11
112
1 16 30 46 59 113
/ INVENTA R E T N E V IN INVENT / S DIR GEFÄLLT W BAU A / INVENTE A T N E V IN N/ UITVINDE ТАЙ / WYMYŚLAJ ИЗОБРЕ TE / VYMÝŠĽAJ EJ VYNALÉZ L / INVENTEAZĂ E TALÁLD F ΤΕ / STVARAJ ΕΠΙΝΟΗΣ ЙТЕ / IZUMITE ЯВА ИЗОБРЕТ 114
PLÍA PPER / AM ETTA O L E V É D EXPAND / ITBREIDEN / PROG N/U НАБОР ERWEITER АСШИРЬ Р / IE L P TE AM ROZŠIŘUJ / J A IJ W AZ ROZ / BŐVÍTSD ROZŠIRUJ AT / EXTINDE ÁRAD ESZKÖZT ΕΤΕ / PROŠIRI ΕΠΕΚΤΕΙΝ ТЕ / RAZŠIRITE ВАЙ РАЗШИРЯ “Meccano” 115
116
Cross Sell Lifestyle Legal 2 / CREA MAKE / CRÉER N / CREA BAUEN / MAKE АЙ / TWÓRZ CRIE / СОЗДАВ / KÉSZÍTSD EL TVOŘTE / TVOR ΙΑΞΤΕ / IZRADI CREEAZĂ / ΦΤ / IZDELUJTE СЪЗДАВАЙТЕ 117
e Requires 2 x Li-ion batteries 6.4V (included), 8 x 1.5V AA (LR6) batteries (not included) and 3 x 1.5V AAA (LR03) batteries (not included). Batteries or battery packs must be recycled or disposed of properly. When this product has reached the end of its useful life, it should not be disposed of with other household waste. The Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations require it to be separately collected so that it can be treated using the best available recovery and recycling techniques.
împreună cu deşeurile menajere! Simbolul „coşului de gunoi cu roţi” indică faptul că acest produs ar trebui să fie colectat ca „deşeu de echipamente electrice şi electronice”. Puteţi returna un produs vechi la magazin atunci când cumpăraţi unul nou similar. Pentru alte opţiuni, vă rugăm să contactaţi consiliul local. g Απαιτούνται 2 μπαταρίες ιόντων λιθίου 6,4V (περιλαμβάνονται), 8 μπαταρίες AA (LR6) 1,5V (δεν περιλαμβάνονται) και 3 μπαταρίες AAA (LR03) 1,5V (δεν περιλαμβάνονται).
e� PRODUCT BATTERY REMOVAL INSTRUCTIONS: Internal battery is factory installed. Do not puncture, cut, tear, compress or deform product during l� NAVODILA ZA ODSTRANJEVANJE BATERIJ IZ IZDELKA: Notranja baterija je tovarniško nameščena. Izdelka med razstavljanjem ne luknjajte, režite, disassembly. Ensure product is turned off, then use a screwdriver to remove battery compartment cover. Remove and dispose of battery in accordance with your local battery recycling or disposal laws.
питания в огонь и не оставляйте их в местах с высокой температурой. Не роняйте элементы питания и не подвергайте их сильным ударам. - Избегайте контакта элементов питания с водой. Заряжайте элементы питания только в зарядном устройстве, указанном Spin Master™. Используйте только элементы питания, указанные Spin Master™. Внимательно прочтите инструкцию и используйте элементы питания надлежащим образом. В случае протекания или взрыва используйте песочный или химический огнетушитель.
C� PUNJENJE LITIJ-IONSKE BATERIJE: USB kabel za punjenje priključite na računalo ili drugi izvor napajanja od 5 V istosmjerne struje. Drugi kraj Speciale opmerking voor volwassenen: controleer de stekker, de behuizing en de andere onderdelen regelmatig op beschadiging. Gebruik bij schade priključite na priključak za punjenje koji se nalazi na bočnoj strani punjive baterije. Svjetlo će treptati dok se baterija puni. Svjetlo će prestati treptati kad se baterija u potpunosti napuni.
h�MEGJEGYZÉS: Ha a termék normál működése akadályozott vagy megszakad, előfordulhat, hogy a hibát erőteljes elektromágneses interferencia okozza. A termék alaphelyzetbe állításához teljesen kapcsolja ki, majd kapcsolja be újra. Ha a normál működés nem áll helyre, menjen a termékkel arrébb, majd próbálja újra. A normál működés biztosításához cserélje ki az elemeket, mivel előfordulhat, hogy az alacsony töltöttségű elemek nem teszik lehetővé a teljes funkcionalitást.
питания, если игрушка не используется долгое время. Рекомендуется использовать элементы питания одного или эквивалентного типа. НЕ сжигайте использованные элементы питания. НЕ бросайте элементы питания в огонь. Это может привести к их утечке или взрыву. НЕ используйте новые элементы питания в сочетании с использованными или элементы питания разного типа (т.е. щелочные/обычные/перезаряжаемые). Использование перезаряжаемых элементов питания не рекомендуется. Это может ухудшить работу игрушки.
EN. The toy is not to be connected to more than the recommended number of power supplies. FR. Ne pas brancher ce jouet à un nombre de blocs d'alimentation supérieur à celui recommandé. ES. No debe conectarse el juguete a más fuentes de alimentación de las indicadas. DE. Das Spielzeug darf nicht an mehr Stromquellen als empfohlen angeschlossen werden. NL. Het speelgoed mag niet op meer dan het aanbevolen aantal stroomvoorzieningen worden aangesloten. IT.
mikroserwomotory, 4 serwomotory z wysokim momentem obrotowym, 1 czujnik podczerwieni / oświetlenia otoczenia, 2 czujniki wstrząsów, 4 silniki z wysokim momentem obrotowym, 1 silnik Meccablock™, 1 napęd sprężynowy, 1 kontroler serwo, 2 narzędzia do tworzenia, 6 prawdziwych narzędzi i 1 karta z instrukcjami.
FR. Télécharger dans l'App Store ES. Consíguelo en el App Store DE. Laden im App Store NL. Download in de App Store IT. Scarica su App Store PT. Baixar na App Store RU. Загрузите в App Store PL. Pobierz w App Store CZ. Stáhnout v App Store SK. Stiahnuť na App Store HU. Letölthető az App Store-ból RO. Descǎrcaţi de pe App Store EL. Λήψη στο App Store HR. Preuzmite iz trgovine App Store BG. Свали от App Store SL. Prenos iz trgovine App Store FR. Disponible sur Google Play ES. Disponible en Google Play DE.