User's Manual

28
Para cambiar las pilas:
Para retirar las pilas, deslice la presilla hacia la derecha.
Presione hacia abajo la pestaña de la tapa y extráigala.
Instale 2 pilas alcalinas "AAA". En la parte inferior de la pila, fíjese en los símbolos positivo (+) y negativo (-)
para garantizar su instalación correcta.
Vuelva a colocar la tapa de las pilas.
Quite las pilas antes de guardar el control remoto.
Para comprobar el alcance de frecuencia:
Encienda la unidad.
Con el control remoto encienda y apague la luz a medida que se aleja de la unidad.
Cuando la luz ya no se encienda o apague, el control remoto estará fuera del alance de frecuencia.
IMPORTANTE
No deje el control remoto expuesto a la luz solar durante largos períodos de tiempo.
El control remoto tienen un alcance de hasta 100 ft (30 m).
Compruebe el alcance de frecuencia antes y durante el uso de la unidad.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si el control remoto no funciona correctamente o no correctamente la interfaz con el controlador, puede ser
la batería esté baja, las baterías están correctamente instalados o el control remoto no está correctamente
vinculado al controlador.
SOLUCIÓN POSIBLE
Cambie las pilas e instale de acuerdo a la imagen en la batería de la vivienda
Vincular a distancia y el controlador por:
a. Gire controlador remoto y “Encendido”,
b. Presione “Temperatura establecida” de la controladora durante 3 segundos.
c. En la prensa remoto “Termómetro para la carne”, “Lámpara”, “Termómetro para la carne”, “Lámpara” (todos
los botones se debe pulsar en 5 segundos el uno del otro) un pitido corto se producirá después de cada
pulsación de botón.
CÓMO UTILIZAR EL PANEL DE CONTROL Y EL CONTROL REMOTO
PRECAUTIÓN
Guarde las pilas lejos del alcance de los niños pequeños. Si alguien se traga una pila, consulte de inmediato
con un médico.
Verifi que que haya colocado correctamente las pilas. Las pilas mal instaladas pueden provocar fugas y/o
riesgo de explosión.
• No tire las pilas al fuego.
• No mezcle pilas nuevas y viejas..
• No mezclar pilas alcalinas, pilas estándar (carbón-zinc) o recargables (ni-cad, ni-mh, etc.).
*Baterías no
incluidas
17
ASSEMBLY/ASSEMBLAGE/ENSAMBLAJE
X2
A
A
2
2
2
2
2
STABILIZING SCREW
VIS DE STABILISATIONTUERLA
ESTABILIZACIÓN DE TORNILLO
KEYHOLE
TROUS DE SERRURE
ORIFICIOS GUÍA
Models without rear handle
Modèles sans poignée arrière
Modelos sin mango trasero
3
If your smoker and controller feature 2
wires, connect both wires.
Si votre fumeur et votre contrôleur
comportent 2 fi ls, connectez les deux fi ls.
Si su fumador y su controlador tienen 2
hilos, conecte ambose cables.

Summary of content (3 pages)