EN Transient Designer 4 Mk2 DE Level-independent dynamics processing Manual Further information: spl.
Transient Designer 4 Mk2 动态包络处理器(最新一代) 动态齿音消除器 使用说明书 更多信息 : spl.
Transient Designer 4 Mk2 Getting started Read the security advises starting on page 7. Make sure that the mains voltage of the Transient Designer 4 Mk2 mentioned in the specifications (page 6) corresponds to the voltage of your region. The power switch on the back of the Transient Designer 4 Mk2 must be in the off position. (Off = O / On = I). Connect the supplied power cord to the power connector of the Transient Designer 4 Mk2 and to a power outlet.
启动 请阅读第7页安全说明。 确保在规格中 (第06页) 提到的 Transient Designer 4 Mk2 电源电压的选择与您所在地区 的电源电压一致。 Transient Designer 4 Mk2前面板上的电源开关必须处于关闭状态。 ( 关=O / 开=I )。 将提供的 电源线连接到 Transient Designer 4 Mk2 的电源连接器和电源插座上。 如果提供的电源线与您的电源插座不匹配,请联系您的经销商。 连接到 Transient Designer 4 Mk2 的设备,必须是关闭的。 使用适当的音频电缆(XLR),将设备连接到 Transient Designer 4 Mk2 的输入和输出。 交付范围中不包括音频电缆。 开机 打开 Transient Designer 4 Mk2 后面板上的电源开关(开 = I)。 PWR LED 指示灯和所有激活的开关都会亮起。 关机 关闭 Transient Designer 4 Mk2 后面板上的电源开关(关 = O).
Transient Designer 4 Mk2 EN DE Mains input Power switch Voltage selector Input Output Fuse PWR LED 3
Mains Input 主输入 Power switch 电源开关 Input 输入 Output 输出 Fuse 保险 Voltage selector 电压选择 PWR LED 电源指示灯 3
Transient Designer 4 Mk2 Attack Attack can be used to increase or attenuate the transient phase of a signal by up to 15 dB. A positive attack value increases the amplitude of the transient response. negative attack values lead to an attenuation. Sustain Sustain can be used to increase or attenuate the sustain phase of a signal by up to 24 dB. Positive sustain values extend the sustain. Negative Sustain values shorten the sustain.
Attack(音量上升时间) Attack 可以用来增加或减弱信号的瞬时相位,最高可达15dB。 正的Attack值会增加瞬态响应的振幅。负的Attack值会降低。 Sustain (延持) Sustain延持可以用来增加或减弱信号的延音过程, 最高可达24dB。 Sustain正值可以延长Sustain, 负值会缩短Sustain。 Link 立体声处理信号连接通道1和2 以及3和4。各自的左通道成为 主通道。 4
Transient Designer 4 Mk2 On EN DE The On switch activates the respective Transient Designer channel. This allows you to quickly switch between processed and unprocessed signal. To minimize switching noises, switching is performed directly after the balanced inputs and outputs. This relay hard bypass circuitry also provides immediate redirection of inputs to outputs in the event of a power fault on the primary or secondary side of the power supply, or if the device is powered off.
On 开启 On 开关,激活相应的 Transient Designer 通道。可以在处理过和 未经处理的信号之间快速切换。 为了尽量减少切换时的噪音,在平衡输入和输出之后可进行直接切换。 在主电源发生故障时,或在设备断电的情况下,这种继电器环绕声电 路还能立即将输入转为输出。 LED Sig LED (Sig) 指示是否有音频信号出现在输入端,且电平 高于-20dB。 5
Transient Designer 4 Mk2 Specifications Analog inputs & outputs; XLR (balanced) Maximum input gain 21 dBu Input impedance 22 kΩ Maximum output gain 21 dBu Output impedance 100 Ω Common mode rejection (1 kHz) 80 dB Frequencyrange (-3 dB) 10 Hz – 100 kHz THD + N (0 dBu, 10 Hz – 22 kHz) -90 dB Noise (A-weighted) -97 dB Dynamic range 118 dB Internal Linear Power Supply with Toroidal Transformer Operating voltage for analog audio +/- 15 V Operating voltage for relays and LEDs + 12 V Mains
6
Transient Designer 4 Mk2 Security Advices Before starting up the device: • Read thoroughly and follow the security advices. • Read thoroughly and follow the Quickstart. • Observe all warning instructions on the device. • Please keep the user manual as well as the security advices in a safe place for future reference. Warning Always follow the security advices listed below to avoid serious injuries or even deadly accidents due to electric shocks, short circuit, fire or other dangers.
Transient Designer 4 Mk2 Connections Before connecting the device to other devices, power down all devices. Before power on or off the devices, set all volume levels to minimum. Only use appropriate cables to connect the device with other devices. Make sure that the cables you use are intact and comply with the electrical specifications of the connection. Other connections can lead to health risks and damage the equipment.
安全须知 在启动设备前: • 阅读并遵循安全建议。 • 阅读并遵守 "快速入门"。 • 遵守设备上的所有警告说明。 • 请将用户手册和安全提示妥善保管,以供日后参考。 警示: 始终遵循下面列出的安全建议,以避免因电击、短路、火灾 或其他危险而造成严重伤害甚至致命的事故。以下是此类风 险的例子,并不能详尽的清单。 雷电 在雷暴或其他恶劣天气之前,请将设备从电源插座上断开;在暴 风雨中不要这样做,以避免生命受到威胁。 雷击。同样地,断开其他设备、天线和电话/网络电缆的所有电源 连接,这样就不会因为这些次级连接而造成损害。 如果您发现任何异常情况 当出现下列问题之一时,请立即关闭电源开关,并将电插头从电 源插座上拔下。然后请合格的专业人员对设备进行检查。 - 电源线或插头出现磨损或损坏。 - 设备散发出不寻常的气味或烟雾。 - 有物体掉进设备里。 - 在使用本设备的过程中,突然失去了声音。 电源/电源线 不要把电源线放在热源附近,如加热器或暖气片,不要过度 弯曲或以其他方式损坏电源线。 不要把电源线放在热源附近,如加热器或暖气,不要过度弯 曲或损坏电源线,不要把重物放在上面,也不要把它放在任 何人都可能走
Transient Designer 4 Mk2 Pegelunabhä ngige Dynamikbearbeitung Bedienungsanleitung Weitere Informationen: spl.
Transient Designer 4 Mk2 Inbetriebnahme Lesen Sie die Sicherheitshinweise ab Seite15. Stellen Sie sicher,dass der Spannungswahlschalter des Transient Designer 4 Mk2 auf die Netzspannung in Ihrer Region eingestellt ist und dass die Sicherung den für die gewählte Netzspannung richtigen Wert hat (siehe Technische Daten auf Seite 14). Der Netzschalter auf der Rückseite des Transient Designer 4 Mk2 muss sich in der Aus-Stellung befinden. (Aus = O / Ein = I).
Transient Designer 4 Mk2 EN DE Netzanschluss Netzschalter Spannungswahlschalter Eingang Ausgang Sicherung PWR LED 11
Transient Designer 4 Mk2 Attack Mit Attack kann die Einschwingphase eines Signals um bis zu 15 dB verstärkt oder abgesenkt werden. Positives Attack erhöht die Amplitude des Einschwingvorgangs. Negatives Attack führt zu einer Abschwächung der Amplitude des Einschwingvorgangs. Release Mit Sustain kann die Ausschwingphase eines Signals um bis zu 24 dB verstärkt oder abgesenkt werden. Bei positivem Sustain verlängert sich der Ausschwingvorgang.
Transient Designer 4 Mk2 EN DE On Mit dem On-Schalter wird der jeweilige Transient-Designer-Kanal aktiviert. So kann schnell zwischen bearbeitetem und unbearbeitetem Signal umgeschaltet werden. Um Schaltknacken zu minimieren, wird direkt hinter den symmetrischen Einund Ausgängen umgeschaltet.
Transient Designer 4 Mk2 Technische Daten Analoge Ein- und Ausgänge; XLR (symmetrisch) Maximaler Eingangspegel 21 dBu Eingangsimpedanz 22 kΩ Maximaler Ausgangspegel 21 dBu Ausgangsimpedanz 100 Ω Gleichtaktunterdrückung (1 kHz) 80 dB Frequenzgang (-3 dB) 10 Hz – 100 kHz THD + N (0 dBu, 10 Hz – 22 kHz) -90 dB Rauschen (A-bewertet) -97 dB Dynamikumfang 118 dB Interne Stromversorgung; Linear-Netzteil mit geschirmtem Ringkerntransformator Betriebsspannung für analoge Audio-Elektronik +/- 15 V
Transient Designer 4 Mk2 Sicherheitshinweise Vor der Inbetriebnahme des Gerätes: • • Lesen und befolgen Sie diese Sicherheitshinweise. Lesen und befolgen Sie die Quickstart- Anleitung. • Beachten Sie alle Warnhinweise auf dem Gerä t. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung mit den Sicherheitshinweisen auf, damit Sie später darin nachschlagen können.
Transient Designer 4 Mk2 Aufstellort Achten Sie auf einen sicheren Stand des Geräts, um ein unabsichtliches Umstürzen zu vermeiden. Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen. Dieses Gerät besitzt Lüftungsöffnungen, die eine Überhitzung des Geräteinneren vermeiden sollen. Legen Sie das Gerät insbesondere nicht auf die Seite oder auf den Kopf. Unzureichende Belüftung kann zu Überhitzung führen und u.U. das Gerät beschädigen oder sogar einen Brand auslösen.