SVENSKA NEDERLANDS DEUTSCH ITALIANO PORTUGUÊS ESPAÑOL FRANÇAIS AV Surround Sound-receiver ENGLISH T 757 РУССКИЙ ® Gebruikershandleiding
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ENGLISH BEWAAR DEZE VEILIGHEIDSEISEN OM ZE LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN. LEEF ALLE WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSEISEN DIE ZIJN AANGEDUID OP DE AUDIO-APPARATUUR ZORGVULDIG NA. 1 2 FRANÇAIS 3 4 5 6 ESPAÑOL 7 8 PORTUGUÊS 9 10 ITALIANO 11 DEUTSCH 12 NEDERLANDS 13 SVENSKA 14 РУССКИЙ 2 Instructies lezen - Lees alle veiligheidseisen en de gebruiksaanwijzing alvorens het product te gebruiken.
LET OP OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, MOET DE BREDE PEN VAN DE STEKKER IN DE BREDE GLEUF WORDEN GEPLAATST EN GOED WORDEN VASTGEDUWD. HET SYMBOOL VAN DE BLIKSEMFLITS IN EEN DRIEHOEK MAAKT DE GEBRUIKER EROP ATTENT DAT ER EEN NIET-GEÏSOLEERDE “GEVAARLIJKE SPANNING” BESTAAT IN DE BEHUIZING VAN HET PRODUCT, EN DAT DEZE SPANNING HOOG GENOEG KAN ZIJN OM GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN OP TE LEVEREN.
INLEIDING INHOUDSOPGAVE ENGLISH BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 INLEIDING FRANÇAIS AAN DE SLAG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 WAT ZIT ER IN DE DOOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 EERSTE INSTELLINGEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INLEIDING ENGLISH AAN DE SLAG WAT ZIT ER IN DE DOOS FRANÇAIS In de verpakking van uw T 757 treft u ook aan • een AM-lusantenne • Een FM-draadantenne • Een netsnoer dat kan worden losgekoppeld • Audyssey-microfoon • de AVR 4-afstandsbediening met 2 (twee) AA-batterijen • de ZR 5 zone-afstandsbediening met 3V CR2025 batterij • deze gebruikshandleiding op CD-ROM ESPAÑOL BEWAAR DE VERPAKKING Wij verzoeken u de doos en al het verpakkingsmateriaal van uw T 757 te bewaren.
BEDIENINGSELEMENTEN VOORPANEEL ENGLISH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 FRANÇAIS ESPAÑOL A PORTUGUÊS 10 ITALIANO 1 STANDBY-TOETS • Druk op deze toets om de T 757 AAN te zetten De Standby-LED verandert van oranje in blauw. Als u nogmaals op deze knop drukt, gaat de unit weer terug naar standby. • Door nogmaals op de STANDBY-toets te drukken wordt de unit weer in standby gezet. DEUTSCH 2 STANDBY-LED • Deze LED gaat oranje branden wanneer de T 757 de stand standby staat.
BEDIENINGSELEMENTEN 8 t SOURCE u • Druk achtereenvolgens voor de selectie van het inkomende signaal – Source 1, Source 2, Source 3, Source 4, iPod, Source 7, Front Input, Media Player en Tuner (AM/FM/XM, als naar gelang wat is ingeschakeld). Via deze toetsen kunnen nog meer bronnen worden opgeroepen. • Raadplege ook het item over “SOURCE SETUP (BRONINSTALLATIE)” in het gedeelte “DE T 757 GEBRUIKEN – INSTALLATIEMENU” van het hoofdstuk “BEDIENING”.
BEDIENINGSELEMENTEN ACHTERPANEEL ENGLISH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS 11 12 13 14 15 16 17 18 ITALIANO ATTENTIE! Breng alle aansluitingen op uw T 757 tot stand zonder dat de stekker in het stopcontact zit. U kunt het beste ook alle nevencomponenten uitschakelen of de stekker hiervan uit het stopcontact halen voordat u signaal- of netvoedingsaansluitingen aansluit.
BEDIENINGSELEMENTEN 9 SPEAKERS (LUIDSPREKERS) • Sluit de kanalen FRONT L, FRONT R, CENTER, SURR R, SURR L, SURRBL en SURR-BR aan op de betreffende luidsprekers. De + (rode) en - (zwarte) aansluitpunten van iedere uitgang moeten op de betreffende + en - klemmen van de luidspreker worden aangesloten. Pas goed op dat er geen losse kabels overblijven of dat draden gekruist worden tussen luidsprekers of klemmen aan beide zijden.
BEDIENINGSELEMENTEN ACHTERPANEEL ENGLISH FRANÇAIS 14 IR IN/IR OUT 1-2 • Deze mini-aansluitingen accepteren en verzenden codes van afstandsbedieningen in elektrische vorm, waarbij gebruik wordt gemaakt van standaardprotocols. De aansluitingen zijn bedoeld voor gebruik met “IR-herhaler” en systemen die over meerdere ruimtes zijn verdeeld, en voor aanverwante technologieën. • Alle NAD-producten met IR IN/IR OUT-functies zijn volledig compatibel met de T 757 .
BEDIENINGSELEMENTEN ENGLISH AFSTANDSBEDIENING DE AVR 4-AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN 6 5 8 9 10 1 ON,OFF (AAN,UIT) De afstandsbediening van de AVR 4 is uitgerust met een aparte aan/uit-toets. • Druk op de toets ON om de unit van stand-by in de bedrijfsmodus te zetten. Druk op de toets OFF om de unit op standby te zetten.
BEDIENINGSELEMENTEN AFSTANDSBEDIENING ENGLISH 9 SURR • Selecteer de luister- of surround-stand van uw keuze. FRANÇAIS 10 VOL 5/6 • Verhoog of verlaag het loudness-niveau. Laat de toets los wanneer het gewenste niveau is bereikt. • Op de display op het voorpaneel ziet u de aanduiding van het ingestelde niveau.
BEDIENINGSELEMENTEN ENGLISH AFSTANDSBEDIENING ITALIANO PORTUGUÊS ESPAÑOL FRANÇAIS DVD/BD/CD PLAYER REGELING (TE GEBRUIKEN MET GESCHIKTE MODELLEN VAN DE NAD CDSPELER, BLU-RAY DISC-SPELER OF DVD-SPELER) Zet de DEVICE SELECTOR (SELECTIEKNOP TOESTELLEN) op “BD” als u toegang wilt krijgen tot deze toetsen.
BEDIENINGSELEMENTEN AFSTANDSBEDIENING ENGLISH FRANÇAIS BIBLIOTHEEK DE ZR 5-AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN Op de AVR 4 kan een andere bibliotheek met standaard NAD-codes worden opgeslagen voor ieder van de DEVICE SELECTOR (SELECTIEKNOP TOESTELLEN) pagina”s. Indien met de oorspronkelijke standaardbibliotheek de cd-speler, de dvd-speler of een andere component van NAD niet kan worden bediend, volg dan onderstaande procedure om de codebibliotheek te veranderen.
BEDIENINGSELEMENTEN ENGLISH AFSTANDSBEDIENING ALTERNATIEF IR-KANAAL FRANÇAIS De T 757 kan werken via een Alternatief IR-kanaal. Dit een praktische mogelijkheid als u twee NAD-producten hebt die door middel dezelfde opdrachten via de afstandbediening kunnen worden bediend. Met het alternatieve IR-kanaal kunnen twee verschillende NAD-producten onafhankelijk van elkaar in dezelfde zone worden bediend door voor elk een ander IR-kanaal in te stellen.
BEDIENING DE T 757 GEBRUIKEN – HOOFDMENU ENGLISH INFO OVER DE OSD (ON SCREEN DISPLAY) LISTENING MODE (LUISTERMODUS) Bij de T 757 wordt gebruikt gemaakt van een eenvoudig en duidelijk systeem van schermmenu”s die op de aangesloten videomonitor/tv verschijnen. Deze menu”s zijn nodig bij het instellen en handig bij het dagelijkse omgang vab het systeem. Sluit dus eerst de monitor/tv aan alvorens met het instellen te beginnen.
BEDIENING ANALOGE BYPASS Alle analoge signalen blijven analoog, ze worden niet in digitale signalen omgezet. Bij Analoge bypass wordt het DSP-circuit gepasseerd, maar kunnen de toonregelfuncties nog steeds worden gebruikt. Ook de laagregeling en luidsprekerinstellingen kunnen niet worden gebruikt, want dit zijn DSP-functies. FRANÇAIS DOLBY PRO LOGIC IIx Dolby Pro Logic IIx verwerkt stereo en 5.1 signalen tot 6.1 of 7.1 kanaals uitgangssignalen.
BEDIENING DE T 757 GEBRUIKEN – HOOFDMENU ENGLISH FRANÇAIS DSP OPTIONS (DSP-OPTIES) ZONE CONTROLS (ZONEREGELINGEN) De DSP-opties omvatten de functie “Lip Sync Delay”. Deze functie vertraagt het geluid, zodat het beeld en het geluid met elkaar overeenkomen. Door een “Lip Sync Delay” tussen 0 en 120 ms te gebruiken, kunnen de audio-uitgangssignalen worden vertraagd, zodat ze synchroon lopen met het videobeeld.
BEDIENING ENABLED (INGESCHAKELD) Volg de richtlijnen over “DE OSD BESPELEN” en “UW WEG VINDEN OP DE OSD EN WIJZIGINGEN AANBRENGEN” als u uw weg wilt vinden in de menuopties en hun sub-menuselecties. SOURCE SETUP (BRONINSTELLINGEN) Via deze optie kan een bron worden ingeschakeld (enabled) of uitgeschakeld. Dit is met name handig als er slechts een paar bronnen worden gebruikt en de bron rechtstreeks via het frontpaneel wordt geselecteerd.
BEDIENING DE T 757 GEBRUIKEN – INSTELLINGENMENU ENGLISH ANALOG AUDIO (ANALOOG AUDIO) De T 757 beschikt over zes analoge audio-ingangen, waaronder een 7.1-ingang. Deze analoge ingangen (Audio 1, Audio 2, Audio 3, Audio Front, Audio MP en 7.1 Input) kunnen aan iedere bron worden toegewezen. DIGITAL AUDIO (DIGITALE AUDIO) Aanbevolen wordt de digitale audio-ingangen te selecteren om profijt te halen uit de uitmuntende surround- en digitale audiocircuits van de T 757.
BEDIENING A/V PRESET (A/V-VOORKEUZE-INSTELLING) Een bron kan een opgeslagen voorinstelling worden toegewezen. De parameters die onder het voorinstellingsnummer zijn opgeslagen, worden dan voor die bron gebruikt (zie onder “A/V Presets (AV-voorkeuze-instellingen))” voor meer informatie). In Source Setup (Table View) worden de instellingen weergegeven uit het menu Source Setup (Normal View). Alle broninstellingen worden in samengevatte vorm in de tabel Source Setup (Table View) weergegeven.
BEDIENING DE T 757 GEBRUIKEN – INSTELLINGENMENU ENGLISH iPod SETUP (INSTELLINGEN iPod) ITALIANO Na alle hulpbronnen en andere combinaties te hebben aangesloten, kunt u aan de hand van het menu Speaker Setup (Luidsprekerinstellingen) de luidsprekers naar wens beheren en instellen voor de beste akoestiek in uw luisteromgeving. Dit zijn de opties in het menu Speaker Setup.
BEDIENING SPEAKER CONFIGURATION (LUIDSPREKERCONFIGURATIE) De luidsprekerconfiguratie kunnen worden beheerd en gewijzigd door een combinatie van [S] en vervolgens [D/F] in te drukken. Stel “Front”, “Center” in en “Surround” in op “Large,” “Small” of “Off” afhankelijk van de vereisten van het subsysteem. Bij de “Back luidsprekers (achterste) kan er tussen een en twee luidsprekers worden gekozen. Stel “Back” in op 1 of 2 luidsprekers, afhankelijk van de situatie.
BEDIENING DE T 757 GEBRUIKEN – INSTELLINGENMENU ENGLISH FRANÇAIS ENHANCED BASS (VERBETERDE LAGE TONEN) Wanneer de subwoofer op ON (aan) is ingesteld en een of meerdere luidsprekers zijn ingesteld op LARGE, dan is ook ENHANCED BASS beschikbaar. Gewoonlijk is de subwoofer niet geactiveerd wanneer er luidsprekers op LARGE zijn ingesteld. Met de optie ENHANCED BASS beschikken de luidsprekers over het volledige normale bereik en daarbij zijn de aanvullende lage tonen van de subwoofer beschikbaar.
BEDIENING OPMERKINGEN • De optie geluid dempen wordt niet uitgeschakeld wanneer de geselecteerde ingang of luistermodus wordt gewijzigd. • Wanneer u de volumestand aanpast via de AVR 4 of de volumeknop op het frontpaneel, wordt de functie Mute (Dempen) automatisch uitgeschakeld. De afstand waarop de luidsprekers van het systeem worden opgesteld, is een subtiele maar belangrijke fijnafstemming binnen de hele opzetprocedure.
BEDIENING DE T 757 GEBRUIKEN – INSTELLINGENMENU ENGLISH LISTENING MODE SETUP (INSTELLINGEN LUISTERMODUS) Als de surroundluidsprekers niet in de hoofdzone worden gebruikt, kunnen de versterkerskanalen hiervan worden toegewezen aan Main Back, Main Front (Bi-Amp) en multizonegebruik. De T 757 beschikt over verschillende luistermodi die voor een groot deel configureerbaar zijn. Met deze opties kunnen verschillende geluidseffecten worden weergegeven, afhankelijk van de inhoud van de bron die wordt afgespeeld.
BEDIENING DOLBY DIGITAL EX Bij deze methode wordt een Matrix-decoder gebruikt. Hierbij wordt het achterste kanaal gecreëerd via signalen op de linker en rechter surroundkanalen opgenomen in Dolby Digital 5.1, met een weergave in Surround 6.1. Deze methode wordt gebruikt bij bronnen met het “het dubbele D-symbool-EX”, die zijn opgenomen in Dolby Digital Surround EX. Met dit aanvullende kanaal is de dynamiek verbeterd en is het gevoel van beweging binnen het geluidsveld verhoogd.
BEDIENING DE T 757 GEBRUIKEN – INSTELLINGENMENU ENGLISH DOLBY SETUP (DOLBY-INSTELLINGEN) DTS-SURROUNDMODI Hieronder volgende verdere beschrijvingen van de DTS-surroundmodi. FRANÇAIS In dit menu kan de dynamisch-bereikregeling van Dolby Digital worden afgesteld en tevens de instellingen voor Dolby Digital Pro Logic IIx music.
BEDIENING DISPLAY SETUP (DISPLAY-INSTELLINGEN) 29 ESPAÑOL PORTUGUÊS ITALIANO VFD (VACUÜM FLUORESCEREND DISPLAY) Display: Selecteer “On” (aan) om alle toepasselijke gegevens of tekens op de VFD te tonen. Als “Temp” wordt geselecteerd, verschijnt er niets op de VFD. Wanneer er bij de instelling “Temp” op de frontpaneeltoetsen of de betreffende toetsen op de afstandsbediening wordt gedrukt, worden de betreffende VFD-tekens echter tijdelijk weergegeven, waarna ze weer verdwijnen.
BEDIENING DE T 757 GEBRUIKEN – INSTELLINGENMENU ENGLISH A/V PRESETS (AV-VOORKEUZE-INSTELLINGEN) VOORBEELDPROCEDURE VOOR HET INSTALLEREN VAN AV-VOORKEUZE-INSTELLINGEN 1 Installeer eerst de instellingen die uw voorkeur hebben voor de volgende opties (u kunt deze bereiken via de bijbehorende menupagina) FRANÇAIS Listening Mode (Luistermodus): Stereo ESPAÑOL PORTUGUÊS Met het eenvoudige maar krachtige en flexibele voorinstellingensysteem van de T 757 kunt u bijna ieder aspect van het afspelen van audio en
BEDIENING 3 Stel op de “A/V Presets”-pagina “Preset: 1” als volgt in - selecteer met [D/F] “Yes” of “No”, bevestig de selectie met een druk op [ENTER] en ga verder naar de volgende instelling 2 Met de volgende installatie van instellingen bladert u naar “A/V Presets” (AV-voorkeuze-instellingen) vanaf de pagina SETUP MENU (INSTELLINGENMENU).
BEDIENING DE T 757 GEBRUIKEN – INSTELLINGENMENU ENGLISH Tone Controls (Toonregelingen): Tone Defeat (Toonafstellingen Blokkeren): Off (Uit) 6 Stel op de “A/V Presets”-pagina “Preset: 2” als volgt in - selecteer met [D/F] “Yes” of “No”, bevestig de selectie met een druk op [ENTER] en ga verder naar de volgende instelling FRANÇAIS ESPAÑOL Display Setup (Display-Instellingen): Stel “Line 2” in op “Volume” PORTUGUÊS ITALIANO 5 Met de volgende installatie van instellingen bladert u naar “A/V Presets” (AV-v
BEDIENING LUSANTENNE MONTEREN 1 Draai het buitenste frame van de antenne. 2 Plaats de onderrand van het buitenste frame in de groef in de staander. 3 Trek het antennesnoer naar buiten. EEN TUNER-BAND SELECTEREN Druk op de knop [AM/FM/DB] op de AVR 4 op de AMP- of TUNER-toestelselectiepagina. Iedere keer dat u daarna op één van deze knoppen drukt, schakelt over naar de AM-, FM-, XM en DAB-band. Stop (laat de knop los) op de tuner-band van uw keuze.
BEDIENING NAAR AM/FM-RADIO LUISTEREN ENGLISH GEBRUIKERSNAMEN Aan een bepaald Voorkeuzenummer kan een “Gebruikersnaam” van acht tekens worden toegewezen. De toegewezen “Gebruikersnaam” wordt steeds in de VFD en de display getoond wanneer het bijbehorende Voorkeuzenummer wordt opgeroepen. FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS GEBRUIKERSNAMEN INVOEREN Met de volgende procedure kan aan een Voorkeuzenummer de gebruikersnaam “NEWS” worden toegewezen.
BEDIENING OPMERKINGEN • Als u XM-opdrachten uitvoert met de AVR 4-afstandsbediening, let er dan op dat de DEVICE SELECTOR op “TUN” is gezet • Vraag uw NAD-audiospecialist voor andere versies van de XM MiniTuner die compatibel zijn met de T 757. VOORKEUZE-INSTELLINGEN De procedure voor het opslaan van XM-zenders is dezelfde als in “Voorinstellingen voor de radio instellen” onder “Naar de radio luisteren”.
BEDIENING NAAR DAB-RADIO LUISTEREN ENGLISH FRANÇAIS Vroeger waren er op analoge radiosignalen zoals FM en AM vaak verschillende soorten radiostoringen tussen de zender en uw radio. Dergelijke problemen werden bijv. veroorzaakt door bergen, hoge gebouwen, en de weersomstandigheden. Dankzij DAB kunt u nu radioprogramma’s ontvangen die net zo goed klinken als cd’s, en dan zonder de minste radiostoringen of signaalvervorming.
BEDIENING 2 Selecteer met [ENTER] de gewenste instelling. STATION ORDER (ZENDERVOLGORDE) Gebruik “Station Order” om de lijst in de zenders te sorteren. Er zijn drie mogelijke volgorden: alfanumeriek, ensemble en actief. 1 Duw tijdens een DAB-uitzending op de toets [TUNER MODE] en vervolgens op [A/S] om “Station Order” te selecteren. Druk op [ENTER]. 2 Duw meerdere malen op [A/S] om de opties “Alphanumeric”, “Ensemble” en “Active” te zien. 3 Selecteer met [ENTER] de gewenste zendervolgorde.
BEDIENING NAAR DAB-RADIO LUISTEREN ENGLISH FRANÇAIS RESET INFORMATIE INSTELLEN Met de optie “Reset” kan de aangesloten (en apart verkrijgbare) NAD DABadapter DB op de fabrieksinstellingen worden teruggesteld. 1 Duw tijdens een DAB-uitzending op de toets [TUNER MODE] en vervolgens op [A/S] om “Reset” te selecteren. 2 Druk op [ENTER]. Op de onderste regel van de VFD verschijnt “Reset? No” (Terugstellen? Nee.) Druk op [A/S] om naar de optie “Reset? Yes” (Terugstellen? Ja) te gaan.
BEDIENING DOORHEEN DE FUNCTIES EN EIGENSCHAPPEN VAN DE iPod-SPELER NAVIGEREN Nadat u uw iPod-speler, het NAD IPD en de T 757 met elkaar hebt verbonden, kunt u ze IN hun toepasselijke elektriciteitsbronnen stoppen. 1 Met uw iPod-speler, het NAD IPD en de T 757 allemaal ingeschakeld, selecteert u SOURCE 5 (Bron 5) van uw T 757. Uw iPod-speler zal het NAD-logo op zijn scherm weergeven met daaronder “OK to disconnect” (OK om uit te schakelen).
BEDIENING NAAR UW iPod-SPELER LUISTEREN ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS NAD IPD 2 VIDEO- OF FOTOMATERIAAL BEKIJKEN DAT OP UW iPod STAAT De NAD IPD 2 heeft een eigen afstandsbediening - de DR 1. Wanneer u met de DR 1 uw iPod-speler bedient die is gedockt in de NAD IPD 2, dan moet u het eigen scherm van uw iPod-speler raadplegen als u van de functie hiervan volledig gebruik wilt maken: er is geen OSD in deze stand.
NASLAG TOESTAND Uit geen enkel kanaal geluid. MOGELIJKE OORZAKEN • Netsnoer los. • Niet ingeschakeld. ENGLISH PROBLEMEN OPLOSSEN MOGELIJKE OPLOSSINGEN • Controleer netsnoer, aansluiting en stopcontact. Geen geluid uit surround kanalen. • U kunt de functie Mute deactiveren door op de knop [MUTE] te drukken. • Defecte/ontbrekende kabels. • Controleer de kabels. • Kanaal in “Speaker Configuration” op “OFF” (uit) ingesteld. • Controleer menu “Speaker Configuration”.
NASLAG TECHNISCHE GEGEVENS ENGLISH VERSTERKERGEDEELTE FRANÇAIS Uitgaand vermogen stereomodus IHF dynamisch vermogen; 8 Ohm IHF dynamisch vermogen; 4 Ohm Uitgaand vermogen surroundmodus Totale harmonische vervorming IM-vervorming Dempingsfactor 8 Ohm Ingangsgevoeligheid en impedantie 110 W (8 Ohm binnen nominale vervorming) 137 W 243 W 7 x 60 W <0,08% bij nominaal vermogen <0,08% bij nominaal vermogen >60 750 mV/50 kOhm TUNERGEDEELTE AM-GEDEELTE ESPAÑOL Frequentiebereik Bruikbare gevoeligheid Signa
РУССКИЙ SVENSKA NEDERLANDS DEUTSCH ITALIANO PORTUGUÊS ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH
www.NADelectronics.com ©2011 NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED All rights reserved. NAD and the NAD logo are trademarks of NAD Electronics International, a division of Lenbrook Industries Limited. No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics International.