OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Catalog No. No de Catalogue Catálogo No. 48-59-0231 POWER PLUS CHARGER CHARGEUR POWER PLUS (SURPUISSANT) CARGADOR DE POWER PLUS TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR. PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR.
Page 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important safety and operating instructions for battery chargers. Before using the battery charger, read this manual as well as any labels on the charger, battery pack and tool. 1. CAUTION! To reduce the risk of injury, charge only 8. DO NOT USE AN EXTENSION CORD UNLESS IT IS ABSOLUTELY NECESSARY. Using the wrong, damaged or improperly wired extenMILWAUKEE 12 and 14.
FUNCTIONAL DESCRIPTION 1 2 3 1. Electrical contacts 2. Battery pack port 3. Instruction label 4. Green control light OFF indicates: Continuous light indicates: Flashing light indicates: 5 6 Charger is ready for operation Charging (if battery temperature is between 35°F (0°C) and 113°F (45°C) Battery pack is charged Maintenance charging Battery pack is too hot or too cold 5. Vents 6. Nameplate (on bottom of charger) 4 OPERATION WARNING! Charge only MILWAUKEE 12 and 14.
MAINTENANCE WARNING! To reduce the risk of injury, always unplug the charger and remove the battery pack from the charger or tool before performing any maintenance. Never disassemble the tool, battery pack or charger. Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs. Keep your tool, battery pack and charger in good repair by adopting a regular maintenance program.
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ce manuel contient dimportantes instructions relatives au maniement sécuritaire du chargeur. Avant dutiliser ce chargeur, lisez attentivement ce manuel de même que les étiquettes apposées sur le chargeur, la batterie et loutil. 1. MISE EN GARDE! Pour réduire les risque de blessures, chargez uniquement les batteries Power Plus au cadmium-nickel de 12 et 14,4 volts de MILWAUKEE avec ce chargeur.
DESCRIPTION FONCTIONELLE 1 2 1. 3 Contacts électriques 2. Entrée de batterie 3. Étiquette d'instructions 4. Voyant vert «OFF» indique : Voyant constant indique : Voyant clignotant indique : 5 6 Chargeur prêt à fonctionner Recharge si la température de la batterie est entre 0°C (32°F) et 45°C (113°F) Recharge de batterie complète Maintien de charge en cours Batterie trop chaude ou trop froide 5. Évents 6.
MAINTENANCE AVERTISSEMENT! Pour minimiser les risques de blessures corporelles, débranchez le chargeur et retirez la batterie du chargeur ou de loutil avant dy effectuer des travaux dentretien. Ne démontez jamais loutil, la batterie ou le chargeur. Pour toute réparation, consultez un centre de service MILWAUKEE accrédité. Gardez loutil, la batterie et le chargeur en bon état en adoptant un programme dentretien ponctuel.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene información importante de seguridad y operación sobre los cargadores. Antes de usar el cargador, lea este manual al igual que todas las placas o etiquetas que haya en el cargador, batería y la herramienta. 1. ¡PRECAUCION! Para reducir el riesgo de lesionarse, cargue solamente las baterías de níquel-cadmio MILWAUKEE de Power Plus de 12 y 14,4 voltios en este cargador.
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL 1 2 3 1. Contactos eléctricos 2. Puerto para la batería 3. Etiquetas de instrucciones 4. Luz verde de control « OFF » indica: El cargador está listo para operación La luz continua indica: La batería está cargada Carga de mantenmiento La batería está demasiada caliente o fria La luz intermitente indica: Carga (si la temperatura de la batería está dentro 0°C (32°F) y 45°C (113°F) 5 6 5. Ventilas 6.
MANTENIMIENTO ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de una lesión, desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier mantenimiento. Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer modificaciones en el sistema eléctrico de la misma. Acuda siempre a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones. Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga sus baterías y cargador en buenas condiciones.
UNITED STATES CANADA MILWAUKEE Service Service MILWAUKEE To locate the factory SERVICE CENTER or authorized service station nearest you, call Milwaukee Electric Tool (Canada) Ltd 755 Progress Avenue Scarborough, Ontario M1H 2W7 Tel. (416) 439-4181 Fax: (416) 439-6210 1-800-414-6527 TOLL FREE NATIONWIDE Monday-Friday 8:00 AM - 4:30 PM Local Time In addition, there is a worldwide network of distributors ready to assist you.