Mode d'emploi et instructions de montage Tiroir culinaire Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-FR M.-Nr.
Table des matières Consignes de sécurité et mises en garde....................................................... 4 Votre contribution à la protection de l'environnement .................................. 11 Description de l'appareil................................................................................... ESW 7010, ESW 7110......................................................................................... ESW 7020, ESW 7030, ESW 7120 ........................................................
Table des matières Garantie ............................................................................................................... 44 Installation.......................................................................................................... Consignes de sécurité pour le montage ............................................................. Instructions d'encastrement................................................................................
Consignes de sécurité et mises en garde Le tiroir culinaire est désigné par la suite comme tiroir dans un but de simplification. Ce tiroir est conforme aux réglementations de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages corporels et matériels. Lisez attentivement le mode d’emploi et les instructions de montage avant de mettre le tiroir en service.
Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Ce tiroir est destiné à un usage domestique ou dans des conditions d'utilisation semblables au cadre domestique. Ce tiroir ne convient pas à une utilisation en extérieur. Utilisez le tiroir exclusivement dans le cadre domestique pour les types d'applications indiqués dans la notice. Tout autre type d'utilisation est interdit.
Consignes de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants Tenez les enfants de moins de 8 ans éloignés de l'appareil à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance. Les enfants âgés de 8 ans et plus peuvent uniquement utiliser l'appareil sans surveillance si vous leur en avez expliqué le fonctionnement de sorte qu'ils sachent l'utiliser en toute sécurité. Les enfants doivent être en mesure d'appréhender et de comprendre les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
Consignes de sécurité et mises en garde Sécurité technique Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des professionnels agréés par Miele. N'utilisez jamais votre tiroir si ce dernier est endommagé : il représente un danger potentiel. Vérifiez que votre appareil ne présente aucun dommage apparent avant de l'utiliser.
Consignes de sécurité et mises en garde Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation du tiroir par un service après-vente non agréé par Miele. Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Vous pouvez vous brûler au contact du tiroir brûlant ou de la vaisselle chaude. Pour toutes les manipulations sur l'appareil, portez des gants ou des maniques thermo-isolés. Utilisez uniquement des gants ou maniques secs. Les textiles humides ou mouillés conduisent mieux la chaleur et peuvent causer des brûlures dues à la vapeur. Risque d'incendie. Ne rangez pas de récipient en plastique ou d'objets inflammables dans le tiroir.
Consignes de sécurité et mises en garde Le mode de fonctionnement « Maintien des plats au chaud » sert à maintenir les plats au chaud et non à réchauffer des plats froids. Les plats doivent être disposés dans le tiroir alors qu'ils sont encore suffisamment chauds. Si la température est trop faible, des bactéries peuvent se développer dans certains aliments. Réglez une température suffisamment élevée.
Votre contribution à la protection de l'environnement Nos emballages Votre ancien appareil Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvant survenir pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage. Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils.
Description de l'appareil ESW 7010, ESW 7110 a Tapis antidérapant b Éléments de commande et d'affichage c Façade du tiroir avec système Push2open Pour ouvrir et fermer le tiroir, appuyez légèrement sur la façade.
Description de l'appareil ESW 7020, ESW 7030, ESW 7120 e d a b c a Tapis antidérapant b Éléments de commande et d'affichage c Façade du tiroir avec système Push2open Pour ouvrir et fermer le tiroir, appuyez légèrement sur la façade.
Description de l'appareil Éléments de commande et d’affichage Touches sensitives Affichages/Diodes de contrôle a Touche sensitive Marche/Arrêt Pour mise en Marche/Arrêt du tiroir f Affichage de la durée sélectionnée 1 h = 1 heure 2 h = 2 heures 3 h = 3 heures 4 h = 4 heures Aucun affichage = Fonctionnement continu b Touche sensitive Pour commander le tiroir sur un terminal mobile c Touche sensitive Pour sélectionner un mode de cuisson d Touche sensitive Pour régler la température e Touche sensi
Description de l'appareil l Diode de contrôle Indique que la commande des tiroirs est activé via votre terminal mobile.
Description de l'appareil Accessoires fournis Pour commander les accessoires de série ou en option, veuillez vous reporter au chapitre « Accessoires en option ». Grille-support Augmente la surface de chargement (ESW 7020, ESW 7030, ESW 7120). Tapis antidérapant Veille au bon maintien de la vaisselle.
Première mise en service Enlevez les éventuels autocollants et films de protection. Chauffer le tiroir pour la première fois Les étiquettes avec les consignes de sécurité et d'installation ainsi que la plaque signalétique ne doivent pas être retirées ! Faites chauffer le tiroir à vide pendant 2 heures minimum. Cela facilitera les interventions du service après-vente et de réparation.
Première mise en service Miele@home Votre tiroir est équipé d’un module WiFi intégré. Pour utiliser cette fonctionnalité, il vous faut : - un réseau Wi-Fi - l'App Miele@mobile - un compte utilisateur Miele. Vous pouvez créer votre compte utilisateur via l'App Miele@mobile. L'App Miele@mobile vous guide lors de la connexion entre le tiroir et le réseau Wi-Fi local.
Première mise en service Connexion via l'application Il est possible de créer une connexion réseau avec l'application Miele@mobile. Installez l'application Miele@mobile sur votre terminal mobile. S’il vous est demandé d’activer la fonction Wi-Fi du tiroir, procédez comme suit : Mettez le tiroir hors tension. Pour la connexion, vous avez besoin : Maintenez la touche sensitive enfoncée. 1. Du mot de passe de votre réseau WiFi Effleurez simultanément la touche sensitive . 2.
Première mise en service Connexion par WPS Votre routeur Wi-Fi doit pouvoir gérer le protocole WPS (WiFi Protected Setup). Mettez le tiroir hors tension. Maintenez la touche sensitive enfoncée. Conseil : si votre routeur Wi-Fi ne prend pas en charge la méthode de connexion par WPS, utilisez la mise en réseau via l'application Miele@mobile. Déconnecter le Wi-Fi (restaurer le réglage d'usine) Effleurez simultanément la touche sensitive .
Utilisation Principe de commande Dysfonctionnement en raison de touches sensitives sales et/ou recouvertes. Les touches sensitives ne réagissent pas ou s'allument et s'éteignent de manière intempestive, il peut même arriver que la zone de cuisson s'arrête automatiquement. Gardez les touches sensitives et les champs d'affichage propres. N'y déposez pas d'objets et ne posez pas de récipients chauds dessus. Dommages provoqués par des Ouvrez le tiroir.
Utilisation Utiliser MobileStart Risque de brûlure due à la vais- Effleurez la touche sensitive pour activer MobileStart. selle chaude. La vaisselle vide devient très chaude si vous utilisez le mode de fonctionnement Maintien des plats au chaud. Portez des gants de cuisine lorsque vous retirez la vaisselle. Le témoin lumineux au-dessus de la touche sensitive s’allume. Vous pouvez contrôler le tiroir à distance via l’application Miele@mobile.
Utilisation Réglages de la température A chaque mode de fonctionnement correspond une plage de températures. Les températures réglées en usine figurent en gras dans le tableau ci-dessous. En effleurant la touche sensitive , vous pouvez modifier la température par palier de 5 °C. La dernière température sélectionnée est automatiquement choisie à la mise en marche suivante et est affichée sur le bandeau de commande (exception : cuisson à basse température).
Maintien des plats au chaud Conseils Pour que vos plats soient d'une qualité optimale, veuillez respecter les points suivants : - Disposez les aliments chauds dans de la vaisselle préchauffée. Pensez à faire chauffer la vaisselle que vous souhaitez utiliser dans le tiroir au préalable. - Ne couvrez pas les rôtis, les pâtes feuilletées, etc. qui doivent rester croustillants. Ces plats doivent être maintenus à une température élevée.
Maintien des plats au chaud Risques sanitaires si la température de maintien est trop basse. Si la température de maintien au chaud est trop basse, des bactéries peuvent se développer dans les aliments. Sélectionnez uniquement le mode de fonctionnement Maintien des plats au chaud. Ce mode sert à maintenir en température les plats juste après leur préparation, donc encore chauds. Il ne convient pas au réchauffage d'aliments froids. Sélectionnez le mode de fonctionnement Maintien des plats au chaud.
Maintien des plats au chaud Réglages Aliments Vaisselle Couvrir Température en réglage Position Fond Grillesupport* x Assiette Non x Plat à gratin Oui x Assiette Oui x Casserole Oui x Poêle Non x Viande en sauce Casserole Oui x Légumes en sauce Casserole Oui x Ragoût Casserole Oui x Purée de pommes de terre Casserole Oui x Assiette Oui x Pommes de terre au four/ pommes de terre bouillies Assiette
Maintien des plats au chaud Aliments Chauffer des petits pains Vaisselle – Couvrir Non Température en réglage Position Fond Grillesupport* x x * selon modèle 27
Chauffer la vaisselle Conseils - Veuillez répartir la vaisselle sur toute la surface. Les assiettes chauffent plus lentement si elles sont disposées en piles élevées. Si vous ne pouvez pas éviter ce cas de figure, disposez la pile d’assiettes à l’avant du tiroir. Utilisez la grille-support (selon le modèle). - Ne disposez pas de grands plateaux juste devant les fentes d'aération. Ils couvriraient les ouvertures de sortie d'air chaud et la vaisselle ne serait pas réchauffée uniformément.
Chauffer la vaisselle ESW 7010, ESW 7110 Les exemples suivants sont donnés à titre indicatif : Couverts pour 6 personnes 6 assiettes 26 cm 6 assiettes creuses 23 cm 6 assiettes à dessert 19 cm 1 plateau oval 32 cm 1 plat 16 cm 1 plat 13 cm ou individuellement 12 assiettes 26 cm 18 assiettes creuses 23 cm 16 bols 10 cm 6 assiettes et 6 assiettes creuses 26 cm 23 cm 6 grandes assiettes 36 cm 72 tasses à espresso 5,9 cm 30 tasses à cappuccino 8,8 cm 30 verre
Chauffer la vaisselle ESW 7020, ESW 7030, ESW 7120 Les exemples suivants sont donnés à titre indicatif : Couverts pour 12 personnes 12 assiettes 26 cm 12 assiettes creuses 23 cm 12 assiettes à dessert 19 cm 1 plateau oval 32 cm 1 plat 19 cm 1 plat 16 cm 1 plat 13 cm ou individuellement 40 assiettes 26 cm 60 assiettes creuses 23 cm 45 bols 10 cm 20 assiettes 20 assiettes creuses 26 cm 23 cm 20 grandes assiettes 36 cm 142 tasses à espresso 5,9 cm 90 tasses
Cuisson à basse température La cuisson à basse température consiste à cuire des aliments à basse température pendant une longue durée. Ce type de préparation permet de cuire les aliments doucement, ils perdent moins de liquide et restent particulièrement juteux et tendres. Si vous utilisez une thermosonde d'un autre appareil Miele dans le tiroir, cela peut influencer le fonctionnement de l'appareil dans certains cas. Utilisez uniquement la thermosonde dans l'appareil Miele prévu à cet effet.
Cuisson à basse température Utiliser le mode de cuisson à basse température Sélectionnez le mode Cuisson basse température. Placez le plat thermorésistant sur le fond du tiroir. Le tiroir est préchauffé automatiquement pendant 15 minutes, puis passe à la température préréglée de 85 °C pendant la durée prédéfinie de 4 h. Reportez-vous aux tableaux de cuisson suivants si vous souhaitez effectuer la cuisson selon d’autres réglages. Sélectionnez la température de votre choix.
Cuisson à basse température Préchauffez le plat pendant 15 minutes. Pendant ce temps, placez l'aliment à cuire de côté, à température ambiante. Enfournez la pièce à cuire dans le plat préchauffé dans l’enceinte de cuisson. Les temps de cuisson figurant dans les tableaux sont donnés à titre indicatif. Vous pouvez poursuivre la cuisson de l'aliment à cuire si nécessaire.
Cuisson à basse température Tableau de cuisson Porc [min] * [°C] [min] Filet env. 550 g 6-8 au total 65 90–110 Médaillons env. 4 cm d'épaisseur 2 par face 65 85–100 Pièce * 65 °C bien cuit Temps de saisie de la viande, Température à cœur, Temps de cuisson, Réglage de la température Tableau de cuisson Agneau [min] * [°C] [min] Carré d'agneau env. 170 g 2–4 2–4 60 65 45–60 85–100 Carré d'agneau env.
Cuisson à basse température Tableau de cuisson Gibier [min] * [°C] [min] Médaillons de cerf 3–4 cm d'épaisseur 2 par face 2 par face 60 65 65–80 95–110 Selle de chevreuil désossée env.
Autres possibilités d'utilisation Plats de cuisson Couvrir Décongeler les baies Saladier/assiette non 00:50 Dissoudre de la gélatine Saladier non 00:15 Faire lever la pâte Saladier oui, avec assiette 00:30 Préparer des yaourts Pots de yaourt en verre avec couvercle – 5:00 Faire cuire le riz au lait Casserole oui, avec un couvercle 00:40 Faire fondre du chocolat Saladier non 00:20 Décongeler les légumes surgelés Saladier non 1:0
Mise en réseau avec les appareils encastrables Miele La mise en réseau permet de commander automatiquement le tiroir en fonction de l’état de fonctionnement d’un autre appareil encastrable Miele. Exemple : Le tiroir réchauffe les plats de manière adapté avant ou après une opération de commande sur l’appareil encastrable connecté en réseau.
Mode Shabbat Cet appareil propose un mode Shabbat qui permet de faciliter l'observance des pratiques religieuses. Il s’éteint automatiquement au bout de 72 heures environ, ce qui rétablit le mode de fonctionnement normal du tiroir. Lorsque le mode Shabbat est activé, le réglage de la durée est désactivé et le bandeau tactile réagit plus lentement que d'habitude. Activer le mode Shabbat Mettez le tiroir hors tension le cas échéant. Maintenez la touche sensitive enfoncée.
Nettoyage et entretien Dommages en cas de pénétra- Risque de brûlure due à l’inté- tion d'humidité. La vapeur d'un nettoyeur vapeur pourrait se déposer sur les éléments conducteurs d'électricité et provoquer un court-circuit. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre tiroir. rieur chaud. L’intérieur du tiroir est chaud après avoir fonctionné. Laissez refroidir le tiroir avant de le nettoyer.
Nettoyage et entretien Nettoyer la façade et l'intérieur du tiroir Nettoyer le tapis antidérapant Dysfonctionnement en raison de nettoyage inapproprié. Ne mettez pas le tapis antidérapant dans le lave-vaisselle ou le lavelinge, sous peine de l'endommager. Nettoyez le tapis antidérapant uniquement à la main. touches sensitives sales et/ou recouvertes.
En cas d'anomalie Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une anomalie et à y remédier. Problème Cause et solution Le tiroir ne chauffe pas. La fiche n'est pas branchée correctement. Branchez la fiche. Le ou les fusible(s) ont sauté.
En cas d'anomalie Problème Cause et solution La vaisselle n'est pas assez chaude. Vous n’avez pas sélectionné le mode de fonctionnement Chauffage de la vaisselle de service. Réglez le mode de fonctionnement adéquat. La température réglée est trop faible. Augmentez la température. Les fentes d’aération sont obstruées. Veillez à ce que l’air puisse circuler. La vaisselle n’a pas chauffé suffisamment longtemps.
Accessoires en option Miele propose une large gamme d'accessoires Miele parfaitement adaptés à l'entretien et au nettoyage de vos appareils. Pour les commander, il vous suffit de vous rendre sur la boutique en ligne Miele. Ils sont également disponibles auprès du service après-vente Miele (voir la fin du présent mode d'emploi) ou chez votre revendeur Miele. Grille-support Augmente la surface de chargement (ESW 7020, ESW 7030, ESW 7120). Tapis antidérapant Veille au bon maintien de la vaisselle.
Service après vente Contact en cas d'anomalies Vous n'arrivez pas à résoudre l'anomalie par vous-même ? Contactez le service après-vente Miele ou votre revendeur Miele. Vous pouvez prendre rendez-vous en ligne avec le service après-vente Miele sous www.miele.com/service. Les coordonnées du service après-vente Miele figurent en fin de notice. Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil (N° de série, de fabrication). Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique.
*INSTALLATION* Installation Consignes de sécurité pour le montage Dommages liés à un montage incorrect. Un montage non conforme peut endommager le tiroir et/ou l’appareil combiné. Faites réaliser le montage exclusivement par un technicien qualifié. Quand vous encastrez votre tiroir, n'oubliez pas que vous devez pouvoir accéder facilement à la prise. Le tiroir ne peut être encastré qu'en association avec des appareils proposés par Miele.
*INSTALLATION* Installation Instructions d'encastrement Le tiroir peut être combiné avec les appareils encastrables Miele suivants : - Tous les fours avec une largeur de façade de 595 mm - Tous les fours vapeur avec une largeur de façade de 595 mm - Toutes les machines à café avec une largeur de façade de 595 mm - Tous les micro-ondes avec une largeur de façade de 595 mm - Le four Dialog avec une largeur de façade de 595 mm Le second appareil se place directement sur le tiroir, sans tablette intermédiaire.
*INSTALLATION* Installation Dimensions d'encastrement ESW 7010, ESW 7110 Toutes les dimensions sont indiquées en mm. Appareil combiné pour niche d'une hauteur de 45 cm Il ne doit pas y avoir de paroi arrière dans la niche d’encastrement.
*INSTALLATION* Installation Appareil combiné pour niche d'une hauteur de 59 cm Il ne doit pas y avoir de paroi arrière dans la niche d’encastrement.
*INSTALLATION* Installation Vue latérale A ESW 70x0: 22 mm ESW 71x0: 23,3 mm 49
*INSTALLATION* Installation Raccordements et aération a Vue de face b Câble d'alimentation, L = 2 000 mm c Pas de raccordement dans cette zone d Découpe d'aération de min.
*INSTALLATION* Installation Dimensions d'encastrement ESW 7020, ESW 7120 Toutes les dimensions sont indiquées en mm. Appareil combiné pour niche d'une hauteur de 45 cm Il ne doit pas y avoir de paroi arrière dans la niche d’encastrement.
*INSTALLATION* Installation Appareil combiné pour niche d'une hauteur de 59 cm Il ne doit pas y avoir de paroi arrière dans la niche d’encastrement.
*INSTALLATION* Installation Vue latérale A ESW 70x0: 22 mm ESW 71x0: 23,3 mm 53
*INSTALLATION* Installation Raccordements et aération a Vue de face b Câble d'alimentation, L = 2 000 mm c Pas de raccordement dans cette zone d Découpe d'aération de min.
*INSTALLATION* Installation Dimensions d'encastrement ESW 7030 Toutes les dimensions sont indiquées en mm. Appareil combiné pour niche d'une hauteur de 45 cm Il ne doit pas y avoir de paroi arrière dans la niche d’encastrement.
*INSTALLATION* Installation Appareil combiné pour niche d'une hauteur de 59 cm Il ne doit pas y avoir de paroi arrière dans la niche d’encastrement.
*INSTALLATION* Installation Vue latérale A ESW 7030: 22 mm 57
*INSTALLATION* Installation Raccordements et aération a Vue de face b Câble d'alimentation, L = 2 000 mm c Pas de raccordement dans cette zone d Découpe d'aération de min.
*INSTALLATION* Installation Montage Vérifiez que la surface d'installation du tiroir est propre et bien horizontale afin qu'il fonctionne correctement. Enfoncez le tiroir dans l’armoire d’encastrement jusqu’à ce que l’avant du tiroir soit aligné avec l’armoire d’encastrement et ajustez-le. Ouvrez le tiroir et fixez-le aux parois latérales du meuble avec les deux vis livrées. Protégez l'arête supérieure du bandeau de tout frottement en installant l'appareil combiné.
*INSTALLATION* Installation Branchement électrique Risque de blessure due à des Nous conseillons un raccordement électrique sur prise du tiroir. Les interventions du SAV en seront facilitées. Quand vous encastrez votre tiroir, n'oubliez pas que vous devez pouvoir accéder facilement à la prise. travaux d’installation, d’entretien ou des réparations non conformes.
*INSTALLATION* Installation Puissance totale Mise hors tension voir plaque signalétique Risque d'électrocution en raison Données de raccordement de la tension réseau. Lors de travaux de réparation et/ou de maintenance, un réenclenchement de la tension réseau peut être à l'origine d'une électrocution. Après la coupure, protégez le réseau contre les remises sous tension. Les caractéristiques de branchement obligatoires figurent sur la plaque signalétique.
*INSTALLATION* Installation Remplacer le câble d'alimentation électrique En cas de remplacement du câble d'alimentation électrique, il convient d'utiliser un câble spécial de type H 05 VV-F avec une section correspondante, disponible chez le fabricant ou auprès du service après-vente.
Déclaration de conformité Par la présente, Miele déclare que ce tiroir est conforme à la directive 2014/53/ UE. Le texte complet de la déclaration de conformité se trouve sous une des adresses Internet suivantes : - Page d'accueil miele France, sur www.miele.fr - Onglet Services, Demande de documentations, Modes d'emploi, sur www.miele.fr/electromenager/demande-d-informations-385.
MIELE France Siège social 9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray 93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX R.C.S. Bobigny B 708 203 088 Miele Experience Center Paris Rive Droite 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Experience Center Paris Rive Gauche 30 rue du Bac 75007 Paris Miele Experience Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie.
ESW 7010, ESW 7020, ESW 7030, ESW 7110, ESW 7120 fr-FR M.-Nr.