Gebruiks- en montageaanwijzing Fornuizen en ovens Lees absoluut de gebruiks-en montageaanwijzing voor u het toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het toestel. nl - BE M.-Nr.
Inhoud Opmerkingen omtrent uw veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Een bijdrage aan de bescherming van ons milieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Overzicht van het fornuis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Overzicht van de oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Bedieningselementen van de oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhoud Bediening van de oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Tips om energie te besparen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Benutting van de resterende warmte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Eenvoudig gebruik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Koelventilator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhoud Ontdooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Inmaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Drogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Diepgevroren producten/kant-en-klaargerechten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Bruineren . . . . . . . . . . . . . . . .
Opmerkingen omtrent uw veiligheid De opmerkingen omtrent de veiligheid gelden voor fornuizen én ovens, ook wanneer in de tekst doorgaans alleen de term "oven" wordt gebruikt. Deze oven voldoet aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Door ondeskundig gebruik kunnen gebruikers echter letsel oplopen en kan er schade optreden aan het toestel. Lees de gebruiks- en montageaanwijzing aandachtig voor u de oven in gebruik neemt.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid Juist gebruik ~ Deze oven is bedoeld voor gebruik in het huishouden en in gelijkaardige omgevingen. ~ Deze oven is niet bestemd voor gebruik buiten. ~ Gebruik de oven uitsluitend in huishoudelijke context voor het bakken, braden, grillen, bereiden, ontdooien, inmaken en drogen van levensmiddelen. Gebruik voor andere doeleinden is niet toegelaten.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid Kinderen in het huishouden ~ Kinderen jonger dan acht jaar moeten uit de buurt van de oven worden gehouden, tenzij ze constant in het oog worden gehouden. ~ Kinderen vanaf acht jaar mogen de oven zonder toezicht bedie- nen, maar alleen wanneer hun de bediening van het toestel zo uitgelegd is dat ze het veilig kunnen bedienen. Ze moeten de eventuele risico's van een foutieve bediening kunnen beseffen en begrijpen.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid ~ Gevaar voor verbranding! De huid van kinderen reageert gevoeliger op hoge temperaturen dan de huid van volwassenen. De glasplaat van de deur, het bedieningspaneel en de openingen voor de uitvoer van de lucht van de ovenruimte worden warm. Voorkom dat kinderen tijdens de werking de oven aanraken. Bij fornuizen worden ook de kookzones van het kookvlak heet tijdens de werking. Draai de handvaten van de kookpotten en pannen over het werkblad.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid Technische veiligheid ~ Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of herstellingswerken kunnen er voor de gebruiker aanzienlijke risico's ontstaan. Installatie-, onderhouds- of herstellingswerken mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd die door Miele erkend zijn. ~ Beschadigingen aan de oven kunnen uw veiligheid in gevaar brengen. Controleer of het toestel zichtbaar beschadigd is. Een beschadigde oven mag u nooit in gebruik nemen.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid ~ Wanneer u aansluitingen onder spanning aanraakt of de elek- trische en mechanische constructie wijzigt, kan dat voor u gevaar opleveren. Het kan ook tot storingen in de werking van de oven leiden. Open nooit de behuizing van de oven. ~ Het recht op garantie vervalt wanneer de oven door een klantendienst wordt hersteld die niet door Miele is erkend.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid ~ Om optimaal te kunnen werken, heeft de oven een voldoende toevoer van koellucht nodig. Let erop dat de toevoer van koellucht niet wordt belemmerd (bijv. door de inbouw van warmteisolatielijsten in de inbouwkast). Bovendien mag de vereiste koellucht niet door andere warmtebronnen (bijv. kachels op vaste brandstof) overmatig worden verwarmd. ~ Wanneer de oven achter een meubelfront (bijv. een deur) wordt ingebouwd, mag u dat nooit sluiten terwijl u de oven gebruikt.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid Veilig gebruik , Gevaar voor verbranding! De oven wordt heet terwijl deze in werking is. U kunt zich verbranden aan verwarmingselementen, de ovenruimte, gerechten en toebehoren. Trek ovenwanten aan om hete gerechten in te schuiven of uit te nemen en als u met uw handen in de hete ovenruimte moet komen. ~ Voorwerpen in de omgeving van de ingeschakelde oven kunnen in brand vliegen door de hoge temperaturen. Gebruik de oven nooit om het vertrek te verwarmen.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid ~ Bepaalde levensmiddelen drogen snel uit en kunnen door hoge grilltemperaturen zelfs in brand vliegen. Gebruik nooit de grillfuncties om broodjes of brood af te bakken. Gebruik de grillfuncties ook nooit om bloemen of kruiden te drogen. Gebruik de ovenfunctie "Hetelucht plus U" of "Boven-onderwarmte V". ~ Gebruikt u bij het bereiden van levensmiddelen alcoholische dranken, dan moet u ermee rekening houden dat alcohol bij hoge temperaturen verdampt.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid ~ Wanneer een koude vloeistof op een heet oppervlak wordt gegoten, ontstaat er damp. Deze kan ernstige brandwonden veroorzaken. Bovendien kunnen hete geëmailleerde oppervlakken beschadigd raken door de plotse temperatuurschok. Giet nooit direct koude vloeistoffen op hete geëmailleerde oppervlakken. ~ Het is belangrijk dat de temperatuur zich gelijkmatig verdeelt in het gerecht en dat de temperatuur hoog genoeg is.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid Reiniging en onderhoud ~ De stoom van een stoomreiniger kan terechtkomen op onderdelen die onder spanning staan en zo een kortsluiting veroorzaken. Gebruik voor het reinigen van de oven nooit een stoomreiniger. ~ Door krassen kan het glas van de glasplaten van de deur breken. Gebruik voor het reinigen van de glasplaten van de deur geen schuurmiddelen, geen harde sponsen of borstels en geen scherpe metalen schrapers.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid Toebehoren ~ De Miele-fornuizen mogen alleen met de door Miele vermelde kookvlakken worden gecombineerd (zie rubriek "Elektrische aansluiting") . ~ Gebruik alleen origineel Miele-toebehoren. Worden er andere on- derdelen gemonteerd of geplaatst, dan vervalt het recht op garantie en/of de productaansprakelijkheid.
Een bijdrage aan de bescherming van ons milieu Recycleerbare verpakking De verpakking behoedt het toestel voor transportschade. Er werd voor milieuvriendelijk en recycleerbaar verpakkingsmateriaal gekozen. Het recycleren van het verpakkingsmateriaal vermindert de afvalproductie en het gebruik van grondstoffen. Uw handelaar neemt de verpakking terug. Wat met een afgedankt toestel? Oude elektrische en elektronische toestellen bevatten vaak nog waardevolle materialen.
Overzicht van het fornuis a Bedieningselementen van de oven*, regelknoppen voor de kookzones van het kookvlak b Verwarmingselement voor bovenwarmte/de grill c Katalytisch geëmailleerde achterwand d Aanzuigopening voor de ventilator met daarachter het ringverwarmingselement e Steunroosters met 4 niveaus f Bodem van de ovenruimte met daaronder het verwarmingselement voor onderwarmte g Frame van het front met het typeplaatje h Deur * Uitrusting afhankelijk van het model 18
Overzicht van de oven a Bedieningselementen van de oven* b Verwarmingselement voor bovenwarmte/de grill c Katalytisch geëmailleerde achterwand d Aanzuigopening voor de ventilator met daarachter het ringverwarmingselement e Steunroosters met 4 niveaus f Bodem van de ovenruimte met daaronder het verwarmingselement voor onderwarmte g Frame van het front met het typeplaatje h Deur * Uitrusting afhankelijk van het model 19
Bedieningselementen van de oven a Ovenfunctiekiezer b Schakelklok c Temperatuurkiezer d Temperatuurcontrole Ovenfunctiekiezer Ovenfuncties Met de ovenfunctiekiezer kiest u de ovenfuncties en schakelt u de ovenverlichting afzonderlijk in. T V X Y P S U O \ K U kunt deze naar rechts en naar links draaien. Wanneer deze op de stand 0 staat, kunt u deze verzinken door erop te drukken.
Bedieningselementen van de oven Schakelklok Temperatuurkiezer (uitrusting afhankelijk van het model) U bedient de schakelklok via het display en de toetsen V, OK en W. Met de temperatuurkiezer kiest u de temperaturen voor de bereidingen. Display Op het display worden de dagtijd of uw instellingen weergegeven. Wanneer u geen instellingen instelt, wordt het display snel donkerder. Meer informatie vindt u in de rubriek "Schakelklok". Toetsen De modellen hebben druktoetsen.
Uitrusting Toesteltype Wat is er meegeleverd? H2x6xE Het volgende is meegeleverd: H2x6xB Fornuis = oven + regelknoppen voor de kookzones van het kookvlak Oven De beschrijving van de ovenfuncties geldt voor fornuizen en ovens, ook wanneer in de tekst doorgaans alleen de term "oven" wordt gebruikt. Op de achterzijde vindt u een opsomming van de H2x6xE-fornuizen en H2x6xB-ovens die worden beschreven. Typeplaatje Het typeplaatje is zichtbaar op het frame van het front wanneer u de deur opent.
Uitrusting Steunroosters In de ovenruimte bevinden zich aan de rechter- en linkerkant de steunroosters met de niveaus µ om het toebehoren in de oven te schuiven. Elk niveau bestaat uit twee boven elkaar liggende steunen: Bakplaat, universele bakplaat en rooster met uittrekbeveiliging Bakplaat HBB51: Universele bakplaat HUBB51: – Het toebehoren (bijv. de rooster) schuift u tussen de steunen in de oven, – de FlexiClip-geleiders (indien voorhanden) plaatst u op de bovenste steun.
Uitrusting FlexiClip-geleiders HFC50 De FlexiClip-geleiders kunnen op de drie onderste niveaus worden bevestigd en kunnen volledig uit de ovenruimte worden getrokken. Ze zorgen ervoor dat u een goed zicht hebt op het gerecht. Schuif de FlexiClip-geleiders volledig naar binnen voordat u het toebehoren erop plaatst.
Uitrusting Doordat de FlexiClip-geleiders op de bovenste steun van een niveau worden geplaatst, verkleint de afstand ten opzichte van het niveau erboven. Bij een te kleine afstand wordt het bereidingsresultaat beïnvloed.
Uitrusting FlexiClip-geleiders plaatsen ,Gevaar voor verbranding! De verwarmingselementen moeten uitgeschakeld zijn. De ovenruimte moet afgekoeld zijn. Een niveau bestaat uit twee steunen van het steunrooster. De FlexiClip-geleiders worden aan beide kanten geplaatst op de bovenste steun van een niveau. ^ Haak de FlexiClip-geleider vooraan vast op de bovenste steun van een niveau (1.) en zwenk deze naar het midden van de ovenruimte (2.).
Uitrusting FlexiClip-geleiders verwijderen Grill- en braadplaat HGBB51 ^ Schuif de FlexiClip-geleider volledig naar binnen. ^ Druk het lipje op de FlexiClipgeleider omlaag (1.). De grill- en braadplaat wordt tussen de rooster en de universele bakplaat gelegd. Tijdens het grillen of braden voorkomt deze dat de afdruipende vleesjus verbrandt. Op die manier kan de jus worden gebruikt. Het geëmailleerde oppervlak is met PerfectClean veredeld.
Uitrusting Baksteen HBS 60 Met de baksteen verkrijgt u een optimaal bakresultaat bij gerechten die een krokant gebakken onderzijde moeten hebben, zoals pizza's, quiches, brood, broodjes, pikante gebakjes en dergelijke. De baksteen is een vuurvaste steen uit keramiek die met glazuur bekleed is. De steen wordt op de rooster gelegd. Om er eten op te leggen en weer van te nemen, is een houten spatel van onbehandeld hout meegeleverd bij de baksteen.
Uitrusting Katalytisch geëmailleerd toebehoren Microvezeldoek van Miele – Zijwanden Deze worden achter de steunroosters geplaatst en beschermen de wanden van de ovenruimte tegen vuil. De microvezeldoek is ideaal om normaal vuil en vingerafdrukken te verwijderen. – Bovenwand De bovenwand wordt boven het verwarmingselement voor bovenwarmte/ de grill geplaatst en beschermt de bovenzijde van de ovenruimte tegen vuil. De ovenreiniger is geschikt om zeer hardnekkig vuil te verwijderen.
Uitrusting Elektronische besturing van de Koelventilator oven De koelventilator wordt automatisch in(uitrusting afhankelijk van het model) Met de elektronische besturing van de oven kunt u de verschillende ovenfuncties gebruiken om te bakken, braden en grillen. Ovens met een schakelklok bieden bovendien ook de volgende mogelijkheden: – weergave van de dagtijd, – een kookwekker, – bereidingsprocessen automatisch inen uitschakelen, – eigen instellingen programmeren. geschakeld bij elk bereidingsproces.
Uitrusting Met PerfectClean veredelde oppervlakken Katalytisch geëmailleerde oppervlaken Met PerfectClean veredelde oppervlakken kenmerken zich door uitstekende antiaanbakeigenschappen en een buitengewoon eenvoudige reiniging. De achterwand van de ovenruimte is met katalytisch email bekleed, dat zichzelf bij hoge temperaturen van vuil door olie en vet reinigt. U kunt het bereide gerecht altijd zonder moeite losmaken. Na bak- of braadprocessen kunt u vuil gemakkelijk verwijderen.
Eerste ingebruikname Vóór de eerste ingebruikname ,De oven mag enkel in inge- bouwde toestand worden gebruikt. ^ Duw op de ovenfunctie- en temperatuurkiezer als deze verzonken zijn om deze tevoorschijn te laten komen. Dagtijd voor het eerst instellen De dagtijd wordt weergegeven in het 24-uurs-formaat. i2:00 U kunt de dagtijd alleen wijzigen wanneer de ovenfunctiekiezer op de stand 0 staat. Na het aansluiten van het toestel op het elektriciteitsnet knippert i2:00 op het display.
Eerste ingebruikname Oven voor het eerst opwarmen Wanneer de oven voor het eerst opwarmt, kunnen er onaangename geuren ontstaan. U verwijdert deze door de lege oven gedurende minstens één uur op te warmen. Zorg gedurende het opwarmproces voor een goede verluchting van de keuken. Zorg ervoor dat de geuren niet naar andere kamers trekken. ^ Verwijder eventuele stickers of beschermfolies van de oven en het toebehoren. ,Gevaar voor verbranding! Laat de ovenruimte afkoelen voordat u deze met de hand reinigt.
Overzicht van de ovenfuncties U kunt kiezen uit verschillende ovenfuncties voor het bereiden van gerechten. Afhankelijk van de ovenfunctie worden andere verwarmingselementen ingeschakeld, al dan niet in combinatie met de ventilator (zie de informatie tussen haakjes). Boven-onderwarmte V (verwarmingselement voor bovenwarmte/de grill + verwarmingselement voor onderwarmte) Om traditionele recepten te bakken en braden, om soufflés te bereiden en om te garen op lage temperatuur.
Overzicht van de ovenfuncties Snel opwarmen S Circulatiegrill \ (verwarmingselement voor bovenwarmte/de grill + ringverwarmingselement + ventilator) (verwarmingselement voor bovenwarmte/de grill + ventilator) Om de ovenruimte snel voor te verwarmen. Schakel vervolgens over naar de ovenfunctie die u wilt gebruiken voor de bereiding. Om dikke gerechten te grillen (bijv. rollades, kip). U kunt met lagere temperaturen grillen dan bij de ovenfunctie "Grill Y".
Bediening van de oven Tips om energie te besparen Eenvoudig gebruik ^ Neem al het toebehoren uit de ovenruimte dat u niet nodig hebt voor de desbetreffende bereiding. ^ Plaats het gerecht in de ovenruimte. ^ Verwarm de ovenruimte alleen voor als dat wordt vermeld in het recept of in de bereidingstabel. ^ Open de deur niet tijdens een bereiding, indien mogelijk. ^ Doorgaans kiest u het best de lagere temperatuur die wordt vermeld in het recept of de bereidingstabel.
Bediening van de oven Voorverwarmen Het voorverwarmen van de ovenruimte is slechts bij weinig bereidingen nodig. U kunt de meeste gerechten in de koude ovenruimte plaatsen om ook de warmte tijdens de opwarmfase te benutten. Bij de volgende bereidingen en bij gebruik van de volgende ovenfuncties hoeft u de ovenruimte niet voor te verwarmen: Hetelucht plus U Snel opwarmen Gebruik bij pizza en delicate deegsoorten (bijv.
Schakelklok (uitrusting afhankelijk van het model) De schakelklok – geeft de dagtijd weer, – kan als kookwekker worden gebruikt, – kan bereidingsprocessen automatisch in- of uitschakelen, – kan worden gebruikt om verschillende instellingen P te wijzigen. De schakelklok wordt bediend via het display en de toetsen V, OK en W. Er zijn symbolen toegewezen aan de beschikbare functies.
Schakelklok Principe van het instellen van tijden U stelt tijden altijd in blokken in: – bij de dagtijd en bereidingstijden stelt u eerst de uren in en vervolgens de minuten, – bij een kookwekkertijd stelt u eerst de minuten in en vervolgens de seconden. ^ Druk op OK. De functies die zijn toegewezen aan de stand van de ovenfunctiekiezer (N, T, S of +) verschijnen. ^ Markeer met V of W de gewenste functie. Het desbetreffende symbool knippert gedurende ca. 15 seconden.
Schakelklok Kookwekker N gebruiken De kookwekker kunt u onder andere gebruiken als u iets buiten de oven bereidt, bijvoorbeeld als u eieren kookt. U kunt de kookwekker ook gebruiken terwijl u tijden hebt ingesteld voor het automatisch in- of uitschakelen van een bereidingsproces (bijv. om u eraan te herinneren dat u na het verstrijken van een deel van de bereidingstijd kruiden moet toevoegen of het vlees moet overgieten). U kunt een kookwekkertijd van maximaal 99 minuten en 59 seconden instellen.
Schakelklok Na afloop van de kookwekkertijd Kookwekkertijd wissen – knippert N, – verspringt de tijd naar boven, – weerklinkt gedurende ca. 7 minuten een signaal, als het geluidssignaal ingeschakeld is (zie rubriek "Schakelklok - Instellingen wijzigen"). ^ Druk zo vaak op V totdat N knippert. ^ Druk op OK. Het akoestische en optische signaal worden uitgeschakeld. ^ Druk op OK. Het cijferblok voor de minuten knippert. ^ Verlaag de minuten met V tot 00 of verhoog deze met W tot 99.
Schakelklok Bereidingsprocessen automatisch in- en uitschakelen Bereidingsprocessen kunt u automatisch laten uitschakelen of in- en uitschakelen. Daartoe stelt u na het kiezen van de ovenfunctie en de temperatuur de bereidingstijd in of de bereidingstijd en het einde van de bereidingstijd. U kunt voor een bereiding een bereidingstijd van maximaal 11 uur en 59 minuten instellen. Vooral voor braden is het automatisch in- en uitschakelen van een bereidingsproces ideaal.
Schakelklok 0i:00 T ^ Stel met V of W de uren in. ^ Druk op OK. De uren worden opgeslagen en het cijferblok voor de minuten knippert. 0i:05 T Na afloop van de bereidingstijd – verschijnt 0:00, – knippert T, – wordt de ovenverwarming automatisch uitgeschakeld, – blijft de koelventilator ingeschakeld, – weerklinkt gedurende ca. 7 minuten een signaal, als het geluidssignaal ingeschakeld is (zie rubriek "Schakelklok - Instellingen wijzigen"). ^ Druk op OK.
Schakelklok Bereidingstijd en einde van de bereidingstijd instellen U kunt de bereidingstijd en het einde van de bereidingstijd instellen om een bereidingsproces automatisch in en uit te schakelen. Voorbeeld: De actuele dagtijd is 11.15 uur. Een stuk vlees kan in 90 minuten worden bereid. Het vlees moet om 13.30 uur klaar zijn. ^ Plaats het gerecht in de ovenruimte. ^ Kies de ovenfunctie en de temperatuur. De ovenverwarming, de verlichting en de koelventilator worden ingeschakeld.
Schakelklok i3:30 S ^ Stel met V of W de minuten in. ^ Druk op OK. Het einde van de bereidingstijd S wordt opgeslagen. De ovenverwarming, de verlichting en de koelventilator worden uitgeschakeld. Het ingestelde einde van de bereidingstijd verschijnt op het display. Bereidingstijd wijzigen ^ Druk zo vaak op W totdat T knippert. De resterende bereidingstijd verschijnt. ^ Druk op OK. Het cijferblok voor de uren knippert. ^ Stel met V of W de uren in. ^ Druk op OK. Het cijferblok voor de minuten knippert.
Schakelklok Bereidingstijd wissen Einde van de bereidingstijd wissen ^ Druk zo vaak op V of W totdat T knippert. ^ Druk zo vaak op V of W totdat S knippert. ^ Druk op OK. ^ Druk op OK. Het cijferblok voor de uren knippert. Het cijferblok voor de uren knippert. ^ Druk zo vaak op V of W totdat twee streepjes verschijnen: ^ Druk zo vaak op V of W totdat twee streepjes verschijnen. -.-:45 T ^ Druk op OK. Er verschijnen vier streepjes: -.-:-.- T ^ Druk op OK.
Schakelklok Dagtijd wijzigen U kunt de dagtijd alleen wijzigen wanneer de ovenfunctiekiezer op de stand 0 staat. ^ Draai de ovenfunctiekiezer op de stand 0. ^ Druk zo vaak op W totdat + knippert. ^ Druk op OK. Het cijferblok voor de uren knippert. ^ Stel met V of W de uren in. ^ Druk op OK. De uren worden opgeslagen en het cijferblok voor de minuten knippert. ^ Stel met V of W de minuten in. ^ Druk op OK. De dagtijd wordt opgeslagen. Na een stroomonderbreking moet de dagtijd opnieuw worden ingesteld.
Schakelklok Instellingen wijzigen In de fabriek zijn bepaalde instellingen van de elektronische besturing van de oven vooraf geprogrammeerd (zie rubriek "Overzicht van de instellingen"). U wijzigt een instelling P door de status S te wijzigen. ^ Draai de ovenfunctiekiezer op de stand 0. ^ Druk zo lang op V totdat P I verschijnt. P i ^ Wanneer u een andere instelling wilt wijzigen, drukt u zo vaak op V of W totdat het desbetreffende cijfer verschijnt. ^ Druk op OK.
Schakelklok Overzicht van de instellingen Instelling P I Volume van de geluidssignalen P 2 Tijdsformaat van de dagtijd P 3 Vergrendeling van de oven Status S 0 S I tot S 30* Het geluidssignaal is uitgeschakeld. Het geluidssignaal is ingeschakeld. U kunt het volume wijzigen. Wanneer u een status kiest, weerklinkt het geluidssignaal dat is toegewezen aan deze combinatie. 24* I2 De dagtijd verschijnt in het 24-uurs-formaat. De dagtijd verschijnt in het 12-uurs-formaat. Wanneer u na 13.
Bakken Als u behoedzaam omgaat met levensmiddelen, komt dat uw gezondheid ten goede. Taart, pizza, frieten en dergelijke mogen slechts goudgeel worden gebakken, niet donkerbruin. Ovenfuncties Afhankelijk van de bereiding, kunt u "Hetelucht plus U", "Intensief bak ken O" of "Boven-onderwarmte V" gebruiken. Bakvorm Welke bakvorm u het best kiest, is afhankelijk van de ovenfunctie en de bereiding.
Bakken Opmerkingen omtrent de baktabel Temperatuur 6 Doorgaans kiest u het best de lagere temperatuur. Als u hogere temperaturen kiest dan de temperatuur die wordt vermeld, verkort u weliswaar de baktijd maar het risico bestaat dan dat het gerecht zeer ongelijkmatig bruin wordt en onder bepaalde omstandigheden niet gaar is. Baktijd + Doorgaans controleert u het best na het verstrijken van de kortere tijd of het gerecht al gaar is. Prik met een houten stokje in het deeg.
Bakken Baktabel U Taart/cake/gebak 6 µ + [°C] [min] Roerdeeg Zandtaart 140–160 1 Tulbandcake 140–160 1 60–70 65–80 4) Muffins (1 [2] bakpla(a)t(en)) 140–160 1 [1+3 ] 30–50 Kleine cakes (1 bakplaat) 1) 2) 150 1 25–40 Kleine cakes (2 bakplaten) 1) 2) 150 1+3 25–40 Cake (bakplaat) 140–160 1 25–40 Marmercake, notentaart (bakvorm) 140–160 1 60–80 Vruchtentaart met baiser/glazuur (bakplaat) 140–160 1 45–50 Vruchtentaart (bakplaat) 140–160 1 35–45 Vruchtentaart (bakvorm)
Bakken V 6 µ [°C] O + 6 [min] [°C] µ + [min] 140–160 1 60–70 – – – 160–180 1 65–80 – – – 150–170 2 25–45 – – – 140 3) 5) 3 25–35 – – – – – – – – – 160–180 2 25–40 – – – 140–160 1 60–80 – – – 160–180 2 45–50 140–160 1 30–35 160–180 2 35–45 – – – 150–170 1 55–65 – – – 160–180 1 20–25 – – – 2 12–20 – – – 160–180 2 15–20 – – – 160–180 2 45–55 – – – 160–180 3) 160–180 2 10–20 – – – 160 3) 2 15–30 – – – 160–
Bakken Baktabel U Taart/cake/gebak 6 µ + [°C] [min] Biscuitdeeg 1) Taartbodem (2 eieren) 1) 150–170 1 20–25 Biscuittaart (4 tot 6 eieren) 1) 2) 150–170 1 25–35 Waterbiscuittaart 1) 2) 160 1 25–35 150–170 1 20 –25 50 5) 15–30 Tulbandcake 140–160 1 50–60 Kerstrol met rozijnen 140–160 1 55–65 Kruimelkoek 140–160 1 35–45 Vruchtentaart (bakplaat) 150–170 1 40–50 Wit brood 150–170 1 40–50 1 50–60 1 35–45 Rol 1) Gistdeeg/kwark-oliedeeg Gistdeeg laten rijzen Volkor
Bakken V 6 µ [°C] O + 6 [min] [°C] µ + [min] 160–180 3) 1 15–20 – – – 160–180 3) 1 20–35 – – – 3) 1 20–45 – – – 170–190 3) 1 12–16 – – – 50 5) 15–30 – – 150–170 1 50–60 – – 140–160 2 55–65 – – 170–190 2 35–45 – – 2 40–50 – – – 1 40–50 – – – 140–170 160–180 1) 170–190 3) 2 50–60 – – – 180–200 1 30–40 160–180 1 40–50 170–190 1 25–35 160–180 1 25–35 150–170 2 25–30 – – – 3) 2 25–35 – – – 180–200 3) 2 15–25 – –
Braden Ovenfuncties Afhankelijk van de bereiding, kunt u "Hetelucht plus U" of "Bovenonderwarmte V" gebruiken. Kookgerei U kunt om het even welk ovenbestendig kookgerei gebruiken: braadpan, braadpot, hittebestendige glazen vorm, braadzakken, römertopf, universele bakplaat, universele bakplaat met daarop de rooster en/of de grill- en braadplaat (indien voorhanden). Wij raden aan te braden in de braadpan, zodat er voldoende braadfond overblijft om een saus te bereiden.
Braden Braadtijd + U kunt de braadtijd bepalen door de hoogte van het gebraad [cm] te vermenigvuldigen met de tijd per cm hoogte [min/cm] voor het desbetreffende soort vlees: rund/wild: . . . . . . . . . . . . . 15-18 min/cm Tips Bruining Het vlees wordt pas aan het einde van de braadtijd bruin. Het vlees wordt extra bruin als u na het verstrijken van ongeveer de helft van de braadtijd het deksel van het kookgerei verwijdert. varken/kalf/lam: . . . . . . . . 12-15 min/cm rosbief/filet: . . . . . . . . . .
Braden Braadtabel Vlees/vis Rundergebraad, ca. 1 kg 1) Runderfilet/rosbief, ca. 1 kg 2) Wildbraad, ca. 1 kg 3) Varkensgebraad/rollade, ca. 1 kg 3) Varkensgebraad met zwoerd, ca. 2 kg 3) Casselerrib, ca. 1 kg 3) Vleesbrood, ca. 1 kg 3) Kalfsgebraad, ca. 1,5 kg 3) Lamsbout, ca. 1,5 kg 2) Lamsrug, ca. 1,5 kg Gevogelte, 0,8-1 kg Gevogelte, ca. 2 kg Gevogelte, gevuld, ca. 2 kg Gevogelte, ca. 4 kg Vis, stuk, ca. 1,5 kg De gegevens voor de aanbevolen ovenfunctie zijn in het vet gedrukt.
Braden U 6 µ [°C] 160–180 1 V + 6 [min] [°C] 100–120 180–200 µ + [min] 1 100–120 180–200 1 45–55 190–210 1 45–55 170–190 1 90–120 180–200 1 90–120 140–160 1 100–120 170–190 1 100–120 150–170 1 160–180 180–200 1 120–150 160–180 1 60–70 190–210 1 60–70 150–170 1 70–80 180–200 1 70–80 170–190 1 100–120 180–200 1 100–120 160–180 1 90–120 190–210 1 90–120 160–180 1 50–60 180–200 1 50–60 180–200 1 60–70 180–200 2 60–70 160–180 1 90–110
Garen op lage temperatuur Dit bereidingsproces is ideaal voor delicate stukken vlees van een rund, varken, kalf of lam die heel juist moeten worden gegaard. Braad het stuk vlees eerst korte tijd langs alle kanten gelijkmatig aan op een zeer hete temperatuur. Zo gaat u te werk Gebruik de universele bakplaat met de rooster erop. Gebruik voor het voorverwarmen niet de ovenfunctie "Snel opwarmen S". Vervolgens doet u het vlees in de voorverwarmde ovenruimte.
Garen op lage temperatuur Na afloop van de bereiding Aangezien de bereidings- en kerntemperaturen zeer laag zijn, Bereidingstijden/ kerntemperaturen Vlees – kunt u het vlees direct aansnijden. U hoeft het vlees niet eerst even te laten staan. – wordt het gaarresultaat niet negatief beïnvloed wanneer het vlees na afloop van de bereidingstijd nog in de ovenruimte blijft. U kunt het zonder problemen warmhouden totdat het wordt geserveerd. – heeft het vlees een optimale consumptietemperatuur.
Grillen ,Gevaar voor verbranding! Kookgerei Wanneer u grilt terwijl de deur openstaat, gaat de hete lucht uit de ovenruimte niet meer automatisch via de koelventilator en wordt deze dus niet afgekoeld. De bedieningselementen worden heet. Sluit de deur tijdens het grillen. Ovenfuncties Grill Y Om grote hoeveelheden platte gerechten te grillen en om te gratineren in grote vormen. Het hele verwarmingselement voor bovenwarmte/de grill wordt roodgloeiend om de vereiste warmtestraling te produceren.
Grillen Opmerkingen omtrent de grilltabel Temperatuur 6 Doorgaans kiest u het best de lagere temperatuur. Als u hogere temperaturen kiest dan de temperatuur die wordt vermeld, wordt het vlees wel bruin maar niet gaar. Voor platte gerechten kiest u doorgaans het best de instelling Y, voor dikke gerechten een temperatuur van maximaal 240 °C. Voorverwarmen Voorverwarmen is vereist bij grillen. Verwarm het verwarmingselement voor bovenwarmte/de grill ca. 5 minuten voor, terwijl de deur gesloten is.
Grillen Gerecht in gereedheid brengen voor het grillen Spoel vlees snel af onder koud stromend water en dep het droog. Zout stukken (lapjes) vlees niet voorafgaand aan het grillen. Anders loopt de vleesjus uit het vlees. Mager vlees kunt u bestrijken met olie. Gebruik geen andere soorten vet of boter. Deze worden immers snel donker of produceren rook. Maak platte vissen en stukken vis schoon en zout deze. U kunt deze ook besprenkelen met citroensap. Grillen ^ Leg de rooster op de universele bakplaat.
Grillen Grilltabel De gegevens voor de aanbevolen ovenfunctie zijn in het vet gedrukt. Tenzij anders aangegeven, verwarmt u het verwarmingselement voor bovenwarmte/de grill ca. 5 minuten voor, terwijl de deur gesloten is. Keer het gerecht om wanneer de helft van de tijd is verstreken. Controleer het gerecht na het verstrijken van de kortere tijd.
Ontdooien Om diepgevroren producten behoedzaam te ontdooien, gebruikt u de ovenfunctie "Ontdooien P". Met deze ovenfunctie wordt alleen de ventilator ingeschakeld en circuleert de ventilatorlucht in de ovenruimte bij kamertemperatuur. ,Gevaar voor salmonella! Let bij het ontdooien van gevogelte extra op de hygiëne. Het ontdooivocht mag u niet gebruiken. Tips – Haal het diepgevroren product uit de verpakking en leg het op de universele bakplaat of in een schotel.
Inmaken Inmaakrecipiënten ,Gevaar voor verwonding! In afgesloten conservenblikken ontstaat bij het verwarmen overdruk, waardoor deze kunnen ontploffen. Gebruik de oven nooit voor het inmaken en verwarmen van conservenblikken. Gebruik enkel speciale bokalen, die in de vakhandel verkrijgbaar zijn: – inmaakbokalen, Fruit/augurken ^ Draai de ovenfunctiekiezer op "Verlichting T" zodra u ziet dat de vloeistof in de bokalen begint te "borrelen". Laat de bokalen dan nog ca.
Drogen Drogen is een traditionele methode voor het conserveren van fruit, bepaalde groenten en kruiden. ^ Bereid de producten goed voor. Product Droogtijd Fruit 2-8 uur Groenten 3-8 uur Kruiden* 50-60 minuten * Gebruik bij kruiden de ovenfunctie "Boven-onderwarmte V". – Appels schilt u eventueel, ontdoet u van het klokhuis en snijdt u in ca. 0,5 cm dikke ringen. ^ Verlaag de temperatuur wanneer er zich waterdruppels vormen in de ovenruimte.
Diepgevroren producten/kant-en-klaargerechten Tips Taart/cake, pizza, stokbroden – Diepgevroren producten zoals taart/ cake, pizza of stokbroden bedekken een groot oppervlak van de bakplaat of de universele bakplaat. Door het temperatuurverschil dat ontstaat bij het bereiden van deze diepgevroren producten, kan de bakplaat of de universele bakplaat kromtrekken zodat u deze mogelijk niet meer uit de ovenruimte kunt nemen terwijl deze heet is. Elk verder gebruik veroorzaakt dan nog meer kromtrekking.
Bruineren De ovenfunctie "Bruineren K" is geschikt om ovenschotels en gratins te bereiden die een knapperige bovenkant moeten hebben. Gerecht 6 [°C] µ + [min] Lasagne 190 1 45-60 Aardappelgratin 180 1 55-65 Ratatouille 180 1 55-65 Gegratineerde pastaschotel 180 1 40-50 6 Temperatuur / µ Niveau / + Bereidingstijd In de tabel vindt u enkele toepassingsvoorbeelden. Als u andere recepten bereidt, kunt u uitgaan van de temperaturen en tijden voor "Boven-onderwarmte".
Gegevens voor testinstellingen Controlegerechten volgens EN 60350 Controlegerecht Bakplaat/bakvorm Zandkoekjes (8.4.1) 1 bakplaat 2 bakplaten 1) 1 bakplaat Kleine cakes 1 bakplaat (8.4.2) 2 bakplaten 1 bakplaat WaterbiscuitSpringvorm C 26 cm 3) taart (8.5.1) Springvorm C 26 cm 3)4) Appeltaart Springvorm C 20 cm 3) (8.5.2) Springvorm C 20 cm 3) Toast bruineren Rooster (9.1) Beefburger gril- Rooster op universele baklen (9.
Reiniging en onderhoud ,Gevaar voor verbranding! De verwarmingselementen moeten uitgeschakeld zijn. De ovenruimte moet afgekoeld zijn. ,Gevaar voor verwonding! De stoom van een stoomreiniger kan terechtkomen op onderdelen die onder spanning staan en zo een kortsluiting veroorzaken. Gebruik voor het reinigen van de oven nooit een stoomreiniger. Alle oppervlakken kunnen verkleuren of wijzigingen ondergaan wanneer u ongeschikte reinigingsmiddelen gebruikt.
Reiniging en onderhoud Normaal vuil Als vuil langere tijd inwerkt op oppervlakken, kan het onder bepaalde omstandigheden niet meer worden verwijderd. Als u het toestel meerdere keren gebruikt zonder het tussendoor te reinigen, kan het zeer moeilijk zijn om het toestel schoon te krijgen. Vuil verwijdert u het best direct. Het toebehoren is niet geschikt voor reiniging in de afwasautomaat.
Reiniging en onderhoud Hardnekkig vuil (op andere oppervlakken dan op de FlexiClip-geleiders) Door overgelopen sap van fruit of braadresten kunnen op geëmailleerde oppervlakken permanente kleurveranderingen of matte vlekken ontstaan. Deze hebben geen negatieve invloed op de gebruikseigenschappen. Probeer dergelijke vlekken niet kost wat kost te verwijderen. Gebruik enkel de beschreven hulpmiddelen. ^ Verwijder de aangekoekte resten met een glaskrabber of een roestvrijstalen spiraalspons (bijv.
Reiniging en onderhoud Hardnekkig vuil op de FlexiClip-geleiders Het speciale vet van de FlexiClipgeleiders zou worden verwijderd bij reiniging in de afwasautomaat. Daarna zouden ze mogelijk moeilijker uit te trekken zijn. De FlexiClipgeleiders mogen nooit in de afwasautomaat worden gereinigd. In geval van hardnekkig vuil op de oppervlakken of verkleuring van de kogellagers door overgelopen sap van fruit, gaat u als volgt te werk: ^ Laat de FlexiClip-geleiders kort (ca.
Reiniging en onderhoud Vuil door olie en vet verwijderen ^ Verwijder al het toebehoren (ook de steunroosters) uit de ovenruimte. ^ Voordat u de katalytische reiniging start, verwijdert u al het grove vuil van de binnenzijde van de deur en de met PerfectClean veredelde oppervlakken. Zo voorkomt u dat het inbrandt. ^ Kies de ovenfunctie "Hetelucht plus U" en 250 °C. ^ Warm de lege ovenruimte gedurende minstens 1 uur op. De duur hangt af van de mate van vervuiling.
Reiniging en onderhoud Deur verwijderen Trek de deur nooit horizontaal van de houders. De houders springen immers terug in de richting van de oven. Neem nooit de deurgreep vast om de deur van de houders te trekken. De deurgreep zou dan immers kunnen afbreken. ^ Sluit de deur tot aan de aanslag. De deur is via houders met de deurscharnieren verbonden. Voordat u de deur van deze houders kunt trekken, moet u eerst de vergrendelingsbeugels van de beide deurscharnieren ontgrendelen. ^ Open de deur volledig.
Reiniging en onderhoud Deur uit elkaar halen De deur is aan alle kanten afgedicht, zodat er geen lucht van de ovenruimte kan binnendringen. Als er onder ongunstige omstandigheden toch vuil tussen de glasplaten van de deur terechtkomt, kunt u de deur uit elkaar halen om de binnenzijden te reinigen. Door krassen kan het glas van de glasplaten van de deur breken. Gebruik voor het reinigen van de glasplaten van de deur geen schuurmiddelen, geen harde sponsen of borstels en geen scherpe metalen schrapers.
Reiniging en onderhoud ter, handafwasmiddel en een schone sponsdoek of een schone, vochtige microvezeldoek. ^ Wrijf daarna alles droog met een zachte doek. Zet de deur vervolgens weer in elkaar. Ga daarbij zorgvuldig te werk: ^ Til de binnenste glasplaat van de deur een beetje op en trek deze uit de kunststoflijst. ^ Schuif de middelste glasplaat van de deur een beetje in en steek de dichtingprofielen op hun plaats. Schuif daarna deze glasplaat van de deur volledig in.
Reiniging en onderhoud ^ Plaats de zijdelingse dichtingen voor de binnenste glasplaat van de deur in de voorziene groeven. ^ Plaats de lijst met de dichting vóór de glasplaten van de deur. De juiste plaatsing van de dichting garandeert dat er bij bereidingen geen hete lucht van de ovenruimte kan binnendringen in de deur. ^ Plaats de binnenste glasplaat van de deur (met de mat bedrukte zijde naar onderen gericht).
Reiniging en onderhoud Deur plaatsen ^ Open de deur volledig. U moet de vergrendelingsbeugels in elk geval weer vergrendelen. De deur kan anders loskomen van de houders en beschadigd raken. ^ Neem de deur zijdelings vast en steek ze op de houders van de scharnieren. Zorg ervoor dat de deur daarbij niet kantelt. ^ Vergrendel de vergrendelingsbeugels weer door deze tot tegen de aanslag in horizontale positie te draaien.
Reiniging en onderhoud Steunroosters met FlexiClipgeleiders verwijderen ,Gevaar voor verwonding! Gebruik de oven nooit zonder steunroosters. U kunt de steunroosters samen met de FlexiClip-geleiders (indien aanwezig) verwijderen. Als u eerst de FlexiClip-geleiders afzonderlijk wilt verwijderen, volgt u de opmerkingen in de rubriek "Uitrusting FlexiClip-geleiders plaatsen en verwijderen". ,Gevaar voor verbranding! De verwarmingselementen moeten uitgeschakeld zijn. De ovenruimte moet afgekoeld zijn.
Reiniging en onderhoud Achterwand verwijderen ,Gevaar voor verwonding! Gebruik de oven nooit zonder achterwand. U kunt de achterwand verwijderen om deze te reinigen. ,Gevaar voor verbranding! De verwarmingselementen moeten uitgeschakeld zijn. De ovenruimte moet afgekoeld zijn. ^ Ontkoppel het toestel van het elektriciteitsnet. Trek daartoe de stekker uit of schakel de desbetreffende zekering in uw zekeringkast uit. ^ Verwijder de steunroosters. ^ Draai de schroeven los en neem de achterwand uit.
Reiniging en onderhoud Verwarmingselement voor bovenwarmte/de grill neerlaten ,Gevaar voor verbranding! De verwarmingselementen moeten uitgeschakeld zijn. De ovenruimte moet afgekoeld zijn. ^ Verwijder de steunroosters. ^ Draai de vleugelmoeren los. Duw het verwarmingselement voor bovenwarmte/de grill nooit met brute kracht omlaag. ^ Laat het verwarmingselement voor bovenwarmte/de grill voorzichtig neer. Nu kunt u de bovenzijde van de ovenruimte reinigen.
Wat gedaan als ...? De meeste problemen die zich bij het dagelijkse gebruik kunnen voordoen, kunt u zelf oplossen. Het volgende overzicht kan u hierbij helpen. Neem contact op met de dienst Herstellingen aan huis van Miele (zie omslag) wanneer u er niet in slaagt de oorzaak van een probleem te vinden of een probleem te verhelpen.
Wat gedaan als ...? Probleem Oorzaak en oplossing Bij ovens met een scha- De stroom is uitgevallen. kelklok knippert i2:00 ^ Stel de dagtijd opnieuw in (zie rubriek "Eerste ingeop het display. bruikname"). Ook tijden voor bereidingsprocessen moeten opnieuw worden ingesteld. 0:00 verschijnt onverwachts op het display en tegelijkertijd knippert T. Mogelijk weerklinkt er ook een signaal. Na een bereidingsproces is een werkingsgeluid te horen. Er zit roestkleurig vuil op het katalytische email.
Wat gedaan als ...? Probleem De taart/cake of het gebak is na het verstrijken van de in de baktabel vermelde tijd nog niet gaar. Oorzaak en oplossing De gekozen temperatuur wijkt af van het recept. ^ Kies de temperatuur die wordt vermeld in het recept. De hoeveelheden van de ingrediënten wijken af van het recept. ^ Controleer of u het recept hebt veranderd. Als u meer vloeistof of meer eieren toevoegt, wordt het deeg vochtiger en hebt u een langere baktijd nodig.
Wat gedaan als ...? Probleem De ovenverlichting wordt niet ingeschakeld. Oorzaak en oplossing Het halogeenlampje is defect. Gevaar voor verbranding! De verwarmingselementen moeten uitgeschakeld zijn. De ovenruimte moet afgekoeld zijn. ^ Ontkoppel het toestel van het elektriciteitsnet. Trek daartoe de stekker uit of schakel de desbetreffende zekering in uw zekeringkast uit. ^ Draai de lampafdekking los via een kwartslag naar links en trek deze samen met de dichtingsring naar beneden toe uit de behuizing.
Dienst Herstellingen aan huis van Miele en garantie Service After Sales Neem bij storingen die u zelf niet kunt verhelpen, contact op met: – uw Miele-handelaar of Duur en voorwaarden van de garantie De duur van de garantie bedraagt 2 jaar. Meer informatie vindt u in de meegeleverde garantievoorwaarden. – de dienst Herstellingen aan huis van Miele. Het telefoonnummer van de dienst Herstellingen aan huis van Miele vindt u achter in deze gebruiks- en montageaanwijzing.
Elektrische aansluiting ,Gevaar voor verwonding! Het toestel mag uitsluitend door een erkende vakman of vakvrouw die op de hoogte is van elektriciteitsaansluitingen, worden aangesloten op het elektriciteitsnet. Hij of zij is op de hoogte van de nationale voorschriften en de voorschriften van de plaatselijke elektriciteitsmaatschappij, en hij of zij neemt deze zorgvuldig in acht.
Elektrische aansluiting Aansluitschema Fornuis De aansluitkabel wordt niet meegeleverd. Het fornuis moet overeenkomstig het aansluitschema via een aansluitkabel van het type H 05 VV-F die de juiste diameter heeft, worden aangesloten op het elektriciteitsnet. Maximale aansluitwaarde: zie typeplaatje. Combineerbare kookvlakken De Miele-fornuizen mogen alleen met de door Miele vermelde kookvlakken worden gecombineerd.
Maatschetsen voor de inbouw Afmetingen en kastuitsparing De afmetingen zijn opgegeven in mm.
Maatschetsen voor de inbouw Inbouw in een kolomkast A H 21xx: 45 mm H 22xx: 42 mm * Oven met glazen front ** Oven met metalen front 93
Fornuis inbouwen ,Het fornuis mag enkel in inge- bouwde toestand worden gebruikt. Om optimaal te kunnen werken, heeft het fornuis een voldoende toevoer van koellucht nodig. Let erop dat de toevoer van koellucht niet wordt belemmerd (bijv. door de inbouw van warmte-isolatielijsten in de inbouwkast). Bovendien mag de vereiste koellucht niet door andere warmtebronnen (bijv. kachels op vaste brandstof) overmatig worden verwarmd.
Oven inbouwen ,De oven mag enkel in inge- bouwde toestand worden gebruikt. ^ Schuif de oven in de inbouwkast en zet het toestel waterpas. ^ Open de deur, als u deze niet hebt verwijderd. Om optimaal te kunnen werken, heeft de oven een voldoende toevoer van koellucht nodig. Let erop dat de toevoer van koellucht niet wordt belemmerd (bijv. door de inbouw van warmte-isolatielijsten in de inbouwkast). Bovendien mag de vereiste koellucht niet door andere warmtebronnen (bijv.
H2261E; H2260B; H2161B; H2261B nl - BE M.-Nr.