Quick Start Guide
Nymi Band 3.0 | Quick Start Guide
隐私始于设计
• 您的Nymi Band在注册过程中将您的指纹数据转换成指纹模板。
• 您的Nymi Band在进行身份认证时将您的指纹与指纹模板进行比对。
• 您的Nymi Band绝对不会传输您的指纹模板。
• 您的Nymi Band在进行身份认证时能侦测到您的心跳,以确保它是被您所佩戴。
• 您的Nymi Band绝对不会储存或传输您的心跳信息。
• 您的Nymi Band在您的掌控之中,您可以随时删除您的信息。
設 計 に作りこまれたプライバシー
• 登録するとき、Nymi Bandはあなたの指紋を指紋テンプレートに変換します。
• 認証時、Nymi Bandはあなたの指紋を指紋テンプレートと比較します。
• 指紋テンプレートは外に漏れません。
• さらにNymi Bandはあなたの心臓の鼓動を検知し、バンドを装着している人が本当にあなたであることを確認した上で認
証します。
• 心臓の鼓動に関するデータは保存されず、外に出ることもありません。
• Nymi Bandは完全にあなたの管理下にあるので、自分の情報をいつでも削除できます。
Datenschutz durch Design
• Während der Anmeldung wandelt Ihr Nymi Band Ihren Fingerabdruck in eine Fingerabdruckvorlage um.
• Während des Authentizierungsprozesses vergleicht Ihr Nymi Band Ihren Fingerabdruck mit der
Fingerabdruckvorlage.
• Ihre Fingerabdruckvorlage wird niemals übertragen.
• Während des Authentizierungsprozesses erkennt Ihr Nymi Band den Herzschlag, um sicherzustellen, dass es
von Ihnen, dem authentizierenden Benutzer, getragen wird.
• Ihr Herzschlag wird niemals gespeichert oder übertragen.
• Ihr Nymi Band ist unter Ihrer Kontrolle. Sie können Ihre Informationen jederzeit löschen.
Privacy by design
• During enrollment, your Nymi Band will convert your ngerprint into a ngerprint template.
• During the authentication process, your Nymi Band will compare your ngerprint to the
ngerprint template.
• Your ngerprint template is never transmitted.
• During the authentication process, your Nymi Band detects your heartbeat, to ensure it is being
worn by you, the authenticating user.
• Your heartbeat is never stored or transmitted.
• Your Nymi Band is in your control. You can delete your information at any time.
Legen Sie Ihr Nymi Band an und
sorgen Sie für einen festen Sitz des
Armbands am Handgelenk. Stecken
Sie den Stift durch das Loch und
sichern Sie ihn.
Schalten Sie Ihr Nymi Band ein,
indem Sie den oberen Knopf
drücken, der sich auf der rechten
Seite Ihres Nymi Band bendet.
Registrieren Sie Ihren Fingerabdruck
bei Ihrem Nymi Band, indem Sie
die Anwendung des Nymi Band auf
Ihrem Registrierungsterminal öffnen
und den Anweisungen folgen.
1. Einrichtung Ihres Nymi Band
登録用の端末でNymi Band・アプリを
開き、指示に従ってNymi Bandに指紋
を登 録してください 。
本体右側の一番上のボタンを押し
て、Nymi Bandを起動します。
Nymi Band のストラップを手首のまわ
りに隙間なく装着します。ペグを穴に押
し 込 み 、固 定 し ま す 。
1. Nymi Bandの設定方法
在注册终端上打开Nymi Band
Application,遵循程序的指示将您的
指纹注册到您的Nymi Band。
按下位于Nymi Band右侧的上按钮打
开您的Nymi Band。
佩戴您的Nymi Band时,调整腕带使其
紧贴手腕,然后将搭扣嵌入扣眼内以
扣紧腕带。
1. 设置您的Nymi Band
快速安装指南 | クイックス タートガ イド | Kurzanleitung
Enroll your ngerprint to your
Nymi Band by opening the
Nymi Band Application on your
enrollment terminal and follow
the instructions.
Turn on your Nymi Band by
pressing the top button, located
on the right side of your
Nymi Band.
Put on your Nymi Band and
ensure a snug t by securing
the strap on your wrist. Push
the peg through the hole and
secure it in place.
1. Setting up your Nymi Band