Gebrauchs- und Montageanweisung Kühlgeräte Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-CH M.-Nr.
Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen .................................................................. 4 Ihr Beitrag zum Umweltschutz........................................................................... 12 Energie sparen..................................................................................................... 13 Gerätebeschreibung............................................................................................ Bedienblende ....................................................
Inhalt Feuchtefach , / ............................................................................................ 36 Innenraum gestalten ........................................................................................... Abstellbord/Flaschenbord versetzen..................................................................... Flaschenhalter verschieben................................................................................... Abstellfläche/Abstellfläche mit Beleuchtung versetzen...........
Sicherheitshinweise und Warnungen Dieses Kältegerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemässer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen. Lesen Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Kältegerät in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Kältegerät.
Sicherheitshinweise und Warnungen Das Kältegerät ist nicht geeignet für die Lagerung und Kühlung von Medikamenten, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen der Medizinproduktrichtlinie zu Grunde liegenden Stoffen oder Produkten. Eine missbräuchliche Verwendung des Kältegeräts kann zu Schädigungen an der eingelagerten Ware oder deren Verderb führen. Im Weiteren ist das Kältegerät nicht geeignet für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen.
Sicherheitshinweise und Warnungen Technische Sicherheit Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Kältegerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den zutreffenden EU-Richtlinien. Dieses Kältegerät enthält das Kältemittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Das Kältemittel schädigt nicht die Ozonschicht und erhöht nicht den Treibhauseffekt.
Sicherheitshinweise und Warnungen Je mehr Kältemittel in einem Kältegerät ist, desto grösser muss der Raum sein, in dem das Kältegerät aufgestellt wird. Bei einem eventuellen Leck kann sich in zu kleinen Räumen ein brennbares Gas-Luft-Gemisch bilden. Pro 11 g Kältemittel muss der Raum mindestens 1 m3 gross sein. Die Menge des Kältemittels steht auf dem Typenschild im Inneren des Kältegeräts.
Sicherheitshinweise und Warnungen Beschädigungen am Kältegerät können Ihre Sicherheit gefährden. Kontrollieren Sie das Kältegerät auf erkennbare Schäden. Nehmen Sie niemals ein beschädigtes Kältegerät in Betrieb. Benutzen Sie das Kältegerät nur im eingebauten Zustand, damit seine sichere Funktion gewährleistet ist. Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss das Kältegerät vom Elektronetz getrennt sein.
Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemässer Gebrauch Das Kältegerät ist für eine bestimmte Klimaklasse (Raumtemperaturbereich) ausgelegt, deren Grenzen eingehalten werden müssen. Die Klimaklasse steht auf dem Typenschild im Innenraum des Kältegeräts. Eine niedrigere Raumtemperatur führt zu einer längeren Stillstandzeit des Kompressors, so dass das Kältegerät die erforderliche Temperatur nicht halten kann. Die Be- und Entlüftungsöffnungen dürfen nicht zugedeckt oder zugestellt werden.
Sicherheitshinweise und Warnungen Reinigung und Pflege Behandeln Sie die Türdichtung nicht mit Ölen oder Fetten. Dadurch wird die Türdichtung im Laufe der Zeit porös. Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Benutzen Sie zum Reinigen und Abtauen des Kältegeräts niemals einen Dampfreiniger. Spitze oder scharfkantige Gegenstände beschädigen die Kälteerzeuger und das Kältegerät wird funktionsuntüchtig.
Sicherheitshinweise und Warnungen Entsorgung Ihres Altgerätes Zerstören Sie gegebenenfalls das Türschloss Ihres alten Kältegeräts. Sie verhindern damit, dass sich spielende Kinder einsperren und in Lebensgefahr geraten. Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen. Beschädigen Sie keine Teile des Kältekreislaufes, z. B. durch: – das Aufstechen der Kältemittelkanäle des Verdampfers, – das Abknicken von Rohrleitungen, – das Abkratzen von Oberflächenbeschichtungen.
Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transportverpackung Die Verpackung schützt das Kältegerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar. Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zurück. Entsorgung des Altgerätes Elektro- und Elektronikgeräte enthalten vielfach wertvolle Materialien.
Energie sparen Aufstellen/Warten normaler Energieverbrauch erhöhter Energieverbrauch In belüfteten Räumen. In geschlossenen, nicht belüfteten Räumen. Geschützt vor direkter Sonnenbestrahlung. Bei direkter Sonnenbestrahlung. Nicht neben einer Wärmequelle (Heizkörper, Herd). Neben einer Wärmequelle (Heizkörper, Herd). Bei idealer Raumtemperatur um 20 °C. Bei hoher Raumtemperatur ab 25 °C.
Energie sparen normaler Energieverbrauch Gebrauch erhöhter Energieverbrauch Anordnung der Schubladen, Abstellflächen und Ablagen wie im Auslieferungszustand. Gerätetür nur bei Bedarf und so kurz wie möglich öffnen. Lebensmittel gut sortiert einordnen. Häufiges und langes Türöffnen bedeuten Kälteverlust und einströmende warme Raumluft. Das Kältegerät versucht herunterzukühlen, und die Laufzeit des Kompressors erhöht sich.
Gerätebeschreibung Bedienblende a Ein-/Ausschalten des gesamten Kältegerätes b Optische Schnittstelle (nur für den Kundendienst) c Ein-/Ausschalten der Funktion SuperKühlen d Einstellen der Temperatur ( für kälter), Auswahltaste im Einstellungsmodus e Bestätigen einer Auswahl (OK-Taste) f Einstellen der Temperatur ( für wärmer), Auswahltaste im Einstellungsmodus g An- bzw.
Gerätebeschreibung Erklärung der Symbole Symbol Bedeutung Funktion Verriegelung Sicherung vor ungewolltem Ausschalten, ungewollter Temperaturverstellung, ungewolltem Einschalten von SuperKühlen und ungewollter Eingabe von Einstellungen Akustische Signale Auswahlmöglichkeiten von Tastenton und Warnton bei Türalarm Miele@home Nur sichtbar bei eingesetztem, angemeldetem Miele@home Kommunikationsstick Display-Leuchtkraft Einstellen der Leuchtkraft des Displays Geruchsfilter-Wechsel- Fu
Gerätebeschreibung a Bedienblende b Ventilator c Abstellfläche mit Beleuchtung (FlexiLight) d Eierablage/Abstellbord e Abstellfläche f Flaschenablage g Flaschenbord h Trockenfach PerfectFresh Pro-Zone i Tauwasser-Rinne und TauwasserAblaufloch j Regler zum Einstellen der Luftfeuchtigkeit in den Feuchtefächern k Feuchtefach PerfectFresh Pro-Zone (je nach Modell) Diese Abbildung zeigt beispielhaft ein Gerätemodell. Die PerfectFresh Pro-Zone erfüllt die Anforderung eines Kaltlagerfaches nach EN ISO 15502.
Gerätebeschreibung Nachkaufbares Zubehör Abgestimmt auf das Kältegerät sind im Miele Sortiment hilfreiche Zubehöre und Reinigungs- und Pflegemittel erhältlich. Nachkaufbares Zubehör können Sie im Miele Webshop bestellen. Sie erhalten diese Produkte auch über den Miele Kundendienst (siehe Ende dieser Gebrauchsanweisung) und bei Ihrem Miele Fachhändler. ren. Die Flaschenablage kann variabel in der Kühlzone eingesetzt werden.
Gerätebeschreibung WLAN-Stick XKS 3130 W (Miele@home) Mit dem WLAN-Stick wird ihr Kältegerät kommunikationsfähig, so dass Gerätedaten mit einem Smartphone oder Tablet (iOS®- und Android™-Systeme) jederzeit abgerufen werden können. Um die Miele@mobile App oder Miele@home Funktionen wie z. B. das Einschalten von SuperKühlen/ SuperFrost nutzen zu können, muss der WLAN-Stick am Miele Kältegerät eingesteckt werden und mit Ihrem WLANNetzwerk verbunden sein.
Kältegerät ein- und ausschalten Vor dem ersten Benutzen Zubehör Verpackungsmaterialien entfernen Flaschenhalter aufstecken Entfernen Sie sämtliche Verpackungsmaterialien aus dem Innenraum. Die Lamellen des Flaschenhalters ragen in das Flaschenbord und geben den Flaschen beim Öffnen und Schliessen der Gerätetür einen besseren Halt. Schutzfolie entfernen Die Edelstahlleisten und Edelstahlblenden im Kältegerät sind mit einer Schutzfolie versehen, die als Transportschutz dient.
Kältegerät ein- und ausschalten Das Kältegerät bedienen Kältegerät ausschalten Bei diesem Kältegerät reicht zur Bedienung eine Berührung der Sensortasten mit dem Finger aus. Jede Berührung wird mit einem Tastenton bestätigt. Diesen Tastenton können Sie ausschalten (siehe Kapitel “Weitere Einstellungen vornehmen”, Abschnitt Akustische Signale“). Kältegerät einschalten Sobald das Kältegerät elektrisch angeschlossen ist, erscheint nach kurzer Zeit im Display das Symbol Netzanschluss .
Die richtige Temperatur Die richtige Temperatureinstellung ist für die Lagerung der Lebensmittel sehr wichtig. Durch Mikroorganismen verderben die Lebensmittel schnell, was durch die richtige Lagertemperatur verhindert oder verzögert werden kann. Die Temperatur beeinflusst die Wachstumsgeschwindigkeit der Mikroorganismen. Mit sinkender Temperatur verlangsamen sich diese Vorgänge.
Die richtige Temperatur Temperaturanzeige Die Temperaturanzeige im Display zeigt im Normalbetrieb die mittlere, tatsächliche Kühlzonentemperatur an, die momentan im Kältegerät herrscht. Je nach Raumtemperatur und Einstellung kann es einige Stunden dauern, bis die gewünschte Temperatur erreicht und dauerhaft angezeigt wird. Temperatur einstellen – Jedes weitere Mal tippen: Der Temperaturwert verändert sich in 1 °CSchritten.
Die richtige Temperatur Temperatur in der PerfectFresh Pro-Zone verändern In der PerfectFresh Pro-Zone wird die Temperatur automatisch bei 0 bis 3 °C gehalten. Falls Sie es jedoch wärmer oder kälter wünschen, da Sie z. B. Fisch lagern möchten, dann können Sie die Temperatur geringfügig verändern. Die Voreinstellung der Temperatur in der PerfectFresh Pro-Zone liegt bei Stufe 5. Bei einer Einstellung von Stufe 1 bis Stufe 4 werden eventuell Minustemperaturen erreicht. Lebensmittel können gefrieren.
SuperKühlen verwenden Funktion SuperKühlen SuperKühlen ausschalten Mit der Funktion SuperKühlen wird die Kühlzone sehr schnell auf den kältesten Wert abgekühlt (abhängig von der Raumtemperatur). Die Funktion SuperKühlen schaltet sich automatisch nach ca. 12 Stunden aus. Das Kältegerät arbeitet wieder mit normaler Kälteleistung. SuperKühlen einschalten Um Energie zu sparen, können Sie die Funktion SuperKühlen selbst ausschalten, sobald die Lebensmittel oder Getränke kühl genug sind.
Türalarm Das Kältegerät ist mit einem Warnsystem ausgestattet, um einen Energieverlust bei offen stehender Gerätetür zu vermeiden und um das eingelagerte Kühlgut vor Wärme zu schützen. Wenn die Gerätetür längere Zeit offen steht, ertönt ein Warnton. Das Symbol Alarm leuchtet. Der Zeitraum bis zum Einsetzen des Türalarms ist abhängig von der gewählten Einstellung und beträgt 2 Minuten (Werkeinstellung) oder 4 Minuten.
Weitere Einstellungen vornehmen Bestimmte Einstellungen am Kältegerät können Sie nur im Einstellungsmodus vornehmen. Während Sie sich im Einstellungsmodus befinden, wird der Türalarm oder eine andere Fehlermeldung automatisch unterdrückt. Im Display leuchtet jedoch das Symbol Alarm .
Weitere Einstellungen vornehmen Akustische Signale Durch Tippen auf die Tasten oder können Sie nun einstellen, ob die Verriegelung aus- oder eingeschaltet sein soll: 0: Verriegelung ist ausgeschaltet 1: Verriegelung ist eingeschaltet. Das Kältegerät verfügt über akustische Signale wie den Tastenton und den Warnton bei Türalarm. Sie können den Tastenton sowie den Warnton bei Türalarm ein- oder ausschalten. Sie können zwischen 4 Einstellmöglichkeiten wählen.
Weitere Einstellungen vornehmen Leuchtkraft des Displays Durch Tippen auf die Tasten oder können Sie nun wählen: 0: Tastenton aus, Türalarm aus 1: Tastenton aus, Türalarm ein (nach 4 Minuten) 2: Tastenton aus, Türalarm ein (nach 2 Minuten) 3: Tastenton ein, Türalarm ein (nach 2 Minuten). Sie können die Leuchtkraft des Displays an die Lichtverhältnisse der räumlichen Umgebung anpassen. Die Leuchtkraft des Displays kann stufenweise von 1 bis 3 verändert werden.
Weitere Einstellungen vornehmen Sabbatmodus Durch Tippen auf die Tasten oder können Sie nun die Leuchtkraft des Displays verändern: 1: minimale Leuchtkraft 2: mittlere Leuchtkraft 3: maximale Leuchtkraft. Das Kältegerät verfügt zur Unterstützung religiöser Bräuche über den Sabbatmodus. Ausgeschaltet werden – die Innenbeleuchtung bei geöffneter Gerätetür, – alle akustischen und optischen Signale, – die Temperaturanzeige, – SuperKühlen (falls zuvor eingeschaltet).
Weitere Einstellungen vornehmen Gesundheitsgefährdung durch Verzehr verdorbener Lebensmittel. Da ein möglicher Netzausfall während des Sabbatmodus nicht angezeigt wird, kann das Gefriergut anoder auftauen. Dadurch wird die Haltbarkeit der Lebensmittel verkürzt. Prüfen Sie, ob das Gefriergut anoder aufgetaut ist. In diesem Fall verbrauchen Sie diese Lebensmittel so schnell wie möglich oder verarbeiten Sie die Lebensmittel weiter (kochen oder braten), bevor Sie sie wieder einfrieren.
Weitere Einstellungen vornehmen Geruchsfilter-Wechselanzeige Dieses Kältegerät ist nicht mit Geruchsfiltern mit Halterung KKF-FF (Active AirClean) ausgestattet. Er ist als Nachkaufbares Zubehör erhältlich (siehe Kapitel “Nachkaufbares Zubehör”). Tippen Sie auf die OK-Taste, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Im Display blinkt die zuletzt gewählte Einstellung, das Symbol leuchtet. Nachdem der Geruchsfilter eingesetzt wurde, muss die Geruchsfilter-Wechselanzeige aktiviert werden. Nach ca.
Lebensmittel in der Kühlzone lagern Explosionsgefahr durch zündfähige Gasgemische. Zündfähige Gasgemische können sich durch elektrische Bauteile entzünden. Lagern Sie keine explosiven Stoffe und keine Produkte mit brennbaren Treibgasen (z. B. Spraydosen) im Kältegerät. Entsprechende Spraydosen sind erkennbar an der aufgedruckten Inhaltsangabe oder einem Flammensymbol. Eventuell austretende Gase können sich durch elektrische Bauteile entzünden. Beschädigungsgefahr durch fettoder ölhaltige Lebensmittel.
Lebensmittel in der Kühlzone lagern – frischer Teig, Kuchen-, Pizza-, Quicheteig Hinweise zum Einkauf von Lebensmittel – Rohmilchkäse und andere Rohmilchprodukte Die wichtigste Voraussetzung für eine lange Lagerdauer ist die Frische der Lebensmittel, wenn sie eingelagert werden. Diese Ausgangsfrische ist von entscheidender Bedeutung. Achten Sie auch auf das Haltbarkeitsdatum und die richtige Lagertemperatur. Die Kühlkette sollte möglichst nicht unterbrochen werden, wenn Sie z. B.
Lebensmittel in der PerfectFresh Pro-Zone lagern In der PerfectFresh Pro-Zone herrschen optimale Lagerbedingungen für Obst, Gemüse, Fisch, Fleisch und Milchprodukte. Die Lebensmittel bleiben wesentlich länger frisch, Geschmack und Vitamine bleiben erhalten. In der PerfectFresh Pro-Zone wird die Temperatur automatisch geregelt, sie liegt im Bereich von 0 bis 3 °C.
Lebensmittel in der PerfectFresh Pro-Zone lagern Trockenfach Feuchtefach , / Das Trockenfach eignet sich besonders zum Lagern leicht verderblicher Lebensmittel wie: Nicht erhöhte Luftfeuchtigkeit – Frischer Fisch, Schalen- und Krustentiere; – Fleisch, Geflügel, Wurst; – Feinkostsalate; – Molkereiprodukte wie Joghurt, Käse, Rahm, Quark etc. – Darüber hinaus können Sie hier Lebensmittel aller Art lagern, sofern diese verpackt sind. Beim Trockenfach steht die niedrige Temperatur im Vordergrund.
Lebensmittel in der PerfectFresh Pro-Zone lagern Bei einer erhöhten Luftfeuchtigkeit im Feuchtefach kann es am Boden sowie unterhalb des Deckels zur Entstehung von Kondenswasser kommen. Entfernen Sie das Kondenswasser mit einem Tuch. Luftfeuchtigkeit im Feuchtefach regulieren Mit Hilfe des Schiebereglers regulieren Sie die im Feuchtefach enthaltene Luftfeuchtigkeit über die Einstellungen , oder .
Lebensmittel in der PerfectFresh Pro-Zone lagern Falls Sie mit dem Ergebnis Ihrer eingelagerten Lebensmittel nicht zufrieden sind (die Lebensmittel z. B. bereits nach kurzer Aufbewahrungsdauer schlapp oder welk wirken), berücksichtigen Sie noch einmal die folgenden Hinweise: Lagern Sie nur frische Lebensmittel ein. Der Einlagerungszustand der Lebensmittel ist ausschlaggebend für das Frischeergebnis. Reinigen Sie vor dem Einlagern der Lebensmittel die Fächer in der PerfectFresh Pro-Zone.
Innenraum gestalten Abstellbord/Flaschenbord versetzen Abstellfläche/Abstellfläche mit Beleuchtung versetzen Tipp: Versetzen Sie die Abstelborde/ Flaschenborde in der Gerätetür nur im unbeladenen Zustand. Durch das Versetzen der Abstellfläche mit Beleuchtung können Sie die Ausleuchtung der Kühlzone nach Ihren Wünschen gestalten. Schieben Sie das Abstellbord/Flaschenbord nach oben, und nehmen Sie es nach vorn heraus. Setzen Sie das Abstellbord/Flaschenbord an beliebiger Stelle wieder ein.
Innenraum gestalten Flaschenablage versetzen Schubladen der PerfectFresh Pro-Zone Die Schubladen der PerfectFresh ProZone sind auf Teleskopschienen geführt und können zum Be- und Entladen oder zu Reinigungszwecken herausgenommen werden: Die Flaschenablage können Sie variabel in das Kältegerät einsetzen. Die Flaschenablage vorne leicht anheben, ein Stück nach vorn ziehen, mit der Aussparung über die Auflagerippen heben und nach oben oder unten versetzen.
Innenraum gestalten Achten Sie beim Reinigen des Kältegerätes darauf, dass das Spezialfett in den Teleskopschienen nicht herausgewaschen wird. Reinigen Sie die Teleskopschienen mit einem feuchten Tuch. Zum Wiedereinsetzen heben Sie den Schubladen-Deckel von unten nach oben in die Aufnahmehalterungen. Schieben Sie ihn dann nach hinten, bis er einrastet.
Innenraum gestalten Entnehmen Sie die beiden Geruchsfilter, und setzen Sie die neuen Filter mit dem umlaufenden Rand nach unten in die Halterung ein. Stecken Sie die Aufnahme mittig auf den hinteren Anschlagrand einer beliebigen Abstellfläche, so dass sie dort einrastet.
Abtauen Kühlzone und PerfectFresh Pro-Zone Die Kühlzone und die PerfectFresh ProZone tauen automatisch ab. Während der Kompressor läuft, können sich funktionsbedingt an der Rückwand der Kühlzone und PerfectFresh Pro-Zone Reif und Wasserperlen bilden. Diese brauchen Sie nicht zu entfernen, da sie automatisch durch die Wärme des Kompressors verdunsten. Das Tauwasser läuft über eine Tauwasser-Rinne und durch ein Tauwasser-Ablaufrohr in ein Verdunstungssystem an der Rückseite des Kältegeräts.
Reinigung und Pflege Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Elektronik oder in die Beleuchtung gelangt. Beschädigungsgefahr durch eindringende Feuchtigkeit. Der Dampf eines Dampfreinigers kann Kunststoffe und elektrische Komponenten beschädigen. Verwenden Sie keinen Dampfreiniger, um das Kältegerät zu reinigen. Durch das Tauwasser-Ablaufloch darf kein Reinigungswasser laufen.
Reinigung und Pflege Das Kältegerät zur Reinigung vorbereiten Schalten Sie das Kältegerät aus. Das Display erlischt, und die Kühlung ist ausgeschaltet. Ziehen Sie den Netzstecker oder schalten Sie die Sicherung(en) der Hausinstallation aus. Nehmen Sie die Lebensmittel aus dem Kältegerät, und lagern Sie sie an einem kühlen Ort. Entnehmen Sie die Abstell-/Flaschenborde aus der Gerätetür.
Reinigung und Pflege 3. Ziehen Sie die Schutzleiste ab. Befestigen Sie nach der Reinigung die Edelstahlleiste oder die Schutzleiste in umgekehrter Reihenfolge an der Abstellfläche. Flaschen- und Abstellborde Die Edelstahlblenden an den Flaschen- und Abstellborden sind nicht geschirrspülmaschinengeeignet! Um die Edelstahlblende zu entfernen, gehen Sie wie folgt vor: Legen Sie das Abstell-/Flaschenbord mit der vorderen Seite auf die Arbeitsfläche.
Reinigung und Pflege Innenraum und Zubehör reinigen Reinigen Sie das Kältegerät regelmässig, mindestens aber einmal im Monat. Lassen Sie Verschmutzungen nicht erst antrocknen, sondern entfernen Sie diese sofort. Reinigen Sie die Innenräume mit lauwarmem Wasser und etwas Handspülmittel. Wischen Sie nach der Reinigung mit klarem Wasser nach, und trocknen Sie alles mit einem Tuch. Die Edelstahlteile an den Abstellflächen oder - borden sind nicht geschirrspülergeeignet.
Reinigung und Pflege Reinigen Sie die Tauwasser-Rinne und das -Ablaufrohr häufiger mit einem Stäbchen oder Ähnlichem, damit das Tauwasser ungehindert ablaufen kann. Nehmen Sie dazu die Schubladen der PerfectFresh Pro-Zone heraus. Achten Sie beim Reinigen der Teleskopschienen darauf, dass das Spezialfett nicht herausgewaschen wird. Die Schubladen der PerfectFresh ProZone sind auf Teleskopschienen geführt. Reinigen Sie die Teleskopschienen mit einem feuchten Tuch.
Reinigung und Pflege Geruchsfilter wechseln Der Geruchsfilter mit Halterung KKFFF (Active AirClean) ist als Nachkaufbares Zubehör erhältlich (siehe Kapitel “Gerätebeschreibung”, Abschnitt “Zubehör”). Wechseln Sie ca. alle 6 Monate die Geruchsfilter in der Halterung. Tauschgeruchsfilter KKF-RF erhalten Sie beim Miele Kundendienst, im Fachhandel oder im Internetauftritt von Miele.
Was tun, wenn ... Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betrieb kommen kann, selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten sparen, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen. Öffnen Sie bis zum Beheben der Störung möglichst nicht das Kältegerät, um den Kälteverlust so gering wie möglich zu halten.
Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Der Kompressor läuft dauernd. Das ist kein Fehler. Um Energie zu sparen, schaltet der Kompressor bei geringem Kältebedarf auf eine niedrige Drehzahl. Dadurch erhöht sich die Laufzeit des Kompressors. Der Kompressor schaltet immer häufiger und länger ein, die Temperatur im Kältegerät ist zu niedrig. Die Be- und Entlüftungsöffnungen im Schrankumbau sind zugestellt oder verstaubt. Verdecken Sie nicht die Be- und Entlüftungsöffnungen.
Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Der Kompressor schaltet immer seltener und kürzer ein, die Temperatur im Kältegerät steigt. Kein Fehler. Die Temperatur ist zu hoch. Korrigieren Sie die Einstellung der Temperatur. Kontrollieren Sie die Temperatur noch einmal nach 24 Stunden. Hinten unten am Kältegerät beim Kompressor blinkt eine LED-Kontrollleuchte (je nach Modell). Die Kompressorelektronik ist mit einer Betriebsanzeige und einer LED-Kontrollleuchte zur Fehlerdiagnose ausgestattet.
Was tun, wenn ... Meldungen im Display Meldung Ursache und Behebung Im Display leuchtet das Symbol Alarm und zusätzlich ertönt ein Warnton. Der Türalarm wurde aktiviert. Schliessen Sie die Gerätetür. Das Symbol Alarm erlischt und der Warnton verstummt. Im Display leuchtet . Die Einstellung Geruchsfilter wechseln ist aktiviert: Dies ist die Aufforderung für den Wechsel des Geruchsfilters (Active AirClean).
Was tun, wenn ... Die Innenbeleuchtung funktioniert nicht Problem Ursache und Behebung Die Innenbeleuchtung funktioniert nicht. Das Kältegerät ist nicht eingeschaltet. Schalten Sie das Kältegerät ein. Der Sabbatmodus ist eingeschaltet: Das Display ist schwarz, und das Kältegerät kühlt. Tippen Sie auf die Taste für die Einstellungen, um den Sabbatmodus zu verlassen.
Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die LED-Beleuchtung an einer einzelnen Abstellfläche funktioniert nicht. Die Abstellfläche sitzt nicht richtig in den Auflagerippen. Prüfen Sie den richtigen Sitz der Abstellfläche in den Auflagerippen: Die Abstellfläche hat an der linken, vorderen Ecke Metallplättchen (Kontakte), um die LED-Beleuchtung mit Strom zu versorgen. Schieben Sie die Abstellfläche ein, bis sie hörbar einrastet. Das Metallplättchen ist nicht sauber und trocken.
Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die LED-Beleuchtung an allen Abstellflächen funktioniert nicht. Flüssigkeit ist über die LED-Beleuchtung an einer Abstellfläche oder an die Metallplättchen (Kontakte) in den linken Auflagerippen gelaufen. Eine Sicherheitsausschaltung schaltet die LED-Beleuchtung an allen Abstellflächen aus. Wischen Sie die Edelstahlleiste mit LED-Beleuchtung feucht ab, trocknen Sie sie oder lassen Sie sie ausserhalb des Kältegerätes trocknen.
Was tun, wenn ... Allgemeine Probleme mit dem Kältegerät Problem Ursache und Behebung Im Display leuchtet das Symbol . Das Kältegerät lässt sich nicht ausschalten. Die Verriegelung ist eingeschaltet. Schalten Sie die Verriegelung aus (siehe Kapitel “Weitere Einstellungen vornehmen”, Abschnitt “Verriegelung ein-/ausschalten”). Es ertönt kein Warnton, obwohl die Gerätetür seit einer längeren Zeit offen steht. Kein Fehler.
Ursachen von Geräuschen Normale Geräusche Wodurch entstehen sie? Brrrrr ... Das Brummen kommt vom Kompressor. Es kann kurzfristig etwas lauter werden, wenn sich der Kompressor einschaltet. Blubb, blubb ... Das Blubbern, Gurgeln oder Surren kommt vom Kältemittel, das durch die Rohre fliesst. Click ... Das Klicken ist immer dann zu hören, wenn der Thermostat den Kompressor ein- oder ausschaltet. Knack ... Das Knacken ist immer dann zu hören, wenn es zu Materialausdehnungen im Kältegerät kommt.
Kundendienst Kontakt bei Störungen Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie Ihren Miele Fachhändler oder den Miele Kundendienst. Die Telefonnummer des Miele Kundendienstes finden Sie am Ende dieses Dokumentes. Der Kundendienst benötigt die Modellbezeichnung und die Fabrikationsnummer. Beide Angaben finden Sie auf dem Typenschild. Das Typenschild finden Sie im Innenraum des Kältegeräts. Garantie Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre.
Informationen für Händler Messeschaltung Das Kältegerät kann mit der Funktion “Messeschaltung” im Handel oder in Ausstellungsräumen präsentiert werden. Dabei sind die Bedienung des Kältegerätes und die Innenbeleuchtung weiterhin funktionsfähig, der Kompressor bleibt jedoch abgeschaltet. Legen Sie einen Finger auf die Taste und lassen Sie den Finger auf der Taste ruhen. Messeschaltung einschalten Tippen Sie zusätzlich einmal auf die Ein/Aus-Taste (die Taste dabei nicht loslassen!).
Informationen für Händler Messeschaltung ausschalten Das Symbol leuchtet im Display. Tippen Sie auf die Taste für die Einstellungen. Tippen Sie auf die Taste oder , so dass im Display die 0 (bedeutet: Messeschaltung ist ausgeschaltet) erscheint. Im Display erscheinen alle anwählbaren Symbole, das Symbol blinkt. Tippen Sie auf die OK-Taste, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Tippen Sie so oft auf die Tasten zum Einstellen der Temperatur ( oder ), bis im Display das Symbol blinkt.
*INSTALLATION* Installation Montagehinweise Beschädigungs- und Verletzungsgefahr durch kippendendes Kältegerät. Das Kältegerät ist sehr schwer und neigt bei geöffneter Gerätetür dazu, nach vorn zu kippen. Halten Sie die Gerätetür/Gerätetüren geschlossen, bis sich das Kältegerät im eingebauten Zustand befindet und entsprechend der Gebrauchsund Montageanweisung in der Einbaunische gesichert worden ist. Brand- und Beschädigungsgefahr durch wärmeabgebende Geräte.
*INSTALLATION* Installation – Netzstecker und Netzkabel dürfen nicht die Rückseite des Kältegeräts berühren, da diese durch Vibrationen des Kältegeräts beschädigt werden können. – Auch andere Geräte sollten nicht an Steckdosen im Rückseitenbereich dieses Kältegeräts angeschlossen werden. Beschädigungsgefahr durch hohe Luftfeuchtigkeit. Bei hoher Luftfeuchtigkeit kann sich Kondensat an den Aussenflächen des Kältegeräts niederschlagen und zur Korrosion führen.
*INSTALLATION* Installation Die Be- und Entlüftungsöffnungen dürfen nicht zugedeckt oder zugestellt werden. Ausserdem müssen sie regelmässig von Staub gereinigt werden. Oberer Entlüftungsquerschnitt Der obere Entlüftungsquerschnitt kann auf verschiedene Arten ausgeführt werden: – Der Lufteintritt erfolgt unten über den Sockel und der Luftaustritt oben, im hinteren Bereich des Küchenmöbels.
*INSTALLATION* Installation Möbeltür Horizontales und vertikales Spaltmass Je nach Küchendesign sind Dicke und Kantenradius der Möbeltür sowie das umlaufende Spaltmass (horizontaler und vertikaler Spalt) festgelegt. Beachten Sie daher unbedingt: Dicke der Möbeltür A [mm] Spaltmass X [mm] für verschiedene Kantenradien B R0 ≥16–19 R1,2 R2 R3 mind.
*INSTALLATION* Installation – Gewicht der Möbeltür Vor dem Einbau des Kältegerätes Beschädigungsgefahr durch zu schwere Möbeltür. Eine montierte Möbeltür, die das zulässige Gewicht überschreitet, kann Beschädigungen an den Scharnieren hervorrufen, die u. a. zu Funktionsbeeinträchtigungen führen können. Stellen Sie vor der Montage der Möbeltür sicher, dass das zulässige Gewicht der zu montierenden Möbeltür nicht überschritten wird.
*INSTALLATION* Installation Hatte das alte Kältegerät eine andere Scharniertechnik? Sollte Ihr altes Kältegerät eine andere Scharniertechnik gehabt haben, können Sie trotzdem die Möbeltür verwenden. Demontieren Sie in diesem Fall die alten Beschläge vom Einbauschrank; sie werden nicht mehr benötigt, da jetzt die Möbeltür auf die Gerätetür montiert wird. Alle erforderlichen Teile liegen bei oder können beim Kundendienst angefordert werden.
*INSTALLATION* Installation Einbaumasse * Der deklarierte Energieverbrauch wurde mit einer Nischentiefe von 560 mm ermittelt. Das Kältegerät ist bei einer Nischentiefe von 550 mm voll funktionsfähig, hat aber einen geringfügig höheren Energieverbrauch. Beachten Sie vor dem Einbau, dass der Einbauschrank genau den vorgegebenen Einbaumassen entspricht. Die angegebenen Be- und Entlüftungsquerschnitte müssen unbedingt eingehalten werden, um eine korrekte Funktion des Kältegerätes zu gewährleisten.
*INSTALLATION* Installation Öffnungswinkel der Gerätetür begrenzen Die Türscharniere sind werkseitig so eingestellt, dass die Gerätetür weit geöffnet werden kann. Soll der Öffnungswinkel der Gerätetür jedoch aus bestimmten Gründen begrenzt werden, kann dies am Scharnier eingestellt werden. Falls die Gerätetür z. B. beim Öffnen gegen eine angrenzende Wand schlägt, sollten Sie den Öffnungswinkel der Gerätetür auf ca.
*INSTALLATION* Installation Drehen Sie die Schrauben ganz heraus. Lösen Sie ein wenig die Schrauben und an den Scharnieren. Schieben Sie die Gerätetür nach aussen, und hängen Sie sie aus. Setzen Sie das Befestigungselement auf die Gegenseite, und schrauben Sie die Schrauben locker ein. Drehen Sie die Schrauben ganz heraus, und schrauben Sie sie locker in die Gegenseite ein.
*INSTALLATION* Installation Türschliessdämpfer lösen Achtung! Der Türschliessdämpfer zieht sich im demontierten Zustand zusammen! Verletzungsgefahr! Legen Sie die abmontierte Gerätetür mit der Aussenfront nach unten auf einen stabilen Untergrund. Lösen Sie den Kugelzapfen mit Hilfe eines Schraubenziehers, und schrauben Sie ihn um. Drehen Sie nun die Gerätetür um, so dass Sie mit der Aussenfront nach oben liegt (Scharniere bleiben geöffnet).
*INSTALLATION* Installation Türschliessdämpfer befestigen Drehen Sie nun die Gerätetür um, so dass Sie mit der Aussenfront nach unten liegt. Schrauben Sie die Halterung am Scharnier fest. Ziehen Sie den Türschliessdämpfer auseinander, und haken Sie ihn im Kugelzapfen ein. Schieben Sie die Gerätetür auf die vormontierten Schrauben und , und ziehen Sie die Schrauben und fest an. Rasten Sie die Abdeckteile , und auf.
*INSTALLATION* Installation Kältegerät einbauen Stellen Sie das Kältegerät mit Hilfe einer zweiten Person auf. Für den Einbau des Kältegerätes benötigen Sie das folgende Werkzeug: Bauen Sie das Kältegerät nur in stabile, standfeste Einbau-Küchenmöbel ein, die auf einem waagerechten und ebenen Boden stehen. Sichern Sie die Einbauschränke gegen Umkippen. Richten Sie das Küchenmöbel mit einer Wasserwaage aus.
*INSTALLATION* Installation Folgende Montageteile benötigen Sie: – für die Montage der Möbeltür: Alle Montageteile sind mit Zahlen gekennzeichnet. Diese Kennzeichnung des Montageteils finden Sie auch im jeweiligen Montageschritt wieder. – für den Einbau des Kältegerätes in der Nische: ** Anzahl je nach Nischenhöhe. Enthält auch zusätzliche Montageteile für die Montage grosser oder geteilter Möbeltüren. Alle Montageschritte werden an einem Kältegerät mit rechtem Türanschlag gezeigt.
*INSTALLATION* Installation Kältegerät vorbereiten Beschädigungsgefahr des Be- Stellen Sie das Kältegerät unmittelbar vor die Küchenmöbel-Nische. festigungswinkels mit Abdeckung. Die Abdeckung des Befestigungswinkels kann leicht abgetrennt werden. Klappen Sie die Abdeckung des Befestigungswinkels immer sofort zu. Schieben Sie die Laschen der Ausgleichsblende von vorne in die Stegaufnahmen.
*INSTALLATION* Installation Nur bei 16 mm dicken Möbelwänden: Klappen Sie die Abdeckungen zu. Schieben Sie das Kältegerät zu zwei Drittel in die Einbaunische. Achten Sie beim Einschieben darauf, dass das Netzanschlusskabel nicht eingeklemmt wird. Tipp: Befestigen Sie am Stecker ein Stück Schnur und “verlängern” Sie so das Netzanschlusskabel, um das Einschieben zu erleichtern.
*INSTALLATION* Installation Ziehen Sie die Schutzfolie vom Kederband ab. Nehmen Sie die Abdeckung ab. Schrauben Sie das Befestigungsteil mit den Schrauben lose an. Tipp: Ziehen Sie die Schrauben nicht fest an, so dass das Befestigungsteil noch verschiebbar ist. Kleben Sie das Kederband frontbündig auf die Geräteseite, an der die Tür geöffnet wird. 1. Setzen Sie das Kederband dabei an der Unterkante des oberen Befestigungsteils an. 2. Kleben Sie es der Länge nach fest.
*INSTALLATION* Installation Kältegerät einbauen Wird das Kältegerät zu weit in die Einbaunische geschoben, kann nach der Montage der Möbeltür die Gerätetür nicht richtig schliessen. Dies kann zu Vereisung, Kondenswasserbildung und anderen Funktionsstörungen führen, die einen erhöhten Energieverbrauch zur Folge haben können. Schieben Sie das Kältegerät soweit in die Einbaunische, dass ein umlaufender Abstand von 42 mm vom Gerätekorpus bis zur Vorderseite der Möbelseitenwände eingehalten wird.
*INSTALLATION* Installation Wichtig bei Möbeln mit Türanschlagsteilen (wie Noppen, Dichtungslippen etc.). Berücksichtigen Sie das Aufbaumass der Türanschlagsteile. Kontrollieren Sie, ob ein umlaufender Abstand von 42 mm zu den Vorderkanten der Türanschlagsteile eingehalten wird. Kältegerät in der Nische befestigen Ziehen Sie das Kältegerät um das entsprechende Aufbaumass hervor.
*INSTALLATION* Installation Ziehen Sie die Schrauben und wieder fest. Brechen Sie die überstehenden Winkelenden der Befestigungswinkel ab. Sie werden nicht mehr benötigt und können entsorgt werden. Schieben Sie die lose sitzenden Befestigungswinkel bis an die Möbelwand. Schrauben Sie den Befestigungswinkel mit der Schraube an der Möbelwand fest. Tipp: Bohren Sie das Loch vor.
*INSTALLATION* Installation Nur bei einem Kältegerät ab einer Nischenhöhe von 140 cm Zur zusätzlichen Sicherung des Kältegerätes im Einbauschrank schieben Sie zwischen Kältegerät und Möbelboden an der Geräteunterseite die beiliegenden Stäbe ein: Möbeltür montieren Die Oberkante der Möbeltür sollte auf einer Höhe mit den Möbeltüren der nebenliegenden Schränke sein. Die Möbeltür muss plan und spannungsfrei montiert werden.
*INSTALLATION* Installation Legen Sie die Möbeltür mit der Aussenfront nach unten auf einen stabilen Untergrund. Tipp: Schieben Sie mit der Möbelfront die Montagehilfen auf die Möbeltürhöhe der nebenliegenden Schränke. Zeichnen Sie dünn mit einem Bleistift eine Mittellinie auf die Innenseite der Möbeltür . Schrauben Sie die Muttern ab, und nehmen Sie die Befestigungstraverse zusammen mit den Montagehilfen ab.
*INSTALLATION* Installation Öffnen Sie die Gerätetür. Schieben Sie die seitliche Abdeckung auf die Befestigungstraverse gegenüber der Scharnierseite. Drehen Sie die Möbeltür um, und befestigen Sie den Griff (falls erforderlich). Hängen Sie die Möbeltür auf die Justagebolzen . Drehen Sie die Muttern locker auf die Justagebolzen.
*INSTALLATION* Installation Türlage ausgleichen Kontrollieren Sie den Abstand der Möbeltür zu den umliegenden Möbeltüren. Der Abstand sollte gleich sein. Ziehen Sie die Muttern mit einem Gabelschlüssel fest, indem Sie die Justagebolzen mit einem Schraubenzieher gegenhalten. X: Verstellung zu den Seiten Verschieben Sie die Möbeltür. Y: Verstellung in der Höhe Der Abstand zwischen Gerätetür und Befestigungstraverse ist auf 8 mm eingestellt. Verstellen Sie diesen Abstand nur im angegebenen Bereich.
*INSTALLATION* Installation Z: Verstellung in der Tiefe Kontrollieren Sie den Abstand zwischen der Möbeltür und dem Möbelkorpus. Der Abstand sollte ca. 2 mm betragen. Klappen Sie die Abdeckung auf. Drehen Sie die Schrauben in die Befestigungslöcher ein. Tipp: Bohren Sie die Löcher vor. Beschädigungsgefahr des Befestigungswinkels mit Abdeckung. Die Abdeckung des Befestigungswinkels kann leicht abgetrennt werden. Klappen Sie die Abdeckung des Befestigungswinkels immer sofort zu.
*INSTALLATION* Installation So stellen Sie sicher, dass das Kältegerät richtig eingebaut wurde: – Die Tür schliesst richtig. – Die Tür liegt nicht am Möbelkorpus an. – Die Dichtung an der griffseitigen oberen Ecke liegt jeweils fest an. Legen Sie zur Überprüfung eine eingeschaltete Taschenlampe in das Kältegerät, und schliessen Sie die Gerätetür. Dunkeln Sie den Raum ab, und prüfen Sie, ob das Licht an den Seiten des Kältegerätes heraus scheint.
*INSTALLATION* Installation Elektroanschluss Das Kältegerät wird anschlussfertig für Wechselstrom 50 Hz, 220–240 V geliefert. Die Absicherung muss mit mindestens 10 A erfolgen. Der Anschluss darf nur an eine ordnungsgemäss installierte Steckdose erfolgen. Die Elektroanlage muss nach gültigen Vorschriften ausgeführt sein. Damit das Kältegerät im Notfall schnell vom Strom getrennt werden kann, muss die Steckdose ausserhalb des Geräterückseitenbereichs liegen und leicht zugänglich sein.
Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Telefon: 0848 848 048 www.miele.ch/contact www.miele.
K 34673 iD, K 35673 iD, K 37672 iD, K 37673 iD de-CH M.-Nr.