PRO MAC 54 54 CC PRO MAC 61 59 CC GR ™HMANTIKE™ ¶†HPOºOPIE™ ¢È·‚¿ÛÙ ÙÔ ÚÈv ·fi ÙË ¯Ú‹ÛË Î·È Ê˘Ï¿ÍÙ ÙÔ ÁÈ· v· ÙÔ Û˘Ì‚Ô˘Ï‡ÂÛÙ ÛÙÔ Ì¤ÏÏÔv
A. B.
C. D. 1 ltr.
E. F. G.
H. I. L.
18”/45cm 68T 3/8” 20”/50cm 72T 3/8” 20”/50cmSP 72T 3/8” PRO MAC 54 PRO MAC 61 225735B 225739B 86826B (7/32”) 225735B 225739B 86826B (7/32”) 225736B 225740B 86826B (7/32”) 225736B 225740B 86826B (7/32”) 225737B 225740B 86826B (7/32”) g Due to a constant product improvement programme, the factory reserves the right to modify technical details mentioned in this manual without prior notice.
TECHNISCHE BESCHREIBUNG CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DIESE PRODUKT ENTSPRICHT DEN EUROPÄISCHEN BESTIMMUNGEN FÜR MASCHINENSICHERHEIT HUBRAUM (cm ) ...................................................................................................................... BOHRUNG/HUB (mm).............................................................................................................. MOTORLEISTUNG (kW) ........................................................................................................
D SYMBOLE - ERKLARUNG Diese Anleitung sorgfältig durchlesen Sicherheitskleidung anziehen: 1 Geprüfte Sicherheitsbrille oder Gesichtsschutzschild 2 Geprüfter Sicherheitshelm 3 Geprüfte Ohrschützer 4 Bewährte Handschuhe 5 Bewährte Sicherheitsschuhe Bei Tanken und Betrieb nicht rauchen Warnung - Achtung Lufteinlaßklappe - AUF (Starten bei warmem Motor) Lufteinlaßklappe Teilweise AUF Lufteinlaßklappe - ZU (Starten bei kaltem Motor) Bremse angezogen / gelöst Warnung - Rückschlag (kick-back) Nicht mit Schwer
D 3 4 5 6 den Zustand der Hände und der Finger sorgfältig beobachten. Falls eines der genannten Symptone erkennbar ist suchen Sie bitte Ihren Arzt auf. Sorgen Sie durch Fingergymnastic für ausreichende Durchblutung. Tragen Sie die Motorsäge niemals mit laufendem Motor. Immer wenn Sie die Motorsäge tragen oder transportieren müssen, selbst über kurze Entfernungen, ist der Motor abzustellen, die Kette mit einem entsprechenden Kettenschutz zu bedecken und die Schiene sollte nach rückwärts zeigen.
D Beim Fällen, Entasten, Aufasten am stehenden Stamm und beim Aufarbeiten vom Windbrüchen ist ein Schutzhelm zu tragen. Beim Arbeiten mit der Maschine sind geeignete Handschuhe zu tragen. Um Verletzungen der Augen zu vermeiden, ist beim Arbeiten mit der Maschine ein Augenschutz bzw. Gesichtsschutz zu tragen. Zur Vermeidung von Gehörschäden sind geeignete persönliche Schallschutzmittel zu tragen. Beim Arbeiten mit der Maschine sind Sicherheitsschuhe zu trage. Das Tragen von Beinschutz wird empfohlen.
D KETTENSCHMIERÖL WICHTIG: Achten Sie darauf, daß das Gemisch im Kanister gut und lange vermengt und dieser Vorgang vor jeder Kraftstoffentnahme aus dem Kanister wiederholt wird. Eine ordnungsgemäße Kettenschmierung ist der Garant für eine lange Lebensdauer von Schwert und Kette. Verwenden Sie ein Kettenschmieröl mittlerer Viskosität. Besonders empfehlenswert ist das McCulloch Spezialkettenöl.
D B) Verwenden Sie einen Keil um den Zeitpunkt und die Richtung des Falles bestimmen und kontrollieren zu können. 3 Wenn der Baum zu fallen beginnt, entfernen Sie sich in die vorher festgelegte Richtung. SÄGEARBEITEN AN GEFÄLLTEN BÄUMEN 4 A) Entasten von dicken Zweigen. Während des Entastens und Zerschneidens lassen Sie den Stamm auf den stärksten Ästen aufliegen so daß er ausreichend abgestützt ist. B) Sägen eines Stammes, der an einem Ende aufliegt (Trennen von Stämmen, die sich nach oben spannen).
D 5 KRAFTSTOFFILTER Um den Filter auszuwechseln, entfernen Sie den Tankverschluß und entnehmen Sie den Filter mit Hilfe eines Metallhakens oder einer langen Pinzette. Tauschen Sie den Filter wie in der Abbildung gezeigt aus, und setzen Sie ihn Wieder ein. Kraftstoff-Filter: Wir empfehlen den Filter mindestens einmal jährlich zu erneuern. KETTENBREMSE – ACHTUNG: Zerlegen oder manipulieren Sie nicht den Mechanismus der Sicherheitskettenbremse.
D STÖRUNGSTABELLE De Motor springt nicht an Überprüfen, ob der Stoppschalter in der richtigen Position steht. Treibstoffniveau kontrollieren min. 25% Tankinhalt. Prüfen, ob Luftfilter sauber ist. Zündkerze herausnehmen, trocknen, reinigen und einstellen Falls notwendig, erneuern. Die Vergaserschrauben kontrollieren und eventuell regulieren. Kraftstoff - Filter wechseln Wenden Sie sich an Ihren Kundendienst Kettenmontage sorfältig überprüfen. Prüfen, ob die Kette scharf ist.
A EC Declaration of conformity 000001➔ 99999 In accordance with the EC Machine Directive (89/392/EEC, modified by 91/368/EWG), 93/68/EEC (CE Marking Directive) & 89/336/EEC (Directive on electromagnetic compatibility). The undersigned, Pino Todero, authorised by E.O.P.I., declares that the petrol-driven chainsaw: MS55 - MS60 serial number as above, with chain bar of cutting length 45/50 cm, manufactured by E.O.P.I.
; EU Konformitetsdirektiv 000001➔ 99999 I følge EU Maskindirektiv (89/392/EEC, endret av 91/368/EWG), 93/68/CEE (CE-merkingsdirektiv) & 89/336/CEE (Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet). Undertegnede Pino Todero, autorisert av E.O.P.I., erklærer at bensindrevne kjedesager: MS55 - MS60 med serienummer som vist oventor, med et kjedesverd med skjærelengde 45/50 cm, produsert av E.O.P.I.