ru Инструкция по эксплуатации и гарантия качества Робот-пылесос uk Інструкція з експлуатації і гарантія якості на роботпилосос SLQL0 HS18 M.-Nr.
ru - Содержание Указания по безопасности и предупреждения .............................................. 4 Описание прибора............................................................................................. 10 Ваш вклад в охрану окружающей среды ...................................................... 12 Работа робота-пылесоса и его особенности ............................................... 14 Принадлежности, входящие в комплект .......................................................
ru - Содержание Чистка и уход...................................................................................................... 31 Хранение/Заводские настройки ..................................................................... 31 Сервисная служба............................................................................................. 32 Контактная информация для обращения в случае неисправностей .............. 32 Гарантия ...........................................................................
ru - Указания по безопасности и предупреждения Данный робот-пылесос отвечает нормам технической безопасности. Ненадлежащая эксплуатация может привести к травмам персонала и материальному ущербу! Перед первым использованием робота-пылесоса прочитайте инструкцию по эксплуатации. В ней содержатся подробные указания по безопасности, использованию и техническому обслуживанию робота-пылесоса. Вы обезопасите себя и других людей, а также предотвратите повреждения Вашего прибора.
ru - Указания по безопасности и предупреждения Если у Вас есть дети Опасность удушья! Не позволяйте детям играть с упаковкой (например, пленкой): дети могут завернуться в нее или натянуть на голову, что приведет к удушью. Храните упаковочный материал в недоступном для детей месте. Детей младше восьми лет не следует допускать близко к роботу-пылесосу, или они должны быть при этом под постоянным присмотром.
ru - Указания по безопасности и предупреждения Перед каждым использованием проверяйте, что у робота-пылесоса и у всех прилагаемых к нему принадлежностей нет видимых повреждений. Не пользуйтесь поврежденными деталями. Сетевая розетка должна быть защищена предохранителем с номиналом 16 A или 10 A. Перед эксплуатацией сравните указанные на типовой табличке параметры подключения робота-пылесоса и блока питания (сетевое напряжение и частота) с данными электросети. Они должны обязательно совпадать.
ru - Указания по безопасности и предупреждения Робот-пылесос для распознавания ступеней и выступов оснащен датчиками. Не накрывайте эти датчики и камеры, следите за тем, чтобы на функцию датчиков во время движения не повлияли разложенные предметы. Не приклеивайте наклейки на переднюю сторону базовой станции, за которой находится инфракрасный передатчик. Не ставьте перед ним никакие предметы. Никогда не погружайте робот-пылесос и прилагаемые принадлежности в воду.
ru - Указания по безопасности и предупреждения Не допускайте, чтобы прибор пылесосил горящие или тлеющие предметы, например, сигареты или еще не погасшую золу или угли. Не пользуйтесь роботом-пылесосом вблизи открытого камина. Не пылесосьте роботом-пылесосом жидкости и влажную грязь. Ковры и ковровые покрытия после влажной уборки или обработки шампунем можно пылесосить только после полного высыхания. Не допускайте, чтобы прибор пылесосил пыль от тонера.
ru - Указания по безопасности и предупреждения Не вызывайте короткое замыкание аккумулятора или батареек с помощью случайного или намеренного замыкания контактов. Не допускайте контакта аккумулятора или батареек с жидкостями. Никогда не заряжайте батарейки пульта дистанционного управления. Ни в коем случае не пользуйтесь аккумулятором, если при этом Вы замечаете появление неприятного запаха, выделение жидкости, сильный нагрев, изменение цвета или деформацию.
ru - Описание прибора Рисунки А, В и С, упоминаемые в этой главе, Вы найдете на раскрывающихся страницах в конце данной инструкции.
ru - Описание прибора B - базовая станция и пульт дистанционного управления Базовая станция a Устройство намотки кабеля b Направляющие кабеля c Гнездо для штекера блока питания (не отображено на рисунке) d Зарядные контакты Пульт дистанционного управления a Кнопка Power (включение и выключение) b Кнопка Base (настройка прибора на базовую станцию) c кнопка подтверждения ok с расположенными вокруг кнопками управления d Кнопка Старт/Пауза () (запуск/прерывание уборки) e Кнопка Mode (выбор режима уборки) f Кн
ru - Ваш вклад в охрану окружающей среды Утилизация транспортной упаковки Упаковка защищает прибор от повреждений при транспортировке. Материалы упаковки безопасны для окружающей среды и легко утилизируются, поэтому они подлежат переработке. Возвращение упаковки для ee вторичной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отходов. Просим Bac по возможности сдать упаковку в пункт приема вторсырья. Утилизация прибора Электрические и электронные приборы часто содержат ценные материалы.
ru - Ваш вклад в охрану окружающей среды Сдача в утилизацию старых батареек и аккумуляторов Электрические и электронные приборы часто содержат батарейки и аккумуляторы, которые после использования не должны попадать в бытовой мусор. Рекомендуем Вам сдавать отслужившие батарейки и аккумуляторы в специализированные пункты (организации) приема и утилизации. Батарейки и аккумуляторы могут содержать вредные для здоровья человека и окружающей среды вещества.
ru Работа робота-пылесоса и его особенности Робот-пылесос подходит для ежедневной чистки ковров с коротким ворсом и ковровых покрытий, а также твердых полов. Учитывайте, прежде всего, рекомендации по чистке и уходу, которые дает производитель Вашего покрытия пола. Робот-пылесос оснащен камерами и датчиками. На длительный срок сохраняются планы помещений, а также чертеж свободно доступной площади.
ru Подключить базовую станцию (рис. 05 - 07) Поставьте базовую станцию в достижимой близости к сетевой розетке на ровное основание у свободной стены. Проследите за тем, чтобы перед станцией был свободный промежуток размером минимум 1,5 м, а справа и слева от нее минимум по 0,5 м (рис. 05). Вставьте штекер прилагаемого блока питания в гнездо, находящееся с обратной стороны базовой станции. Лишний кабель можно намотать специальным механизмом намотки. Проведите кабель через одну из двух направляющих (рис.
ru Нажимайте кнопку + или -, чтобы выставить текущий час. Нажмите кнопку OK для подтверждения вашего выбора. В поле индикации мигает индикатор минут. Нажимайте кнопку + или -, чтобы выставить текущие минуты. Нажмите кнопку OK для подтверждения вашего выбора. Если вы хотите изменить значение времени, действуйте, как описано выше. Нажимайте три секунды кнопку времени Clock. Ограничить область уборки (рис. 10) Высота робота-пылесоса составляет 85 мм.
ru Возможность 1 (пульт дистанционного управления) При пониженной ёмкости аккумулятора робот-пылесос останавливается. Зарядите его. Управление уборкой вручную Нажмите кнопку . Возможность 2 (дисплей) Если вы хотите убрать определённую область помещения, используйте для этого кнопки направления на пульте дистанционного управления. Во время уборки держите нажатой одну из кнопок направления. Нажмите сенсорную кнопку . Начнется очистка пылесосом поверхности.
ru Прерывание уборки Робот-пылесос двигается в нужном направлении, не выполняя уборку. Робот-пылесос невозможно направить вручную к базовой станции для заряда. Настройка прибора на базовую станцию Нажмите кнопку на пульте дистанционного управления или сенсорную кнопку на дисплее. (можно выполнить только при начале уборки от базовой станции) Робот-пылесос остановится. Уборка будет продолжена при повторном нажатии на кнопку или на сенсорную кнопку.
ru Возможность 2 (дисплей) Base Настройка прибора на базовую станцию. Turbo Уборка слабо загрязненных полов при сокращенной длительности уборки. Silent Уборка при незначительном уровне шума. Нажмите сенсорную кнопку нужного режима уборки. Нажмите сенсорную кнопку , чтобы начать уборку. Окончание актуального режима работы Выбор режима работы Нажмите кнопку Power на пульте дистанционного управления. Существует две возможности выбора режима работы.
ru Если вы хотите, чтобы робот-пылесос начинал свою работу ежедневно в одно и то же время, то вы можете сохранить нужное время начала уборки и выбранный режим уборки. Можно оставить робот-пылесос убираться в темноте. Однако помните, что в этом случае качество уборки может немного снизиться. Для камер прибора требуется свет, чтобы прибор мог перемещаться без ограничений. Для настройки таймера используйте пульт дистанционного управления. Нажмите кнопку Timer.
ru Если вы хотите изменить заданные настройки, действуйте, как описано выше. Нажимайте три секунды кнопку Timer. Совет: можно сохранить до семи индивидуальных комбинаций начала и режима уборки при настройке таймера через мобильное устройство, см. главу «Мобильное приложение Scout RX2». Помните, что робот-пылесос всегда выполняет только последние сохранённые в памяти команды, независимо от того, производился ввод команд через пульт дистанционного управления или через мобильное устройство.
ru Если Вы хотите снова установить максимальную высоту при преодолении препятствий, равную 17 мм, нажмите и отпустите кнопку Climb еще раз. На индикаторной панели высветится HI. Мобильное приложение Scout RX2 Wi-Fi При использовании мобильного конечного устройства (планшетного компьютера или смартфона) можно вывести на дисплей информацию о статусе прибора и дать команды управления. Для этого ваш робот-пылесос оснащён интегрированным модулем Wi-Fi.
ru Можно соединить мобильное устройство с роботом-пылесосом напрямую или соединиться с ним через беспроводную сеть Wi-Fi. Вынимание модуля Wi-Fi Следуйте индикации на дисплее в приложении. Функция видео Нажмите на выемку сверху на роботе-пылесосе. (в моделях Scout RX2 Home Vision, использовать через мобильное приложение Scout RX2) Откроется крышка отсека для хранения. Камера спереди справа на роботепылесосе передаёт зашифрованные кадры в режиме реального времени на выбранное мобильное устройство.
ru Рекомендуем Вам использовать принадлежности с логотипом «ORIGINAL Miele». Только в этом случае Вы можете быть уверены в оптимальном использовании мощности робота-пылесоса и в достижении наилучшего результата очистки. Где купить принадлежности Оригинальные принадлежности Miele вы можете приобрести в интернетмагазине Miele, в сервисной службе или в точках продаж Miele. Нажмите на выемку сверху на роботе-пылесосе. Откроется крышка отсека для хранения. Разблокируйте пылесборник, откинув ручку кверху.
ru Очистка пылесборника При необходимости очищайте пылесборник. Выньте фильтр предварительной очистки и очистите его при необходимости с использованием инструмента для очистки. В крышке пылесборника сверху имеется инструмент для очистки. Выньте инструмент для очистки. Разблокируйте фильтр выходящего воздуха, выньте его и очистите с использованием инструмента для очистки. Вставьте фильтр выходящего воздуха вновь в крышку.
ru Очистка щётки-валика Обеими руками возьмитесь за два пучка щетины от боковых щёток, расположенные один против другого, и потяните их кверху. Снимите нитки и волосы, прилипшие к щетине, скребком, находящимся на нижней стороне инструмента для очистки. Держите скребок над мусорным ведром. Несколько раз нажмите кнопку сверху скребка до тех пор, пока из него не выпадут все прилипшие нитки и волосы.
ru Снимите нитки и волосы, прилипшие к щетине, скребком, находящимся на нижней стороне инструмента для очистки. Держите скребок над мусорным ведром. Снова вставьте обе боковые щётки, см. предыдущее описание «Очистка боковых щёток». Заменяйте щётку-валик на новую прим. раз в год для достижения наилучших результатов уборки. Очистка уплотнений пылесборника При необходимости очищайте уплотнения на нижней стороне пылесборника.
ru Разблокируйте модуль уплотнений на нижней стороне пылесборника таким образом, чтобы маркировочная стрелка указывала на символ . Извлеките модуль уплотнений. Вставьте новый модуль уплотнений таким образом, чтобы маркировочная стрелка указывала на символ . Защелкните модуль уплотнений до отчетливой фиксации. Маркировочная стрелка указывает на символ . Снимите нитки и волосы, и очистите переднее колесо, крышку и выемку гнезда с помощью инструмента для очистки.
ru Обратите внимание на специальные указания по обращению с батарейками и по их утилизации в главах «Указания по безопасности и предупреждения» и «Ваш вклад в охрану окружающей среды» в начале данной инструкции. Замена аккумулятора Подготовьте для этого оригинальный литий-ионный аккумулятор Miele: – YCR-M05 для модели Scout RX2 – YCR-MT12 для модели Scout RX2 Home Vision Выньте аккумулятор. Вставьте штекер нового аккумулятора до отчетливого щелчка в ответную деталь.
ru Нажмите на защелку у штекерного соединения, чтобы отсоединить штекер. Вставьте штекер нового аккумулятора до отчетливого щелчка в ответную деталь. Расположите штекерное соединение в боковой выемке. Осторожно и в заданном положении вставьте аккумулятор (см. правую часть рисунка). Наденьте крышку отсека для аккумулятора точно на место и закройте ее до отчетливого щелчка.
ru Чистка и уход Уход за роботом-пылесосом и его принадлежностями Перед каждым проведением обслуживания выключайте роботпылесос. Для этого переведите переключатель I/0 сбоку на роботепылесосе в положение 0. Для ухода за роботом-пылесосом и всеми пластиковыми принадлежностями можно использовать обычное чистящее средство для пластмасс. Статический заряд может привести к скоплению пыли на роботе-пылесосе. Удаляйте пыль сухой мягкой тряпкой.
ru В течение следующих 2 секунд нажмите кнопку ОК на пульте дистанционного управления и удерживайте её нажатой, пока в поле индикации не появится F:tr. Робот-пылесос снова запускается, и заводские настройки восстановлены. Сервисная служба Контактная информация для обращения в случае неисправностей При возникновении неисправностей, которые Вы не можете устранить самостоятельно, обращайтесь, пожалуйста, в сервисную службу Miele. Телефон сервисной службы Miele Вы найдете в конце данного документа.
ru Что делать, если ... Вы можете самостоятельно устранить большинство неполадок, возникающих при ежедневной эксплуатации прибора. Во многих случаях Вы сэкономите время и деньги, т. к. Вам не придется вызывать специалиста сервисной службы. Нижеприведенные таблицы помогут Вам найти причины возникающих неисправностей и устранить их. Перед каждым устранением проблем выключайте робот-пылесос. Для этого переведите переключатель I/0 сбоку на роботе-пылесосе в положение 0.
ru Проблема Причина и устранение После уборки роботПроцесс уборки начинается в любом месте помепылесос не возвраща- щения. ется к базовой стан Робот-пылесос возвращается к точке начала ции. уборки. Роботу-пылесосу не хватает света для неограниченной навигации. Обеспечьте достаточную освещённость. Базовая станция подключена неправильно. Подключите базовую станцию точно, как описано в этой инструкции по эксплуатации, см. главу «Перед эксплуатацией – подключить базовую станцию».
ru Проблема Причина и устранение Робот-пылесос не реа- Робот-пылесос выключен. гирует на управление Включите его (переключатель I/0 в положение им. I). Батарейки пульта дистанционного управления вложены неправильно. Обратите внимание на полярность. Батарейки пульта дистанционного управления разрядились. Замените батарейки на новые. Прервана связь инфракрасного передатчика робота-пылесоса с пультом дистанционного управления.
ru Сообщения о неисправностях Перед каждым устранением неисправностей выключайте робот-пылесос. Для этого переведите переключатель I/0 сбоку на роботе-пылесосе в положение 0. Сообщения о неисправностях отображаются в поле индикации дисплея. Если там появилась последовательность символов: «l_ _l», проходящая снизу вверх, вытряхните и очистите пылесборник. В комплекте к роботй-пылесосу прилагается наклейка, где перечислены все сообщения об ошибке.
ru Проблема Причина и устранение F7 Внутренняя системная ошибка или ошибка «Робот-пылесос за пределами допустимых температур» Выключите робот-пылесос и снова включите его (переключатель I/0). F8 Ошибка «Переднее колесо загрязнено» Проверьте, нет ли отложений грязи на переднем колесе, на крышке и на выемке. Снимите нитки и волосы, и очистите переднее колесо, крышку и выемку.
ru Нижеследующая информация актуальна только для Украины: соответствует требованиям «Технического регламента ограничения использования некоторых небезопасных веществ в электрическом и электронном оборудовании (2002/95/ ЕС)» Постановление Кабинета Министров Украины от 03.12.2008 № 1057 Сертификат соответствия ТС RU C-DE.АЯ46.В.85531 с 01.06.2018 по 31.05.2023 Дата изготовления/Условия транспортировки и Условия хранения Дата изготовления Дата изготовления указана на типовой табличке в формате месяц/год.
ru Технические характеристики (для модуля WI-Fi) Диапазон частот 2,412 ГГц–2,472 ГГц Максимальная излучаемая мощность < 100 мВт Заявление о соответствии товара Настоящим фирма Miele заявляет, что этот напольный пылесос соответствует директиве 2014/53/ЕС. Полный текст заявления о соответствии товара требованиям ЕС можно найти на одном из следующих интернет-сайтов: – Продукты, Скачать, на www.miele.de – Сервис, Запрос информации, Инструкции по эксплуатации на www.miele.
ru Авторские права и лицензии Для управления роботом-пылесосом фирма Miele использует программное обеспечение. Необходимо соблюдать авторско-правовые полномочия фирмы Miele и соответствующих поставщиков программного обеспечения. Miele и его поставщики сохраняют за собой любые права на компоненты программного обеспечения. В особенности, запрещены: – копирование и распространение. – выпуск изменений и производных программных продуктов.
ru - Гарантия качества товара Уважаемый покупатель! Гарантийный срок на бытовую технику, ввезенную на территорию страны приобретения через официальных импортеров составляет 24 месяца, при условии использования изделия исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности. На аксессуары и запасные части, приобретаемые отдельно, не в составе основного товара, гарантийный срок не устанавливается.
ru - Гарантия качества товара – Действий непреодолимой силы (пожара, залива, стихийных бедствий и т.п.); – Нарушения функционирования товара вследствие попадания во внутренние рабочие объемы посторонних предметов, животных, насекомых и жидкостей.
ru - Контактная информация о Miele По всем вопросам, связанным с приобретением техники, приобретением дополнительных принадлежностей и расходных материалов, а также в случае необходимости сервисной поддержки просим обращаться по телефону“Горячей линии”. Российская Федерация Горячая линия для РФ 8-800-200-29-00 (звонок бесплатный на всей территории РФ) E-mail: service@miele.ru Internet: www.miele.ru Адрес ООО Миле СНГ 125284 Москва, Ленинградский проспект, 31А, стр.
uk - ЗМІСТ Заходи безпеки та застереження ................................................................... 47 Опис приладу...................................................................................................... 54 Ваш внесок в охорону навколишнього середовища ................................... 56 Функції та особливості робота-пилососа...................................................... 57 Супутнє устаткування ...............................................................................
uk - ЗМІСТ Догляд.................................................................................................................. 72 Зберігання/Заводські установки..................................................................... 73 Сервісна служба ................................................................................................ 73 Куди звертатись в разі виникнення несправностей ......................................... 73 Гарантійний строк ...............................................
uk - Заходи безпеки та застереження Цей робот-пилосос відповідає нормам технічної безпеки. Неправильна експлуатація приладу може призвести до травм і пошкодження приладу! Перед першою експлуатацією пилососа прочитайте інструкцію з експлуатації. Вона містить важливі відомості з техніки безпеки, експлуатації та техобслуговування робота-пилососа. Так Ви захистите себе та інших та уникнете пошкоджень. Дбайливо зберігайте дану інструкцію з експлуатації і по можливості передайте її наступному власникові приладу.
uk - Заходи безпеки та застереження Діти до восьми років повинні знаходитись на безпечній відстані від приладу або під постійним наглядом. Діти старше восьми років можуть керувати пилососом без нагляду, якщо вони настільки опанували роботу з ним, що можуть робити це впевнено. Діти повинні розуміти можливу небезпеку, пов'язану з експлуатацією приладу. Дітям не дозволяється очищувати прилад без нагляду. Не залишайте без нагляду дітей, якщо вони знаходяться поблизу приладу.
uk - Заходи безпеки та застереження Надійну та бездоганну роботу сушильної машини буде забезпечено лише у випадку її підключення до громадської відкритої мережі. Ремонтні роботи робота-пилососа в період дії гарантії можуть проводитися тільки фахівцями фірми Miele, а інакше у разі наступного пошкодження гарантія втрачає силу. Ремонтні роботи мають право проводити лише кваліфіковані фахівці, авторизовані фірмою Miele.
uk - Заходи безпеки та застереження Слідкуйте, щоб робот-пилосос та інші деталі не падали. З міркувань безпеки деталі, що впали та/або пошкодились, не можна більше використовувати. Використання виключно оригінальних частин забезпечує належну техніку безпеки. Пошкоджені деталі повинні замінюватися оригінальними. Належне використання Не використовуйте пилосос без контейнера для пилу, вхідного фільтра або фільтра відпрацьованого повітря.
uk - Заходи безпеки та застереження Не сідайте і не лягайте в області прибирання, так як довге волосся або вільний одяг не повинен знаходитися поблизу турбощітки та інших рухомих частин робота-пилососа. Важливо для роботи з акумулятором і батарейками дистанційного керування Зверніться в сервісну службу перед тим, як пересилати акумулятор. Слідкуйте за тим, щоб акумулятор не падав, і не кидайте його. З міркувань безпеки акумулятор, що впав або пошкодився, не можна використовувати далі.
uk - Заходи безпеки та застереження Устаткування Використовуйте устаткування лише з логотипом «ORIGINAL Miele». Лише в такому випадку виробник гарантує безпеку використання приладу. Miele не несе відповідальності за пошкодження, причиною яких стало неналежне використання, неправильна експлуатація або ігнорування вищенаведених заходів безпеки та застережень.
uk - Опис приладу Рисунки А, В, С цього розділу Ви знайдете на внутрішньому вкладиші наприкінці інструкції з експлуатації.
uk - Опис приладу В - Базова станція та пульт дистанційного управління Базова станція a Змотувач кабелю b Кабелепровід c Гніздо для підключення до блоку живлення (не видно на рисунку) d Зарядні контакти Пульт дистанційного управління a Кнопка Power (ввімкнення і вимкнення) b Кнопка Base (для повернення на базову станцію) c Кнопка підтвердження ОК із стрілками навігації поряд d Кнопка Старт/пауза () (старт/переривання прибирання) e Кнопка Mode (Вибір режиму використання) f Кнопка WIFI (активація/дезактивац
Ваш внесок в охорону навколишнього середовища Утилізація транспортувальної упаковки Упаковка захищає прилад від пошкоджень під час транспортування. Матеріали, з яких виготовлена упаковка, безпечні для навколишнього середовища і легко утилізуються, тому підлягають переробці. Повернення упаковки для її вторинної переробки дозволяє економно витрачати сировину та зменшувати кількість відходів. Ваш продавець забере упаковку.
uk Функції та особливості робота-пилососа Робот-пилосос призначений для щоденного чищення килимів та інших покриттів із коротким ворсом, а також твердої підлоги. Враховуйте насамперед рекомендації виробника щодо чищення та догляду за покриттям підлоги. Робот-пилосос оснащений камерами та сенсорами. Плани кімнат зберігаються на тривалий час, включаючи плани вільно доступних зон для прибирання. Так робот-пилосос створить ефективний план зон для чищення, які він самостійно прибере.
uk реду була вільна відстань прибл. 1,5 м, а справа і зліва - мін. по 0,5 м (Рис. 05). Вставте штекер блоку живлення, що входить в комплект, в блок живлення, що знаходиться на задній стороні базової станції. Зайву частину кабеля можна намотати на змотувач. Проведіть кабель крізь один з двох проводів (Рис. 06). Вставте вилку національного виконання до чіткої фіксації в мережевий блок і потім в розетку (Рис. 07). Заряджання акумулятора (Рис. 08) Акумулятор постачається із заводу в стані неповної зарядки.
uk Натисніть кнопку ОК для підтвердження вашого вибору. Якщо Ви хочете змінити значення годин, дійте, як описано вище. Натискайте кнопку Clock приблизно протягом 3 секунд. Обмеження зони прибирання (Рис. 10) Висота робота-пилососа 85 см. Предмети, під якими потрібно пилососити повинні бути вищими 87 см від полу. Якщо в кімнаті є область, яку не потрібно прибирати, Ви можете її позначити для обмеження прибирання. Покладіть магнітну стрічку, що додається, на підлогу, гофрованою частиною донизу.
uk Робот-пилосос завжди прибирає мінімум 5 хвилин. незалежно від розміру області, що прибирається. Тримайте кнопку + натиснутою. Робот-пилосос рухається в бажаному напрямку і продовжує прибирання. Закінчення прибирання (при старті прибирання з базової станції) Робот-пилосос повертається до базової станції і заряджається. Робот-пилосос повертається при низькому стані заряду акумулятора до базової станції і заряджається. В полі індикації світиться ІІ.
uk поверхні. Якщо підтвердження немає, пилосос залишається на місці. Індикація rLOC зникне після кількаразового натискання на кнопку або сенсорне поле. Auto Spot Ручна навігація (без прибирання) Якщо Ви хочете направити пилосос в якусь область кімнати, використовуйте для цього кнопки навігації на пульті дистанційного управління. Направлення до базової станції Turbo Швидке прибирання легкозабрудненої підлоги. Робот-пилосос не можна направити вручну на базову станцію.
uk Повторним натисканням кнопки Power Ви можете переключити пилосос в режим очікування раніше, ніж за 60 сек. Натисніть кнопку Mode, доки на дисплеї з'явиться символ бажаного режиму прибирання. Робот-пилосос активується натисканням будь-якої кнопки на пульті або сенсорної кнопки на дисплеї. Установка таймера Натисніть кнопку , щоб почати прибирання. Можливість 2 (Дисплей) Натисніть сенсорну кнопку бажаного режиму прибирання. Натисніть кнопку , щоб почати прибирання.
uk Натискайте кнопки + або -, щоб встановити бажане значення годин. Натисніть кнопку ОК для підтвердження вашого вибору. На дисплеї ще прибл. 3 секунди відображаються установки. Робот-пилосос починає прибирання щодня в потрібний час. Натисніть кнопку ОК для підтвердження вашого вибору. На дисплеї блимає індикація таймера , в полі індикації блимає значення хвилин. Натискайте кнопки + або -, щоб встановити бажане значення хвилин. Коли на дисплеї світиться індикатор таймера , таймер активовано.
uk Натисніть коротко кнопку Timer на пульті дистанційного керування. Натисніть коротко кнопку Climb на пульті дистанційного керування. На дисплеї світиться індикатор таймера , і в полі індикації коротко відобразиться встановлений час старту. Робот-пилосос починає прибирання щодня в заданий час. На дисплеї світиться LO. Дезактивація акустичних сигналів На заводі-виробнику акустичні сигнали ввімкнені. Ви можете їх дезактивувати та знову ввімкнути.
uk Ви можете Ваш мобільний додаток поєднати з роботом-пилососом безпосередньо або через WLAN-мережу. Слідуйте підказкам для користувача в додатку. Завантажте додаток на одному з двох ресурсів. Активація режиму з'єднання на роботі-пилососі Для з'єднання Вашого робота-пилососа з WLAN-мережею, Вам потрібно спочатку активувати функцію з'єднання. На заводі функція з'єднання дезактивована. Є дві можливості активувати функцію з'єднання. Можливість 1 (дистанційне керування) Натисніть кнопку WIFI.
uk Виймання WLAN-модуля Натисніть на ручку зверху на роботі-пилососі. Відкриється кришка відсіку для зберігання. Розблокуйте контейнер для пилу, відкинувши ручку вгору. Ми рекомендуємо використовувати устаткування з логотипом «ORIGINAL Miele». В цьому випадку Ви можете бути впевнені в оптимальній потужності всмоктування та найкращому результаті прибирання.
uk Відкриється кришка відсіку для зберігання. Розблокуйте контейнер для пилу, відкинувши ручку вгору. В кришці робота-пилососа зверху знаходиться інструмент для очищення. Вийміть інструмент для чищення. Вийміть контейнер для пилу. Натисніть одну або обидві кнопки розблокування в напрямку стрілок або зніміть кришку контейнера для пилу. Спорожніть контейнер для пилу. Вміст контейнера можна утилізувати разом з побутовим сміттям, якщо в ньому не міститься забороненого для такої утилізації сміття.
uk Вийміть вхідний фільтр і очистіть його за потреби інструментом. Розблокуйте фільтр відпрацьованого повітря, вийміть його і очистіть за допомогою інструмента. Візьміться обома руками за протилежні еластичні тримачі бокових щіток і вийміть їх, направляючи вгору. Видаліть нитки та волосся за допомогою скребка, який знаходиться з нижньої сторони інструмента для чищення. Тримайте скребок над смітником. Знову вставте фільтр відпрацьованого повітря в кришку.
uk Вийміть обидві бокові щітки, як описано в розділі «Очищення бокових щіток». Доторкайтесь до кнопки зверху над скребком, доки випадуть всі нитки і волосся. Розблокуйте кришку валика і вийміть її. Знову вставте валик щітки. Слідкуйте за тим, щоб сторона гострим кінцем потрапила у відповідний відсік. Зніміть валик щітки. Вставте кришку валика щітки точно в передбачене для цього місця і заблокуйте її до чіткої фіксації. Розріжте ножицями нитки та волосся, які намотались на валики щітки.
uk Очищення ущільнення контейнера для пилу Очищайте ущільнення на нижній стороні контейнера для пилу за потреби. Переверніть робот-пилосос дном доверху і поставте на рівну та чисту поверхню. Протріть ущільнення за допомогою вологої серветки. Замінюйте блок ущільнення прибл. 1 раз на рік для досягнення найкращого результату прибирання. Очищення переднього колеса Очищайте переднє колесо за потреби і тримайте інструмент для чищення, що знаходиться зверху в кришці контейнера для пилу, напоготові.
uk Обережно очищайте сенсори злегка зволоженою ватною паличкою. Заміна батарейок на дистанційному пульті керування Візьміть дві батарейки 1,5 В (тип ААА). Відкрийте відсік, розблокувавши кришку вгору. Scout RX2 (YCR-M05) Відкрийте кришку відсіка для батарейок. Замініть батарейки. Зверніть увагу на полярність. Закрийте кришку відсіка для батарейок.
uk Вставте кришку відсіку акумулятора точно в передбачене місце і закрийте її до чіткої фіксації. Вставте кришку відсіку акумулятора точно в передбачене місце і закрийте її до чіткої фіксації. Враховуйте спеціальні вказівки щодо роботи та утилізації акумулятора, що вказані в розділі «Заходи безпеки та застереження» та «Ваш внесок в охорону навколишнього середовища» на початку інструкції з експлуатації.
uk Зберігання/Заводські установки На дисплеї світиться r:St. Зберігання Перед тривалим зберіганням без використання вимикайте робот-пилосос. Натисніть збоку на пилососі перемикач I/0, щоб він опинився в положенні 0. Якщо Ви не будете користуватись роботом-пилососом протягом тривалого часу, зберігайте його в добре провітрюваному і прохолодному приміщенні.
uk Що робити, якщо ...? Ви можете самостійно усунути більшість дефектів і несправностей, які можуть виникнути під час повсякденної експлуатації. У більшості випадків Ви таким чином заощадите час і гроші, тому що Вам не доведеться викликати майстра із сервісної служби. Нижчеподані таблиці повинні Вам допомогти визначити причини дефектів або несправностей та усунути їх. Перед кожним усуненням несправності вимикайте робот-пилосос. Натисніть збоку на пилососі перемикач I/0, щоб він опинився в положенні 0.
uk Проблема Причина і усунення Робот-пилосос не повертається до базової станції. Прибирання почнеться з вільного місця в кімнаті. Робот-пилосос повертається до стартової точки. Для бездоганної навігації роботу-пилососу не вистачає освітлення. Ввімкніть достатнє освітлення. Базова станція не підключена належним чином. Підключіть базову станцію так, як описано в інструкції з експлуатації, див. розділ «Перед використанням - Підключення базової станції».
uk Проблема Причина і усунення Робот-пилосос не реа- Робот-пилосос вимкнений. гує. Ввімкніть його (Вимикач I/0 на I). Батарейки пульта дистанційного управління неправильно вставлені. Зверніть увагу на полярність. Розрядились батарейки пульта дистанційного управління. Замініть батарейки. Порушилось з'єднання інфрачервоного передавача робота-пилососа та пульта дистанційного управління.
uk Повідомлення про помилки Перед кожним доглядом вимикайте робот-пилосос. Натисніть збоку на пилососі перемикач I/0, щоб він опинився в положенні 0. Повідомлення про помилку відображається в полі індикації на дисплеї. Коли в полі індикації з'являється «І_ _І» знизу вгору, спорожніть і очистіть контейнер для пилу. До Вашого робота-пилососа додається наклейка, де перелічені всі повідомлення про помилку. Ви можете наклеїти наклейку на нижню сторону кришки відділення для зберігання.
uk Проблема Причина і усунення F7 Внутрішня помилка системи або помилка «Температура навколишнього середовища неприпустима для роботи приладу». Вимкніть робот-пилосос і знову ввімкніть його (перемикач І/0). F8 Помилка «Забруднене переднє колесо» Перевірте, чи накопився бруд на передньому колесі, кришці і відсіку заглиблення. Очистіть волосся та нитки і очистіть переднє колесо, кришку і заглиблення.
uk Авторське право і ліцензії Miele використовує програмне забезпечення для експлуатації і керування приладом. Юридичні права Miele та інших постачальників програмного забезпечення не повинні порушуватись. Компанія Miele та її постачальники дотримуються всіх прав щодо компонентів програмного забезпечення. Заборонено наступне: – розмноження і розповсюдження, – виготовлення змінених і похідних варіантів, – декомпіляція, спрощення, розбирання та інші подібні зміни програмного забезпечення.
uk - Гарантія якості товару Шановний покупець! Гарантійний термін експлуатації виробу становить 24 місяця з дати продажу, за умови використання виробу винятково в особистих, сімейних, домашніх та інших потребах, які не пов'язані зі здійсненням підприємницької діяльності.
Форма N 2-гарант ТОВ « Мілє » 01033 м.Київ, вул.Жилянська, 48,50а Виробник (продавець) (найменування підприємства, організації, юридична адреса) Ідентифікаційний код згідно з ЄДРПОУ 3209997 Код згідно з ДКУД Найменування товару згідно з нормативним документом, марка SLQL0 ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН Заводський номер Дата виготовлення прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виробника (продавця)) (підпис) М. П. Продавець ТОВ "Мілє" 01033 м.Київ, вул.
Товар прийнято на гарантійне обслуговування: ТОВ « Мілє » 01033, м.Київ, вул.Жилянська,48,50а Дата взяття товару на гарантійний облік (рік, місяць, число) Номер, за яким товар взято на гарантійний облік (прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виконавця) (підпис) М. П. Облік робіт з технічного обслуговування та гарантійного ремонту Дата Примітка.
М. П. (підпис) (рік, місяць, число) (прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виконавця) Дата продажу (найменування підприємства, організації, юридична дреса) (підпис Продавець ТОВ "Мілє", 01033, м.Київ, вул.Жилянська,48,50а Заповнює продавець (прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виробника (продавця)) М. П.
Зворотний бік відривного талона Заповнює виконавець (найменування підприємства, організації, Заповнює виконавець (найменування підприємства, організації, Зворотний бік відривного талона Виконавець Номер, за яким товар взято на гарантійний облік: Виконавець Номер, за яким товар взято на гарантійний облік: Причина ремонту: юридична адреса) Причина ремонту: Назва заміненого комплектуючого виробу, складової частини: юридична адреса) Назва заміненого комплектуючого виробу, складової частини: Підпи
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
Виробник: Мілє & Ці. КГ, Карл-Мілє-Штрасе, 29, 33332 Ґютерсло, Німеччина Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Deutschland Виготовлено на заводі: Юджин Робот Ко., Лтд., 33 Хармоні-ро 187 беон-джіл, Інчхон, 22013, Республіка Корея Yujin Robot Co., Ltd., 33, Harmony-ro 187 beon-gil, Incheon, 22013, Republic of Korea Уповноважений представник виробника в Україні: ТОВ «Мілє» вул. Жилянська 48, 50A 01033 Київ, Україна Tелефон: + 38 (044) 496 0300 Телефакс: + 38 (044) 494 2285 Internet: www.
Пpоизводитeль: Mилe & Ци. КГ, Карл-Миле-Штрасе, 29, 33332 Гютерсло, Германия Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Deutschland Изготовлeно нa зaводe: Юджин Робот Ко., Лтд., 33, Хармони-ро 187 беон-гил, Инчхон, 22013, Республика Корея Yujin Robot Co., Ltd., 33, Harmony-ro 187 beon-gil, Incheon, 22013, Republic of Korea Импортеры: Уполномоченный представитель производителя на территории РФ: OOO Mилe CHГ Российская Федерация и страны СНГ 125284 Москва, Ленинградский пр-т, д. 31а, стр.