User's Manual

2
USER MANUAL
Mosonth Magenetic Pad Wireless
3
EN
You cannot charge your device wirelessly when using an
ultra-thick (> 4 mm) protective phone case or a case with
a pop socket.
This wireless charger only supports the protective cases
that match the magnetic structure of the iPhone.
Do not place any foreign objects between your device and
the wireless charger’s surface, including metal pads on a
car mount, magnetic cards, door keys, coins, metal, or NFC
cards, as they could potentially demagnetize the wireless
charger, affect the charging speed, or cause overheating.
Wireless chargers make charging more convenient than
wired chargers, but confined by current wireless
technology, their charging speed is slower than that of
wired chargers.
High temperatures will reduce charging speed and restrict
power. It is recommended that you charge your device in
environments with temperatures below 25°C / 77°F.
Avoid dropping.
Do not disassemble.
Do not expose to liquids.
For the safest and fastest charge, use original or certified
cables.
Please refer to the electrical and safety information before
installing or operating the product.
Important Safety Instructions
4
This product is suitable for moderate climates only.
The maximum ambient temperature during use of this
product must not exceed 40°C.
Open flame sources, such as candles, must not be placed on
this product.
Only use a dry cloth or brush to clean this product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved
by the partyresponsible for compliance could void
the user's authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in ccordance
with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
FCC Statement
Warning:
Note:
5
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures: (1)
Reorient or relocate the receiving antenna. (2) Increase the
separation between the equipment and receiver. (3) Connect
the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected. (4) Consult the dealer or
an experienced radio / TV technician for help.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment. This equipment
should be installed and operated with minimum distance of
20cm between the radiator & your body.
This device complies with RSS-216 of Industry Canada.
Operation is subject to the condition that this device does
not cause harmful interference.
RSS-Gen Issue 5 March 2019
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s)
that complywith Innovation, Science and Economic
Product Name: Mosonth Magnetic Pad
Model: C2100
The following importer is the responsible party (for FCC
matters only).Company
Name: SHENZHEN YIZE ZHILIAN TECHNOLOGY CO., LTD
Address: 200102, 03, BUILDING, GALAXY WORLDF,, NO. 1
YABAO ROAD, NANKENG COMMUNITY, BANTIAN STREET,,
LONGGANG DISTRICT SHENZHEN CHINA IC Statement
Radiation Exposure Statement
6
Development Canada’s licence-exempt
RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
Any changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
RF exposure statement:
The equipment complies with IC Radiation exposure limit set
forth for uncontrolled environment. This equipment should
be installed and operated with minimum distance 20cm
between the radiator and your body.
This symbol indicates that this product
shall not be treated as household waste.
Instead it shall be handed over to the
applicable collection point for the recycling
of electrical and electronic equipment.
Specifications
Input
Indoor use only.
Output
7
DE
Sie können Ihr Gerät nicht drahtlos aufladen, wenn Sie
eine ultradicke (> 4 mm) Schutzhülle oder eine
Schutzhülle mit Sockel/Griff verwenden.
Dieses drahtlose Ladegerät unterstützt nur die
Schutzhüllen, die der magnetischen Struktur des iPhone
entsprechen.
Legen Sie keine Fremdkörper zwischen Ihr Gerät und die
Oberfläche des drahtlosen Ladegeräts, einschließlich
Metallpads einer Kfz-Halterung, Magnetkarten,
Türschlüssel, Münzen, Metall- oder NFC-Karten, da diese
möglicherweise das Aufladen des drahtlosen Geräts
verhindern oder eine Überhitzung verursachen könnten.
Kabellose Ladegeräte machen das Aufladen praktischer
als Ladegeräte mit Kabel, haben aber eine langsamere
Ladegeschwindigkeit als Ladegeräte mit Kabel, da sie
durch die aktuelle kabellose Technologie eingeschränkt
sind.
Hohe Temperaturen verringern die Ladegeschwindigkeit
und schränken die Leistung ein. Es wird empfohlen, dass
Sie Ihr Gerät in Umgebungen mit Temperaturen unter
25°C / 77°F aufladen.
Bitte lesen Sie die elektrischen und Sicherheitsinforma-
tionen, bevor Sie das Produkt installieren oder betreiben.
Wichtige Sicherheitsinformationen
8
Nicht fallen lassen .
Nicht zerlegen.
Keinen Flüssigkeiten aussetzen.
Für das sichere und schnellste Aufladen verwenden Sie
Originalkabel oder zertifizierte Kabel.
Das Produkt ist nur zur Verwendung in gemäßigten
Klimazonen konzipiert.
Die maximale Umgebungstemperatur während der
Verwendung des Produkts darf 40 °C nicht übersteigen.
Offene Flammen wie z. B. Kerzen dürfen nicht auf das
Produkt gestellt werden.
Reinigen Sie das Produkt nur mit einem trockenen Tuch oder
einem Pinsel.
Technische Daten
Eingang
Output
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt
nicht als Hausmüll entsorgt werden darf.
Stattdessen ist es an der jeweiligen
Sammelstelle für das Recycling von Elektro-
und Elektronikgeräten abzugeben.
Verwendung nur in Innenbereichen.
9
ES
No es posible cargar el teléfono de forma inalámbrica si
tiene puesta una funda protectora gruesa (> 4 mm) o un
popsocket.
Este cargador inalámbrico solo es compatible con
fundas protectoras cuya estructura magnética es similar
a la del iPhone.
No coloque objetos extraños entre el dispositivo y la
superficie del cargador inalámbrico, incluyendo placas
metálicas de soportes para coche, tarjetas magnéticas,
llaves, monedas, metales y tarjetas NFC, ya que esto
podría hacer que el cargador inalámbrico se desimante,
afectar a la velocidad de carga o provocar un
sobrecalentamiento.
Los cargadores inalámbricos proporcionan una mayor
comodidad que los cargadores por cable, pero, al estar
limitados por la tecnología inalámbrica actual, ofrecen
una velocidad de carga más lenta que estos.
Las temperaturas elevadas reducen la velocidad de
carga y limitan la potencia. Se recomienda cargar el
dispositivo en entornos con una temperatura inferior a
25 °C.
Consulte la información eléctrica y de seguridad antes de
instalar yutilizar el producto.
Instrucciones de seguridad importantes
Este símbolo indica que el producto no
puede desecharse junto con la basura
doméstica. En lugar de eso, debe llevarse a
un punto de recogida adecuado para el
reciclaje de aparatos eléctricos
yelectrónicos.
Solo para su uso en interiores.
10
Evite que el dispositivo sufra caídas.
No desmonte el dispositivo.
No exponga el dispositivo a líquidos.
Para disfrutar de una experiencia de carga más rápida
ysegura, utilice cables originales o certificados.
Este producto solo es adecuado para climas moderados.
La temperatura ambiente máxima durante el uso del
producto no debe superar los 40 °C.
No coloque fuentes de llama abierta, como velas, sobre
este producto.
Utilice únicamente un paño seco o un pincel para limpiar
el producto.
Especificaciones
Entrada
Salida
11
FR
Vous ne pouvez pas charger votre appareil sans fil lorsque
vous utilisez un étui de protection pour téléphone ultra
épais (> 4 mm) ou un étui avec support poignée.
Ce chargeur sans fil prend uniquement en charge les étuis
de protection qui correspondent à la structure
magnétique de l'iPhone.
Afin d’éviter toute surchauffe ou défaillance de
chargement, ne placez pas de corps étrangers entre votre
appareil et la surface du chargeur sans fil, notamment,
des plaquettes métalliques sur un support de voiture, des
cartes métalliques, des clés, des pièces de monnaie,
des objets métalliques et des cartes NFC, car ces objets
pourraient potentiellement démagnétiser le chargeur
sans fil, influer sur la vitesse de chargement ou provoquer
une surchauffe.
Les chargeurs sans fil facilitent le chargement comparés
aux versions filaires traditionnelles. Néanmoins, restreinte
par la technologie sans fil actuelle, la vitesse de
chargement est plus lente que celle des chargeurs filaires.
Les températures élevées réduiront la vitesse de
chargement et limiteront la puissance. Nous vous
recommandons de charger votre appareil dans un
environnement dont la température est inférieure à
25 °C / 77 °F.
Veuillez vous référer aux informations électriques et de
sécurité avant de monter ou d'utiliser le produit.Evite que
el dispositivo sufra caídas.
Consignes de sécurité importantes
imosonth.com
https://www.facebook.com/mosonth/
support@imosonth.com
5W / 7.5W/10W
5V 2A,9V 2A
5W / 7.5W/10W
5V 2A,9V 2A
5W / 7.5W/10W
5V 2A,9V 2A

Summary of content (2 pages)