M12 HJP M12HJP LADIES M12 HBWP M12 HBWP LADIES Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Origin
TECHNICAL DATA HEATED JACKET M12 HJP M12HJP LADIES TECHNICAL DATA HEATED JACKET M12 HBWP M12 HBWP LADIES Run time high/med/low (with battery 4.0 Ah) ............................ approx. ..............3 / 5 / 11 h...................3 / 5 / 11 h Size ........................................................................................................ ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL Battery .............................................................................................
WARNING! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. SAFETY INSTRUCTIONS Do not use this heated jacket with an infant, child, a helpless person, or anyone insensitive to heat, such as a person with poor blood circulation. Never use if inner liner is wet. Heating elements are not recommended to touch bare skin.
TECHNISCHE DATEN HEIZJACKE M12 HJP M12HJP LADIES TECHNISCHE DATEN HEIZJACKE M12 HBWP M12 HBWP LADIES Betriebsdauer hoch/mittel/niedrig (mit Akku 4,0 Ah).........................ca. ...............3 / 4 / 8 h ....................2 / 3 / 6 h Konfektionsgrößen ................................................................................. ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL Akku ....................................................................................................... ......
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE Diese Heizjacke darf nicht bei Kleinkindern, Kindern, hilfebdürftigen Personen oder Personen die unempfindlich gegen Hitze oder Personen mit schlechter Durchblutung verwendet werden.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES VESTE CHAUFFANTE M12 HJP M12HJP LADIES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES VESTE CHAUFFANTE M12 HBWP M12 HBWP LADIES Durée de service (avec accu 4,0 Ah)..................................................... ...............3 / 4 / 8 h ....................2 / 3 / 6 h Dimensions de confection...................................................................... ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL Type d’accu ...............................................................
VUE D’ENSEMBLE AVIS! Lire complètement les instructions et les indications de sécurité. Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes. Bien garder tous les avertissements et instructions.
DATI TECNICI GIACCA RISCALDATA M12 HJP M12HJP LADIES DATI TECNICI GIACCA RISCALDATA M12 HBWP M12 HBWP LADIES Autonomia (con batteria 4,0 Ah) .......................................................ca. ...............3 / 4 / 8 h ....................2 / 3 / 6 h Taglie ...................................................................................................... ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL tipo di batteria......................................................................
VISTA D’INSIEME AVVERTENZA! Leggere tutte le istruzioni ed indicazioni di sicurezza. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura.
DATOS TÉCNICOS CHAQUETA CON CALEFACCIÓN M12 HJP M12HJP LADIES DATOS TÉCNICOS CHAQUETA CON CALEFACCIÓN M12 HBWP M12 HBWP LADIES Tiempo de servicio (con batería 4,0 Ah) ..................................... aprox. ...............3 / 4 / 8 h ....................2 / 3 / 6 h Talle ........................................................................................................ ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL Tipo.....................................................................
RESUMEN ATENCIÓN: Lea atentamente las indicaciones e intrucciones de seguridad. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave. Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CASACO AQUECIDO M12 HJP M12HJP LADIES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CASACO AQUECIDO M12 HBWP M12 HBWP LADIES Horas de serviço (com acumulador 4,0 Ah) ............................... aprox. ...............3 / 4 / 8 h ....................2 / 3 / 6 h Tamanhos............................................................................................... ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL Acumulador ........................................................................
VISTA DE CONJUNTO ADVERTÊNCIA! Leia todas as instruções de segurança e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este casaco aquecido não deve ser usado por crianças pequenas, crianças, pessoas que precisem de assistência, pessoas insensíveis ao calor ou pessoas com uma má circulação do sangue.
TECHNISCHE GEGEVENS VERWARMINGSJACK M12 HJP M12HJP LADIES TECHNISCHE GEGEVENS VERWARMINGSJACK M12 HBWP M12 HBWP LADIES Bedrijfsduur (met akku 4,0 Ah) .........................................................ca. ...............3 / 4 / 8 h ....................2 / 3 / 6 h Confectiematen ...................................................................................... ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL Type akku .........................................................................
OVERZICHT WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik. VEILIGHEIDSADVIEZEN Dit verwarmingsjack mag niet worden gebruikt voor kleuters, jonge kinderen, hulpbehoevende personen, personen die ongevoelig zijn voor hitte of personen met slechte doorbloeding.
TEKNISKE DATA VARMEJAKKEN M12 HJP M12HJP LADIES TEKNISKE DATA VARMEJAKKEN M12 HBWP M12 HBWP LADIES Funktionstid (med udskiftningsbatteri 4,0 Ah)...................................ca. ...............3 / 4 / 8 h ....................2 / 3 / 6 h Størrelser................................................................................................ ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL Batteri type ............................................................................................
OVERSIGT ADVARSEL! Læs alle sikkerhedsinformationer og instruktioner. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisningerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser. Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere brug. SIKKERHEDSHENVISNINGER Varmejakken må ikke benyttes til spædbørn, børn, hjælpeløse personer eller enhver, der er ufølsom mod varme, eller personer med dårlig blodcirkulation. Brug aldrig varmejakken med vådt indvendigt for.
TEKNISKE DATA VARMEJAKKEN M12 HJP M12HJP LADIES TEKNISKE DATA VARMEJAKKEN M12 HBWP M12 HBWP LADIES Driftstid (med vekselbatteri 4,0 Ah) ...................................................ca. ...............3 / 4 / 8 h ....................2 / 3 / 6 h Størrelse ................................................................................................. ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL Batteritype .....................................................................................
OVERSIKT OBS! Les alle sikkerhetsinstrukser og bruksanvisninger. Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt, brann og/eller alvorlige skader. Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene. SPESIELLE SIKKERHETSHENVISNINGER Denne varmejakken skal ikke brukes av småbarn, barn, hjelpeløse personer eller personer som er ufølsom for varme og personer med dårlig blodsirkulasjon. Bruk aldri varmejakken, når foret er vått.
TEKNISKA DATA VÄRMEJACKAN M12 HJP M12HJP LADIES TEKNISKA DATA VÄRMEJACKAN M12 HBWP M12 HBWP LADIES Drifttid (med batteri 4,0 Ah) ................................................................ca ...............3 / 4 / 8 h ....................2 / 3 / 6 h Storlekar ................................................................................................. ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL Typ ........................................................................................
ÖVERSIKT VARNING! Läs all säkerhetsinformation och alla anvisningar. Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga kroppsskador. Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk. DRIFT Om värmejackan inte skulle värma eller inte fungera riktigt fastän batteriet är laddat rengör först batteriets kontakter.
TEKNISET ARVOT LÄMMITETTÄVÄÄ M12 HJP M12HJP LADIES TEKNISET ARVOT LÄMMITETTÄVÄÄ M12 HBWP M12 HBWP LADIES Käyttöaika (vaihtoakkuineeen 4,0 Ah) .............................................. n. ...............3 / 4 / 8 h ....................2 / 3 / 6 h Koot ........................................................................................................ ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL Akku malli ...................................................................................
YLEISKUVA VAROITUS! Lue kaikki turvallisuusmääräykset ja ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen. Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta varten. KÄYTTÖ Jos lämmitettävä takki ei täydestä akusta huolimatta lämmitä tai toimi kunnolla, puhdista akkujen kontaktit. Jos lämmitettävä takki ei silti toimi kunnolla, vie lämmitettävä takki, laturi ja akku MILWAUKEEN asiakaspalvelupisteeseen.
ÔÅ×ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ×ÅÉÁ ΘΕΡΜΑΙΝΟΜΕΝΟ M12 HJP M12HJP LADIES ÔÅ×ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ×ÅÉÁ ΘΕΡΜΑΙΝΟΜΕΝΟ M12 HBWP M12 HBWP LADIES Διάρκεια λειτουργίας (Με ανταλλακτική μπαταρία 4,0 Ah)............. περ. ...............3 / 4 / 8 h ....................2 / 3 / 6 h Μεγέθη ................................................................................................... ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL Ôýðïò ìðáôáñßáò ........................................................................ ..................
ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ! Διαβάστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας και τις οδηγίες χρήσεως. Αμέλειες κατά την τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκαγιάς ή/και σοβαρούς τραυματισμούς. Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση.
TEKNIK VERILER ISITMA CEKETI M12 HJP M12HJP LADIES TEKNIK VERILER ISITMA CEKETI M12 HBWP M12 HBWP LADIES İşletme süresi (kartuş akülü 4,0 Ah)..................................................ca. ...............3 / 4 / 8 h ....................2 / 3 / 6 h Konfeksiyon bedenleri............................................................................ ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL Akü tipi ..............................................................................................
GENEL BAKIŞ UYARI! Bütün güvenlik notlarını ve talimatları okuyunuz. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir. Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak üzere saklayın. GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR Bu ısıtmalı ceket küçük çocuklar, çocuklar, yardıma muhtaç şahıslar veya sıcaklığa karşı hassas olmayan kişiler veya kötü yönde kanamalı şahıslar için kullanılamaz.
TECHNICKÁ DATA OTÁPĚNÍ M12 HJP M12HJP LADIES TECHNICKÁ DATA OTÁPĚNÍ M12 HBWP M12 HBWP LADIES Provozní doba (s výměnným akumulátorem 4,0 Ah) ......................cca ...............3 / 4 / 8 h ....................2 / 3 / 6 h Konfekční velikosti ................................................................................. ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL Typ akumulátoru .................................................................................... ..................Li-Ion ..
PŘEHLD UPOZORNĚNÍ! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a návody. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte. SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Tuto vyhřívanou bundu nesmějí používat malé děti, osoby odkázané na pomoc jiných osob, osoby necitlivé na horko nebo osoby se špatným prokrvením. Nikdy nepoužívejte vyhřívanou bundu s mokrou vnitřní podšívkou.
TECHNICKÉ ÚDAJE GRELCEM M12 HJP M12HJP LADIES TECHNICKÉ ÚDAJE GRELCEM M12 HBWP M12 HBWP LADIES Doba prevádzky (s výmenným akumulátorom 4,0 Ah)....................cca ...............3 / 4 / 8 h ....................2 / 3 / 6 h Konfekčné veľkosti ................................................................................. ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL Typ akumulátora ................................................................................... ..................Li-Ion ....
PREHĽAD UPOZORNENIE! Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a návody. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie. Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie. ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Túto vyhrievanú bundu nesmú používať malé deti, osoby odkázané na pomoc iných osôb, osoby necitlivé na teplo alebo osoby so zlým prekrvením.
DANE TECHNICZNE PŁASZCZ GRZEWCZY M12 HJP M12HJP LADIES DANE TECHNICZNE PŁASZCZ GRZEWCZY M12 HBWP M12 HBWP LADIES Czas użytkowania (z baterią akumulatorową 4,0 Ah) ......................ok. ...............3 / 4 / 8 h ....................2 / 3 / 6 h Rozmiar .................................................................................................. ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL Typ akumulatora ....................................................................................
PRZEGLĄD OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
MŰSZAKI ADATOK FŰTŐKÖPENNYEL M12 HJP M12HJP LADIES MŰSZAKI ADATOK FŰTŐKÖPENNYEL M12 HBWP M12 HBWP LADIES Üzemidő (akkumulátorral 4,0 Ah) .....................................................kb. ...............3 / 4 / 8 h ....................2 / 3 / 6 h Konfekcióméretek .................................................................................. ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL Akkumulátor típusa ............................................................................... ...
ÁTTEKINTÉS FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági útmutatást és utasítást. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az előírásokat. KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK A fűthető dzsekit nem szabad kisgyermekeknél, gyermekeknél, segítségre szoruló vagy olyan személyeknél alkalmazni, akik érzéketlenek a hőre, vagy rossz a vérkeringésük.
TEHNIČNI PODATKI GRELCEM M12 HJP M12HJP LADIES TEHNIČNI PODATKI GRELCEM M12 HBWP M12 HBWP LADIES Obratovalni čas (z izmenljivim akumulatorjem 4,0 Ah) .....................ca. ...............3 / 4 / 8 h ....................2 / 3 / 6 h Konfekcijske številke .............................................................................. ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL Tip akumulatorja..................................................................................... ..................
PREGLED OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in navodila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe. Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v prihodnje še potrebovali. SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI Te grelne jopice ni dovoljeno uporabljati pri majhnih otrocih, otrocih, pomoči potrebnih osebah ali osebah, ki so neobčutljive na vročino ali imajo slabo prekrvavitev.
TEHNIČKI PODACI GRIJANJE JAKNA M12 HJP M12HJP LADIES TEHNIČKI PODACI GRIJANJE JAKNA M12 HBWP M12 HBWP LADIES Trajanje pogona (sa baterijom za zamjenu 4,0 Ah) ..........................ca. ...............3 / 4 / 8 h ....................2 / 3 / 6 h Konfekcijska veličina .............................................................................. ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL Tip baterije ............................................................................................ .
PREGLED UPOZORENJE! Pročitajte molimo sve sigurnosna upozorenja i upute. Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede. Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu. POGON Ukoliko grijaća jakna kod potpuno napunjenog akumulatora ne grije ili ne funkcionira pravilno, očistite kontakte akumulatora.
TEHNISKIE DATI SILDĀMAS M12 HJP M12HJP LADIES TEHNISKIE DATI SILDĀMAS M12 HBWP M12 HBWP LADIES Darbības laiks (ar papildus akumulātoru 4,0 Ah)............................ apt. ...............3 / 4 / 8 h ....................2 / 3 / 6 h Izmēri...................................................................................................... ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL Akumulātora tips .................................................................................. ...........
PĀRSKATS BRĪDINĀJUMS! Izlasiet visus drošības brīdinājumus un instrukcijas. Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam. Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai izmantošanai. SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI Šo jaku nedrīkst lietot mazi bērni, bērni, kopjamas personas vai personas, kas ir jūtīgas pret karstumu un personas ar asinsrites traucējumiem.
TECHNINIAI DUOMENYS ŠILDYMAS STRIUKĖ M12 HJP M12HJP LADIES TECHNINIAI DUOMENYS ŠILDYMAS STRIUKĖ M12 HBWP M12 HBWP LADIES Veikimo trukmė (su keičiamu akumuliatoriumi 4,0 Ah) .........apie 8 val. ...............3 / 4 / 8 h ....................2 / 3 / 6 h Drabužių dydis ....................................................................................... ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL akumuliatoriaus tipas ............................................................................
APŽVALGA ĮSPĖJIMAS! Perskaitykite visus saugos nurodymus ir instrukcijas. Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elektros smūgis, kilti gaisras ir/arba galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis. Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti.
TEHNILISED ANDMED KUUMUTUSSÄRGI M12 HJP M12HJP LADIES TEHNILISED ANDMED KUUMUTUSSÄRGI M12 HBWP M12 HBWP LADIES Kasutusaeg (koos vahetatava akuga 4,0 Ah) .............................umbes ...............3 / 4 / 8 h ....................2 / 3 / 6 h Suurus .................................................................................................... ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL Aku tüüp ...........................................................................................
ÜLEVAADE HOIATUS! Lugege kõiki ohutusjuhiseid ja korraldusi. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles. SPETSIAALSED TURVAJUHISED Ärge laske kasutada seda jakki väikelastel, lastel ja abitutel isikutel või neil, kes on tundetud kuumuse suhtes, näiteks puuduliku vereringega inimestel. Ärge kasutage jakki, kui selle sisevooder on märg.
ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ ОТОПЛЕНИЕ КУРТКИ M12 HJP M12HJP LADIES ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ ОТОПЛЕНИЕ КУРТКИ M12 HBWP M12 HBWP LADIES Продолжительность работы (с аккумулятором 4,0 Ah) ........ прибл. ...............3 / 4 / 8 h ....................2 / 3 / 6 h Размеры ................................................................................................ ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL Ìîäåëü .................................................................................... ..............
ОБЗОР ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочтите все указания по безопасности и инструкции. Упущения, допущенные при соблюдении указаний и инструкций по технике безопасности, могут сталь причиной электрического поражения, пожара и тяжелых травм. Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования.
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ПАРНО ЯКЕ M12 HJP M12HJP LADIES ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ПАРНО ЯКЕ M12 HBWP M12 HBWP LADIES Продължителност на работа (с акумулатор 4,0 Ah).............. прибл. ...............3 / 4 / 8 h ....................2 / 3 / 6 h Размери ................................................................................................. ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL Тип на акумулатора ............................................................................ ..................
ПРЕГЛЕД ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочетете всички указания и напътствия за безопасност. Упущения, допущенные при соблюдении указаний и иинструкций по технике безопасности, могут сталь причиной электрического поражения, пожара и тяжелых травм. Сохраняйте зти инструкции и указания дла будущего использования. СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Това нагревателно яке не бива да се използва от малки деца, деца, нуждаещи се от грижи лица и лица, нечувствителни към топлина, както и от лица с лошо кръвообращение.
DATE TEHNICE MANTA DE ÎNCĂLZIRE M12 HJP M12HJP LADIES DATE TEHNICE MANTA DE ÎNCĂLZIRE M12 HBWP M12 HBWP LADIES Durată de funcţionare (cu acumulator 4,0 Ah)................................cca. ...............3 / 4 / 8 h ....................2 / 3 / 6 h Mărimi..................................................................................................... ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL Baterie ........................................................................................
PRIVIRE DE ANSAMBLU AVERTIZARE! Citiţi toate indicaţiile de siguranţă şi toate instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare. FUNCŢIONARE În cazul în care jacheta termică nu încălzeşte sau nu funcţionează corect cu toate că bateria sa este complet încărcată, curăţaţi contactele bateriei.
ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ ГРЕЕЊЕ ЈАКНА M12 HJP M12HJP LADIES ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ ГРЕЕЊЕ ЈАКНА M12 HBWP M12 HBWP LADIES Време на работа#таб#околу(со батерија 4,0 Ah) .............................. ...............3 / 4 / 8 h ....................2 / 3 / 6 h Големина на конфекција...................................................................... ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL батерија ................................................................................................. ..........
ПРЕГЛЕД ВНИМАНИЕ! Прочитајте ги безбедносните напомени и упатства. Заборавање на почитувањето на безбедносните упатства и инструкции можат да предизвикаат електричен удар, пожар и/или тешки повреди. Сочувајте ги сите безбедносни упатства и инструкции за во иднина. УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА Грејната јакна не смее да се употребува кај мали деца, деца, лица кои имаат потреба од помош или лица кои што се неосетливи на жештина или кај лица со слаба циркулација.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ КУРТКА З ПІДІГРІВОМ M12 HJP M12HJP LADIES ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ КУРТКА З ПІДІГРІВОМ M12 HBWP M12 HBWP LADIES робочий час (із змінною акумуляторною батареєю 4,0 Аh).............. ...............3 / 4 / 8 h ....................2 / 3 / 6 h розмір одягу .......................................................................................... ...........S/M/L/XL/2XL.............S/M/L/XL/2XL Акумуляторні батареї ...................................................................
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Прочитайте всі вказівки з техніки безпеки та інструкції. Упущення при дотриманні вказівок з техніки безпеки та інструкцій можуть призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або тяжких травм. Зберігайте всі вказівки з техніки безпеки та інструкції на майбутнє. СПЕЦІАЛЬНІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Цю куртку з підігрівом не можна використовувати для маленьких дітей, старших дітей, осіб, що потребують допомоги, осіб, що нечутливі до підвищеної температури, або осіб з поганим кровообігом.
110 111
ﺗﺣذﯾر! اﻗرأ ﺟﻣﯾﻊ ﺗﺣذﯾرات اﻟﺳﻼﻣﺔ وﺟﻣﯾﻊ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ،ﺑﻣﺎ ﻓﯾﮭﺎ. ﻗد ﯾؤدي اﻟﻔﺷل ﻓﻲ ﻣراﻋﺎة اﻟﺗﺣذﯾرات واﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت إﻟﻰ اﻟﺗﻌرض ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﺑﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﯾﺔ أو اﻟﺣرﯾﻖ و/أو إﺻﺎﺑﺔ ﺧطﯾرة. اﺣﺗﻔظ ﺑﺟﻣﯾﻊ اﻟﺗﻧﺑﯾﮭﺎت واﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﻟﻠرﺟوع إﻟﯾﮭﺎ ﻣﺳﺗﻘﺑﻼ. ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺳﻼﻣﺔ ﯾﺟب ﻋدم اﺳﺗﺧدام اﻟﺛﺎر اﻟﻣﺳﺧن ﺑواﺳطﺔ اﻟرﺿﻊ أو اﻷطﻔﺎل أو اﻷﺷﺧﺎص اﻟﻌﺎﺟزﯾن أو أى ﺷﺧص ﻻ ﯾﺷﻌر ﺑﺎﻟﺣرارة ،ﻋﻠﻰ ﺳﺑﯾل اﻟﻣﺛﺎل اﻷﺷﺧﺎص اﻟذﯾن ﻟدﯾﮭم ﺿﻌف ﻓﻰ اﻟدورة اﻟدﻣوﯾﺔ. ﻻﺗﻘم ﺑﺎﺳﺗﺧدام اﻟدﺛﺎر اﻟﻣﺳﺧن ﻣطﻠﻘﺎ إذا ﻛﺎﻧت اﻟﺑطﺎﻧﺔ اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﻣﺑﻠﻠﺔ.
اﻟدﺛﺎر اﻟﻣﺳﺧن اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﻔﻧﯾﺔ M12 HBWP M12 HBWP LADIES ﻓﺗرة اﻟﺗﺷﻐﯾل ﻋﺎﻟﯾﺔة/ﻣﺗوﺳطﺔ/ﻣﻧﺧﻔﺿﺔ )ﻣﻊ ﺑطﺎرﯾﺔ 2,0أﻣﺑﯾر( ................................ﺗﻘرﯾﺑﺎًh 8 / 4 / 3 ....................h 8 / 4 / 3 .............. . ﺣﺟم اﻟﻣﻼﺑسS/M/L/XL/2XL............. S/M/L/XL/2XL........... ................................................................................................ اﻟﺑطﺎرﯾﺎتLi-Ion ..........................Li-Ion ................. ..........................................
Copyright 2018 Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 71364 Winnenden Germany +49 (0) 7195-12-0 (08.