OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2532-20 M12 FUEL™ PROPEX® EXPANDER ÉLARGISSEUR M12 FUEL™ PROPEX® EXPANSOR M12 FUEL™ PROPEX® WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual. AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
•Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. •Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. •Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair and clothing away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts.
•When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire. •Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help.
ProPEX ®, refer to "3/8" ProPEX ® Rings" for proper assembly. 3. Insert the expander head into the PEX tubing. 4. Pull the trigger. The expander head will expand, retract, and rotate slightly in each cycle. NOTE: When Uponor Standard expander heads are used, the head will NOT rotate automatically. Each time the segments contract, gently push the tubing up onto the expander head and rotate 1/8 turn in either direction.
If the tool does not start or operate at full power with Cold-weather Use Colder weather (<40°F/4°C) requires a longer contrac- a fully charged battery pack, clean the contacts on tion time and fewer expansions. Do not make ProPEX® the battery pack. If the tool still does not work propconnections in temperatures under 5°F (-15°C). erly, return the tool, charger and battery pack, to a MILWAUKEE service facility for repairs.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE M12™ Heated Gear; Reconditioned Product; and Test & Measurement Products. There are separate and distinct warranties available for these products. **The warranty period for Job Site Radios, M12™ Power Port, M18™ Power Source, Jobsite Fan and Trade Titan™ Industrial Work Carts is one (1) year from the date of purchase.
•Si les outils sont équipés de dispositifs de •Lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, le tenir dépoussiérage, s'assurer qu'ils sont connectés éloigné des objets en métal tels que les tromet correctement utilisés. L’utilisation d’un collecteur bones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, de poussière permet de réduire les dangers liés à les vis ou d’autres petits objets métalliques qui pourraient connecter les bornes. Le court-circuitage la poussière.
DESCRIPTION FONCTIONNELLE •Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques d’identification.Des informations importantes y figurent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un centre de services et d’entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuit.
MANIEMENT de minimiser le risque AVERTISSEMENT Afin de blessures, toujours 4. Appuyer sur la gâchette. La tête d’élargissement doit prendre de l’expansion, se rétracter et effectuer une rotation à chaque cycle. REMARQUE: Lorsque des têtes d’élargissement standards Uponor sont utilisées, la tête n’effectuera PAS de rotation automatiquement.
ENTRETIEN minimiser les risques AVERTISSEMENT Pour de blessures corporelles, 2. Retirer la bague. 3. Faire pivoter la bague. 4. Placer la bague sur la tête d’élargissement et appuyer sur la gâchette pour élargir de nouveau la bague. 5. Retirer la bague immédiatement et la glisser sur le tubage. REMARQUE: Les bagues de 10 mm (3/8") ProPEX® se rétractent plus rapidement que celles d’autres dimensions. 6. Passer à l’étape 3 de la section « Effectuer des connexions de tubage en PEX ».
ACCESOIRES L’utilisation d’autres acAVERTISSEMENT cessoires que ceux qui RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU’ELLE SOIT VERBALE OU ÉCRITE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, MILWAUKEE RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN PARTICULIÈRE.
•No maltrate el cable. Nunca utilice el cable La herramienta eléctrica correcta realizará el trabajo para cargar, jalar o desconectar la herramienta mejor y con mayor seguridad a la velocidad para la eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, que fue diseñada. el aceite, los bordes afilados o las partes en •No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor movimiento. Los cables dañados o enredados no la enciende y la apaga.
•arsénico y cromo de madera con tratamiento químico. Su riesgo por estas exposiciones varía, dependiendo de la frecuencia con que realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estos químicos: trabaje en un área bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad aprobado, como mascarillas protectoras contra polvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. •No use una batería o herramienta que se haya dañado o modificado.
ENSAMBLAJE la batería sólo con ADVERTENCIA Recargue el cargador especificado Hacer conexiones de tubería PEX Para garantizar una conexión correcta: •Retire la cabeza expansora y limpie mugre y desechos. •Utilice un trapo limpio sin pelusa para aplicar una capa delgada de grasa para cono expansor MILWAUKEE, Cat. No. 49-08-2400 al cono expansor. No lubrique de más.
5. Continúe hasta que la tubería y el anillo estén al ras con el resalto de la cabeza expansora. 6. Retire la tubería con los segmentos contraídos y libere el gatillo. Para evitar la sobreexpansión del tubo, no mantenga la herramienta en la posición de expansión con la tubería en su lugar. 7. Limpie el exceso de grasa desde dentro de la tubería. 8. Deslice la tubería por encima de la conexión hasta que esté al ras con el resalto de la conexión. La conexión puede estar apretada.
Reparaciones Si su herramienta, batería o cargador están dañados, envíela al centro de servicio más cercano. ACCESORIOS Utilice sólo los accesorios ADVERTENCIA específicamente recomenda- dos. Otros accesorios puede ser peligroso. Para una lista completa de accessorios, visite nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com o póngase en contacto con un distribuidor. SOPORTE DE SERVICIO - MEXICO CENTRO DE ATENCION A CLIENTES Techtronic Industries Mexico, S.A. de C.V. Av.