259NE Indoor/Outdoor Memory Thermometer Thermomètre intérieur/extérieur avec mémoire Draadloze binnen-/buitenthermometer met geheugen Innen- /Außenthermometer mit Speicherfunktion Termómetro de interior / exterior con memoria Innendørs/utendørs termometer med minne Trådlös inomhus-/utomhustermometer med minne Indendørs/udendørs termometer med hukommelse Wewnętrzny i zewnętrzny termometr z pamięcią Термометр с памятью для измерений в помещении/вне помещения UK FR DU DE ES NL SW DK PL RU 3 8 13 18 23 28 33
4. 5. A. B C. 6. 7. 8. 9. G. H. D. I. E. F. 1. 2. 3. 10.
Indoor/Outdoor Memory Thermometer Monitor: A. Day of the Week B. Battery Icon C. Outdoor Temperature D. Indoor Temperature E. Recorded Highest Temperature and Date F. Recorded Lowest Temperature and Date G. Signal Detection Icon H. Date I. Time 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Max/Min Button History Button Clear Button (+) Button Set Button (-) Button Re-sync Button ºC/ºF Button Reset Button Remote Sensor : 10.Reset Button Before You Begin 1.0 Set up procedure: 1.
2.0 Troubleshooting Press the RESET button at any time your display shows dashes (--.-°F) and/or ensure that the remote sensor is in direct line to the monitor. If the outdoor temperature cannot be received, check: 1. The distance between the monitor or remote sensor should be at least 0.9 to 1.2 meters away from any interfering sources such as computer monitors or TV sets. 2. Avoid placing the monitor onto or in the immediate proximity of metal window frames. 3.
NOTE: Five years of data will be retained even if the battery is removed or the unit is reset. After five years the oldest data will be replaced with the newest recorded temperature data. 6.0 Year to Date History The unit can also recall the recorded Max/Min outdoor temperature of the same date last year, 2 years ago, and so on. Example: if todayʼs date is 03/25/07 the unit will recall the Max/Min temperature for 03/25/06, 03/25/05, 03/25/04 etc. up to 5 years back. 1.
11.0 Specifications Temperature Measuring Range Monitor -20°C to 70°C with 0.1°C resolution -4°F to 158°F with 0.2°F resolution Remote Sensor -50°C to 70°C with 0.1°C resolution -58°F to 158°F with 0.2°F resolution Temperature Checking Interval Monitor Every 32 seconds Remote Sensor Every 16 seconds Power Source (Alkaline batteries recommended) Monitor 2 x AA batteries, 1.5V batteries Remote Sensor 2 x AA batteries, 1.5V batteries Battery life About 12 months 12.
13.0 Disposal of the device (environment) At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal household garbage but bring the product to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipments. The symbol on the product, user guide and/or box indicate this. Some of the product materials can be re-used if you bring them to a recycling point.
Thermomètre intérieur/extérieur avec mémoire Mode dʼemploi Moniteur : A. Jour de la semaine B. Icône de la pile C. Température extérieure D. Température intérieure E. Relevé enregistré de la température la plus élevée et de la date F. Relevé enregistré de la température la plus basse et de la date G. Icône de la détection du signal H. Date I. Heure 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Lorsque le signal est reçu, les tirets (--.- ° F) sur le moniteur changeront à la température extérieure actuelle. Si après 5 minutes, lʼécran ne change pas pour afficher la température extérieure, appuyez sur le bouton de resynchronisation [RE-SYNC] sur le moniteur. Le moniteur cherchera le signal pour encore 6 minutes. 2.0 Dépannage Appuyez sur le bouton de réinitialisation [RESET] à tout moment, votre écran affiche des tirets (--.
5.0 Historique de cinq ans Lʼunité emmagasine pour une période de cinq ans les enregistrements quotidiens de la température extérieure maximale/minimale. 1. Appuyez sur le bouton de lʼhistorique [HISTORY] et tenez-le enfoncé jusquʼà ce le calendrier clignote. 2. Appuyez sur le bouton (+) ou (-) pour basculer à lʼannée désirée, puis appuyez sur le bouton de lʼhistorique [HISTORY] pour confirmer votre choix. 3. Répétez lʼétape 2 pour régler le mois et la date désirés. 4.
10.0 Précautions dʼusage de votre thermomètre • Évitez dʼexposer le thermomètre à des températures extrêmes, à lʼeau ou à des chocs violents. • Évitez le contact avec des matières corrosives comme de lʼalcool, des produits dʼentretien ou du parfum. • Ne soumettez pas le thermomètre à une force, choc, poussière, température ou humidité excessives. Nʼimporte laquelle de ces conditions peut réduire la durée de vie du thermomètre.
13.0 Mise au rebut de lʼappareil (environnement) Au terme du cycle de vie de ce produit, ne le jetez pas avec les déchets ménagers ordinaires mais déposez-le dans un point de collecte prévu pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Le symbole indiqué sur ce produit, sur le mode dʼemploi et/ou sur la boîte est là pour vous le rappeler. Certains matériaux qui composent le produit peuvent être réutilisés sʼils sont déposés dans un point de recyclage.
Binnen-/buitenthermometer met geheugen Hoofdunit: A. Dag van de week B. Pictogram batterij C. Buitentemperatuur D. Binnentemperatuur E. Hoogste geregistreerde temperatuur en datum F. Laagste geregistreerde temperatuur en datum G. Pictogram signaaldetectie H. Datum I. Tijd 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Max/min-toets History-toets (historie) Clear-toets (wistoets) (+)-toets Set-toets (insteltoets) (-)-toets Re-sync-toets (opnieuw synchroniseren) ºC/ºF-toets Reset-toets Externe sensor : 10.
2.0 Problemen oplossen Druk op de RESET-toets (--.- °F) telkens wanneer er streepjes op het scherm verschijnen en/of om ervoor te zorgen dat de externe sensor op een lijn ligt met de hoofdunit. Als de buitentemperatuur niet ontvangen kan worden, controleer dan: 1. De afstand tussen de hoofdunit of de externe sensor en interferentiebronnen zoals computerschermen en televisietoestellen dient minstens 0,9 tot 1,2 meter te bedragen. 2.
OPMERKING: De gegevens worden vijf jaar bewaard zelfs als de batterij verwijderd of de unit gereset wordt. Na vijf jaar worden de oudste waarden vervangen door de laatst geregistreerde temperatuurgegevens. 6.0 Historie van dezelfde datum in een ander jaar Het is mogelijk om de geregistreerde max/min-buitentemperaturen van dezelfde datum vorig jaar, 2 jaar geleden enz. op te roepen. Bijvoorbeeld: Als de datum van vandaag 25.3.2007 is, dan zal het toestel de max/ min-temperatuur voor 25.3.2006, 25.3.2005, 25.
11.
13.0 Afvoeren van het toestel (milieu) Na afloop van de levenscyclus van het product mag u het niet met het normale huishoudelijke afval weggooien, maar moet u het naar een inzamelpunt brengen voor recycling van elektrische en elektronische apparatuur. Dit wordt aangeduid door het symbool op het product, in de handleiding en/of op de verpakking. Sommige materialen waaruit het product is vervaardigd kunnen worden hergebruikt als u ze naar een inzamelpunt brengt.
Innen- / Außenthermometer mit Speicherfunktion Anzeige: A. Wochentag B. Batterie-Symbol C. Außentemperatur D. Innentemperatur E. Höchste gespeicherte Temperatur mit Datum F. Niedrigste gespeicherte Temperatur mit Datum G. Signalstärke-Symbol H. Datum I. Uhrzeit 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Max./Min.-Taste History (Protokoll)-Taste Clear (Löschen)-Taste (+)-Taste Set (Einstell)-Taste (-)-Taste Re-Sync (neu synchronisieren)-Taste ºC/ºF-Taste Reset (Zurücksetzen)-Taste Außenfühler : 10.
Taste am Anzeigegerät. Das Anzeigegerät sucht nun noch einmal 6 Minuten lang nach dem Signal. 2.0 Fehlerbehandlung Drücken Sie die RESET-Taste, wenn die Anzeige Striche anzeigt (--.- °F) und/oder stellen Sie sicher, dass sich der Außenfühler in direkter Verbindung zum Anzeigegerät befindet. Wenn das Anzeigegerät kein Signal vom Außenfühler empfängt, beachten Sie folgendes: 1.
3. Wiederholen Sie Schritt 2, um den gewünschten Monat und Tag einzustellen. 4. Der höchste und der niedrigste Außentemperaturwert, der an diesem Tag gemessen wurde, wird 5 Sekunden lang angezeigt. 5. Wurde an diesem Tag keine Messung gespeichert, erscheint in der Anzeige --,- °C oder --,- °F. HINWEIS: Die Daten der letzten fünf Jahre bleiben gespeichert, auch wenn die Batterie entfernt oder das Gerät zurückgesetzt wird.
• Setzen Sie das Thermometer keiner übermäßigen Gewalt, Stößen, Staub, Temperatur oder Feuchtigkeit aus. Dies könnte die Nutzungsdauer Ihres Thermometers verkürzen. • Nehmen Sie das Thermometer nicht auseinander und versuchen Sie nicht, eines seiner Einzelteile zu reparieren. Dadurch erlischt die Garantie und es kann zu Beschädigungen kommen. 11.
13.0 Entsorgung des Geräts (Umweltschutz) Am Ende der Lebensdauer des Produkts darf das Gerät nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Bringen Sie es zu einer Sammelstelle zur Aufbereitung elektrischer und elektronischer Geräte. Das Symbol am Produkt, in der Bedienungsanleitung und/oder Verpackung zeigt dies an. Einige der Materialien des Produkts können wieder verwendet werden, wenn Sie das Gerät in einer Aufbereitungsstelle abgeben.
Termómetro de interior / exterior con memoria Monitor: A. Día de la semana B. Icono de batería C. Temperatura exterior D. Temperatura interior E. Temperatura máxima registrada y fecha F. Temperatura mínima registrada y fecha G. Icono de detección de señal H. Fecha I. Hora 1. Botón máx./mín. 2. Botón History (Registro) 3. Botón Clear (Borrar) 4. Botón (+) 5. Botón Set (Ajustar) 6. Botón (-) 7. Botón Re-sync (Resincronizar) 8. Botón ºC/ºF 9. Botón Reset (Reiniciar) Sensor remoto : 10.
2.0 Resolución de problemas Pulse el botón RESET en cualquier momento en el que su pantalla muestre guiones (--.- °F) y/o para garantizar que el sensor remoto está conectado directamente con el monitor. Si no puede recibirse la temperatura exterior, compruebe lo siguiente: 1. El monitor o el sensor remoto debería estar separado al menos de 0,9 a 1,2 metros de cualquier fuente de interferencias como un monitor de ordenador o un aparato de televisión. 2.
4. Las temperaturas exteriores máx./mín. registradas ese día en concreto se muestran durante 5 segundos. 5. Si no se tienen datos guardados de ese día, se muestra --.- °C o --.- °F. NOTA: se guardan los datos de los últimos cinco años, incluso si se retiran las pilas o se reinicia la unidad. Al cabo de cinco años, los datos más antiguos se sustituyen por los nuevos datos de temperatura registrados. 6.0 Registro de hace un año La unidad también puede mostrar las temperaturas exteriores máx./mín.
11.
13.0 Eliminación del dispositivo (medio ambiente) Este producto no debe ser desechado en un contenedor normal al final de su vida útil, sino en un punto de recogida destinado al reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Tanto en el producto como en el manual del usuario y en la caja se incluye este símbolo. Algunos de los materiales del producto podrán reutilizarse, si los lleva a un punto de reciclaje.
Innendørs/utendørs Termometer med minne Skjerm: A. Ukedag B. Batterisymbol C. Utendørs temperatur D. Innendørs temperatur E. Høyeste registrerte temperatur og dato F. Laveste registrerte temperatur og dato G. Symbol for signalregistrering H. Dato I. Klokkeslett 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Max/Min (Maks/Min)-knapp History (Historikk)-knapp Clear (Slett)-knapp (+)-knapp Set-knapp (-)-knapp Re-sync (Resynkroniser)-knapp ºC/ºF-knapp Reset (Nullstill)-knapp Ekstern sensor : 10.
2.0 Feilsøking Trykk på RESET (NULLSTILL)-knappen hvis displayet viser strekene (--.-°F) og/eller kontroller at den eksterne sensoren har direkte kontaktlinje mot skjermen. Hvis utendørstemperaturen ikke vises, kontrollerer du følgende: 1. Avstanden mellom skjermen og den eksterne sensoren bør være minst 0,9 til 1,2 meter for å unngå interferens fra f.eks. dataskjermer eller TV-apparater. 2. Unngå å plassere skjermen på eller like ved et vindu med metallramme. 3.
Etter fem år blir den eldste informasjonen overskrevet når ny temperaturinformasjon lagres. 6.0 Historikk hittil i år Apparatet kan også vise høyeste og laveste registrerte utendørstemperatur for samme dato i fjor, for to år siden osv. Eksempel: Hivs dagens dato er 03/25/07 vil apparatet vise høyeste og laveste temperatur for 03/25/06, 03/25/05, 03/25/04 osv. opptil 5 år tilbake. 1. Trykk på HISTORY (Historikk)-knappen én gang for å vise høyeste og laveste registrerte temperatur for samme dato i fjor.
11.0 Spesifikasjoner Temperaturmåleområde Skjerm -20 °C til 70 °C i trinn på 0,1 °C -4 °F til 158 °F i trinn på 0,2 °F Ekstern sensor -50°C til 70 °C i trinn på 0,1 °C -58°F til 158 °F i trinn på 0,2 °F Intervall for temperaturmåling Skjerm Hvert 32. sekund Ekstern sensor Hvert 16. sekund Strømkilde (alkaliske batterier anbefales) Skjerm 2 x AA-batterier, 1,5 V-batterier Ekstern sensor 2 x AA-batterier, 1,5 V-batterier Batterilevetid Ca. 12 måneder 12.
13.0 Avhending av produktet (miljø) Når produktet skal kasseres, må du ikke kaste det sammen med vanlig husholdningsavfall, men levere det til et innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Symbolet på produktet, bruksanvisningen og/eller boksen angir dette. Noen av produktets materialer kan brukes om igjen hvis du tar produktet med til et innsamlingspunkt for resirkulering.
Inomhus-/utomhustermometer med minne Monitor: A. Veckodag B. Batterisymbol C. Utomhustemperatur D. Inomhustemperatur E. Högsta uppmätta temperaturen samt datum då den uppmättes F. Lägsta uppmätta temperaturen samt datum då den uppmättes G. Signaldetekteringssymbol H. Datum I. Tid 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Max/min-knapp Historikknapp Raderingsknapp (+)-knapp Inställningsknapp (−)-knapp Återsynkroniseringsknapp ºC/ºF-knapp Återställningsknapp Sensor : 10.Återställningsknapp Innan du börjar 1.
2.0 Felsökning Tryck på återställningsknappen (RESET) varje gång displayen visar streck (--.-°F) och/eller för att säkerställa att sensorn är i kontakt med monitorn. Kontrollera följande om utomhustemperaturen inte kan tas emot: 1. Monitorn eller sensorn bör placeras minst 0,9 till 1,2 meter från varje störande källa som datorskärmar eller tv-apparater. 2. Undvik att placera monitorn på eller i närheten av fönsterkarmar av metall. 3.
Anmärkning: Fem års data kommer att finnas kvar även om batterierna tas bort eller enheten återställs. Efter fem år kommer de äldsta värdena att ersättas av de senast uppmätta temperaturvärdena. 6.0 Historik för visst datum varje år Enheten kan också visa de uppmätta max- och minvärdena för utomhustemperaturen för samma datum förra året, för två år sen o.s.v. Exempel: Om dagens datum är den 25 mars 2007 (03/25/07) kommer enheten att visa max- och mintemperaturerna för 03/25/06, 03/25/05, 03/25/04 etc.
11.0 Specifikationer Temperaturmätningsintervall Monitor −20 °C till 70 °C med noggrannheten 0,1 °C −4 °F till 158 °F med noggrannheten 0,2 °F Sensor −50 °C till 70 °C med noggrannheten 0,1 °C −58 °F till 158 °F med noggrannheten 0,2 °F Kontrollintervall för temperatur Monitor Var 32:a sekund Sensor Var 16:e sekund Strömkälla (Alkaliska batterier rekommenderas) Monitor 2 st. AA-batterier (1,5 V-batterier) Sensor 2 st. AA-batterier (1,5 V-batterier) Batteridriftstid Ca 12 månader 12.
13.0 Kassera apparaten (på ett miljövänligt sätt) När produkten har tjänat ut bör du inte kasta den tillsammans med de vanliga hushållssoporna utan i stället lämna in den på en återvinningsstation för elektrisk och elektronisk utrustning. Detta markeras med hjälp av symbolen på produkten, bruksanvisningen och/eller förpackningen. En del av produktmaterialet kan återanvändas om du tar det till en återvinningsstation.
Indendørs/udendørs Termometer med hukommelse Monitor: A. Ugedag B. Batteriikon C. Udendørstemperatur D. Indendørstemperatur E. Højeste registrerede temperatur og dato F. Laveste registrerede temperatur og dato G. Ikon for signalregistrering H. Dato I. Klokkeslæt 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Maks.-/Min.-knap History (Historik)-knap Clear (Ryd)-knap (+)-knap Set (Indstil)-knap (-)-knap Gensynk.-knap ºC/ºF-knap Nulstil-knap Fjernsensor : 10.Reset (Nulstil)-knap Før du går i gang 1.0 Opsætningsprocedure: 1.
2.0 Fejlfinding Tryk på knappen RESET (NULSTIL) på et hvilket som helst tidspunkt, hvor displayet viser streger (--.-°F), og/eller sørg for, at fjernsensoren er i direkte linje til monitoren. Hvis udendørstemperaturen ikke modtages, skal du kontrollere: 1. Afstanden mellem monitoren eller fjernsensoren skal være mindst 0,9 til 1,2 meter fra eventuelle forstyrrende kilder som f.eks. computerskærme eller fjernsyn. 2. Undgå at placere monitoren på eller i umiddelbar nærhed af metalvinduesrammer. 3.
BEMÆRK: Fem års data lagres, også selv om batteriet fjernes, eller enheden nulstilles. Efter fem år erstattes de ældste data med de senest registrerede temperaturdata. 6.0 År til dato-historik Enheden kan også hente den registrerede maks.-/min.-temperatur for den samme dato sidste år, for 2 år siden osv. Eksempel: Hvis det i dag er den 25-03-07, henter enheden maks./-min.-temperaturen for 25-03-06, 25-03-05, 25-03-04 osv. op til 5 år tilbage. 1.
11.0 Specifikationer Temperaturmåleområde Monitor -20°C til 70°C i trin på 0,1°C -4°F til 158°F i trin på 0,2°F Fjernsensor -50°C til 70°C i trin på 0,1°C -58°F til 158°F i trin på 0,2°F Temperaturkontrolinterval Monitor Hvert 32. sekund Fjernsensor Hvert 16. sekund Strømkilde (Alkaliske batterier anbefales) Monitor 2 x AA batterier, 1,5 V batterier Fjernsensor 2 x AA batterier, 1,5 V batterier Batterilevetid Ca. 12 måneder 14.
13.0 Bortskaffelse af enheden (miljø) Når produktet er udtjent, må det ikke kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald, men skal afleveres på et indsamlingssted til genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Dette angives af symbolet på produktet, brugervejledningen og/eller emballagen. Nogle af produktets materialer kan genanvendes, hvis de afleveres på en genbrugsstation. Ved genanvendelse af dele eller råstoffer fra brugte produkter kan man yde et vigtigt bidrag til beskyttelse af miljøet.
Wewnętrzny i zewnętrzny Termometr z pamięcią Urządzenie monitorujące: A. Dzień tygodnia B. Ikona baterii C. Temperatura zewnętrzna D. Temperatura wewnętrzna E. Najwyższa zanotowana temperatura wraz z datą F. Najniższa zanotowana temperatura wraz z datą G. Ikona wykrycia sygnału H. Data I. Czas 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Przycisk Przycisk Przycisk Przycisk Przycisk Przycisk Przycisk Przycisk Przycisk Maks./Min.
2.0 Rozwiązywanie problemów Za każdym razem kiedy ekran wyświetlacza pokazuje myślniki (--.-°F) i/lub żeby upewnić się, że czujnik znajduje się w bezpośredniej linii z monitorem, naciśnij przycisk RESET. Jeśli nie można uzyskać odczytu temperatury zewnętrznej sprawdź: 1. Odległość pomiędzy monitorem lub czujnikiem, a źródłami zakłóceń, takimi jak monitory komputera lub telewizory, powinna wynosić przynajmniej 0,9 do 1,2 m. 2. Unikaj umieszczania monitora na lub w pobliżu ram metalowych okien. 3.
UWAGA: Dane z ostatnich pięciu lat pozostaną w pamięci urządzenia, nawet po wyjęciu baterii lub zresetowaniu urządzenia. Po pięciu latach najstarsze dane będą nadpisywane przez nowe wartości. 6.0 Histora o rok wstecz Urządzenie może także przywoływać z pamięci wartości maks./min. temperatury z tego samego dania, ale rok wcześniej, 2 lata wcześniej i tak dalej. Przykład: jeżeli dzisejsza data to 03/25/07, urządzenie może przywołać pamięci maks./min. temperatura z dnia 03/25/06, 03/25/05, 03/25/04 itp.
11.0 Dane techniczne Zakres pomiaru temperatur Urządzenie monitorujące -20°C do 70°C z dokładnością 0.1°C -4°F do 158°F z dokładnością 0.2°F Czujnik bezprzewodowy -50°C do 70°C z dokładnością 0.1°C -58°F do 158°F z dokładnością 0.2°F Częstotliwość sprawdzania temperatury Urządzenie monitorujące Co 32 sekund Czujnik bezprzewodowy Co 16 sekund Źródło zasilania (zalecane baterie alkaliczne) Urządzenie monitorujące baterie 2 x AA (1.5V) Czujnik bezprzewodowy baterie 2 x AA (1.
13.0 Usuwanie urządzenia (środowisko) Na koniec okresu eksploatacji produktu nie należy go wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, ale trzeba go zanieść do punktu zbiórki zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Wskazuje na to symbol umieszczony na produkcie, na instrukcji obsługi i/lub opakowaniu. Niektóre materiały wchodzące w skład niniejszego produktu można ponownie wykorzystać, jeżeli zostaną dostarczone do punktu zbiórki w celu recyklingu.
Термометр с памятью для измерений в помещении/вне помещения Монитор: A. День недели B. Значок батарейки C. Наружная температура D. Температура в помещении E. Самое высокое записанное значение температуры и дата E. Самое низкое записанное значение температуры и дата B. Значок обнаружения сигнала H. Дата I. Время 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Кнопка Max/Min (Макс./мин.
2.0. Устранение неполадок Нажмите кнопку RESET (Сброс), если на экране отображаются прочерки (--.-°F), и/или для проверки линии связи между удаленным датчиком и монитором. Если невозможно принять сигнал о наружной температуре, проверьте следующее: 1. Расстояние между монитором или удаленным датчиком и любыми создающими помехи источниками, например мониторами компьютеров или телевизорами, должно быть не менее 0,9 - 1,2 метров. 2.
4. Записанное значение макс./мин. температуры вне помещения, соответствующее этой конкретной дате, будет отображаться в течение 5 секунд. 5. При отсутствии значения, соответствующего заданной дате, на экране отобразится --.-°C или --.-°F. ПРИМЕЧАНИЕ. Данные за пятилетний период сохраняются в памяти даже при извлечении батарейки и при выполнении сброса устройства. Через пять лет самые давние по времени показания температуры будут заменены более новыми показаниями. 6.0.
11.0.
13.0 Утилизация устройства (защита окружающей среды) По истечении срока службы изделия запрещается его утилизация вместе с обычным бытовым мусором. Устройство подлежит сдаче в пункт приема для утилизации электрического и электронного оборудования. На это указывает обозначение на устройстве, в руководстве пользователя и/или на упаковке. Некоторые материалы, применяемые в производстве изделия, могут быть переработаны, если доставить их в пункт переработки.
National Geographic’s net proceeds support vital exploration, conservation, research, and education programs. Experience the National Geographic Channel. Call your cable or satellite provider for availability. Visit: www.ngceurope.com © 2007 National Geographic Society NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of the National Geographic Society. All rights reserved.