BEDIENUNGSANLEITUNG USER'S MANUAL Active Speaker-systems KB-208A KB-210A KB-212A KB-215A Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs! © Copyright Nachdruck verboten! Reproduction prohibited!
Inhaltsverzeichnis EINFÜHRUNG ................................................................................................................................................... 3 SICHERHEITSHINWEISE................................................................................................................................. 3 BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG..................................................................................................... 5 RECHTLICHE HINWEISE..............................
BEDIENUNGSANLEITUNG Aktive Lautsprecherbox Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen - entsprechend qualifiziert sein - diese Bedienungsanleitung genau beachten - die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten - die Bedienungsanleitung während der Lebensdauer des Produkts behalten - die Bedienungsanleitun
LEBENSGEFAHR! Eine herabstürzende Lautsprecherbox kann tödliche Unfälle verursachen. Alle Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung müssen unbedingt eingehalten werden. Bitte beachten Sie, dass Boxen durch Bassschläge und Vibrationen verrutschen können. Außerdem stellen unbeabsichtigte Stöße ein erhöhtes Risiko dar. Deshalb muss die Box immer gegen Verrutschen gesichert oder der entsprechende Bereich abgesperrt werden.
so ist das Gerät sofort außer Betrieb zu nehmen und allpolig vom Netz zu trennen. Durch Metallteile hervorgerufene Fehlfunktionen und Kurzschlüsse können tödliche Verletzungen zur Folge haben. Bevor das Gerät eingeschaltet wird, müssen alle Fader und Lautstärkeregler auf "0" bzw. auf Minimum gestellt werden.
Bei Überkopfmontage (Montagehöhe >100 cm) muss die Lautsprecherbox immer mit einer Absturzsicherung gesichert werden. Achten Sie bei der Montage, beim Abbau und bei der Durchführung von Servicearbeiten darauf, dass der Bereich unterhalb des Montageortes abgesperrt ist.
Reinigen Sie die Lautsprecherbox niemals mit Lösungsmitteln oder scharfen Reinigungsmitteln, sondern verwenden Sie ein weiches und angefeuchtetes Tuch. Beachten Sie bitte, dass eigenmächtige Veränderungen an der Lautsprecherbox aus Sicherheitsgründen verboten sind. Wird die Box anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie z. B. Abstürzen, Gehörschäden etc.
Dabei ist zu beachten, dass eine Verdoppelung der Leistungszufuhr eine Steigerung des Schallpegels um 3 dB bedeutet. Das menschliche Gehör empfindet aber erst eine Steigerung des Schallpegels um 10 dB als eine Verdoppelung der Lautstärke. Die Schädigung des Gehörs hängt aber vom Schallpegel ab und setzt schon lange vor dem Erreichen der Schmerzgrenze ein! Viele täuschen sich selbst mit der Vorstellung, dass Lärm etwas sei, woran man sich "gewöhne".
Belegung Klinkenstecker: Unsymmetrischer 6,35 mm Mono-Klinkenstecker Symmetrischer 6,35 mm Stereo-Klinkenstecker Tip = Signal (+) Tip = Plus-Phase (+) Ring = Minus-Phase (-) Sleeve = Masse / Schirm Sleeve = Masse / Schirm Tip Tip Sleeve Ring Sleeve Zugentlastung Zugentlastung Um einen Stereo-Klinkenstecker unsymmetrisch an zu schließen, müssen Ring und Sleeve gebrückt werden.
INSTALLATION Diese Lautsprecherbox darf nur auf einen festen, ebenen, rutschfesten, erschütterungsfreien, schwingungsfreien und feuerfesten Untergrund aufgestellt werden. Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass die Montagefläche mindestens die 5-fache Punktbelastung des Eigengewichtes der Installation aushalten kann (z. B. 20 kg Gewicht - 100 kg Punktbelastung). Die Montagehöhe der Lautsprecherbox darf ohne zusätzliche Sicherungen niemals 100 cm überschreiten.
Stacking ACHTUNG! Diese Lautsprecherbox darf niemals auf eine andere Lautsprecherbox aufgestellt werden Lebensgefahr durch herabstürzende Boxen! Diese Lautsprecherbox darf nur auf dem Boden oder einem geeigneten Bühnenelement etc. aufgestellt werden. Satellitensysteme Wird eine Lautsprecherbox mit Einbauflansch auf eine Bassbox montiert, spricht man von einem Satellitensystem. Dabei muss jedoch unbedingt sichergestellt werden, dass das Satellitensystem über eine ausreichende Standfestigkeit verfügt.
Montage auf einem Stativ bzw. Boxenhochständer Die Lautsprecherbox darf nur auf ein Stativ bzw. einen Boxenhochständer montiert werden, wenn sie im Lieferzustand über eine entsprechende Aufnahmevorrichtung verfügt. Stative oder Satellitensysteme dürfen nur auf einer ebenen Fläche mit maximal 5° Neigung aufgestellt werden. Achtung: Auf Stativen montierte Boxen bzw.
Installation des TV-Zapfens (nur für Stative) Setzen Sie einen passenden TV-Zapfen am oberen Stativende auf und ziehen Sie ihn mit dem seitlichen Hebel fest. Installation der Lautsprecherbox Achtung: Beim Aufbringen der Last ist eine gleichmäßige Lastverteilung erforderlich. Achtung: Die Traglast des Stativs bzw. Boxenhochständers darf niemals überschritten werden! Setzen Sie die Lautsprecherbox über den Anbauflansch auf den Boxenhochständer bzw. über den TVZapfen auf das Stativ auf.
Einsatz als Bodenmonitor Befestigen Sie die beiden im Lieferumfang (außer KB-208A) enthaltenen Monitorfüße an der Box. BEDIENUNG Vergewissern Sie sich bitte, ob der Spannungswahlschalter auf die richtige Stromstärke gestellt ist bevor Sie die Netzleitung anschließen. Anschluss ans Netz Schließen Sie das Gerät über den Netzstecker ans Netz an. Die Belegung der Anschlussleitungen ist wie folgt: Leitung Braun Blau Gelb/Grün Pin Außenleiter Neutralleiter Schutzleiter International L N 14/30 00029746.
Der Schutzleiter muss unbedingt angeschlossen werden! Wenn das Gerät direkt an das örtliche Stromnetz angeschlossen wird, muss eine Trennvorrichtung mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung an jedem Pol in die festverlegte elektrische Installation eingebaut werden. Das Gerät darf nur an eine Elektroinstallation angeschlossen werden, die den VDE-Bestimmungen DIN VDE 0100 entspricht. Die Hausinstallation muss mit einem Fehlerstromschutzschalter (RCD) mit 30 mA Bemessungsdifferenzstrom ausgestattet sein.
sollte die Lautsprecherbox nicht mehr weiter betrieben werden, um weitere Schäden an der Box zu vermeiden. Setzen Sie sich in diesem Fall bitte mit einer Fachwerkstatt in Verbindung. Wenn an der Lautsprecherbox klappernde Geräusche hörbar sind könnte es sein, dass sich Schrauben durch die ständigen oder übermäßigen Vibrationen gelöst haben. In diesem Fall sollte die Lautsprecherbox von einem Fachmann überprüft werden.
Impedanz: Frequenzbereich: Maße (H x B x T): Gewicht: 4 Ohm 65 Hz - 18 kHz 400 x 277 x 257 mm 8 kg 4 Ohm 55 Hz - 18 kHz 510 x 350 x 285 mm 14 kg Sicherung: 4 Ohm 50 Hz - 18 kHz 580 x 480 x 325 mm 18 kg 4 Ohm 40 Hz - 18 kHz 740 x 555 x 400 mm 27 kg F 5 A, 250 V Bitte beachten Sie: Technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung und Irrtum vorbehalten. 29.01.2009 © 17/30 00029746.DOC, Version 1.
USER MANUAL Active speaker-system CAUTION! Keep this device away from rain and moisture! Unplug mains lead before opening the housing! For your own safety, please read this user manual carefully before you initial start-up.
A crashing speaker-system can cause deadly accidents. All safety instructions given in this manual must be observed. Before the speaker-system is switched on all faders and volume controls have to be set to "0" or "min" position. CAUTION: Turn the amplifier on last and off first! HEALTH HAZARD! By operating speaker-systems with an amplifier, you can produce excessive sound pressure levels that may lead to permanent hearing loss.
Before installing the system, make sure that the installation area can hold a minimum point load of 5 times the system's load (e.g. weight 20 kg - point load 100 kg). DANGER! This speaker system must never be stacked - Danger to Life due to crashing speaker systems! DANGER! This speaker system must never be suspended - Danger to Life due to crashing speaker systems! Operate the speaker system only after having familiarized with its functions.
If hired persons work with amplification systems: the noise levels of music events are almost always too high. This is why the entrepreneur has to set up warning signs and provide hearing protectors. The staff has to use these.
In order to obtain highest sound quality, only use high-quality cables for connecting the devices. Make sure that the cables are properly fixed. Mic In Here, you can connect dynamic microphones via balanced microphone-cables. The microphone signals are connected via the XLR-socket.
Before installing the system, make sure that the installation area can hold a minimum point load of 5 times the system‘s load (e.g. weight 20 kg – point load 100 kg). The speaker-system must never be installed higher than 100 cm without secondary attachment. Install the desired number of speaker-systems in the room. Every speaker-system features two transportation handles. The speaker-system should be carried without force by two persons of the same size.
/30 00029746.DOC, Version 1.
Satellite-systems A satellite-system is a system where a speaker-system with flange is installed on top of a subwoofer. The satellite system must always provide enough stability. Satellite systems are only allowed if the subwoofer‘s weight is twice as much as the top speaker‘s weight. Furthermore, the subwoofer‘s base surface must always be sufficiently dimensioned in relation to the top speaker in order to prevent tilting over.
When people are located below the load, all necessary safety measures have to be taken in order to avoid injury. The personnel has to be instructed on the content of the user manual and on the dangers related with operating stands. Depending upon the individual installation spot, all necessary measures against movement and for securing the standing safety have to be created. The installation is only allowed on carrying areas. In some cases, an appropriate substructure, e.g.
Installation on a wall-mounting The speaker-system may only be installed on a wall-mounting if the original speaker-system is equipped with an appropriate flange. Before attaching the speaker-system, make sure that the installation area can hold a minimum point load of 5 times the installation‘s weight (e.g. 20 kg weight – 100 kg point load). The durability of the installation depends very much on the material used at the installation area (building material) such as wood, concrete, gas concrete, brick etc.
OPERATION Make sure that the available voltage is not higher than stated on the voltage selector before you connect the power cord. Connection with the mains Connect the device to the mains with the power plug.
In order to avoid damage, please reduce the volume immediately when distortions can be heard. When speaker-systems are destroyed by overload, the guarantee becomes void. Always check the sound pressure level with a meter in order to keep to the threshold. If you want to switch off the system, switch off the speaker-system first in order to avoid acoustic shocks on the speakers.
Step 1: Open the fuseholder on the rear panel with a fitting screwdriver. Step 2: Remove the old fuse from the fuseholder. Step 3: Install the new fuse in the fuseholder. Step 4: Replace the fuseholder in the housing. If the power supply cable of this device becomes damaged, it has to be replaced by a special power supply cable available at your dealer. TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply: Fuse: Rated power: Power (max.): Components: Inputs: 1 Mic 1 Line Outputs: 1 Line Out Max.