USB/MP3/CD/Radio Portable Player INSTRUCTION MANUAL CS-U52
WARNING 1. WARNING:Please refer the information on exterior bottom enclosure for electrical and safety information before installing or operating the apparatus. 2. WARNING:To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall not be placed on apparatus. 3.
WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
SAFETY INSTRUCTIONS 1. READ INSTRUCTIONS - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2. RETAIN INSTRUCTIONS - The safety and operating instruction should be retained for future reference. 3. HEED WARNINGS - All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. 4. FOLLOW INSTRUCTIONS - All operating instructions should be followed. 5.
POWER SOURCES to AC IN to a wall outlet Insert 8 x “C” size batteries into the battery compartment AC POWER You can power your portable system by plugging the detachable AC power cord into the AC inlet at the back of the unit and into a wall AC power outlet. Check that the rated voltage of your appliance matches your local voltage. Make sure that the AC power cord is fully inserted into the appliance. BATTERY POWER Insert 8 x “C” size batteries into the battery compartment.
LOCATION OF CONTROL FM ANTENNA VOLUME CONTROL TUNING CONTROL CD DOOR FUNCTION SELECTOR BAND SELECTOR OPEN / CLOSE LCD DISPLAY ALBUM SKIP + SKIP - PROGRAM STOP MODE FM STEREO INDICATOR PLAY / PAUSE USB SLOT HOUR SET MINUTE E-4
RADIO OPERATION GENERAL OPERATION 1. 2. 3. 4. Set the “FUNCTION” selector to “RADIO” mode. Select desired band by using the “BAND” selector. Adjust radio frequency to your desired station by using the “TUNING” control. Adjust the “VOLUME” control to the desired level. FM / FM-STEREO RECEPTION - Set the “BAND” selector to FM mode for MONO reception. - Set the “BAND” selector to FM ST. mode for FM STEREO reception. The Stereo indicator light up to show FM ST. mode.
CD / MP3 OPERATION GENERAL OPERATION PLAY / PAUSE SKIP + SKIP - Press to start playing CD / MP3 disc. Press again to stop playing CD / MP3 operation temporarily. Press again to resume playback. & STOP Press to go to the next track or back to the previous track. Press and hold while playing until you find the point of the sound. Press to stop all CD / MP3 operation. PLAYBACK 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Set the “FUNCTION” selector to “CD / MP3 / USB” mode.
CD / MP3 OPERATION PROGRAM Up to 20 tracks of CD disk, 99 tracks of MP3 disc can be programmed for disc play in any order. Be sure to press the “STOP” button before use. 1. Press the “PROGRAM” button, the display will show “P01” and flash. 2. Select desired track by using the “SKIP +” or “SKIP -” button. ( You may select a desired album by pressing “ALBUM” button for MP3 disc. ) 3. Press the “PROGRAM” button again to confirm desired track into the program memory. 4.
USB OPERATION GENERAL OPERATION PLAY / PAUSE SKIP + SKIP - Press to start playing tracks from the USB. Press again to stop playing USB operation temporarily. Press again to resume playback. & STOP Press to go to the next track or back to the previous track. Press and hold while playing until you find the point of the sound. Press to stop all USB operation. PLAYBACK 1. 2. 3. 4. 5. 6. Plug or slot in USB device to the port. Set the “FUNCTION” selector to “CD / MP3 / USB” mode.
OTHER FEATURES CLOCK SETTING To adjust clock setting, make sure in CD mode. 1. Press the “SET” button. (Do not release “SET” button during time setting) 2. Press the “HOUR” button to set hour. 3. Press the “MIN” button to set minute. 4. Release all button to confirm setting. Confirmed setting will appear on the display. You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipments to an appropriate waste disposal center. www.
Lecteur Portable USB/MP3/CD/Radio MANUEL D’INSTRUCTIONS CS-U52
AVERTISSEMENT 1. AVERTISSEMENT: Avant tout branchement ou utilisation de cet appareil, veuillez en premier lieu vous référer aux informations situées sur l’enceinte externe du bas concernant les détails sur l’électricité et la sécurité. 2. AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
AVERTISSEMENT POUR DIMINUER LES RISQUES D’INCENDIE OU D´ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
MESURES DE SÉCURITÉ 1. LISEZ LES INSTRUCTIONS – Toutes les mesures de sécurité et instructions d’utilisation doivent être lues avant de faire fonctionner l’appareil. 2. CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS – les mesures de sécurité et les instructions devront être conservées en vue d’une consultation ultérieure. 3. TENEZ COMPTE DES AVERTISSEMENTS - .Tous les avertissements et instructions d’utilisation relatifs à l’appareil devront être respectés. 4.
SOURCES D’ALIMENTATION vers AC IN Vers la prise murale Insérer 8 piles de taille “C” dans le compartiment à piles ALIMENTATION AC Vous pouvez recharger votre système portable en branchant le cordon d’alimentation AC dans la sortie AC située à l’arrière de l’unité et dans la prise d’alimentation murale AC. Vérifier que le taux de voltage de votre appareil soit adapté à votre niveau de voltage local. Assurez-vous que le cordon d’alimentation AC soit complètement inséré dans l’appareil.
LOCACTIONS DE CONTROLE ANTENNE FM CONTROLE REGLAGES CONTROLE VOLUME PANNEAU CD SELECTEUR DE BANDE SELECTEUR DE FONCTION OUVRIR / FERMER AFFICHAGE LCD SAUT + ALBUM SAUT - PROGRAMME STOP MODE INDICATEUR STEREO FM LECTURE / PAUSE PORT USB HEURES MINUTES REGLER FR-4
FONCTIONNEMENT RADIO FONCTIONNEMENT GENERAL 1. Etablir le sélecteur de “FONCTION” sur mode “RADIO”. 2. Choisir la bande désirée en utilisant le sélecteur de “BANDE”. 3. Ajuster la fréquence radio sur la station désirée en utilisant le contrôle « REGLAGES ». 4. Ajuster le contrôle “VOLUME” au niveau désiré. RECEPTION FM / FM-STEREO - Etablir le sélecteur “BANDE” sur mode FM pour une réception MONO. - Etablir le sélecteur sur “BANDE” sur mode FM ST. pour une réception FM STEREO.
FONCTIONNEMENT CD / MP3 FONCTIONNEMENT GENERAL LECTURE / PAUSE Presser pour démarrer la lecture du disque CD / MP3. Presser de nouveau pour interrompre la lecture du CD / MP3 temporairement. Presser de nouveau pour reprendre la lecture. SAUT + & Presser pour aller à la piste suivante ou revenir à la piste précédente. SAUT - Presser et maintenir durant la lecture jusqu’à ce que vous ayez atteint le point d’écoute désiré. STOP Presser pour stopper tout fonctionnement CD / MP3. LECTURE 1.
FONCTIONNEMENT CD / MP3 PROGRAMME Pour une lecture de disque, jusqu’à 20 pistes de disques CD, 99 pistes de disques MP3 peuvent être programmées dans n’importe quel ordre Assurez-vous de presser la touche « STOP » avant toute utilisation. 1. Presser la touche “PROGRAMME”, l’écran affichera “P01” et clignotera. 2. Choisir la piste désirée en utilisant les touches “SAUT +” ou “SAUT -”. ( Vous pouvez sélectionner un album désiré en pressant sur la touche “ALBUM” pour les disques MP3. ) 3.
FONCTIONNEMENT USB FONCTIONNEMENT GENERAL LECTURE / PAUSE Presser pour démarrer la lecture des pistes depuis l’appareil USB. Presser de nouveau pour interrompre la lecture depuis l’appareil USB. Presser de nouveau pour reprendre la lecture . SAUT + & Presser pour vous rendre à la piste suivante ou revenir à la piste précédente. SAUT - Presser et maintenir durant la lecture jusqu’à ce que vous ayez atteint le point d’écoute désiré. STOP Presser pour stopper tout fonctionnement via USB. LECTURE 1.
AUTRES CARACTERISTIQUES REGLAGES HORLOGE Pour ajuster les réglages de l’horloge, assurez-vous d’être en mode CD. 1. 2. 3. 4. Presser le bouton “REGLER”. (Ne pas relâcher la touche “REGLER” durant le réglage de l’heure) Presser le bouton des “HEURES” pour régler les heures. Presser le bouton des “MINUTES” pour régler les minutes. Relâcher tous les boutons pour confirmer le réglage. Les réglages ainsi confirmés apparaîtront à l’écran.
Lettore portatile USB/MP3/CD/Radio MANUALE D`ISTRUZIONI CS-U52
ATTENZIONE 1. ATTENZIONE: prego fare riferimento all`allegato esterno prima d`installare o utilizzare l`unitá al fine di garantire la massima sicurezza. 2. ATTENZIONE: al fine di ridurre il rischio di scossa elettrica, non esporre questo prodotto alla pioggia oppure all`umiditá eccessiva. L`unitá non deve essere esposta ad alcun spruzzo oppure gocciolio; nessun oggetto contenente liquidi come vasi, deve essere posizionato sul prodotto. 3.
AVVERTENZE NON ESPORRE LʼAPPARECCHIO A PIOGGIA O UMIDITÀ, PERICOLO DI INCENDIO O SCOSSE ELETTRICHE. ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIRE AVVERTENZA: PERICOLO DI SCOSSA – NON APRIRE PUNTO ESCLAMATIVO – interno a un triangolo LAMPO CON PUNTA A FRECCIA – interno ad un equilatero, indica che un determinato compo- triangolo equilatero, indica allʼutente di prestare nente deve essere sostituito solo con ricambi estrema attenzione a causa della presenza di originali, per motivi di sicurezza.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1. LEGGERE LE ISTRUZIONI – Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza e di funzionamento prima di attivare lʼapparecchio. 2. CONSERVARE LE ISTRUZIONI – Le istruzioni di sicurezza e di funzionamento devono essere conservate in luogo asciutto e pulito per futuri riferimenti. 3. RISPETTARE LE AVVERTENZE – Tutte le avvertenze e le istruzioni relative al prodotto devono essere rispettate. 4.
CONNESSIONE ELETTRICA per AC IN Per presa a muro Inserire 8 batterie x dimensione “C” nel relativo compartimento ALIMENTAZIONE ELETTRICA Il sistema viene alimentato mediante cavo elettrico AC connesso alla relativa presa elettrica presente nel retro dell`unitá. Controllare che il voltaggio indicato sul retro dell`unitá sia uguale a quello localmente utilizzato. Assicurarsi che il cavo elettrico AC sia stato connesso correttamente con l`unitá.
CONTROLLI ANTENNA FM CONTROLLO VOLUME CONTROLLO DI SINTONIZZAZIONE SELETTORE FUNZIONE SELETTORE DI BANDA SPORTELLO CD APRIRE/CHIUDERE DISPLAY LCD SALTARE SEZIONE + ALBUM SALTARE SEZIONE - PROGRAMMA STOP MODALITÁ INDICATORE STEREO FM RIPRODURRE/PAUSA SLOT USB ORE MINUTI IMPOSTAZIONE IT-4
UTILIZZO DELLA RADIO OPERAZIONI GENERALI 1. 2. 3. 4. Impostare il selettore “FUNCTION” su modalitá “RADIO”. Selezionare la banda desiderata utilizzando il selettore “BAND”. Regolare la frequenza radio sulla stazione desiderata utilizzando il controllo “TUNING”. Regolare il controllo “VOLUME” sul livello desiderato. RICEZIONE STEREO FM / FM - Impostare il selettore “BAND” su modalitá FM per ricezione MONO. - Impostare il selettore “BAND” su modalitá FM ST. per ricezione FM STEREO.
UTILIZZO CD/MP3 OPERAZIONI GENERALI Premere per avviare la riproduzione del disco CD / MP3. Premere nuovamente per arrestare temporaneamente la riproduzione CD / MP3. Premere nuovamente per riavviare la riproduzione. PLAY / PAUSE SKIP + & Premere per passare alla traccia seguente/precedente. SKIP - Tenere premuto per raggiungere il punto desiderato. STOP Premere per arrestare la modalitá CD / MP3. RIPRODUZIONE 1. Impostare il selettore “FUNCTION” su modalitá “CD / MP3 / USB”. 2.
UTILIZZO CD/MP3 PROGRAMMAZIONE É possibile programmare oltre 20 tracce su disco CD, 99 per disco MP3. Premere il pulsante “STOP” prima dell`uso. 1. Premere il pulsante “PROGRAM”, il display visualizza lampeggiante “P01”. 2. Selezionare la traccia desiderata premendo il pulsante “SKIP +” oppure “SKIP -” ( é possibile selezionare la funzione album premendo il pulsante “ALBUM” per dischi MP3). 3. Premere nuovamente il pulsante “PROGRAM” per confermare la traccia desiderata all`interno della memoria. 4.
OPERAZIONE USB OPERAZIONE GENERALE Premere per avviare la riproduzione delle tracce da USB. PLAY / PAUSE Premere nuovamente per arrestare temporaneamente la riproduzione da USB. Premere nuovamente per ripristinare la riproduzione. SKIP + & Premere per ritornare alla traccia precedente/seguente. SKIP - Tenere premuto fino a quando viene raggiunto il punto desiderato. STOPP Premere per arrestare la riproduzione. RIPRODUZIONE 1. Collegare l`unitá USB alla porta. 2.
ALTRE CARATTERISTICHE IMPOSTAZIONE DELL`OROLOGIO Per regolare l`orologio, entrare in modalitá CD. 1. Premere il pulsante “SET” (non rilasciare il pulsante “SET” durante l`impostazione dell`ora) 2. Premere il pulsante “HOUR” per impostare l`ora. 3. Premere il pulsante“MIN” per impostare I minuti. 4. Rilasciare tutti I pulsanti per confermare la selezione. L`impostazione apparirá sullo schermo. INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dellʼart. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n.
USB/MP3/CD/Radio Tragbarer Player BENUTZUNGSANLEITUNG CS-U52
WARNUNG 1. WARNUNG: Bitte richten Sie sich nach den Informationen auf der äußeren Unterseite bezüglich der Elektronik- und Sicherheitsinformationen bevor Sie die Apparatur bedienen. 2. WARNUNG: Um das Risiko von Feuer oder Elektroschock zu verringern, setzen Sie diese Apparatur nicht dem Regen oder Feuchtigkeit aus. Die Apparatur soll keinem Tropfen oder Spritzen ausgesetzt sein und keine mit Flüssigkeiten gefüllten Objekte, wie Vasen zum Beispiel, dürfen auf die Apparatur gestellt werden. 3.
WARNUNG UM BRAND ODER STROMSCHLAG ZU VERMEIDEN, DARF DIESES GERÄT KEINEM REGEN ODER SONSTIGER FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING : SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN WARNUNG: STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN BLITZ-PFEIL-SYMBOL – in einem gleichschenkligen Dreieck: Weist den Benutzer auf gefährliche, nicht isolierte Spannung im Gerätegehäuse hin, die hoch genug sein kann, um einen Stromschlag bei Personen zu verursachen.
SICHERHEITSHINWEISE 1. LESEN – Alle Sicherheits- und Betriebsanweisungen müssen gelesen werden, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird. 2. AUFBEWAHREN – Alle Sicherheits- und Betriebsanweisungen sind zur späteren erneuten Bezugnahme aufzubewahren. 3. EINHALTEN - Alle Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung sind einzuhalten. 4. BEFOLGEN – Allen Betriebsanweisungen ist Folge zu leisten. 5. WASSER UND FEUCHTIGKEIT – Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser (z.B.
STROMQUELLEN zu AC IN zu einer Wandsteckdose Lege 8 x “C” große Batterien in das Batteriefach AC STROM Du kannst dein tragbares System mit Strom versorgen, indem du das abnehmbare Stromkabel in die AC Buchse an der Rückseite des Gerätes steckst und das andere Ende in eine Wandsteckdose steckst. Kontrolliere ob vorgesehene Stromstärke des Gerätes mit der Stärke der Wandsteckdose überein stimmt. Versichere dich, dass das Stromkabel vollständig in das Gerät gesteckt ist..
KONTROLLBEREICH FM ANTENNE LAUTSTÄRKEN KONTROLLE FREQUENZWÄHLER FUNKTIONSWÄHLER BANDBREITENWÄHLER CD KLAPPE ÖFFNEN / SCHLIEßEN LCD DISPLAY SPRINGEN + ALBUM SPRINGEN - PROGRAMM STOPP MODUS FM STEREO ANZEIGER PLAY / PAUSE USB STECKPLATZ STUNDE MINUTE EINSTELLEN DE-4
RADIO OPERATION GENERELLE OPERATION 1. Stelle den “FUNKTION” Wähler auf “RADIO” Modus. 2. Wähle die gewünschte Bandbreite mittels “BANDBREITE“ Wähler. 3. Stelle die Radiofrequenz auf deinen gewünschten Sender mittels “FREQUENZ” Wähler. 4. Stelle den “LAUTSTÄRKE” Regler auf die gewünschte Stufe. FM / FM-STEREO EMPFANG - Stelle den “BANDBREITE” Wähler auf FM Modus für MONO Empfang. - Stelle den “BANDBREITE” Wähler auf FM ST. Modus für FM STEREO Empfang. Der Stereo Anzeiger leuchtet auf um den FM ST.
CD / MP3 OPERATION GENERELLE OPERATION Drücke um eine CD / MP3 Disc abzuspielen. PLAY / PAUSE Drücke erneut um eine CD / MP3 Operation zeitweilig zu stoppen. Drücke erneut um mit der Wiedergabe fortzufahren. SKIP + & Drücke um zum nächsten Lied oder zum Vorherigen zu gehen. SKIP - Drücke und halte es während des Abspielens bis du den jeweiligen Punkt gefunden hast. STOP Drücke um alle CD / MP3 Operationen zu stoppen. WIEDERGABE 1. Stelle den “FUNKTIONS” Wähler auf “CD / MP3 / USB” Modus. 2.
CD / MP3 OPERATION PROGRAMM Bis zu 20 Lieder von CD Disc, 99 Lieder von MP3 Disc können einprogrammiert werden zur Wiedergabe in jeglicher Reihenfolge. Stelle sicher dass du die “STOPP” Taste vor der Nutzung gedrückt hast. 1. Drücke die “PROGRAMM” Taste, das Display wird “P01” anzeigen und aufleuchten. 2. Wähle den gewünschten Titel mittles der “SKIP +” oder “SKIP -” Taste. ( Du kannst ein gewünschtes Album wählen wenn du die “ALBUM” Taste für MP3 Disc drückst. ) 3.
USB OPERATION GENERELLE OPERATION Drücke um Titel von USB zu starten. PLAY / PAUSE Drücke erneut um die USB Operation zeitweilig zu stoppen. Drücke erneut um die Wiedergabe fortzuführen. SKIP + & Drücke um zum nächsten Titel vor oder zum vorherigen zurückzugehen. SKIP - Drücke und halte während des Abspielens bis du den jeweiligen Punkt gefunden hast. STOPP Drücke um alle USB Operationen zu stoppen. WIEDERGABE 1. Stecke den USB Stick in den Steckplatz. 2.
WEITERE FUNKTIONEN UHR EINSTELLUNG Um die Uhr einzustellen, versichere dich dass der CD Modus gewählt ist. 1. Drücke die “SET” Taste. (Lasse die “SET” Taste während der Zeiteinstellung nicht los) 2. Drücke die “STUNDE” Taste um die Stunden einzustellen. 3. Drücke die “MIN” Taste um die Minuten einzustellen. 4. Lasse alle Tasten los um die Einstellung zu bestätigen. Bestätigte Einstellung wird auf dem Display erscheinen.
USB/MP3/CD/Radio Draagbare Speler GEBRUIKERSHANDLEIDING CS-U52
WAARSCHUWING 1. WAARSCHUWING: Gelieve de informatie aan de onderkant te bekijken voor veiligheidsinformatie alvorens het toestel te installeren en te gebruiken. 2. WAARSCHUWING: Om het risico op brand of elektrische schokken te verkleinen, laat dit toestel niet in contact komen met regen of vloeistoffen. Het toestel mag niet in aanraking komen met vloeistoffen en objecten gevuld met water, zoals bijvoorbeeld vazen, mogen niet op het toestel geplaatst worden. 3.
WAARSCHUWING OM BRAND OF GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, MAG U DIT TOESTEL NIET BLOOTSTELLEN AAN REGEN OF VOCHT. BLIKSEMSCHICHT MET PIJLPUNT - in een gelijkzijdige driehoek, is bedoeld om de gebruiker te wijzen op de aanwezigheid van niet geïsoleerde gevaarlijke spanning binnen in het product, die voldoende sterk kan zijn om een gevaar voor elektrische schok te vormen voor mensen.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 1. LEES DE INSTRUCTIES - Lees alle veiligheids- en bedieningsinstructies voordat u het toestel gebruikt. 2. HOU DE INSTRUCTIES BIJ - De veiligheids- en bedieningsinstructies moeten worden bijgehouden om ze later te kunnen raadplegen. 3. LEEF DE WAARSCHUWINGEN NA - Alle waarschuwingen op het toestel en in de gebruiksaanwijzing moeten worden nageleefd. 4. VOLG DE INSTRUCTIES - Alle bedieningsinstructies moeten worden gevolgd. 5.
CONTACTEN naar AC-invoer naar een stopcontact Steek 8 “C”-batterijen in de batterijsleuf AC-VERMOGEN U kan Uw draagbaar toestel gebruiken door het verwijderbare AC-snoer met de AC-invoer aan de achterkant van het toestel met een AC-stopcontact te verbinden. Zorg ervoor dat de toegestane spanning van het toestel overeenkomt met de spanning van het stopcontact en dat het AC-snoer goed verbonden is met het toestel. BATTERIJVERMOGEN Steek 8 “C”-batterijen in de batterijsleuf.
FUNCTIEKNOPPEN FM-ANTENNE VOLUMEKNOP TUNINGKNOP FUNCTIEKIEZER BANDKIEZER CD-DEUR OPENEN / SLUITEN LCD-WEERGAVE VOLGENDE ALBUM VORIGE PROGRAMMEREN STOPPEN MODUS FM-STEREOLAMPJE AFSPELEN / PAUZE USB-SLEUF UUR MINUTEN INSTELLEN NL-4
WERKING VAN DE RADIO ALGEMENE WERKING 1. 2. 3. 4. Zet de “FUNCTIE”-kiezer in de “RADIO”- modus. Selecteer de gewenste band met behulp van de “BAND”-kiezer. Zoek het gewenste radiostation met behulp van de “TUNING”-knop. Regel het geluid met behulp van de “VOLUME”-knop. FM / FM-STEREO ONTVANGST - Zet de “BAND”-kiezer in FM-modus voor MONO-ontvangst. - Zet de “BAND”-kiezer in FM ST.-modus voor FM STEREO-ontvangst. Het Stereo-lampje zal aan gaan en de FM ST.-modus tonen.
CD / MP3 WERKING ALGEMENE WERKING Druk op de knop om de CD / MP3 disk af te spelen. Druk opnieuw om de CD / MP3-werking tijdelijk te stoppen. Druk opnieuw om het afspelen te hervatten. AFSPELEN / PAUZE VOLGENDE & Druk op de knop om naar het volgende of vorige nummer te gaan. VORIGE - Hou de knop ingedrukt tijdens het afspelen totdat U de gewenste plaats vindt. STOPPEN Druk op de knop om de CD / MP3-werking te stoppen. AFSPELEN 1. Zet de “FUNCTIE”-kiezer in de “CD / MP3 / USB”-modus. 2.
CD / MP3 WERKING PROGRAMMEREN 20 nummers op een CD-disk en 99 nummers op een MP3-disk kunnen geprogrammeerd worden voor afspeling in om het even welke volgorde. Druk op de “STOPPEN”-knop alvorens te programmeren. 1. Druk op de “PROGRAMMEREN”-knop, en het weergavescherm zal “P01” tonen en flashen. 2. Selecteer het gewenste nummer met de “VOLGENDE” of “VORIGE”-knop. (Bij een MP3-disk kan U het gewenste album selecteren door op de “ALBUM”-knop te drukken.) 3.
USB WERKING ALGEMENE WERKING Druk op de knop om het afspelen van de nummers op de USB te beginnen. AFSPELEN/PAUZE Druk opnieuw om het afspelen van de USB tijdelijk te stoppen. Druk opnieuw om het afspelen te hervatten. VOLGENDE & Druk om naar het volgende of vorige nummer te gaan. VORIGE Hou de knop ingedrukt tijdens het afspelen totdat U de gewenste plaats vindt. STOPPEN Druk om de USB werking te stoppen. AFSPELEN 1. Steek de USB-stick in de USB-sleuf. 2.
ANDERE FUNCTIES KLOKINSTELLING Om de klok in te stellen, zorg ervoor dat het toestel in CD-modus staat. 1. Druk op de “INSTELLEN”-knop. (Laat de “INSTELLEN”-knop niet los tijdens het instellen van de tijd) 2. Druk op de “UUR”-knop om het juiste uur in te stellen. 3. Druk op de “MIN”-knop om de minuten in te stellen. 4. Laat alle knoppen los om de instelling te bevestigen. De bevestigde instelling zal verschijnen op het weergavescherm.