60x60_Notice_06.
60x60_Notice_06.
Mesurez votre exposition au soleil. Recevez des conseils de protection solaire personnalisés. Measure your sun exposure. Get personalised sun protection advice. Messen Sie Ihre individuelle Belastung durch das Sonnenlicht und holen Sie sich Tipps für Ihren ganz persönlichen Sonnenschutz! Meet uw blootstelling aan de zon. Ontvang persoonlijk advies over bescherming tegen de zon. Mida su exposición al sol. Reciba consejos personalizados sobre la protección solar. Misura la tua esposizione al sole.
3 4 1 2 5 4 60x60_Notice_06.
1. Médaillon avec capteurs UV 2. Bracelet cuir 3. Bracelet gomme 4. Câble chargeur USB 5. Pochette 1. Centerpiece with UV sensors 2. Leather wrapband 3. Premium silicon wrapband 4. USB charger cable 5. Pouch 1. Medaillon mit UV-Sensoren 2. Lederarmband 3. Kautschukarmband 4. USB-Ladekabel 5. Beutel 1. Medaillon met UV sensoren 2. Lederen polsband 3. Rubberen polsband 4. USB oplaadkabeltje 5. Hoesje 1. Joya con captores de UV 2. Brazalete de cuero 3. Brazalete de goma 4. Cable cargador USB 5.
60x60_Notice_06.
Sur votre Smartphone, téléchargez l’App JUNE depuis l’App Store… Puis suivez le guide ! Download the JUNE App onto your smartphone from the App Store… Then follow the guide! Laden Sie die App JUNE aus dem App-Store auf Ihr Smartphone und folgen Sie dann den Anweisungen! Download de JUNE app via de App Store op uw smartphone… en volg de gids! Descargue en su Smartphone la App JUNE desde el App Store y déjese guiar por las instrucciones.
60x60_Notice_06.
Portez JUNE en bracelet ou en broche, toujours exposé à la lumière. Wear JUNE as a bracelet or broach. Keep it exposed to the light. Tragen Sie JUNE als Armband oder Brosche, und zwar so, dass das Medaillon immer im Licht ausgesetzt ist. Draag JUNE om de pols of als broche, altijd in het licht blootgesteld. Lleve JUNE en brazalete o en broche, siempre expuesto a la luz. Porta JUNE come braccialetto o spilla, sempre esposto alla luce. Use JUNE como pulseira ou pregadeira, sempre exposto na luz.
60x60_Notice_06.
Autonomie de la batterie : 1 mois. Battery life: 1 month. Batterielaufzeit: 1 Monat. Batterij werkt 1 maand. Autonomía de la batería: 1 mes. Autonomia della batteria: 1 mese. Autonomia da bateria: 1 mês. 60x60_Notice_06.
netatmo.com/June/Support netatmo.com/June/Warranty netatmo.com/June/Facebook netatmo.com/June/Shop 12 60x60_Notice_06.
Information | Information | Information | Informatie | Información | Informazione | Informação Garantie | Guarantee | Garantie | Garantie | Garantía | Garanzia | Garantia Suivre | Follow | Folgen | Volgende | Seguir | Segui | Seguinte Acheter | Buy | Kaufen | Kopen | Comprar | Acquista | Comprar 60x60_Notice_06.
60x60_Notice_06.
Nettoyez JUNE uniquement avec un chiffon doux sec. Ne pas utiliser de solvant. Only clean JUNE with a dry, soft cloth. Do not use solvent. Reinigen Sie JUNE nur mit einem trockenen weichen Tuch. Kein Lösemittel verwenden. JUNE uitsluitend met een droge zachte doek reinigen. Geen oplosmiddel gebruiken. Limpie JUNE solo con un trapo suave seco. No utilizar disolvente. Pulisci JUNE solo con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare solventi. Para limpar o JUNE use apenas um pano macio seco.
60x60_Notice_06.
JUNE supporte les gouttes, les éclaboussures et la transpiration. Il ne doit pas être immergé dans l’eau. JUNE is rain, splash and sweat resistant. Do not immerse in water. JUNE hält Tropfen und Spitzer von Flüssigkeiten sowie Schweiß aus. Das Gerät darf jedoch nicht vollständig ins Wasser eingetaucht werden. JUNE kan tegen druppels, spatten en transpiratie. Niet in water onderdompelen. JUNE soporta las gotas, las salpicaduras y el sudor, pero no debe sumergirse en el agua.
FR EN Consignes d’utilisation et de sécurité de JUNE. JUNE ne protège pas des effets du soleil, il conseille l’utilisateur sur la protection à adopter. Ne pas appliquer de crème solaire, d’autre type de crème, d’huile, de peinture, ni de solvant. Ne pas démonter, ouvrir, écraser, perforer, insérer des corps étrangers. Ne pas mettre au micro-ondes ni incinérer.
DE Anwendungs- und Sicherheitshinweise für JUNE. JUNE schützt keine Wirkungen der Sonne, er empfiehlt der Benutzer den Schutz anzunehmen. Keine Sonnencreme oder andere Cremes, Öle, Lacke oder Lösemittel auftragen. Nicht zerlegen, öffnen, quetschen, perforieren oder Fremdkörper einführen. Nicht in die Mikrowelle legen oder verbrennen. Versuchen Sie nicht, Ihr JUNE-Medaillon selbstständig zu reparieren oder es umzubauen oder zu zerlegen: Keine seiner Komponenten kann vom Benutzer selbst repariert werden.
ES IT Consignas de utilización y de seguridad de JUNE. JUNE no protege efectos del sol, aconseja al usuario sobre la protección adoptar. No aplicar crema solar, otro tipo de crema, de aceite, de pintura ni de disolvente. No desmontar, abrir, aplastar, perforar, introducir cuerpos extraños. No meter en el micro-ondas ni incinerar. No intente reparar, modificar ni desmontar usted mismo su joya-captor JUNE: no contiene ningún componente que pueda ser reparado por el usuario.
PT Conselhos de utilização e segurança do JUNE. JUNHO não protege efeitos do sol, ele aconselha o usuário na proteção adotar. Não aplicar creme solar ou outro tipo de creme, óleo, tinta ou solvente. Não desmontar, abrir, esmagar, perfurar ou inserir corpos estranhos. Não colocar no microondas nem incinerar. Não tentar reparar, modificar ou desmontar o medalhão JUNE: este não contém qualquer componente que possa ser reparado pelo utilizador.
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the equipment and receiver. - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. June by netatmo complies with Part 15 of the FCC Rules.
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.
60x60_Notice_06.indd 24 netatmo.