GB UA PL RO SL AL BG HR D HU SK CZ MK RS RUS UT 1200 UT 1400 Hand-Held Mixer Ручний міксер Mieszarka ręczna Malaxor Portabil Ročni mešalec Mikser që Mbahet në Dorë Ръчен миксер Ručna miješalica Rührgerät Kézi keverő Miešačka Ruční míchadlo Рачна мешалка Ručni mešač Ручной смеситель Original Instructions Інструкція з експлуатації Oryginalne instrukcje Instrucţiuni originale Izvirna navodila Udhëzimet Origjinale Оригинални инструкции Originalne upute Originalbetriebsanleitung Eredeti útmutató Originálny n
ENGLISH Technical data Rated voltage: Power input: Rated speed: Frequency: Tool holder: Safety class: Safety degree: Weight according to EPTA Procedure 01/2003: UT 1200 UT 1400 110 V ~ 230 V ~ 110 V ~ 230 V ~ 850 W 960 W 1050 W 1300 W 0–400 rpm 0–360 rpm 0–560 560 rpm 0–580 rpm 50 Hz M 14 II IP 20 3,2 kg 5,2 kg This manual shall be subject to modification without prior notice in the course of developments and technical progress. Note: The technical data may differ depending on the country.
Power supply The machine shall only be connected to the voltage stated on the type plate and it only works with single-phase AC voltage. It is provided with double protective insulation according to European standards and thus, it may be also connected to sockets without ground cable. Do only use extension cables with sufficient cross section. A cross section that is too small may lead to excessive loss of power and overheating of the tool and the cable.
18. Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord. Cutting accessory contacting a “live” wire may make exposed metal parts of the power tool “live” and could give the operator an electric shock. Operating the machine Wrong use may result in damages.
Information on noise and vibration Measured values determined according to EN 60745 The A-weighted noise level of the tool is typically: Sound pressure level (LPA) Sound power level (LWA) Uncertainty K UT 1200 86 dB(A) 97 dB(A) 3 dB UT 1400 86 dB(A) 97 dB(A) 3 dB UT 1200 1,05 m/s² 1,5 m/s² UT 1400 0,5 m/s² 1,5 m/s² Wear ear protection! Hand-arm vibration Uncertainty K Measured values determined according to EN 60745 The vibration emission level indicated in these instructions has been measured in acc
EC Declaration of Conformity We Makita Corporation as the responsible Manufacturer declare that the following Makita Machine(s): Designation of Machine: Hand-Held Mixer Model No / Type: UT 1200 / UT 1400 Are of series production and Conforms to the following European Directives: 2006/42/EC And are manufactured in accordance to the following standards or standardised Documents: EN 60745 In observance of European Directive on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with
УКРАЇНСЬКА Технічні дані Номінальна напруга: Споживана потужність: Номінальна швидкість: Частота: Патрон: Клас безпеки: Ступінь захисту: Маса згідно процедури EPTA 01/2003: UT 1200 UT 1400 110 В ~ 230 В ~ 110 В ~ 230 В ~ 850 Вт 960 Вт 1050 Вт 1300 Вт 0–400 0–360 0–56 60 0–580 об/хв об/хв об/хв об/хв 50 Гц M 14 II IP 20 3,2 кг 5,2 кг По мірі розвитку конструкції та технічного прогресу, зміни в дане керівництво вводитимуться без попереднього повідомлення.
Живлення Інструмент слід підключати тільки до джерела напруги, зазначеної на паспортній табличці; він працює лише з однофазною напругою змінного струму. Інструмент має подвійну захисну ізоляцію, що відповідає європейським стандартам, тому його можна підключати до розеток без провідника заземлення. Користуйтеся лише подовжувачами достатнього перерізу провідників. Замалий переріз провідників може призводити до втрати потужності та перегріву інструменту та кабелю.
16. Подбайте, щоб рукоятки були чистими, сухими, щоб на них не було мастила чи бруду. 17. Якщо інструмент використовується для ручного виконання робіт, завжди тримайте його обома руками та займайте стійку позицію. Не забувайте про момент реакції інструменту. 18. Тримайте електроінструмент за ізольовані поверхні, призначені для тримання, якщо характер робіт передбачає можливість дотику ріжучого інструменту до прихованої проводки власного кабелю живлення.
Догляд та технічне обслуговування Ремонт має виконувати лише майстер, який має необхідну для цього кваліфікацію та досвід. Після кожного ремонту інструмент має оглянути кваліфікований спеціаліст. Інструмент потребує лише мінімального догляду та обслуговування. Однак регулярно слід виконувати наступні роботи та/або оглядати наступні деталі: • Завжди тримайте електроінструмент та вентиляційні отвори у чистоті. • Стежте, щоб в електроінструмент не потрапили сторонні предмети.
Утилізація Лише для країн ЄС Відповідно до європейської директиви 2012/19/ 2012/19/EU про відпрацьовані електроі електронні прилади і її перетворення в національному законодавстві електроприлади, що вийшли з вживання, вживання повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом.
POLSKI Dane techniczne Napięcie szacunkowe: Moc wejściowa: Prędkość szacunkowa: Częstotliwość: Pojemnik na narzędzia: Klasa bezpieczeństwa: Stopień bezpieczeństwa: Waga według procedury EPTA 01/2003: UT 1200 UT 1400 110 V ~ 230 V ~ 110 V ~ 230 V ~ 850 W 960 W 1050 050 W 1300 W 0–400 obr. 0–360 obr. 0–56 560 obr. 0–580 obr. 50 Hz M 14 II IP 20 3,2 kg 5,2 kg Niniejsze instrukcje podlegają modyfikacji bez uprzedniego powiadomienia w ramach rozwoju i postępu technicznego.
Zasilanie Urządzenie należy podłaczyć wyłącznie do sieci o napięciu wymienionym na plakietce i działa wyłącznie z jednofazowym napięciem AC. Podwójna izolacja ochronna jest załączona zgodnie z europejskimi standardami i zatem można je podłączać do gniazd bez kabla uziemiającego. Korzystać z kabli przedłużających o odpowiednim przekroju. Przekrój krzyżowy, który jest zbyt mały może doprowadzic do nadmiernej utraty mocy i przegrzania narzędzia oraz kabla.
18. Trzymać narzędzie elektryczne za izolowane uchwyty podczas wykonywania prac, gdzie część tnąca może zetknąć się z ukrytymi przewodami lub własnym kablem. Część tnąca stykająca się z przewodem "pod napięciem" może sprawić, że metalowe elementy również znajdą się "pod napięciem" i może wywołać porażenie prądem u operatora. Obsługa maszyny Nieprawidłowe użytkowanie może doprowadzić do uszkodzeń.
Obsluga i konserwacja Naprawy może przeprowadzać wyłącznie wykwalifikowany personel przeszkolony i doświadczony w tej dziedzinie. Narzędzie ma być sprawdzane przez wykwalifikowanego elektryka po każdej naprawie. Narzędzie elektryczne zaprojektowane jest tak, że wymaga minimum obsługi i konserwacji. Jednakże należy przeprowadzić następujące prace i/lub następujące części należy sprawdzać regularnie: • Zawsze utrzymywać czystość narzędzia elektrycznego oraz otworów wentylacyjnych.
Usuwanie odpadów Tylko dla państw należących do UE Zgodnie z europejską wytyczną 2012/19/EU EU o starych, zużytych narzędziach dziach elektrycznych i elektronicznych i jej stosowania w prawie krajowym, wyeliminowane, niezdatne do użycia elektronarzędzia dzia należy należ zbierać osobno i doprowadzić do ponownego użytkowania uż zgodnego z zasadami ochrony środowiska.
ROMÂNĂ Date tehnice Tensiune nominală: Puterea consumată: Viteza nominală: Frecvenţa: Suport unealtă: Clasa de siguranţă: Grad de siguranţă: Greutatea conform Procedurii EPTA din 01/2003: UT 1200 110 V ~ 230 V ~ 850 W 960 W 0–400 0–360 rot./min rot./min 50 Hz M 14 II IP 20 3,2 kg UT 1400 110 V ~ 230 V ~ 1050 W 1300 W 0–560 560 0–580 rot./min rot./min 5,2 kg Acest manual va fi supus modificărilor fără preaviz pe parcursul perfecţionării perfec şi a progresului tehnic.
Alimentare electrică Aparatul va fi conectat doar la tensiunea afişată pe plăcuţă şi funcţionează doar cu curent alternativ monofazat. Este prevăzut cu o dublă izolaţie protectivă, conform cu standardele europene şi astfel poate fi conectat şi la prize fără cablu de împământare. Utilizaţi doar cablurile prelungitoare cu o secţiune transversală suficientă. O secţiune transversală prea mică poate duce la o pierdere excesivă de curent şi la supraîncălzirea uneltei şi a cablului.
Accesoriul de tăiere poate prinde un cablu "sub tensiune" şi poate provoca un şoc electric utilizatorului. Utilizarea aparatului Utilizarea greşită poate provoca pagube. Astfel, instrucţiunile următoare trebuie întotdeauna respectate: Folosiţi numai palete de amestecare recomandate de către producător (diametru maxim: 120 mm (UT1200), 140 mm (UT1400) cu filet M14) Nu supraîncărcaţi aparatul încât să cauzeze o oprire bruscă.
Informaţii despre zgomot şi vibraţii Valori măsurate determinate conform EN 60745 Nivelul de zgomot măsurat A este tipic: Nivelul presiunii acustice (LPA) Nivelul puterii acustice (LWA) Incertitudine K UT 1200 86 dB(A) 97 dB(A) 3 dB UT 1400 86 dB(A) 97 dB(A) 3 dB UT 1200 1,05 m/s² 1,5 m/s² UT 1400 0,5 m/s² 1,5 m/s² Purtaţi protecţie pentru urechi! Vibraţie braţ-mână Incertitudine K Valori măsurate determinate conform EN 60745 Nivelul de emisie a vibraţiilor indicat în aceste instrucţiuni ţiuni a fost
Declaraţie de conformitate CE Noi Makita Corporation ca Producător responsabil declarăm că următoarele Aparate Makita: Denumirea Aparatului: Malaxor Manual Nr.
SLOVENŠČINA Tehnični podatki Nazivna napetost: Vhodna moč: Nazivna hitrost: Frekvenca: Vpenjalo: Varnostni razred: Stopnja zaščite: Teža po EPTA postopku 01/2003: UT 1200 UT 1400 110 V ~ 230 V ~ 110 V ~ 230 V ~ 850 W 960 W 1050 050 W 1300 W 0–400 vrt 0–360 vrt 0–56 560 vrt 0–580 vrt 50 Hz M 14 II IP 20 3,2 kg 5,2 kg Priročnik se lahko glede na razvoj in tehnično no izpopolnjevanje izdelka spremeni brez predhodnega obvestila. Opomba: Tehnični ni podatki se lahko med posameznimi državami razlikujejo.
Napajanje Stroj sme biti priklopljen le na napetost, ki je navedena na tipski ploščici in deluje zgolj na enofaznem izmeničnem toku. Zaradi dvojne izolacije po evropskih standardih, ga je dovoljeno priključiti tudi na vtičnice brez ozemljitvenega kabla. Uporabljajte le podaljške z zadostnim kabelskim presekom. Če je kabelski presek premajhen, lahko pride do prekomerne izgube moči in pregrevanja naprave in kabla. Varnostna navodila OPOZORILO! Preberite vsa opozorila in napotila.
Uporaba naprave Neprimerna uporaba lahko privede do poškodb. Zato je vselej potrebno upoštevati naslednja navodila: Uporabljajte mešalne nastavke, ki jih priporoča proizvajalec (največji premer: 120 mm (UT1200), 140 mm (UT1400) z M14 navojem). Naprave ne preobremenjujte tako, da bi prišlo do zaustavitve. Zamenjava nastavka Pozor! Pred vsakim posegom na napravi vedno najprej izvlecite vtič. Pri zamenjavi nastavka se lahko uščipnete v prst. Zato vedno nosite varnostne rokavice, kadar menjate nastavek.
Podatki o hrupu in vibracijah Izmerjene vrednosti določene v skladu z EN 60745 A-vrednotena raven hrupa te naprave je tipično: Raven zvočnega tlaka (LPA) Raven zvočne jakosti (LWA) Razpon negotovosti UT 1200 86 dB(A) 97 dB(A) 3 dB UT 1400 86 dB(A) 97 dB(A) 3 dB UT 1200 1,05 m/s² 1,5 m/s² UT 1400 0,5 m/s² 1,5 m/s² Uporabljajte zaščito za ušesa! Lokalne vibracije dlan-roka Razpon negotovosti Izmerjene vrednosti določene v skladu z EN 60745 Raven vibracijskih emisij, prikazana v teh navodilih, je bila i
EC izjava o skladnosti Korporacija Makita kot odgovorni proizvajalec izjavlja, da so naslednji izdelki proizvajalca Makita: Oznaka naprave: Ročni mešalec Št.
SHQIP Të dhëna teknike Tensioni: Fuqia e hyrjes: Shpejtësia: Frekuenca: Mbajtës mjeti: Klasa e sigurisë: Shkalla e sigurisë: Pesha sipas procedurës EPTA 01/2003: UT 1200 UT 1400 110 V ~ 230 V ~ 110 V ~ 230 V ~ 850 W 960 W 1050 050 W 1300 W -1 -1 -1 -1 0–400 min 0–360 min 0–560 0 min m 0–580 min 50 Hz M 14 II IP 20 3,2 kg 5,2 kg Ky manual do të jetë subjekt i ndryshimeve pa njoftim paraprak gjatë kursit të zhvillimeve dhe progresit teknik. Shënim: Të dhënat teknike mund të ndryshojnë në varësi të shtetit.
Furnizimi me energji Makineria do të lidhet me rrymën e përcaktuar në etiketën e tipit dhe ajo punon vetëm me rrymën AC me një fazë. Është e siguruar me izolim mbrojtës të dyfishtë sipas standardeve Europiane dhe prandaj mund të lidhet me prizat pa kabëll tokëzimi. Mos përdorni kabllo zgjatues me pjesë të mjaftueshme kryqëzimi. Një pjesë kryqëzimi që është shumë e vogël mund të çojë në humbje të energjisë dhe mbinxehje të mjetit dhe kabllit.
18. Mbajeni mjetin në sipërfaqet e izoluara të kapjes, kur bëni një veprim ku aksesori prerës mund të kontaktojë me tela të fshehur ose kabllin e vet. Nëse aksesori prerës bie në kontakt me një tel me korrent mund të bëjë që pjesët metalike të ekspozuara të mjetit të marrin korrent dhe t'i shkaktojnë përdoruesit goditje elektrike. Përdorimi i makinerisë Përdorimi i gabuar mund të shkaktojë dëme.
Informacione mbi zhurmën dhe dridhjet Vlerat e matura të përcaktuara sipas EN 60745 Niveli i zhurmës i peshës-A i mjetit është zakonisht: Niveli i presionit të zërit (LPA) Niveli i presionit të zërit (LWA) Paqartësia K UT 1200 86 dB(A) 97 dB(A) 3 dB UT 1400 86 dB(A) 97 dB(A) 3 dB UT 1200 1,05 m/s² 1,5 m/s² UT 1400 0,5 m/s² 1,5 m/s² Vishni mbrojtëse veshësh.
Deklarata e Konformitetit EC Ne, Korporata Makita, si Prodhuesi përgjegjës deklarojmë se Makineria(të) Makita e mëposhtme: Ndërtimi i Makinerisë: Mikser që Mbahet në Dorë Nr i Modelit / Lloji: UT 1200 / UT 1400 Janë të serive të prodhimit dhe Përputhet me Direktivat Europiane të mëposhtme: 2006/42/EC Dhe prodhohen në përputhje me standardet ose Dokumentet e standardizuara të mëposhtme: EN 60745 Dokumentacioni Teknik mbahet nga Përfaqësuesi në i autorizuar në Europë i cili është: Makita International Europe
БЪЛГАРСКИ Технически данни Номинално напрежение: Консумирана мощност: Номинална скорост: Честота: Ръкохватка на инструмента: Клас на безопасност: Степен на безопасност: Тегло съгласно EPTA Процедура 01/2003: UT 1200 UT 1400 110 V ~ 230 V ~ 110 V ~ 230 V ~ 850 W 960 W 1050 050 W 1300 W 0–400 об 0–360 об 0–56 560 об 0–580 об 50 Hz M 14 II IP 20 3,2 кг 5,2 кг Настоящият наръчник може да бъде променян без предизвестие в хода на развитието и техническия напредък.
Електрозахранване Инструментът трябва да бъде включван само в електрическа мрежа с напрежение съответстващо на това обозначено на табелката за типа на уреда, като се има предвид, че инструментът работи само с монофазно електрозахранване с променлив ток. Машината е оборудвана с двойна защитна изолация в съответствие с Европейски стандарти и като такава може да бъде включвана и в контакти без отделен кабел за заземяване. Използвайте само удължители с достатъчно голямо сечение на проводниците.
12. Електрическите инструменти трябва да бъдат редовно инспектирани от специалист. 13. Не докосвайте въртящите се части. 14. Внимавайте с дългите коси. Не носете широки свободно висящи дрехи. 15. Не бърникайте по инструмента и не го променяйте. 16. Поддържайте във всеки един момент ръкохватките на уреда сухи, чисти и свободни от масла и замърсявания. 17. Когато инструмента се ползва ръчно, винаги го дръжте с две ръце и сте заели стабилна поза. Не забравяйте силата на въртящия момент създаван от инструмента.
Миксерът е оборудван с електронен ключ за регулиране на скоростта работещ на принципа брой натискане на ключа. Препоръчва се той да бъде само при пускане и спиране на машината, за да се избегне разплискването на материала. Ако режимът на продължителна работа се използва при намалени скорости, това води от претоварване на машината, защото в такъв режим не се осигурява достатъчен поток охлаждащ въздух, при което прегряването на инструмента ще настъпи значително по-бързо.
не се използва по предназначение. Това може значително да понижи нивото на излагане на вибрации по време на целия период на работа. работа Трябва да бъдат определени и допълнителни мерки за опазване на работещия от ефектите от излагане на вибрации, като напр напр. поддръжка на инструментите и електрическите инструменти, поддържане на ръцете топли и организация на работния процес.
HRVATSKI Tehnički podaci Nazivni napon: Nazivna snaga: Nazivna brzina: Frekvencija: Prihvat alata: Klasa sigurnosti: Stupanj zaštite: Masa u skladu s EPTA procedurom 01/2003: UT 1200 UT 1400 110 V ~ 230 V ~ 110 V ~ 230 V ~ 850 W 960 W 1050 050 W 1300 W -1 -1 -1 -1 0–400 min 0–360 min 0–560 0 min 0–580 min 50 Hz M 14 II IP 20 3,2 kg 5,2 kg Ovaj priručnik će e biti podložan izmjenama bez prethodne obavijesti u slu slučaju razvoja i tehničkog napretka.
Napajanje Stroj se smije priključiti samo na napon naveden na natpisnoj pločici i radi samo s jednofaznim izmjeničnim naponom (AC). Opremljen je dvostrukom izolacijom u skladu s Europskim normama i stoga se također može priključiti i na utičnice bez žice za uzemljenje. Koristite samo produžne kablove odgovarajućeg poprečnog presjeka (kvadrature). Poprečni presjek koji je premalen može dovesti do prevelikog gubitka snage i pregrijavanja aparata i kabela.
Upotreba stroja Nepravilna upotreba može rezultirati oštećenjima. Stoga se uvijek trebaju poštivati sljedeće upute: Koristite nastavke za miješanje koje je preporučio proizvođač (maksimalni promjer: 120 mm (UT1200), 140 mm (UT1400) s navojem M14). Nemojte preopteretiti stroj na način koji će uzrokovati zaustavljanje Zamjena alata Oprez! Prije provođenja bilo kakvih radova na aparatu iskopčajte utikač. Prilikom umetanja alata možete zahvatiti prste.
Informacije o buci i vibracijama Vrijednosti izmjerene u skladu s EN 60745 Tipična A-nazivna razina buke aparata je: Razina tlaka zvuka (LPA) Razina snage zvuka (LWA) Nesigurnost K UT 1200 86 dB(A) 97 dB(A) 3 dB UT 1400 86 dB(A) 97 dB(A) 3 dB UT 1200 1,05 m/s² 1,5 m/s² UT 1400 0,5 m/s² 1,5 m/s² Nosite zaštitu za uši! Vibracije na ručki Nesigurnost K Vrijednosti izmjerene u skladu s EN 60745 Razina emisije vibracija navedena u ovim uputama izmjerena je u skladu sa standardiziranom metodom testiranja n
EC - Izjava o sukladnosti Mi Makita Corporation kao odgovorni proizvođač izjavljujemo da su sljedeći Makita stroj(evi): Oznaka stroja: Ručna miješalica Model br.
DEUTSCH Technische Daten Nennspannung: Leistungsaufnahme: Nenndrehzahl: Frequenz: Werkzeugaufnahme: Schutzklasse: Schutzgrad: Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01/2003: UT 1200 UT 1400 110 V ~ 230 V ~ 110 V ~ 230 V ~ 850 W 960 W 105 050 W 1300 W -1 -1 -1 -1 0–400 min 0–360 min 0–560 0 min 0–580 min 50 Hz M 14 II IP 20 3,2 kg 5,2 kg Wir behalten uns vor, Änderungen im Zuge der Entwicklung und des technischen Fortschritts ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.
Stromversorgung Die Maschine darf nur an die auf dem Typenschild angegebene Spannung angeschlossen werden und arbeitet nur mit Einphasen-Wechselspannung. Sie ist entsprechend den europäischen Richtlinien doppelt schutzisoliert und kann daher auch an Steckdosen ohne Erdungskabel angeschlossen werden. Verwenden Sie nur Verlängerungskabel mit ausreichendem Querschnitt. Ein zu schwacher Querschnitt kann zu übermäßigem Leistungsverlust und zur Überhitzung von Maschine und Kabel führen.
17. Während des Handbetriebes Gerät immer mit beiden Händen halten und einen sicheren Stand einnehmen. Beachten Sie das Reaktionsmoment der Maschine. 18. Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
Pflege und Wartung Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem, auf Grund seiner Ausbildung und Erfahrung geeignetem Personal durchgeführt werden. Das Gerät ist nach jeder Reparatur von einer Elektrofachkraft zu überprüfen. Das Elektrowerkzeug ist so konstruiert, dass ein Minimum an Pflege und Wartung erforderlich ist. Regelmäßig sind jedoch folgende Arbeiten auszuführen bzw. Bauteile zu überprüfen: • Das Elektrowerkzeug und die Lüftungsschlitze sind stets sauber zu halten.
Entsorgung Nur für EU-Länder Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. EG-Konformitätserklärung Wir, die Firma Makita als verantwortlicher Hersteller, erklären, dass die folgende(n) Makita-Maschine(n): Bezeichnung der Maschine: Rührgerät Modell Nr.
MAGYAR Műszaki adatok Névleges feszültség: Teljesítményfelvétel: Névleges fordulatszám: Frekvencia: Szerszámtartó: Biztonsági osztály Biztonsági besorolás: A 01/2003 EPTA eljárás szerinti tömeg: UT 1200 UT 1400 110 V ~ 230 V ~ 110 V ~ 230 V ~ 850 W 960 W 1050 050 W 1300 W 0–400 0–360 0–56 560 0–580 ford./perc ford./perc ford./perc ford./perc 50 Hz M 14 II IP 20 3,2 kg 5,2 kg A kézikönyv a fejlesztések és a műszaki fejlődés miatt előzetes őzetes értesítés nélkül változhat.
Áramellátás A gépet csak az adattáblán feltüntetett feszültségre szabad kapcsolni, és csak egyfázisú váltófeszültségről működik. Az európai szabványoknak megfelelő kettős védőszigeteléssel van ellátva, így földelés nélküli aljzatba is csatlakoztatható. Csak megfelelő keresztmetszetű hosszabbító kábelek használhatók. A túl kis méretezésű kábel használata túlzott teljesítményvesztéshez, valamint a szerszám és a kábelek túlmelegedéséhez vezethet.
felületeknél fogja. Az „élő“ vezetékhez érő vágóeszköz a szerszám fém alkatrészeit is „élővé“ teheti, és a kezelőt áramütés érheti. A gép használata A helytelen használat sérüléseket eredményezhet. Ezért a következő utasításokat mindig be kell tartani: A gyártó által ajánlott keverőszárakat használja (maximális átmérő: 120 mm (UT1200), 140 mm (UT1400) M14 menettel). Ne terhelje túl a gépet, nehogy megálljon.
Zajjal és vibrációval kapcsolatos információk A mért értékek az EN 60745 szabvány szerint lettek meghatározva A gép A-súlyozott zajszintje jellemzően: Hangnyomásszint (LPA) Hangteljesítméníszint (LWA) Bizonytalanság, K UT 1200 86 dB(A) 97 dB(A) 3 dB UT 1400 86 dB(A) 97 dB(A) 3 dB UT 1200 1,05 m/s² 1,5 m/s² UT 1400 0,5 m/s² 1,5 m/s² Viseljen fülvédőt! Kar vibrációja Bizonytalanság, K A mért értékek az EN 60745 szabvány szerint lettek meghatározva.
EK megfelelőségi nyilatkozat Mi, a Makita Corporation, mint felelős gyártó kijelentjük, hogy a következő Makita gép(ek): Gép megnevezése: Kézi keverő Típusszám/ Típus: UT 1200 / UT 1400 Sorozatgyártásban készülnek és Megfelelnek az alábbi európai irányelveknek: 2006/42/EK Valamint gyártásuk a következő szabványok vagy egységesített dokumentumok szerint történt: EN 60745 A műszaki dokumentáció a hivatalos európai képviselőnknél található meg: Makita International Europe Ltd, Michigan, Drive, Tongwell, Milton
SLOVENSKY Technické údaje Menovité napätie: Výkon: Menovitá rýchlosť: Frekvencia: Držiak nástroja: Bezpečnostná trieda: Bezpečnostná ochrana: Hmotnosť v súlade s postupom EPTA 01/2003: UT 1200 UT 1400 110 V ~ 230 V ~ 110 V ~ 230 V ~ 850 W 960 W 1050 050 W 1300 W 0–400 0–360 0–56 560 0–580 ot./min. ot./min. ot./min. ot./min. 50 Hz M 14 II IP 20 3,2 kg 5,2 kg Tento návod môže byť z dôvodu vývoja a technického pokroku predmetom zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
Zdroj napájania Zariadenie sa smie zapojiť iba do siete s napätím, ktoré je uvedené na jeho výrobnom štítku, a smie sa používať iba s jednofázovým striedavým napätím. Zariadenie je vybavené v súlade s európskymi normami dvojitou ochrannou izoláciou a v dôsledku toho, sa môže zapájať aj do neuzemnených zásuviek. Používajte iba predlžovacie káble s dostatočným prierezom. V prípade veľmi malého prierezu môže dôjsť k nadmernej strate výkonu a k prehriatiu nástroja aj kábla.
nástroj držte za izolované úchopné plochy. Pri strete rezacieho príslušenstva s vodičom pod napätím sa môže elektrický nástroj dostať pod napätie a spôsobiť používateľovi úraz elektrickým prúdom. Obsluha zariadenia V prípade nesprávneho používania môže dôjsť k poškodeniu. V dôsledku toho je potrebné dodržiavať nasledujúce pokyny: Používajte miešadlá odporúčané výrobcom (maximálny priemer: 120 mm (UT1200), 140 mm (UT1400) so závitom M14). Zariadenie nepreťažujte tak, aby sa zastavilo.
Informácie o hluku a vibráciách Namerané hodnoty boli v súlade s normou EN 60745. Typická vážená hladina hluku A: Hladina akustického tlaku (LPA) Hladina akustického výkonu (LWA) Nepresnosť (K): UT 1200 86 dB(A) 97 dB(A) 3 dB UT 1400 86 dB(A) 97 dB(A) 3 dB UT 1200 1,05 m/s² 1,5 m/s² UT 1400 0,5 m/s² 1,5 m/s² Používajte ochranné prostriedky sluchu! Vibrácie na ruke/paži Nepresnosť (K): Namerané hodnoty sú v súlade s normou EN 60745.
Vyhlásenie o zhode ES My, spoločnosť Makita Corporation, ako zástupca výrobcu vyhlasujeme, že nasledujúce zariadenia Makita: Označenie zariadenia: Miešačka Model č./typ: UT 1200/ UT 1400 pochádzajú zo sériovej výroby a sú v súlade s nasledujúcimi európskymi smernicami: 2006/42/ES a sú vyrobené v súlade s nasledujúcimi normami a štandardizovanými dokumentmi: EN 60745 Technická dokumentácia je k dispozícii u oprávneného zástupcu v Európe, ktorým je spoločnosť: Makita International Europe Ltd.
ČEŠTINA Technické informace UT 1200 UT 1400 Měrné napětí: 110 V ~ 230 V ~ 110 V ~ 230 V ~ Příkon : 850 W 960 W 1050 W 1300 W Měrné otáčky: 0–400 ot/min 0–360 ot/min 0–560 0 ot/min 0–580 ot/min Frekvence: 50 Hz Držák nástroje: M 14 Třída ochrany: II Stupeň krytí: IP 20 Hmotnost dle postupu 3,2 kg 5,2 kg EPTA 01/2003: Tento návod může být upraven bez předchozího edchozího varování z důvodu vývoje a technického pokroku. Poznámka: Technická data se mohou lišit v závislosti na zemi.
Zdroj napájení Přístroj by měl být připojen pouze k napětí, uvedeném na typovém štítku a funguje pouze na jednofázové napětí AC. Dodává se s dvojitou izolací dle Evropských norem a proto jej lze připojit také k zásuvce bez zemnícího kolíku. Používejte pouze prodlužovací kabely s dodatečným příčným profilem. Příčný profil, jenž je příliš malý, může způsobit nadměrnou ztrátu výkonu a přehřívání nástroje a kabelu. Bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ! Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny.
Uvádění do provozu Nesprávná manipulace může způsobit poškození. Proto vždy dodržujte následující pokyny: Používejte jen míchadla doporučená výrobcem (průměr max.: 120 mm (UT1200), 140 mm (UT1400) se závitem M14). Přístroj nezatěžovat tak, aby se zastavil. Výměna nástrojů Upozornění! Před prováděním jakýchkoliv prací na přístroji vytáhněte v každém případě zástrčku. Při nasazování nástroje si můžete skřípnout prsty. K výměně nástrojů používejte proto vždy pracovní rukavice.
Informace o hluku a vibracích Naměřené hodnoty byly získány v souladu s normou EN 60745 Hladina hluku přístroje ohodnocená písmenem A v typických případech: př Úroveň tlaku zvuku (LPA) Úroveň tlaku zvuku (LWA) Nejistota K UT 1200 86 dB(A) 97 dB(A) 3 dB UT 1400 86 dB(A) 97 dB(A) 3 dB UT 1200 1,05 m/s² 1,5 m/s² UT 1400 0,5 m/s² 1,5 m/s² Noste ochranu sluchu! Vibrace na ruku/paži Nejistota K Naměřené hodnoty byly získány v souladu s normou EN 60745 Úroveň kmitů uvedená v těchto pokynech byla naměřená ěř
Prohlášení o shodě EC My ve společnosti Makita jako odpovědný výrobce, potvrzujeme že následující přístroje Makita: Označení přístroje: Ruční míchadlo Č.
МАКЕДОНСКИ Технички податоци Номинален напон: Моќност: Номинален број на вртежи: Фреквенција: Внатрешен навој: Класа на безбедност: Степен на безбедност: Тежина според EPTA процедура 01/2003: UT 1200 UT 1400 110 V ~ 230 V ~ 110 V ~ 230 V ~ 850 W 960 W 1050 050 W 1300 W 0–400 rpm 0–360 rpm 0–5 560 rpm 0–580 rpm 50 Hz M 14 II IP 20 3,2 kg 5,2 kg Ова упатство подлежи на измени без претходна најава поради постојаниот развој и технички напредок на производите.
Приклучување во струја Напонот на електричната мрежа мора да се совпаѓа со податоците на натписната плоча. Алатот работи само на монофазна наизменична струја. Има двојна заштитна изолација согласно европските стандарди и може да се вклучи во штекери без заземјување. Продолжни кабли користете само доколку имаат доволно голем пресек. Пресекот кој не е доволно голем може да доведе до преголема загуба на енергија и до прегревање на алатот и кабелот.
18. Алатот држете го за изолираната површина наменета за држење во ситуации кога приборот за сечење може да дојде во контакт со скриена жица или со самиот кабел на алатот. Доколку приборот за сечење дојде во допир со „жива“ жица, може да ги соголи металните делови на алатот и може да дојде до струен удар кај ракувачот. Ракување со машината Несоодветната употреба може да доведе до оштетувања.
Грижа и одржување Поправки смее да врши единствено квалификуван и обучен кадар со искуство во оваа област. По секоја поправка, алатот треба да го испита искусен електричар. Електричниот алат е произведен така што е потребно само минимално одржување и нега. Сепак, следниве постапки треба да се вршат и/или следниве делови треба редовно да се испитуваат: • Електричниот алат и отворите за вентилација секогаш треба да бидат чисти. • Внимавајте да не влезат туѓи тела во електричниот алат.
Заштита на животната средина Само за земјите од ЕУ Европска регулатива 2012/19/EC за одлагање на електична и електронска опрема и се применува согласно националните закони. Елекричните апарати кои го достигнале крајот на својот животен век мора да бидат одвоено собрани и вратени во соодветна рециклажна установа.
SRPSKI Tehnički podaci Nazivni napon Ulazna snaga: Brzina obrtaja: Frekvencija: Držač alata: Klasa bezbednosti: Stepen bezbednosti: Težina prema EPTA proceduri 01/2003: UT 1200 UT 1400 110 V ~ 230 V ~ 110 V ~ 230 V ~ 850 W 960 W 1050 0W 1300 W -1 -1 -1 -1 0–400 min 0–360 min 0–560 0 min m 0–580 min 50 Hz M 14 II IP 20 3,2 kg 5,2 kg Ovaj priručnik nik je podložan izmenama bez prethodne najave u toku razvoja i tehničkog napretka. Napomena: Tehnički ki podaci se mogu razlikovati u zavisnosti od zemlje.
Napajanje Uređaj treba priključivati isključivo na napon naveden na deklaraciji i ona radi isključivo sa monofaznim naizmeničnim naponom. Isporučuje se sa duplom zaštitnom izolacijom u skladu sa evropskim standardima i stoga se može priključiti u utičnice bez kabla za uzemljenje. Koristite isključivo produžne kablove sa dovoljnim poprečnim presekom. Premali poprečni presek može dovesti do prekomernog gubitka snage i pregrevanja alata i kabla.
Rukovanje uređajem Pogrešna upotreba može uzrokovati oštećenja. Stoga, sledeća uputstva se uvek moraju proučiti: Koristite mutiljke koje preporučuje proizvođač (maksimalni prečnik: 120 mm (UT1200), 140 mm (UT1400) sa M14 navojem). Ne preopterećujte uređaj tako da nastane zastoj. Zamena alata Oprez! Uvek uklonite utikač za napajanje pre vršenja bilo kakvih radova na alatu. Možete uhvatiti prste prilikom ubacivanja alata. Stoga, uvek nosite zaštitne rukavice kada menjate alate.
Podaci o buci i vibraciji Izmerene vrednosti određene prema EN 60745 A-ponderisan nivo buke alata je tipično: Nivo pritiska zvuka (LPA) Nivo pritiska zvuka (LWA) Nesigurno K UT 1200 86 dB(A) 97 dB(A) 3 dB UT 1400 1 86 dB(A) 8 9 dB(A) 97 3 dB UT 1200 1,05 m/s² 1,5 m/s² UT 1400 1 0 m/s² 0,5 1,5 m/s² Nosite zaštitu za uši! Vibracija šaka-ruka Nesigurno K Izmerene vrednosti određene prema EN 60745 Nivo emisije vibracije naznačen en u ovim uputstvima je izmeren u skladu sa standardizovanim metodom testa d
EC Deklaracija o usaglašenosti Mi, Makita korporacija, kao odgovorni proizvođač izjavljujemo da su sledeći Makita uređaji: Oznaka uređaja: Ručni mešač Br.
РУССКИЙ ЯЗЫК Технические характеристики Номинальное напряжение: Входная мощность: Номинальная частота вращения: Частота: Держатель инструмента: Класс безопасности: Коэффициент безопасности: Вес в соответствии с Процедурой Европейской Ассоциации Производителей Электроинструмента (EPTA) 01/2003: UT 1200 UT 1400 110 В ~ 230 В ~ 110 В ~ 230 В ~ 850 Вт 960 Вт 1050 050 Вт 1300 Вт 0–400 0–360 0 0–560 0–580 об./мин об./мин об мин об./мин об.
Необходимо соблюдать общепринятые правила техники безопасности и прилагаемые инструкции по технике безопасности. Электропитание Инструмент должен подключаться только к напряжению, указанному на типовой табличке, и работать только с однофазным напряжением переменного тока. Он оборудован двойной защитной изоляцией в соответствии с Европейскими стандартами, и, таким образом, может также подключаться к розеткам без заземляющего кабеля. Используйте только кабельные удлинители с подходящим поперечным сечением.
15. Не манипулируйте инструментом. 16. Проверьте, чтобы рукоятки были сухими, чистыми и без масла и смазки. 17. Если инструмент управляется вручную, убедитесь, что всегда держите его обеими руками и твердо стоите на месте. Помните о реактивном моменте инструмента. 18. При выполнении таких работ, когда режущая насадка может задеть скрытую проводку или свой шнур, держите электроинструмент за изолированные поверхности захвата.
Уход и техническое обслуживание Ремонт должен производиться только квалифицированным персоналом, прошедшим обучение и имеющим опыт в данной области. Инструмент должен осматриваться опытным электриком после каждого ремонта. Электроинструмент требует минимального технического обслуживания и ухода. При этом должны выполняться следующие работы и/или регулярно осматриваться следующие детали: • Всегда держите электроинструмент и вентиляционные отверстия в чистоте.
Утилизация Только для стран-членов ЕС Согласно Европейской Директиве 2012/19/EU 2012/19/ о старых электрических и электронных инструментах и приборах и адекватному предписанию национального права, отслужившие свой срок электроинструменты должны отдельно собираться и сдаваться на экологически чистую утилизацию Заявление о соответствии ЕС Корпорация Макита, являясь ответственным Производителем, Производителем заявляет о том, что следующий (-е) инструмент (-ы) ы Макита: Макита Название инструмента: Ручной смес
Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.