Installation instructions / Instructions d'installation / Instrucciones de instalación Heater/Merging Kit for SF models / Trousse de juxtaposition / Equipo de combinación para modelos SF To prevent misuse read these instructions before installation or use. Afin d'éviter une utilisation inappropriée veuillez lire ces instructions avant l'installation ou l'utilisation. Para prevenir usos inadecuados, lea este instructivo antes de la instalación o utilización. en, fr, es - US, CA, MX M.-Nr.
en. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Before you begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Side-by-side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . without partition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . with partition. .
en This merging kit should be used for side-by-side installation of the following models: Side-by-side . . . without partition – K 18x1 SF, K 19x1 SF – F 14x1 SF, F 18x1 SF, F 19x1 SF – KF 18x1 SF, KF 19x1 SF – KWT 16x1 SF For side-by-side installation of appliances with a stainless-steel front, you also need a Top-frame. Contact Miele to obtain a top-frame in the required width. The width of the Top-frame corresponds to the total width of your side-by-side combination.
en . . . with partition The minimum thickness of the partition is 5/8" (16 mm). If there is a partition with a thickness from 5/8" (16 mm) to 6 5/16" (160 mm) between the adjacent appliances, then each appliance should be individually installed within its own niche using the mounting accessories included. When finding the dimensions for the partition in model 4, note the thickness of the custom door panels and the door handles. This will prevent damage to the doors if they are opened at the same time.
en Prepare the appliances ^ Place the appliances next to each other in the intended configuration. Remove the mounting frames located on the top and inside (handle side) of each appliance. ^ Take the hinge halves e from the side-by-side kit and screw them to both appliances. ^ On each appliance, remove the screws a from the upper mounting frame b and pull the frame up and off. ^ Loosen the screws c a few turns on the side mounting frame d of each appliance.
en Installing the heating mat The heating mat has to be secured on the right side of the left-standing appliance. ^ Loosen the screws from the connection box k. ^ Open the connection box l. ^ Attach the cable m. ^ Insert pins through the prepared holes g. ^ Close the connection box lid n. ^ Pull the protective strip off of the adhesive tape h. ^ Secure the connection box screws o. ^ Insert the pins into the upper holes, while keeping the heating mat away from the bottom of the appliance i.
en ^ Loosen the screws on the rear side of the appliance p. Do not unscrew completely. ^ Hang the cable cover by its hinge on the heating mat and, from below, push into the screws q. ^ Push the appliances together as far as possible. ^ Tighten the screws r. Connect the appliances ^ Push the appliances together until the hinge halves interlock. ^ Once the appliances have been pushed together, insert the metal bracket t into the upper and lower plates. Use a tool to push the bracket in all the way.
en ^ Insert the cover strip into the seam between the appliances. ^ Place the Top-frame u on the side-by-side combination, hook it into the keyholes, and fasten it to the appliances with the screws v. Now attach the appliance combination to the installation niche. For instructions, refer to the installation instructions for each appliance. The remaining frames and screws are no longer needed for the side-by-side combination.
fr Cette trousse de juxtaposition doit être utilisée pour l'installation côte à côte des modèles suivants : Côte à côte . . . sans cloison – K 18x1 SF, K 19x1 SF – F 14x1 SF, F 18x1 SF, F 19x1 SF – KF 18x1 SF, KF 19x1 SF – KWT 16x1 SF Pour procéder à une installation côte à côte des appareils dont le devant est en acier inoxydable, vous devez utiliser un cadre supérieur. Communiquez avec Miele afin d'obtenir un cadre supérieur de la largeur requise.
fr . . . avec cloison La cloison doit avoir une épaisseur d'au moins 5/8 po (16 mm). S'il y a entre deux appareils adjacents une cloison d'une épaisseur comprise entre 5/8 po (16 mm) et 6 5/16 po (160 mm), alors chaque appareil doit être individuellement installé dans son propre emplacement (meuble) à l'aide des accessoires de montage fournis. Lorsque vous relevez les dimensions pour la cloison sur le modèle 4, tenez compte de l'épaisseur des panneaux de porte sur mesure et des poignées de porte.
fr Préparation des appareils ^ Placez les appareils côte à côte dans la position voulue. Retirez les cadres de montage situés au dessus et sur le côté intérieur de chaque appareil (côté de la poignée). ^ Vissez en position les demicharnières e de la trousse de juxtaposition sur les deux appareils. ^ Retirez les vis a du cadre de montage supérieur b de chaque appareil puis enlevez le cadre. ^ Dévissez de plusieurs tours les vis c du cadre de montage latéral d de chaque appareil.
fr Installation de la plaque de chauffage La plaque de chauffage doit être fixée sur la droite de l'appareil situé à gauche. ^ Dévissez les vis de la boîte de raccordement k. ^ Ouvrez la boîte de raccordement l. ^ Reliez le câble m. ^ Placez les attaches dans les trous pré-usinés g. ^ Retirez la pellicule protectrice du ruban adhésif h. ^ Placez les attaches dans les trous supérieurs tout en maintenant la plaque de chauffage à distance du bas de l'appareil i.
fr ^ Desserrez les vis situées au bas de l'appareil p. Ne les dévissez pas complètement. ^ Placez le couvercle qui protège le câble au-dessus de la plaque de chauffage et replacez les vis q par en-dessous. ^ Poussez les appareils l'un contre l'autre à l'avant le plus possible. ^ Serrez les vis r. Connexion des appareils ^ Poussez les appareils l'un contre l'autre jusqu'à ce que les demi-charnières s'emboîtent.
fr ^ Placez le cadre supérieur u au dessus de l'installation côte à côte, enfoncez le dans les orifices et fixez le aux appareils à l'aide des vis v. Fixer maintenant les deux appareils au meuble. Référez-vous aux instructions d'installation de chaque appareil. Les cadres et les vis qui restent ne sont plus nécessaires pour procéder à une installation côte à côte. 14 ^ Placez Ia baguette de recouvrement dans l'espace qui sépare les deux appareils.
es Este equipo de combinaciones debe usarse en las instalaciones adyacentes de los siguientes modelos: Instalaciones adyacentes . . . sin división – K 18x1 SF, K 19x1 SF – F 14x1 SF, F 18x1 SF, F 19x1 SF – KF 18x1 SF, KF 19x1 SF – KWT 16x1 SF Para la instalación adyacente de aparatos con frente de acero inoxidable, también necesitará un Marco superior. Comuníquese con Miele para obtener un marco superior del ancho necesario.
es . . . con división El grosor mínimo de la división es de 16 mm (5/8"). Si el grosor de la división entre los aparatos adyacentes es de 16 mm (5/8") a 160 mm (6 5/16"), cada uno de ellos deberá instalarse en forma individual dentro de su propia cavidad empleando los accesorios de montaje suministrados. Al determinar las dimensiones de la división correspondiente al modelo 4, tenga en cuenta el grosor de las áreas frontales del mueble y las manijas de las puertas.
es Preparación de los aparatos ^ Coloque los aparatos uno al lado del otro según la configuración prevista. Saque los marcos de montaje ubicados en la parte superior e interior (lado de las manijas) de cada aparato. ^ Tome cada mitad de las bisagras e del equipo para instalaciones adyacentes y atorníllelas a ambos aparatos. ^ En cada aparato, saque los tormillos a del marco de montaje superior b y quite el marco sacándolo hacia arriba.
es Instalación de la esterilla eléctrica La esterilla térmica debe sujetarse sobre el lado derecho del aparato ubicado al lado izquierdo. ^ Afloje los tornillos de la caja de conexiones k. ^ Abra la caja de conexiones l. ^ Conecte el cable m. ^ Introduzca los pasadores a través de los orificios preparados g. ^ Jale y retire la tira de protección de la cinta adhesiva h.
es ^ Afloje los tornillos de la parte posterior del aparato p. No los desatornille totalmente. ^ Cuelgue la tapa del cable de su bisagra en la alfombrilla térmica y, por abajo, empújela hacia los tornillos q. ^ Acerque los aparatos lo máximo posible. ^ Apriete los tornillosr. Conexión de los aparatos ^ Empuje los aparatos para acercarlos y hasta que las mitades de las bisagras se acoplen. ^ Una vez unidos los aparatos, introduzca el puntal de metal t en las placas superior e inferior.
es ^ Introduzca la tira de recubrimiento en la juntura entre los aparatos. ^ Coloque el marco superior u en la combinación de aparatos adyacentes, engánchelo en los orificios y fíjelo a los aparatos con los tornillos v. Ahora sujete la combinación de aparatos a la cavidad de la instalación. Para obtener las instrucciones, consulte las instrucciones de instalación de cada aparato. Los marcos y tornillos que quedan ya no son necesarios para la combinación de aparatos adyacentes.
Alteration rights reserved / Tous droits réservés / Modificaciones con derechos reservados/ 4309 M.-Nr. 07 343 771 / 02 For the most updated manual see the Miele website. / Pour obtenir la version la plus récente du guide, consultez le site Web de Miele./ Consulte el sitio web de Miele para obtener el manual más actualizado.