Gebrauchs- und Montageanweisung Gaskochfelder Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE M.-Nr.
Das Kochfeld ist auch für den Gebrauch in anderen als auf dem Gerät angegebenen Bestimmungsländer zugelassen. Die landesspezifische Ausführung und die Anschlussart des Kochfeldes haben wesentlichen Einfluss auf den einwandfreien und sicheren Betrieb. Für den Betrieb in einem anderen als auf dem Gerät angegebenen Bestimmungsland wenden Sie sich bitte an den für das Land zuständigen Kundendienst.
Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen .............................................................. 5 Ihr Beitrag zum Umweltschutz......................................................................... 16 Übersicht............................................................................................................ Kochfeld .............................................................................................................. KM 2034, KM 2035 ............................................
Inhalt Hinweise zum Einbau .......................................................................................... Einbaumaße......................................................................................................... KM 2034, KM 2035 ........................................................................................ KM 2052, KM 2054 ........................................................................................ Einbau ...........................................................
Sicherheitshinweise und Warnungen Dieses Kochfeld entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen. Lesen Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Kochfeld in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Kochfeld.
Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Kochfeld ist für die Verwendung im Haushalt und in haushaltsüblichen Aufstellumgebungen bestimmt. Dieses Kochfeld ist nicht für die Verwendung im Außenbereich bestimmt. Verwenden Sie das Kochfeld ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen zum Zubereiten und Warmhalten von Speisen. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig.
Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt Kinder unter 8 Jahren müssen vom Kochfeld ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt. Kinder ab 8 Jahren dürfen das Kochfeld nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen das Kochfeld so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können. Kinder dürfen das Kochfeld nicht ohne Aufsicht reinigen.
Sicherheitshinweise und Warnungen Technische Sicherheit Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden. Beschädigungen am Kochfeld können Ihre Sicherheit gefährden. Kontrollieren Sie das Kochfeld auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals ein beschädigtes Kochfeld in Betrieb.
Sicherheitshinweise und Warnungen Das Berühren spannungsführender Anschlüsse sowie das Verändern des elektrischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie und führen möglicherweise zu Funktionsstörungen des Kochfeldes. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Kochfeldes. Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Kochfeld nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird. Nur bei Originalersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen.
Sicherheitshinweise und Warnungen Stromschlaggefahr. Nehmen Sie das Kochfeld bei einem Defekt nicht in Betrieb oder schalten Sie es sofort aus. Trennen Sie das Kochfeld vom Elektronetz und der Gasversorgung. Rufen Sie den Kundendienst. Wenn das Kochfeld hinter einer Möbelfront (z. B. einer Tür) eingebaut wurde, schließen Sie die Möbelfront niemals, während Sie das Kochfeld verwenden. Hinter der geschlossenen Möbelfront stauen sich Wärme und Feuchtigkeit.
Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch Das Kochfeld wird bei Betrieb heiß und bleibt es noch einige Zeit nach dem Ausschalten. Berühren Sie das Gerät nicht, solange es noch heiß sein kann. Gegenstände in der Nähe des eingeschalteten Kochfeldes können durch die hohen Temperaturen anfangen zu brennen. Verwenden Sie das Kochfeld niemals zum Beheizen von Räumen. Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden.
Sicherheitshinweise und Warnungen Wenn das Kochfeld abgedeckt wird, besteht bei versehentlichem Einschalten oder vorhandener Restwärme die Gefahr, dass das Material der Abdeckung sich entzündet, zerspringt oder schmilzt. Decken Sie das Kochfeld niemals ab, z. B. mit Abdeckplatten, einem Tuch oder einer Schutzfolie. Bei versehentlichem Einschalten oder vorhandener Restwärme besteht die Gefahr, dass sich auf dem Kochfeld abgelegte metallische Gegenstände erhitzen.
Sicherheitshinweise und Warnungen Zünden Sie die Gas-Kochstelle erst dann, wenn alle Brennerteile richtig zusammengebaut sind. Verwenden Sie nur Kochgeschirr, dessen Durchmesser die angegebenen Maße (siehe Kapitel „Kochgeschirr“) weder unter- noch überschreitet. Ist der Durchmesser zu klein, steht das Kochgeschirr nicht sicher genug. Ist der Durchmesser zu groß, können die unter dem Boden nach außen strömenden heißen Abgase die Arbeitsplatte oder eine nicht hitzebeständige, z. B.
Sicherheitshinweise und Warnungen Die Benutzung des Kochfelds führt zur Bildung von Wärme, Feuchtigkeit und Verbrennungsprodukten im Aufstellungsraum. Besonders wenn das Kochfeld in Betrieb ist, ist auf gute Belüftung des Aufstellraums zu achten: die natürlichen Belüftungsöffnungen sind offen zu halten oder es ist eine mechanische Lüftungseinrichtung (z. B. eine Dunstabzugshaube) vorzusehen. Eine intensive und lang andauernde Benutzung des Kochfelds kann eine zusätzliche Belüftung, z. B.
Sicherheitshinweise und Warnungen Reinigung und Pflege Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfeldes niemals einen Dampfreiniger.
Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transportverpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar. Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zurück. Entsorgung des Altgerätes Elektro- und Elektronikgeräte enthalten vielfach wertvolle Materialien.
Übersicht Kochfeld KM 2034, KM 2035 a Starkbrenner Bedienknebel für die Kochstelle: b Sparbrenner f rechts vorn c Normalbrenner g rechts hinten d Normalbrenner h mitte e Wokbrenner i links hinten j links vorn 17
Übersicht KM 2052 a Wokbrenner Bedienknebel für die Kochstelle: b Sparbrenner f rechts vorn c Starkbrenner g rechts hinten d Normalbrenner h mitte e Normalbrenner i links hinten j links vorn 18
Übersicht Bedienknebel Spar-, Normal-, Starkbrenner Symbol Beschreibung Brenner aus, die Gaszufuhr gesperrt stärkste Flamme schwächste Flamme Wokbrenner Symbol Beschreibung Brenner aus, die Gaszufuhr gesperrt stärkste Flamme: innerer und äußerer Brenner brennen auf höchster Stufe. starke Flamme: äußerer Brenner auf niedrigster Stufe, innerer Brenner auf höchster Stufe.
Übersicht Brenner Spar-, Stark-, Normalbrenner Wokbrenner a Brennerring (Wokbrenner) b Brennerdeckel c Brennerkopf d Brennerunterteil e Thermoelement f Zündelektrode 20
Übersicht Mitgeliefertes Zubehör Sie können mitgeliefertes sowie weiteres Zubehör bei Bedarf nachbestellen (siehe Kapitel „Nachkaufbares Zubehör“). Wokring Der mitgelieferte Wokring sorgt für zusätzliche Stabilität des Kochgeschirrs. Er ist besonders geeignet für Woks mit rundem Boden.
Erste Inbetriebnahme Kleben Sie das Typenschild, das sich bei den mitgelieferten Unterlagen befindet, an die dafür vorgesehene Stelle im Kapitel „Kundendienst“. Entfernen Sie eventuell angebrachte Schutzfolien und Aufkleber. Kochfeld erstmalig reinigen Wischen Sie Ihr Kochfeld vor dem ersten Benutzen mit einem feuchten Tuch ab und trocknen Sie es ab. Spülen Sie die abnehmbaren Teile der Brenner mit einem Schwammtuch, etwas Handspülmittel und warmem Wasser.
Kochgeschirr Minimaler Durchmesser Kochgeschirrboden Brenner Ø cm Sparbrenner 10 Normalbrenner 12 Starkbrenner 14 Wokbrenner 14 Maximaler oberer Durchmesser Kochgeschirr Brenner Ø cm Sparbrenner 22 Normalbrenner 22 Starkbrenner 24 Wokbrenner 24 - Wählen Sie Kochgeschirr aus, das zum Brenner passt: großer Durchmesser = großer Brenner kleiner Durchmesser = kleiner Brenner - Halten Sie die in der Tabelle angegebenen Maße ein.
Kochgeschirr Wokring Verwenden Sie den Wokring für zusätzliche Stabilität des Kochgeschirrs, besonders bei Wokpfannen mit rundem Boden. Setzen Sie den Wokring so auf den Topfträger, dass er fest aufliegt und sich nicht verschieben lässt (siehe Abbildung). Die Wokpfanne stellt eine Besonderheit unter den Kochgeschirren dar. Sie hat einen kleinen Bodendurchmesser und einen großen oberen Durchmesser (in der Regel 35–40 cm). Für die Wokpfanne besonders geeignet ist der Wokbrenner.
Tipps zum Energiesparen - Garen Sie nach Möglichkeit nur in geschlossenen Töpfen oder Pfannen. So verhindern Sie, dass unnötig Wärme entweicht. - Wählen Sie lieber breite, flache Töpfe als schmale, hohe. Sie lassen sich besser aufheizen. - Garen Sie mit wenig Wasser. - Stellen Sie nach dem Ankochen oder Anbraten rechtzeitig eine schwächere Flamme ein. - Verwenden Sie einen Schnellkochtopf, um die Garzeit zu reduzieren.
Bedienung Brandgefahr durch überhitztes Einschalten bei Stromausfall Gargut. Unbeaufsichtigtes Gargut kann sich überhitzen und entzünden. Lassen Sie das Kochfeld während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt. Bei einem Stromausfall können Sie die Flamme manuell entzünden, z. B. mit einem Streichholz. Einschalten Drücken Sie den entsprechenden Bedienknebel und drehen ihn nach links auf das größte Flammensymbol. Die Zündelektrode „klickt“ und entzündet das Gas.
Bedienung Flamme regeln Ausschalten Die Brenner können stufenlos zwischen der stärksten und schwächsten Flamme geregelt werden. Drehen Sie den Bedienknebel nach rechts auf Position . Da der äußere Teil der Gasflamme viel heißer ist als der Flammenkern, sollen die Flammenspitzen unter dem Topfboden bleiben. Hinausragende Flammenspitzen geben unnötig Wärme an die Luft ab, können Topfgriffe beschädigen und erhöhen die Verbrennungsgefahr. Die Gaszufuhr wird gestoppt, die Flamme erlischt.
Sicherheitseinrichtungen Thermoelektrische Zündsicherung Ihr Kochfeld ist mit einer thermoelektrischen Zündsicherung ausgestattet. Wenn die Gasflamme erlischt, z. B. wegen überkochender Speisen oder eines Luftzugs, wird die Gaszufuhr gesperrt. Ein Ausströmen von Gas wird verhindert. Wenn Sie den Bedienknebel auf Position drehen, ist die Kochstelle wieder betriebsbereit. Die thermoelektrische Zündsicherung funktioniert unabhängig von der Stromzufuhr, d. h.
Reinigung und Pflege Verbrennungsgefahr durch heiße Ungeeignete Reinigungsmittel Oberflächen. Nach Beendigung des Kochvorgangs sind die Kochfeldoberfläche, Topfträger und Brenner heiß. Lassen Sie das Kochfeld abkühlen, bevor Sie es reinigen. Um Beschädigungen der Oberflächen zu vermeiden, verwenden Sie bei der Reinigung keine - soda-, alkali-, ammoniak-, säureoder chloridhaltigen Reinigungsmittel - kalklösenden Reinigungsmittel Schäden durch eindringende Feuchtigkeit.
Reinigung und Pflege Reinigen Sie das gesamte Kochfeld nach jedem Benutzen. Weichen Sie fest anhaftende Verschmutzungen vorher ein. Trocknen Sie das Kochfeld nach jeder feuchten Reinigung, dadurch vermeiden Sie Kalkrückstände. Edelstahlmulde Schäden durch spitze Gegenstände. Das Dichtband zwischen Kochfeld und Arbeitsplatte kann beschädigt werden. Verwenden Sie zur Reinigung keine spitzen Gegenstände. Schäden durch Verschmutzungen. Die Bedruckung kann beschädigt werden, wenn Verschmutzungen (z.
Reinigung und Pflege Brenner Reinigen Sie die Brennerteile keinesfalls in der Spülmaschine. Die Oberfläche des Brennerdeckels wird im Lauf der Zeit etwas matter. Das ist ganz normal und stellt keine Materialbeeinträchtigung dar. Nehmen Sie alle losen Teile des Brenners ab und reinigen Sie die Teile ausschließlich von Hand mit einem Schwammtuch, etwas Handspülmittel und warmem Wasser. Trocknen Sie zum Schluss alles mit einem sauberen Tuch.
Reinigung und Pflege Spar-, Normal- und Starkbrenner zusammensetzen Wokbrenner zusammensetzen Setzen Sie den Brennerkopf so auf das Brennerunterteil auf, dass das Thermoelement , die Zündelektrode und die Haltebolzen durch die Bohrungen des Brennerkopfes führen. Legen Sie den Brennerdeckel so auf den Brennerkopf , dass sich die Aussparungen über den Haltebolzen befinden. Drehen Sie den Brennerdeckel zum Arretieren leicht nach links oder rechts.
Was tun, wenn ... Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betrieb kommen kann, selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten sparen, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen. Problem Ursache und Behebung Bei der ersten InbeEventuell befindet sich Luft in der Gasleitung. triebnahme oder nach Wiederholen Sie den Zündvorgang ggf.
Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die elektrische Zündeinrichtung des Brenners funktioniert nicht. Die Sicherung der Hausinstallation hat ausgelöst. Fordern Sie eventuell eine Elektrofachkraft oder den Kundendienst an. Zwischen der Zündelektrode und dem Brennerdeckel befinden sich Speisereste. Das Thermoelement ist verschmutzt. Entfernen Sie die Verschmutzungen (siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“).
Nachkaufbares Zubehör Passend zu Ihren Geräten bietet Miele ein umfangreiches Sortiment an Miele Zubehören sowie Reinigungs- und Pflegeprodukten. Diese Produkte können Sie ganz leicht im Miele Webshop bestellen. Sie erhalten diese Produkte auch über den Miele Kundendienst (siehe Ende dieser Gebrauchsanweisung) und bei Ihrem Miele Fachhändler. Glaskeramik- und Edelstahlreiniger 250 ml Entfernt stärkere Verschmutzungen, Kalkflecken und Aluminiumrückstände.
Kundendienst Kontakt bei Störungen Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie z. B. Ihren Miele Fachhändler oder den Miele Kundendienst. Den Miele Kundendienst können Sie online unter www.miele.com/service buchen. Die Kontaktdaten des Miele Kundendienstes finden Sie am Ende dieses Dokumentes. Der Kundendienst benötigt die Modellkennung und die Fabrikationsnummer (Fabr./ SN/Nr.). Beide Angaben finden Sie auf dem Typenschild.
*INSTALLATION* Installation Sicherheitshinweise zum Einbau Schäden durch unsachgemäßen Einbau. Durch unsachgemäßen Einbau kann das Kochfeld beschädigt werden. Lassen Sie das Kochfeld nur von einer qualifizierten Fachkraft einbauen. Schäden durch herabfallende Gegenstände. Bei der Montage von Oberschränken oder einer Dunstabzugshaube kann das Kochfeld beschädigt werden. Bauen Sie das Kochfeld erst nach der Montage der Oberschränke und der Dunstabzugshaube ein.
*INSTALLATION* Installation Halten Sie die auf den folgenden Seiten aufgeführten Sicherheitsabstände ein.
*INSTALLATION* Installation Sicherheitsabstände Sicherheitsabstand oberhalb des Kochfeldes Zwischen dem Kochfeld und einer darüber angebrachten Dunstabzugshaube muss der vom Haubenhersteller angegebene Sicherheitsabstand eingehalten werden. Wenn die Angaben des Haubenherstellers fehlen oder leicht entflammbare Materialien (z. B. ein Hängebord) über dem Gerät installiert sind, muss der Sicherheitsabstand mindestens 760 mm betragen.
*INSTALLATION* Installation Sicherheitsabstand hinten/seitlich Beim Einbau eines Kochfeldes dürfen sich an der Rückseite und an einer Seite (rechts oder links) beliebig hohe Schrank- oder Raumwände befinden (siehe Abbildungen). Mindestabstand hinten vom Arbeitsplattenausschnitt bis zur Hinterkante der Arbeitsplatte: 50 mm Nicht erlaubt Mindestabstand rechts vom Arbeitsplattenausschnitt bis zu einem nebenstehenden Möbelstück (z. B. Hochschrank) oder einer Raumwand: 100 mm.
*INSTALLATION* Installation Sicherheitsabstand zu Nischenverkleidung Wenn eine Nischenverkleidung angebracht wird, muss ein Mindestabstand zwischen Arbeitsplattenausschnitt und Verkleidung eingehalten werden, da hohe Temperaturen Materialien verändern oder zerstören können. Bei einer Verkleidung aus brennbarem Material (z. B. Holz) muss der Mindestabstand zwischen Arbeitsplattenausschnitt und Nischenverkleidung 50 mm betragen. Bei einer Verkleidung aus nicht brennbarem Material (z. B.
*INSTALLATION* Installation Hinweise zum Einbau Geflieste Arbeitsfläche Dichtung zwischen Kochfeld und Arbeitsplatte Schäden durch falschen Einbau. Kochfeld und Arbeitsplatte können bei einem eventuell erforderlichen Ausbau des Kochfeldes beschädigt werden, wenn Sie das Kochfeld mit Fugendichtungsmittel abdichten. Verwenden Sie kein Fugendichtungsmittel zwischen Kochfeld und Arbeitsplatte. Die Dichtung unter dem Rand des Kochfeldes gewährleistet eine ausreichende Abdichtung zur Arbeitsplatte.
*INSTALLATION* Installation Einbaumaße Alle Maße sind in mm angegeben.
*INSTALLATION* Installation KM 2052, KM 2054 520 900 35 15 b c 4 ßR 0 50 480 - 49 0 +1 06 8 d a 54 0 03 217 25 3 39 196 c a vorn b Einbauhöhe c Gasanschluss R ¹/₂- ISO 7-1 (DIN EN 10226) d Netzanschlusskasten mit Netzanschlussleitung, L = 2000 mm 44
*INSTALLATION* Installation Einbau Arbeitsplatte vorbereiten Erstellen Sie den Arbeitsplattenausschnitt wie in der Abbildung des Kochfeldes angegeben. Beachten Sie die Sicherheitsabstände (siehe Kapitel „Installation“, Abschnitt „Sicherheitsabstände“). Versiegeln Sie die Schnittflächen bei Arbeitsplatten aus Holz mit speziellem Lack, Silikonkautschuk oder Gießharz, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern. Das Dichtungsmaterial muss temperaturbeständig sein.
*INSTALLATION* Installation Kochfeld befestigen Funktion prüfen Kontrollieren Sie nach dem Einbau des Kochfeldes das Brennverhalten, indem Sie alle Brenner in Betrieb nehmen: - In Kleinstellung darf die Gasflamme nicht verlöschen, auch nicht, wenn der Bedienknebel rasch von der Groß- auf Kleinstellung gedreht wird. - In Großstellung muss die Gasflamme mit deutlich sichtbarem Kern brennen. Befestigen Sie das Kochfeld mit den mitgelieferten Winkeln .
*INSTALLATION* Installation Gasanschluss Explosionsgefahr durch unsachgemäßen Gasanschluss. Wenn der Gasanschluss nicht sachgemäß ausgeführt wird, kann Gas ausströmen. Lassen Sie den Gasanschluss nur von einem beim zuständigen Gasversorgungsunternehmen zugelassenen Installateur vornehmen. Der Installateur ist für die einwandfreie Funktion am Aufstellort verantwortlich. Explosionsgefahr durch unsachgemäßen Umbau.
*INSTALLATION* Installation Explosionsgefahr durch beschä- Anschluss am Kochfeld digte Anschlussleitungen. Bei beschädigten flexiblen Anschlussleitungen kann Gas ausströmen. Bringen Sie flexible Anschlussleitungen so an, dass sie nicht mit beweglichen Teilen der Küchenelemente (z. B. einer Schublade) in Berührung kommt und keinen mechanischen Belastungen ausgesetzt ist. Der Gasanschluss des Kochfelds ist mit einem konischen ¹/₂" Gewinde ausgestattet.
*INSTALLATION* Installation Brennerleistung Nennbelastung Brenner Gasart Großstellung Kleinstellung kW g/h kW Sparbrenner Erdgas H+E Erdgas LL Flüssiggas 1,0 1,0 1,0 – – 73 0,25 0,25 0,25 Normalbrenner Erdgas H+E Erdgas LL Flüssiggas 1,75 1,75 1,75 – 127 0,35 0,35 0,35 Starkbrenner Erdgas H+E Erdgas LL Flüssiggas 2,6 2,6 2,6 – – 189 0,5 0,5 0,8 Wok Erdgas H+E Erdgas LL Flüssiggas 4,2 4,2 4,2 – – 306 0,3 0,3 0,37 Gesamt Erdgas H+E Erdgas LL Flüssiggas 11,3 11,1 11,3 – – 822 49
*INSTALLATION* Installation Gas-Durchflusstabelle Brennerbelastung Gasvolumenstrom (m³ h) / (l/min) /1013 mbar, 15 °C Erdgas E und LL bei einem Betriebsheizwert Hi in MJ/m³ (kWh/m³) 25,9 (7,2) 27,4 (7,6) 28,8 (8,0) 30,2 (8,4) 31,7 (8,8) 33,1 (9,2) entsprechend einem Brennwert Hs in MJ/m³ (kWh/m³ ) 28,8 (8,0) 30,2 (8,4) 31,7 (8,8) 33,8 (9,4) 35,2 (9,8) 36,7 (10,2) kW m³/h l/min m³/h l/min m³/h l/min m³/h l/min m³/h l/min m³/h l/min 1,0 0,14 2,3 0,13 2,2 0,13 2,1 0,12 2,0 0
*INSTALLATION* Installation Brennerbelastung Gasvolumenstrom (m³h) / (l/min) /1013 mbar, 15 °C Erdgas E und LL bei einem Betriebsheizwert Hi in MJ/m³ (kWh/m³) 34,6 (9,6) 36,0 (10,0) 37,4 (10,4) 38,9 (10,8) 40,3 (11,2) entsprechend einem Brennwert H s in MJ/m³ (kWh/m³ ) 38,1 (10,6) 40,0 (11,1) 41,8 ( 11,6) 43,2 (12,0) 44,6 (12,4) kW m³/h l/min m³/h l/min m³/h l/min m³/h l/min m³/h l/min 1,0 0,10 1,7 0,10 1,7 0,10 1,6 0,09 1,5 0,09 1,5 1,75 0,18 3,0 0,18 2,9 0,17 2,8 0
*INSTALLATION* Installation Elektroanschluss Anschlussdaten Wir empfehlen, das Kochfeld über eine Steckdose an das Elektronetz anzuschließen. Dadurch wird der Kundendienst erleichtert. Die Steckdose muss nach Einbau des Kochfeldes leicht zugänglich sein. Die erforderlichen Anschlussdaten finden Sie auf dem Typenschild. Diese Angaben müssen mit denen des Netzes übereinstimmen.
*INSTALLATION* Installation Vom Netz trennen Wechsel der Netzanschlussleitung Stromschlaggefahr durch Netz- Stromschlaggefahr durch Netz- spannung. Während Reparatur- und/oder Wartungsarbeiten kann ein Wiedereinschalten der Netzspannung zu einem Stromschlag führen. Sichern Sie das Netz nach der Trennung gegen Wiedereinschalten. spannung. Durch unsachgemäßen Anschluss kann es zu einem Stromschlag kommen. Lassen Sie die Netzanschlussleitung nur von einer qualifizierten Elektrofachkraft auswechseln.
*INSTALLATION* Umstellen auf eine andere Gasart Explosionsgefahr durch unsach- Düsentabellen gemäßen Umbau. Wenn die Umstellung auf eine andere Gasart nicht sachgemäß ausgeführt wird, kann Gas ausströmen. Lassen Sie das Umstellen auf eine andere Gasart nur von einem beim zuständigen Gasversorgungsunternehmen zugelassenen Installateur vornehmen. Der Installateur ist für die einwandfreie Funktion am Aufstellort verantwortlich. Die Düsenkennzeichnungen beziehen sich auf ¹/₁₀₀ mm Bohrungsdurchmesser.
*INSTALLATION* Umstellen auf eine andere Gasart Düsen wechseln Wokbrenner Trennen Sie das Kochfeld vom Elektronetz und schließen Sie die Gaszufuhr. Hauptdüsen wechseln Spar-, Normal-, Starkbrenner Bei diesen Brennern ist der Brennerdeckel arretiert. Er muss nach rechts oder links gedreht werden, damit Sie ihn abnehmen können. Nehmen Sie Topfträger, Brennerdeckel und Brennerkopf ab. Drehen Sie mit einem Steckschlüssel (M7) die Hauptdüse heraus.
*INSTALLATION* Umstellen auf eine andere Gasart Kleinstelldüsen wechseln Um die Kleinstelldüsen zu wechseln, müssen die Befestigungsschrauben der Brenner gelöst und das Geräteoberteil abgenommen werden. Ziehen Sie die Bedienknebel nach oben ab. Spar-, Normal-, Starkbrenner a Nehmen Sie die Brennerteile ab. Lösen Sie die Schrauben. Nehmen Sie das Geräteoberteil ab. b Nehmen Sie den Zündschalter ab. Drehen Sie mit einem kleinen Schraubendreher die Kleinstelldüse in der Gasarmatur los.
*INSTALLATION* Umstellen auf eine andere Gasart Wok-Brenner Funktion prüfen Prüfen Sie alle Gas führenden Teile auf Dichtigkeit. Bauen Sie das Kochfeld wieder zusammen. a Kontrollieren Sie das Brennverhalten, indem Sie alle Brenner in Betrieb nehmen: - In Kleinstellung darf die Gasflamme nicht verlöschen, auch nicht, wenn der Bedienknebel rasch von der Groß- auf Kleinstellung gedreht wird. - In Großstellung muss die Gasflamme mit deutlich sichtbarem Kern brennen.
Produktdatenblätter Nachfolgend sind die Produktdatenblätter der in dieser Gebrauchs- und Montageanweisung beschriebenen Modelle angehängt. Informationen zu gasbeheizten Haushaltskochmulden nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014 MIELE Modellname / -kennzeichen KM 2034 Anzahl der Gasbrenner 5 Energieeffizienz je Gasbrenner (EEgas burner) 1. = 54,7 3. = 52,7 4. = 56,5 5. = 56,5 Energieeffizienz der Gaskochmulde je kg (EEgas hob) 55,1 Informationen zu gasbeheizten Haushaltskochmulden nach Verordnung (EU) Nr.
Deutschland: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Telefon: 0800 22 44 666 (kostenfrei) Mo-Fr 8-20 Uhr Sa+So 9-20 Uhr Telefax: 05241 89-2090 Miele im Internet: www.miele.de E-Mail: info@miele.de Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg Telefon: 050 800 800 (Festnetz zum Ortstarif; Mobilfunkgebühren abweichend) Mo-Fr 8-17 Uhr Telefax: 050 800 81219 Miele im Internet: www.miele.at E-Mail: info@miele.at Luxemburg: Miele S.à.r.l.
KM 2034, KM 2052 de-DE M.-Nr.