Owner's manual

MOUNTING MAGNET OPERATION
7 8 9
LRD100
Quickstart Guide
(06.21)
4931 4705 93
https://webservice.ttigroup.eu/s3//catalog/4931470592-.pdf
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації
ﺔﯾﻠﺻﻷا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا
ZERO LINE
10
2 sec
1
2
3
Shift zero line (max. +/- 10 mm):
Press the button for 2 seconds during laser reception.
Nulllinie verschieben (max. +/- 10 mm):
Taste 2 Sek. während des Laserempfangs drücken.
Déplacer la ligne zéro (max. +/- 10 mm) :
Appuyez sur la touche pendant 2 secondes pendant la
réception du laser.
Spostare la linea zero (max. +/- 10 mm):
Premere il tasto per 2 secondi durante la ricezione del laser.
Desplazar la línea de cero (máx. +/- 10 mm):
Pulsar el botón 2 segundos durante la recepción del láser.
Deslocar a linha zero (no máx. +/- 10 mm):
Prima a tecla por 2 seg. durante a receção do laser.
Nullijn verschuiven (max. +/- 10 mm):
Toets 2 sec. ingedrukt houden tijdens de laserontvangst.
Justering af nullinje (maks. +/- 10 mm):
Hold tasten nede i 2 sek. under lasermodtagelsen.
Forskyvning av nullinjen (maks. +/- 10 mm):
Trykk i 2 sek. på knappen mens laser mottas.
Förskjuta nollinje (max. +/- 10 mm):
tryck in knappen 2 sekunder under lasermottagning.
Nollaviivan siirto (enint. +/- 10 mm):
Paina painiketta 2 sekunnin ajan laservastaanoton aikana.
Μετατόπιση μηδενικής γραμμής (μέγ. +/- 10 χιλ.):
Πιέστε το πλήκτρο για 2 δευτ. κατά τη διάρκεια της λήψης
λέιζερ.
Sıfır çizgisinin kaydırılması (maks. +/- 10 mm):
Lazer alındığında tuşa 2 san. basınız.
Přesunutí nulové čáry (max. +/- 10 mm):
Během laserového příjmu stiskněte tlačítko na 2 sekundy.
Presunutie nulovej čiary (max. +/- 10 mm):
Počas laserového príjmu stláčajte tlačidlo 2 sekundy.
Przesunięcie linii zerowej (maks. +/- 10 mm):
Podczas odbioru lasera wcisn
ąć i przytrzymać przycisk przez 2
sekundy.
Nullvonal eltolása (max. +/- 10 mm):
A lézervétel közben nyomja meg a gombot 2 mp-ig.
Premik ničelne črte (najv. +/– 10 mm):
Tipko pritisnite za 2 sek. med sprejemom laserja.
Nultu liniju pomaknuti (max. +/- 10 mm):
Tipkuza vrijeme primanja lasera pritiskati 2 sek.
Pārvietot nulles līniju (maks. +/- 10 mm):
Lāzera uztveršanas laikā 2 sekundes turēt nospiestu pogu.
Nulinės linijos pastūmimas (ne daugiau kaip +/- 10 mm):
lazerio priėmimo metu 2 sekundes spauskite mygtuką.
Nulljoone nihutamine (max. +/- 10 mm):
Hoidke nuppu 2 sek jooksul laserikiire vastuvõtmise ajal all.
Смещение нулевой линии (макс. +/-10 мм):
Во время приема лазерного излучения нажать кнопку и
удерживать ее нажатой в течение 2 секунд.
Преместване на нулевата линия (макс. +/- 10 mm):
Натискайте бутона в продължение на 2 секунди по време
на лазерното приемане.
Deplasare linie zero (max. +/- 10 mm):
Apăsați tasta timp de 2 sec. pe parcursul recepționării laserului.
Поместување на нултата линија (макс. +/- 10 mm):
Држете го притиснато копчето 2 сек. за време на
ласерскиот прием.
Переміщення нульової лінії (макс. +/- 10 мм):
Під час приймання лазера тримайте натисненою кнопку
2 секунди.
:(مﻣ 10 -/+ ﻰﺻﻗﻷا ﻰﻠﻋ) رﻔﺻﻟا طﺧ كﯾرﺣﺗ
.رزﯾﻠﻟا لﺎﺑﻘﺗﺳا ءﺎﻧﺛأ ﺔﯾﻧﺎﺛ 2 ةدﻣﻟ رزﻟا طﻐﺿا
max 70 mm
Copyright 2021
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Str. 10
71364 Winnenden
Germany
+49 (0) 7195-12-0
www.milwaukeetool.eu
Techtronic Industries (UK) Ltd
Fieldhouse Lane
Marlow Bucks SL7 1HZ
UK

Summary of content (2 pages)