User Manual

VERPAKKINGSINHOUD
Oplaadcase Oordopjes
Oplaadkabel Handleiding
FUNCTIES
Touch-knop
Touch-knop
Link
er oor
dopje
R
echt
er oor
dopje
Oplaadcase
Oplaadcase indicat
or
LET OP:
- Zorg ervoor dat u de oordopjes voor het eerste gebruik 5
seconden in de oplaadcase plaatst om de oordopjes te
activeren.
- Het is aanbevolen om de oplaadcase niet vaak onnodig
te openen en te sluiten.
- Het is aanbevolen om eerst de Bluetooth van uw mobiele
telefoon aan te zetten en daarna de oortjes uit de
oplaadcase te halen.
HET EERSTE GEBRUIK
1. Wanneer de oordopjes voor de eerste keer wordt
gebruikt, plaatst u deze eerst in de oplaadcase. Vervolgens
sluit u de oplaadcase gedurende 5 seconden.
2. Vervolgens schakelt u uw Bluetooth op uw mobiel in.
3. Vervolgens opent u de oplaadcase en de oordopjes zullen
automatisch in hun verbindings-modus gaan. De oordopjes
zullen nu als ''Mossmedia'' tussen uw Bluetooth-apparaten
verschijnen. Als dit gelukt is kunt u de de volgende stap
overslaan.
4. Als dit niet gelukt is, haal dan de oordopjes uit de
oplaadcase. De oordopjes zullen nu alsnog moeten
verschijnen tussen uw Bluetooth-apparaten.
5. Selecteer ''Mossmedia''. Wacht enkele seconden. De
oordopjes zullen nu met uw mobiel verbonden zijn.
UITSCHAKELEN
Plaats de oordopjes in de oplaadcase en de oordopjes
zullen automatisch uitschakelen. Of schakel uit of verbreek
de Bluetooth-verbinding van uw telefoon. De oordopjes
zullen dan na 5 minuten automatisch uitschakelen.
RESETTEN
1. Open uw Bluetooth-instellingen en verwijder ''Mossmedia''
van uw Bluetooth-apparaten.
2. Plaats de oordopjes in de oplaadcase. Open de
oplaadcase en houd de knop op de achterkant van
oplaadcase gedurende 6 seconden ingedrukt. De oordopjes
zullen nu teruggezet zijn naar de fabrieksinstellingen.
3. Verbind de oordopjes opnieuw zoals in de eerdere
stappen aangegeven.
OPLAADINSTRUCTIES
- Wanneer de batterij van de oplaadcase bijna leeg is zal er
een rood lampje gaan knipperen bij de oplaadcase indicator.
- Als de oordopjes worden opgeladen in de oplaadcase zal
het rode indicator lampje aanblijven.
- Als de oplaadcase volledig is opgeladen zal het rode
indicator lampje stoppen met branden.
BATTERIJSTATUS VAN DE OPLAADCASE
- Wanneer de batterijstatus meer dan 75% is, zal de
oplaadcase indicator lampje blauw branden.
- Wanneer de batterijstatus meer dan 50% is, zal de
oplaadcase indicator lampje rood en blauw branden.
Wanneer de batterijstatus meer dan 25% is, zal de
oplaadcase indicator lampje rood branden.
Wanneer de batterijstatus minder dan 25% is, zal de
oplaadcase indicator lampje rood knipperen.
CORRECT GEBRUIK VAN DE OORDOPJES
Om de oordopjes op de juiste manier te dragen, is "R" op
de oortelefoon voor het rechteroor en "L" voor het linkeroor.
BLUETOOTH VERBINDING VERBREKEN
Plaats de oordopjes in de oplaadcase. Open de oplaadcase
en dubbelklik op de knop op de achterkant van de oplaadcase.
TOUCH-KNOPPEN
1x links: Muziek pauzeren, muziek hervatten, telefoon
opnemen, telefoon ophangen
1x rechts: Muziek pauzeren, muziek hervatten, telefoon
opnemen, telefoon ophangen
Oplaadpunt
2x links: Vorige nummer
2x rechts: Volgend nummer
3x links: Activeer spraakassistent
3x rechts: Activeer spraakassistent
Lang ingedrukt houden links: Volume zachter zetten,
inkomend gesprek weigeren
Lang ingedrukt houden rechts: Volume harder zetten,
inkomend gesprek weigeren
Touch-knop
Touch-knop
PRODUCTSPECIFICATIES
Bluetooth-versie: 5.1
Ondersteuningsprotocol: A2DP / AVRCP / HFP / HSP
Frequentiebereik: 2402 mhz ~ 2480 mhz
Transmissie afstand: 10m
Batterijduur oordopjes (zonder tussentijd opladen in
oplaadcase): 4 uur
Batterijduur oordopjes (inclusief tussentijd opladen in
oplaadcase): 12 uur
Oplaadtijd oordopjes: 1 uur
Oplaadtijd oplaadcase: 1,5 uur
Batterijcapaciteit oordopjes: 3,7v/30mAh
LET OP!
De oordopjes zijn niet waterdicht.
KLANTENSERVICE
Wij hebben service en klantvriendelijkheid hoog in het
vaandel staan. We streven naar 100% klanttevredenheid.
Mocht u na het lezen van deze handleiding er toch niet
uitkomen of heeft u een andere vraag? We zijn op werkdagen
bereikbaar via het onderstaande WHATSAPP nummer en voor
al uw vragen over onze producten.
CONTACTGEGEVENS
Mossmedia BV
Koperhoek 10A
3162LA Rhoon
www.mossmedia.nl
support@mossmedia.nl
+31611218468 (WhatsApp only)
HANDLEIDING
PACKAGE CONTENTS
Charging case Earphones
Charging cable User manual
FUNCTIONS
Touch-button
Touch-button
L
eft earphone
Right earphone
Charging case
Charging case indica
t
or
WARNING:
- Before using the earbuds for the first time, make sure to
put them 5 seconds in the charging case to charge the
earbuds activate.
- It is recommended not to use the charging case often
unnecessarily to open and close.
- It is recommended to first turn off the Bluetooth of your
mobile turn on the phone and then remove the earphones
from the charging case.
THE FIRST USE
1. When using the earbuds for the first time
first, place it in the charging case. Thereafter
close the charging case for 5 seconds.
2. Then turn on your Bluetooth on your mobile.
3. Then open the charging case and the earbuds will
automatically enter their connection mode. The earplugs
will now be referred to as ''Mossmedia'' between your
Bluetooth devices appear. If this is successful, you can
skip the next step.
4. If this is not successful, remove the earbuds from the
charging case. The earplugs will have to do now appear
among your Bluetooth devices.
5. Select ''Mossmedia''. Wait a few seconds. The earplugs
will now be connected to your mobile.
SWITCH OFF
Place the earbuds in the charging case and the earbuds
will turn off automatically. Or disable or disconnect
your phone's Bluetooth connection. The earplugs
will then turn off automatically after 5 minutes.
RESET
1. Open your bluetooth settings and remove ''S12'' from
your Bluetooth devices.
2. Place the earbuds in the charging case. Open the
charging case and hold the button on the back of
charging case for 6 seconds. The earbuds will now be
reset to factory settings.
3. Reconnect the earbuds as in the previous
steps indicated
CHARGING INSTRUCTIONS
- When the battery of the charging case is almost empty,
a red light will flash at the charging case indicator.
- When the earbuds are charged in the charging case, the
red indicator light stays on.
- When the charging case is fully charged, the red indicator
light stop burning.
BATTERY OF THE CHARGING CASE
- When the battery status is more than 75%, the charging
case indicator light turns blue.
- When the battery status is more than 50%, the charging
case indicator lights red and blue.
When the battery status is more than 25%, the charging
case indicator light turns red.
When the battery status is less than 25%, the charging
case indicator light flashing red.
PROPER USE OF THE EARPHONES
To wear the earbuds correctly, "R" is on the earphone for
the right ear and "L" for the left ear.
DISCONNECT BLUETOOTH
Place the earbuds in the charging case. Open the charging
case and double click the button on the back of the charging
case.
TOUCH BUTTONS
1x left: Pause music, resume music, phone
answer, hang up the phone
1x right: Pause music, resume music, phone
answer, hang up the phone
Charging
point
2x left: Previous song
2x right: Next song
3x left: Activate voice assistant
3x right: Activate voice assistant
Long press left: Turn volume down, reject incoming call
Long press right: Increase volume, reject incoming call
Touch-button
Touch-button
PRODUCT SPECIFICATIONS
Bluetooth version: 5.1
Support Protocol: A2DP / AVRCP / HFP / HSP
Frequency range: 2402MHz ~ 2480MHz
Transmission distance: 10m
Earbuds battery life (without charging in
charging case): 4 hours
Earbuds battery life (including intermediate charging in
charging case): 12 hours
Charging time earbuds: 1 hour
Charging time charging case: 1.5 hours
Earbuds battery capacity: 3.7v/30mAh
WARNING!
The earphones are not waterproof.
SAFETY REGULATIONS
Before using and operating the earphones, please
read and follow the following precautions to ensure the
best performance and avoid dangerous or prevent illegal
situations.
CUSTOMER SERVICE
We think customer-friendliness is very important. We
strive for 100% customer satisfaction.
If, after reading this manual, the product does not work or do
you have another question? We are on working days
reachable via the WHATSAPP number below and for
all your questions about our products.
CONTACTGEGEVENS
Mossmedia BV
Koperhoek 10A
3162LA Rhoon
www.mossmedia.nl
support@mossmedia.nl
+31611218468 (WhatsApp only)
+31 6 11 21 84 68
WHA
TSAPP ONLY
USER MANUAL
+31 6 11 21 84 68
WHA
TSAPP ONLY
Elektronische apparaten
- Gebruik dit apparaat niet op plaatsen waar draadloze
apparaten verboden zijn, anders zal het interfereren met
andere elektronische apparaten of andere gevaren
veroorzaken.
Interferentie van medische apparatuur
- In medische en gezondheidszorg plaatsen waar het
gebruik van draadloze apparaten is verboden, gelieve
volg de regels en schakel het apparaat uit.
- De radiogolven die door het apparaat worden
gegenereerd, kunnen de normale werking van
geïmplanteerde medische apparaten of persoonlijke
medische apparaten, zoals pacemakers, cochleaire
implantaten, gehoorapparaten, enz. beïnvloeden. Als u
deze medische apparaten gebruikt, raadpleeg dan de
fabrikant voor beperkingen op het gebruik van dit apparaat.
- Houd bij gebruik van dit apparaat ten minste 15 cm
afstand van geïmplanteerde medische apparaten
(zoals pacemakers, cochleaire implantaten, enz.)
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Voordat u de oortelefoon gebruikt en bedient, dient u de
volgende voorzorgsmaatregelen te lezen en op te volgen
om de beste prestaties te garanderen en gevaarlijke of
illegale situaties te voorkomen.
Electronic devices
- Do not use this device in places where wireless devices
are prohibited, otherwise it will interfere with other
electronic devices or other hazards cause.
Medical Equipment Interference
- In medical and healthcare places where it use of wireless
devices is prohibited, please follow the rules and turn off the
device.
- The radio waves transmitted by the device generated, the
normal operation of implanted medical devices or personal
medical devices, such as pacemakers, cochlear
implants, hearing aids, etc. If you using these medical devices,
please refer to the manufacturer for restrictions on the use
of this device.
- When using this device, keep at least 15 cm
distance from implanted medical devices
(such as pacemakers, cochlear implants, etc.)

Summary of content (1 pages)