Electric Fireplace 107 cm / 42 in Important: Retain for future reference: Read carefully Foyer électrique mural courbé de 107 cm / 42 po Important : Conserver pour référence ultérieure : lire attentivement Chiminea eléctrica de 107 cm / 42 pulg Importante: Conserve para referencias futuras: Lea cuidadosamente antes de usar 218326 Model/Modèle/Modelo : 310-42-45- Brand/Marque : MUSKOKA® 20-10-305 Français p. 17 Español p.
Table of Contents Table of Contents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Safety Information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Pre-Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operation USING THE MANUAL AND REMOTE CONTROLS On the top-right side plate of the electric fireplace (A) is the control panel. This panel contains the buttons to properly operate the electric fireplace. The buttons on the control panel on the side of the electric fireplace (A) and the remote control (K) function in the same way. The remote control has an effective range of up to 13 ft. 8 1. Power Button 2. Flame Control Button 3. Heater Control Button 4. Timer Control Button 5. Side Light Control Button 6.
Operation (continued) Button Press Celsius Temperature Button Press Fahrenheit Temperature 1 17°C 1 62°F 2 18°C 2 63°F □□ Press and hold the heater button for 5 seconds to enter the temperature mode. After 5 seconds press the heat button to cycle through the different heat settings. Continue to press the heat button to cycle through the different heat settings.
Operation (continued) ADJUSTING THE AMBIENT SIDE LIGHTING Button Press Side Light Color 1st Press Blue 2nd Press Red 3rd Press Cycle 4th Press Off □□ Press the side light control button (5) to turn on the ambient lighting. □□ To change the color of the lighting press the side light control button (5) again. You can control the side lights color as described in the table. The color rotation mode will cycle through different color settings continuously.
Care and Cleaning IMPORTANT: Always unplug the power cord before cleaning the unit. Allow the unit to cool before cleaning it. □□ Wipe the exterior surface of the electric firebox occasionally with a soft, damp cloth (not dripping wet), and dry the exterior surface before operating. □□ Do not immerse the electric fireplace in water. □□ Do not use any cleaning chemicals such as detergents and abrasives. □□ Do not allow the interior to get wet, as this could create a hazard.
Maintenance Disconnect power before servicing. Any electrical re-wiring of this appliance must be done by a qualified electrician. This wiring must be done in accordance with local codes and/or in Canada with the current CSA C22.1 Canadian Electrical Code, and for US installations, the National Electrical Code ANSI/NFPA NO 70. If repairing or replacing any electrical component or wiring, the original wire routing, color coding and securing locations must be followed.
Service Parts Part 16 Description Part # Part Description Part # 1 bottom panel 2 SF31042001 20 spacer SF31042020 2 bottom panel 1 SF31042002 21 receive PCB SF31042021 3 front panel SF31042003 22 reflector SF31042022 4 ventilation support SF31042004 23 SYS motor SF31042023 5 stiffener 2 SF31042005 24 flame PCB SF31042024 6 stiffener 1 SF31042006 25 logset SF31042025 7 left and right cover board SF31042007 26 PP board 2 SF31042026 8 key sticker SF31042008
Table des matières : Table des matières. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Renseignements de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 GARANTIE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Préinstallation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation UTILISER LES COMMANDES MANUELLES ET À DISTANCE Sur la plaque supérieure droite du foyer électrique (A) se trouve le panneau de commande. Ce panneau contient les boutons pour utiliser correctement le foyer électrique. Les boutons du panneau de commande situé sur le côté du foyer électrique (A) et les boutons de la télécommande (K) fonctionnent de la même façon. La télécommande fonctionne jusqu’à une distance de 3.9 m / 13 pi. 8 1. Bouton d’alimentation 1 2. Bouton de contrôle des flamme 4 3.
Utilisation (continu) UTILISER LA TOUCHE DE COMMANDE DU THERMOSTAT Pression sur le bouton Réglage de la température (°C) Pression sur le bouton Réglage de la température (°F) 1 17°C 1 62°F 2 18°C 2 63°F 3 19°C 3 64°F 4 20°C 4 65°F 5 21°C 5 66°F 6 22°C 6 67°F □□ Une fois que la température ambiante désirée est atteinte, le ventilateur sera désactivé 7 23°C 7 68°F 8 24°C 8 69°F □□ Consultez le tableau pour avoir plus d’informations.
Utilisation (continu) AJUSTER L’ÉCLAIRAGE AMBIANT LATÉRAL □□ Appuyez sur le bouton de contrôle de l’éclairage latéral (5) pour allumer l’éclairage ambiant. □□ Pour changer la couleur de l’éclairage, appuyez de nouveau sur le bouton de contrôle de l’éclairage latéral (5). Vous pouvez contrôler la couleur de l’éclairage latéral comme décrit dans le tableau. Le mode de rotation des couleurs alternera continuellement entre les différents réglages de couleur.
Entretien et nettoyage IMPORTANT: Débranchez toujours le fil de courant avant de nettoyer l’appareil. Laissez l’appareil refroidir avant de le nettoyer. □□ Essuyez occasionnellement la surface extérieure de la boîte à combustion électrique avec un linge doux et humide (sans être détrempé), et séchez la surface extérieure avant d’utiliser l’appareil. □□ N’immergez pas le foyer électrique dans l’eau. □□ N’utilisez pas de nettoyants chimiques comme des produits détergents ou abrasifs.
Entretien (continu) Débrancer l’alimentation électrique avant d’effectuer les travaux d’entretien. Tout recâblage de cet appareil doit être effectué par un électricien agréé. Veillez à ce que le câblage soit effecté conformément aux codes locaux ou, au Canada, à la plus récente version du Code canadien de l’électricité, CSA C22.1 ou, dans le cas des installations aux É.-U., au code national de l’électricité, ANSI/NFPA No 70.
Pièces de rechange Réf. Description No. de pièce Réf. Description No.
Tabla de Contenidos Tabla de contenidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Pre-Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Instalación - Fijación a pared . . .
Operación USO DEL MANUAL Y CONTROLES REMOTOS El panel de control se encuentra en la placa superior derecha del calefactor (A). Este panel contiene los botones para la correcta operación. Los botones en el panel de control a uno de los lados del calefactor (A) y el control remoto (K) funcionan de la misma manera. El control remoto tiene un alcance efectivo de hasta 3.9 m / 13 pi. 8 1. Botón de encendido 2. Botón de control de la llama 3. Botón de control del termostato 4.
Operación (continuación) UTILIZACIÓN DEL BOTÓN DE CONTROL DEL TERMÓSTATO Pulsación del botón Posición de temperatura (ºC) Pulsación del botón Posición de temperatura (ºF) 1 17°C 1 62°F 2 18°C 2 63°F 3 19°C 3 64°F 4 20°C 4 65°F 5 21°C 5 66°F 6 22°C 6 67°F 7 23°C 7 68°F □□ Una vez se alcance la temperatura ambiental deseada, el ventilador se desactivará. 8 24°C 8 69°F 9 25°C 9 70°F □□ Vea la tabla para más información.
Operación (continuación) AJUSTE DE LA LUZ LATERAL AMBIENTAL □□ Pulse el botón de control de un lado (5) para encender la iluminación ambiental. □□ Para cambiar el color de la luz pulse el botón de un lado (5) de nuevo. Puede controlar el color de las luces laterales según se describe en la tabla. La modalidad de rotación de color alternará las tres modalidades de color continuamente. Pulsación del botón El color de la luz pilota 1.ª pulsación Azul 2.ª pulsación Rojo 3.
Cuidado y limpieza IMPORTANTE: Desenchufe siempre el cable de alimentación antes de limpiar la unidad. Deje que la unidad se enfríe antes de limpiarla. □□ Limpie la superficie exterior del calefactor de vez en cuando con un paño suave y húmedo (que no esté muy mojado), y seque la superficie antes de operar la unidad. □□ No sumerja el calefactor en agua. □□ No utilice productos de limpieza químicos como detergentes o abrasivos. □□ No permita que el interior se moje, ya que esto podría crear un peligro.
Mantenimiento PELIGRO Desconecte la energía antes de dar servicio. Cualquier renovación de cableado de este dispositivo debe ser hecho por un electricista calificado. Este cableado debe ser hecho de acuerdo con códigos locales y/o en Canadá con el Código Eléctrico Canadiense actual CSA C22.1 y para instalaciones en los EE. UU., el Código Eléctrico Nacional ANSI/NFPA NO 70.
Partes de servicio Réf. 46 Description No. de pièce Réf. Description No.
Muskoka® is a registered trademark of Greenway Home Products Ltd. Muskoka® est une marque de commerce déposée de Greenway Home Products Ltd. Muskoka® es una marca registrada de Greenway Home Products Ltd. 1-877-447-4768 • www.ghpgroupinc.