Installation Guide

Instrucciones para la Instalación del Inodoro
Instructions d’installation de la toilee
HOW TO ATTACH THE TOILET BOWL TO THE FLOOR FLANGE
Cómo conectar la taza del sanitario a la brida del piso
Comment fixer la cuvee de toilee à la bride de sol
To begin, the floor flange into the drainline must be properly installed. It must be the correct distance from
the wall and it must be flush with the surface of the floor. The correct distance, measured from the wall
to centerline of the floor flange should be 10” (25.4 cm), 12” (30.5 cm) or 14” (35.6 cm). The top surface of
the floor flange must be flush and level with the surface of the finished floor. Check the distance and the
level with a straight edge ruler. Note: If an above-the-floor flange is used, it must not protrude from the
finished surface by more than 5/16”.
Para comenzar, la brida del piso en la línea de drenaje debe ser instalada correctamente. Debe tener la adecuada
distancia desde la pared y debe estar al ras con la superficie del suelo. La adecuada distancia, medida desde la
pared a la línea del centro de la brida del piso debe tener 10” (25.4 cm), 12” (30.5 cm) o 14” (35.6 cm). La parte superior de la brida del suelo debe estar al ras y al nivel con la
superficie del suelo terminado. Revisa la distancia y el nivel con una regla de borde recto.
Pour commencer, la bride de sol dans le tuyau de vidange doit être correctement installée. Elle doit être à la bonne distance du mur et égale avec la surface du plancher. La
distance exacte, mesurée à partir du mur jusqu’à la ligne centrale de la bride de dol doit être de 10 po (25,4 cm), 12 po (30,5 cm) ou de 14 po (35,6 cm). La surface de la bride de
sol doit être égale et à niveau avec la surface finie du plancher. Vérifiez la distance et nivelez avec une règle droite.
A
ENSURE FLANGE IS LEVEL AND FLAT WITH FINISHED FLOOR.
Asegúrese que la brida esté nivelada y plana con el piso terminado.
Assurez-vous que la bride de sol soit de niveau avec le plancher fini.
Clean any construction debris out of the flange, then install the mounting bolts into the side slots
of the floor flange. The bolts should be inserted into the slots, bolt heads down, threaded shank
pointing upward.
Limpie cualquier escombro de construcción fuera de la brida, ahora instale los pernos de montaje en las ranuras
laterales de la brida del piso. Los pernos deben ser insertados en las ranuras, volteados hacía abajo, vástago
enroscado apuntando hacia arriba.
Neoyez tout débris de construction sur la bride de sol puis installez les boulons de montage dans les fentes
latérales de la bride de sol. Les boulons doivent être insérés dans les fentes, les têtes de boulon vers le bas, les
tiges filetées pointant vers le haut.
B
INSERT BOLTS INTO FLANGE SLOTS WITH SHANKS UPWARD.
Inserte los pernos en las ranuras de la brida con los vástagos hacía arriba.
Insérez les boulons dans les fentes de la bride avec les tiges vers le haut.
1
Put the wax seal ring in place, centered on top of the floor flange. Push the wax ring down into
place – the mounting bolts will protrude upward at the sides of the ring.
Ponga el anillo de sello de cera en su lugar, centrado en la parte superior del la brida del piso. Empuje el anillo de
cera hacía abajo en su lugar – Los pernos de montaje sobresaldrán hacía arriba en los lados del anillo.
Placez l’anneau de cire, centrée sur le dessus de la bride de sol. Poussez l’anneau de cire vers le bas; les boulons de
montage vont ressortir en haut, sur les côs de l’anneau.
Alternate way is to place wax ring on the “horn” of the bowl (bowl shown upside down).
La manera alternativa es colocar el anillo de cera en el gancho de la taza (la taza mostrada al revés).
Une manière alternative est de placer l’anneau sur la «corne» de la cuvee (cuvee montrée à l’envers).
C
PLACE WAX RING ON THE FLANGE.
Coloque el anillo de cera en la brida.
Placez l’anneau de cire sur la bride.
Revised Apr 2018
TOILET INSTALLATION INSTRUCTIONS

Summary of content (8 pages)