Hedge Trimmer INSTRUCTION MANUAL S Häcktrimmer BRUKSANVISNING N Hekktrimmer BRUKSANVISNING FIN Pensasleikkuri KÄYTTÖOHJE LV Dzīvžoga griezējs LIETOŠANAS INSTRUKCIJA LT Gyvatvorės žirklės NAUDOJIMO INSTRUKCIJA EE Hekitrimmer KASUTUSJUHEND Инструмент для подрезки живой изгороди РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ GB RUS UH5580 UH6580 UH7580 1
1 2 3 1 009317 2 009319 1 3 1 2 2 3 4 009313 009281 5 007542 6 007545 8 007559 9 009315 2 1 7 009324 2 1 3 10 009318 11 009285 2 12 009320
13 009321 1 14 009322 15 009323 1 2 2 2 1 3 4 16 3 009290 17 009291 18 009292 1 2 1 2 1 2 19 009293 20 009295 21 009296 2 1 1 22 1 009297 23 009298 3 24 009299
1 25 009300 1 26 009301 1 2 27 28 009302 1 29 009304 30 009325 4 009303
ENGLISH Explanation of general view 1-1. Switch trigger B 1-2. Switch trigger A 1-3. Switch trigger C 5-1. Hook complete 5-2. Tool's cord 5-3. Extension cord 6-1. Holder 6-2. Cord 7-1. Holder 7-2. Arm cord hook 11-1. Trimming direction 11-2. Tilt the blades 11-3. Hedge surface to be trimmed 16-1. Press 16-2. Chip receiver 16-3. Nut 16-4. Shear blade 17-1. Nut 17-2. Branch catcher 18-1. Hooks 18-2. Fit the hooks into groove 18-3. Grooves 19-1. Press the hooks on both sides 19-2. Unlock the hooks 20-1.
4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. Keep cable away from cutting area. During operation the cable may be hidden in shrubs and can be accidentally cut by the blade. Do not use the hedge trimmer in the rain or in wet or very damp conditions. The electric motor is not waterproof. First-time users should have an experienced hedge trimmer user show them how to use the trimmer. The hedge trimmer must not be used by children or young persons under 18 years of age.
Engage the extension cord • 1 CAUTION: Make sure that the extension cord is unplugged to the mains outlet. 2 Fig.5 When engaging the extension cord, secure it to the tool's cord with the hook complete. Attach the hook about 100 - 200 mm from the extension cord connector. This will help prevent unintentional disconnection. Waist cord hook 3 CAUTION: • Do not attach the holder of waist cord hook to other than the extension cord. Do not attach it in a position closer to the tool beyond the hook complete.
Installing or removing chip receiver (accessory) Fig.7 Attach firmly the arm cord hook placing around your arm and pass the extension cord through the holder. The length of the arm cord hook band is adjustable. • NOTE: • Do not pass the extension cord through the band. • Do not force the opening of the holder. Failure to do so may cause deflection and damage to it. • Using the arm cord hook together with the waist cord hook is more helpful.
• Adjust the crank position as shown in the figure. At this time, apply some grease provided with new shear blades to the periphery of the crank. CAUTION: Do not use the gasoline, thinner, benzine or heating oil etc.. Fig.25 Overlap the oval hole in the upper blade with that in the lower one. Blade maintenance Smear the blade before and once per hour during operation using machine oil or similars.
If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center.
SVENSKA Förklaring till översiktsbilderna 1-1. Avtryckare B 1-2. Avtryckare A 1-3. Avtryckare C 5-1. Säkerhetskrok 5-2. Maskinens kabel 5-3. Förlängningssladd 6-1. Hållare 6-2. Kabel 7-1. Hållare 7-2. Armkrok för kabel 11-1. Trimningsriktning 11-2. Luta bladen 11-3. Häcksida som ska trimmas 16-1. Tryck 16-2. Flisuppsamlare 16-3. Mutter 16-4. Skärblad 17-1. Mutter 17-2. Grenfångare 18-1. Krokar 18-2. Passa in krokarna i spåret 18-3. Spår 19-1. Tryck krokarna på båda sidor 19-2. Lås upp krokarna 20-1.
4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. sitta på. Korrekt hantering av häcktrimmern minskar möjliga personskador från skärbladen. Håll kabeln borta från klippområdet. Under användning kan kabeln ligga dold i buskarna och oavsiktligt bli avklippt av skärbladet. Använd inte häcktrimmern i regnet eller under våta eller fuktiga förhållanden. Den elektriska motorn är inte vattentät.
Koppla in förlängningskabeln • 1 FÖRSIKTIGT! Kontrollera att förlängningskabeln inte är ansluten till el-uttaget. 2 Fig.5 När förlängningskabeln kopplas in, anslut den till maskinens kabel med säkerhetskroken. Fäst kroken cirka 100 - 200 mm från anslutningen med förlängningskabeln. Detta hjälper att förebygga oavsiktlig frånkoppling. 3 Midjekrok för kabel FÖRSIKTIGT! Fäst inte midjekrokshållaren för kabel till annat än förlängningskabeln.
Montering eller demontering av flisuppsamlaren (tillbehör) Fig.7 Fäst armkroken för kabel ordentligt runt din arm och trä igenom förlängningskabeln genom hållaren. Längden på bandet för armkroken är justerbart. • OBS! • Trä inte igenom förlängningskabeln genom bandet. • Forcera inte hållarens öppning. I annat fall kan den böjas och skadas. • Att använda armkroken för kabel tillsammans med midjekroken för kabel underlättar mer.
• Montering av skärblad Förbered de 4 borttagna skruvarna (för det under skyddet), de 2 skruvarna (för skärbladet), växelhusskyddet, det undre skyddet och det nya skärblad. Justera läget för vevhuset såsom framgår av figuren. Smörj nu på lite fett, som medföljer de nya skärbladen, ända ut till ytterkanten på vevhuset. FÖRSIKTIGT! Använd inte bensin, thinner eller het olja etc..
TILLBEHÖR FÖRSIKTIGT! Dessa tillbehör och tillsatser rekommenderas för användning tillsammans med den Makita-maskin som denna bruksanvisning avser. Om andra tillbehör eller tillsatser används kan det uppstå risk för personskador. Använd endast tillbehören eller tillsatserna för de syften de är avsedda för. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver ytterligare information om dessa tillbehör.
NORSK Oversiktsforklaring 1-1. Startbryter B 1-2. Startbryter A 1-3. Startbryter C 5-1. Ledningskroker 5-2. Maskinledning 5-3. Skjøteledning 6-1. Holder 6-2. Ledning 7-1. Holder 7-2. Armstroppkrok 11-1. Trimmeretning 11-2. Vipp bladene 11-3. Hekkoverflate som skal trimmes 16-1. Trykk 16-2. Flisoppsamler 16-3. Mutter 16-4. Skjæreblad 17-1. Mutter 17-2. Grenfanger 18-1. Kroker 18-2. Plasser krokene i sporet 18-3. Spor 19-1. Trykk inn krokene på begge sider 19-2. Løsne krokene 20-1. Skruer 20-2.
4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. alltid settes på. Korrekt håndtering av hekktrimmeren vil redusere sannsynligheten for at knivbladene forårsaker helseskader. Hold kabelen unna arbeidsområdet. Ved bruk kan kabelen være skjult av buskas og utilsiktet bli kappet av bladet. Ikke bruk hekktrimmeren når det regner eller når luftfuktigheten er veldig høy. Den elektriske motoren er ikke vanntett.
MONTERING • 1 2 FORSIKTIG: Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og støpselet trukket ut av kontakten før du utfører noe arbeid på maskinen. Bruke skjøteledningen • FORSIKTIG: Pass på at skjøteledningen ikke er koblet til strømnettet. 3 Fig.5 Når du begynner å bruke skjøteledningen, må du feste den til ledningen fra maskinen ved hjelp av ledningskrokene. Fest kroken ca. 100 - 200 mm fra kontakten til skjøteledningen. Dette vil bidra til å hindre utilsiktet frakobling.
Å bruke armstroppkroken bidrar til å redusere risikoen for utilsiktet å kappe skjøteledningen fordi den henger løst. Fig.14 Buksbomved eller rhododendron må kuttes nedenfra og mot toppen for å se pene ut, og for at jobben skal bli gjort skikkelig. Fig.7 Fest armstroppkroken godt på armen din og legg skjøteledningen gjennom holderen. Lengden av armstroppen kan justeres. Fig.15 Installere og fjerne flisoppsamleren (tilbehør) MERK: • Ikke legg skjøteledningen gjennom stroppen.
VEDLIKEHOLD • Fig.22 Still inn veivakselen i en vinkel som vist på figuren, ved hjelp av en flat skrutrekker. FORSIKTIG: Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og støpselet trukket ut av kontakten før du foretar inspeksjon eller vedlikehold. Fig.23 Fjern to skruer fra skjærebladenheten. Rengjøre maskinen FORSIKTIG: Ikke bruk bensin, tynner, rensebensin, fyringsolje e.l. Fig.25 La det ovale hullet i det øvre bladet overlappe med det i det nedre. FORSIKTIG: Ikke vask bladene i vann.
For å opprettholde produktets SIKKERHET og PÅLITELIGHET, må reparasjoner, inspeksjon og skifte av kullbørstene, vedlikehold og justeringer utføres av Makitas autoriserte servicesentre, og det må alltid brukes reservedeler fra Makita. TILBEHØR FORSIKTIG: Det anbefales at du bruker dette tilbehøret eller verktøyet sammen med den Makita-maskinen som er spesifisert i denne håndboken. Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan forårsake helseskader.
SUOMI Yleisen näkymän selitys 21-1. Kannen alusta 21-2. Teränsuojus 22-1. Hammasrattaiston suojus 23-1. Kampi 24-1. Ruuvit 24-2. Leikkuuterä 25-1. Kampi 26-1. Leikkuuterän soikio 28-1. Leikkuuterän soikio 28-2. Kampi 29-1. Kampi 16-1. Paina 16-2. Keräin 16-3. Mutteri 16-4. Leikkuuterä 17-1. Mutteri 17-2. Oksasuojus 18-1. Kiinnikkeet 18-2. Sovita kiinnikkeet uriin 18-3. Urat 19-1. Paina painikkeita 19-2. Kiinnikkeet avautuvat 20-1. Ruuvit 20-2. Teränsuojus 1-1. Liipaisinkytkin B 1-2.
3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Kanna pensasleikkuria kahvasta niin, että leikkuuterä on pysähdyksissä. Aseta pensasleikkurin teräsuojus paikalleen kuljetuksen ja varastoinnin ajaksi. Pensasleikkurin asianmukainen käsittely vähentää leikkuuterien aiheuttamien vammautumisten mahdollisuutta. Pidä johto poissa leikkuualueelta. Johto voi jäädä työskentelyn aikana oksien alle näkymättömiin, jolloin terä voi katkaista sen.
KOKOONPANO • 1 HUOMAUTUS: Varmista aina, että laite on sammutettu ja irrotettu virtalähteestä, ennen kuin teet sille mitään. 2 Jatkojohdon kiinnittäminen • HUOMAUTUS: Varmista, että jatkojohto on irrotettu pistorasiasta. Kuva5 Kun kiinnität jatkojohdon, kiinnitä se leikkurin virtajohtoon kiinnityslenkin avulla. Asenna lenkki noin 100 - 200 mm:n päähän jatkojohdon liitännästä. Näin voit välttää johdon tahattoman irtoamisen.
Keräimen (lisävaruste) kiinnittäminen ja irrottaminen Kuva7 Kiinnitä käsivarsipidike napakasti käsivarteesi ja pujota jatkojohto kiinnikkeen lävitse. Käsivarsipidikkeen kokoa voi säätää. • HUOMAUTUS: • Älä pujota jatkojohtoa käsivarsipidikkeen väliin. • Älä vedä aukkoa väkipakolla. Muutoin kiinnike voi rikkoontua. • Käytä sen sijaan käsivarsipidikettä ja vyökoukkua yhdessä. HUOMAUTUS: • Keräimen kiinnittämisen aikana tulee käyttää hansikkaita, jotta terä ei pääse kosketuksiin paljaiden käsien kanssa.
• Aseta kampi kuvan mukaiseen asentoon. Lisää sitten uuden leikkuuterän mukana toimitettua rasvaa kammen reunoille. HUOMAUTUS: Älä käytä bensiiniä, ohentimia, lämmitysöljyä tms. Terien huolto Kuva25 Sovita ylemmän terän soikea aukko alemman terän aukon kohdalle. Levitä terään koneöljyä ennen käyttöä ja tunnin välein käytön aikana.
Jos tarvitset lisätietoja näistä lisävarusteista, ota yhteys paikalliseen Makita-huoltopisteeseen.
LATVIEŠU Kopskata skaidrojums 1-1. B slēdža palaidējierīce 1-2. A slēdža palaidējierīce 1-3. C slēdža palaidējierīce 5-1. Āķu komplekts 5-2. Darbarīka vads 5-3. Pagarinātājs 6-1. Tureklis 6-2. Vads 7-1. Tureklis 7-2. Roku vada āķis 11-1. Griešanas virziens 11-2. Nolieciet asmeņus 11-3. Griežamā dzīvžoga virsma 16-1. Nospiest 16-2. Lapu savācējs 16-3. Uzgrieznis 16-4. Šķēru asmens 17-1. Uzgrieznis 17-2. Zaru uztvērējs 18-1. Āķi 18-2. Ievietojiet āķus rievā 18-3. Rievas 19-1.
3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Dzīvžoga griezēju pārnēsājiet, turot aiz roktura, ar griežņa asmeņiem apturētā pozīcijā. Transportējot vai uzglabājot dzīvžoga griezēju, vienmēr uzlieciet griežņa ierīces apvalku. Atbilstoša dzīvžoga griezēja izmantošana samazinās griežņa asmeņu izraisīto iespējamo traumas risku. Vadu turiet prom no griešanas vietas. Lietošanas laikā kabelis var būt paslēpts krūmos, un to var netīšām pārgriezt ar asmeni.
Vertikālā griešana Att.3 Lai grieztu virzienā uz augšu, ar abām rokām pavelciet B un C palaidējierīces un pārvietojiet to jūsu ķermeņa priekšā. Tālas vietas griešana Att.4 Lai grieztu dzīvžogu tālā vietā, ar abām rokām pavelciet A un C palaidējierīces. 1 2 MONTĀŽA • 3 UZMANĪBU: Vienmēr pārliecinieties, vai instruments ir izslēgts un atvienots no barošanas, pirms veicat jebkādas darbības ar instrumentu.
Att.7 Roktura vada āķi piestipriniet stingri, novietojot ap savu roku, un pagarinātāju izvelciet caur turētāju. Roktura vada āķa lentes garums ir regulējams. Att.15 Lapu savācēja (palīgierīce) uzstādīšana vai noņemšana PIEZĪME: • Pagarinātāju nevelciet caur lentu. • Nespiediet turētāja atveri ar spēku. Šīs norādes neievērošana var radīt novirzi un bojājumus tam. • Noderīgāks veids ir izmantot rokas vada āķi kopā ar vidukļa vada āķi.
Darbarīka tīrīšana Att.24 Darbarīku tīriet, noslaukot putekļus ar sausu vai ieziepētu lupatiņu. UZMANĪBU: Novietojiet pārvadmehānismu atpakaļ tā sākotnējā pozīcijā tā, it kā tas būtu izņemts kļūdas pēc. Šķēru asmens uzstādīšana Sagatavojiet 4 noņemtās skrūves (apakšējam apvalkam), 2 skrūves (šķēru asmenim), pārvadmehānisma korpusa apvalku, apakšējo apvalku un jaunus šķēru asmeņus. Kloķvārpstas pozīciju pielāgojiet tā, kā norādīts attēlā.
PIEDERUMI UZMANĪBU: Šādi piederumi un rīki tiek ieteikti lietošanai ar šajā pamācībā aprakstīto Makita instrumentu. Jebkādu citu piederumu un rīku izmantošana var radīt traumu briesmas. Piederumu vai rīku izmantojiet tikai tā paredzētajam mērķim. Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija par šiem piederumiem, vērsieties savā tuvākajā Makita apkopes centrā.
LIETUVIŲ KALBA Bendrasis aprašymas 1-1. Jungiklis B 1-2. Jungiklis A 1-3. Jungiklis C 5-1. Kablių rinkinys 5-2. Įrankio laidas 5-3. Ilginimo laidas 6-1. Laikiklis 6-2. Laidas 7-1. Laikiklis 7-2. Rankos kablys laidui 11-1. Kirpimo kryptis 11-2. Pakreipti peilius 11-3. Apkerpamas gyvatvorės paviršius 16-1. Spausti 16-2. Skiedrų gaudyklė 16-3. Veržlė 16-4. Kirpimo peilis 17-1. Veržlė 17-2. Šakų kreiptuvas 18-1. Kablys 18-2. Įstatykite kabliukus į griovelį 18-3. Grioveliai 19-1.
3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Gyvatvorių žirkles neškite už rankenos, prieš tai sustabdę pjautuvo peilį. Transportuodami ar sandėliuodami gyvatvorės žirkles visada užmaukite pjautuvo peilio apvalkalą. Tinkamas elgesys su gyvatvorės žirklėmis sumažins susižeidimo pjovimo peiliu tikimybę. Maitinimo laidą laikykite toliau nuo pjovimo vietos. Darbo metu laidas gali pasislėpti krūmuose ir jį galima netyčia nupjauti.
SURINKIMAS • 1 2 DĖMESIO: Prieš taisydami įrenginį visada patikrinkite, ar jis išjungtas, o laido kištukas - ištrauktas iš elektros lizdo. Ilginimo laidas • DĖMESIO: Įsitikinkite, kad ilginimo laidas yra ištrauktas iš maitinimo lizdo. 3 Pav.5 Prijungdami ilginimo laidą, pritvirtinkite jį prie įrankio laido kablių rinkiniu. Prikabinkite kablį maždaug 100 200 mm nuo ilginimo laido kištuko. Tai neleis laidams savaime atsijungti.
Skiedrų gaudyklės (priedas) uždėjimas ir nuėmimas Pav.7 Tvirtai apjuoskite rankos kabį laidui aplink ranką ir prakiškite ilginimo laidą per laikiklį. Rankos kablio laidui juosta yra reguliuojama. • PASTABA: • Nekiškite ilginimo laido per juostą. • Nespauskite laikiklio angos pernelyg stipriai. Kitaip laikiklį galite sulenkti arba sugadinti. • Patogiau naudoti rankos kablį laidui kartu su juosmens kabliu laidui.
• Kirpimo peilių įstatymas Pasiruoškite 4 nuimtus varžtus (apatiniam dangčiui), 2 varžtus (kirpimo peiliui), pavarų dėžės dangtį, apatinį dangtį ir naują kirpimo peilį. Suderinkite švaistiklio padėtį, kaip parodyta piešinyje. Dabar švaistiklio išorę sutepkite tepalu, pateiktu kartu su nauju kirpimo peiliu. DĖMESIO: Nenaudokite skiediklio, benzino, šildymo alyvos ar pan. Peilio techninė priežiūra Sutepkite peilį prieš darbą ir kas valandą darbo metu mašinine alyva ar panašiais tepalais.
PRIEDAI DĖMESIO: Su šiame vadove aprašytu įrenginiu „Makita" rekomenduojama naudoti tik nurodytus priedus ir papildomus įtaisus. Jeigu bus naudojami kitokie priedai ar papildomi įtaisai, gali būti sužaloti žmonės. Priedus arba papildomus įtaisus naudokite tik pagal paskirtį. Jeigu norite daugiau sužinoti apie tuos priedus, kreipkitės į artimiausią „Makita" techninės priežiūros centrą.
EESTI Üldvaate selgitus 16-1. Vajutage 16-2. Laastukoguja 16-3. Mutter 16-4. Lõiketera 17-1. Mutter 17-2. Oksapüüdja 18-1. Haagid 18-2. Sobitage haagid soonde 18-3. Sooned 19-1. Suruge hoobadele haagi mõlemal küljel 19-2. Vabastage haagid 20-1. Kruvid 1-1. Lüliti B 1-2. Lüliti A 1-3. Lüliti C 5-1. Haakkinnitus 5-2. Tööriista juhe 5-3. Pikendusjuhe 6-1. Hoidik 6-2. Juhe 7-1. Hoidik 7-2. Juhtme käehaak 11-1. Pügamise suund 11-2. Kallutage lõiketera 11-3. Pügatav hekipind 20-2. Terakate 21-1. Aluskate 21-2.
3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Hoidke kõik kehaosad lõiketerast eemal. Ärge eemaldage lõikematerjali ega hoidke sellest kinni, kui lõiketerad liiguvad. Veenduge, et seade on välja lülitud, kui puhastate seda kinnikiilunud materjalist. Üks hetk tähelepanematust hekitrimmeriga töötamisel võib põhjustada tõsiseid vigastusi. Hoidke juhe lõiketerast eemal. Töötamise ajal võib juhe sattuda põõsastikku peitu ja lõiketera võib selle kogemata läbi lõigata.
KOKKUPANEK • 1 2 HOIATUS: Kandke alati enne tööriistal mingite tööde teostamist hoolt selle eest, et see oleks välja lülitatud ja vooluvõrgust lahti ühendatud. Pikendusjuhtme kasutamine • HOIATUS: Veenduge, et vooluvõrku. pikendusjuhe pole ühendatud 3 Joon.5 Pikendusjuhet ühendades kinnitage see haakkinnitusega seadme juhtme külge. Kinnitage haak umbes 100 - 200 mm kaugusele pikendusjuhtme ja tööriista juhtme kinnituskohast. See takistab juhtmete kogemata lahtiühendamist.
Laastukoguja (tarvik) paigaldamine ja eemaldamine Joon.7 Kinnitage käehaak kindlalt ümber käe ning pange pikendusjuhe hoidikusse. Käehaagi kinnitusrihma pikkus on muudetav. • MÄRKUS: • Ärge pange pikendusjuhet läbi käehaagi kinnitusrihma. • Ärge avage hoidiku ava jõuga. See võib põhjustada hoidiku deformatsiooni ja vigastusi. • Käehaagi kasutamine koos vööhaagiga on veel kasulikum.
• Lõiketera paigaldamine Valmistage ette neli eemaldatud kruvi (alumise katte jaoks), kaks kruvi (lõiketera jaoks), mehhanismi kate, alumine kate ja uus lõiketera. Muutke väntvõlli asendit joonisel näidatud moel. Nüüd õlitage uue lõiketeraga kaasasoleva määrdega väntvõlli ümbrust. HOIATUS: Ärge kasutage bensiini, lahustit, puhastusbensiini ega kütteõli jne. Terade hooldus Määrige latti enne ja kord tunnis kasutamise ajal kas masinaõli või sarnasega.
TARVIKUD HOIATUS: Neid tarvikuid ja lisaseadiseid on soovitav kasutada koos Makita tööriistaga, mille kasutamist selles kasutusjuhendis kirjeldatakse. Muude tarvikute ja lisaseadiste kasutamisega kaasneb vigastada saamise oht. Kasutage tarvikuid ja lisaseadiseid ainult otstarvetel, milleks need on ette nähtud. Saate vajadusel kohalikust Makita teeninduskeskusest lisateavet nende tarvikute kohta.
РУССКИЙ ЯЗЫК Объяснения общего плана 16-1. Нажмите 16-2. Мусоропровод 16-3. Гайка 16-4. Лезвие 17-1. Гайка 17-2. Улавливатель ветвей 18-1. Крюки 18-2. Вставьте крюки в канавку 18-3. Пазы 19-1. Нажмите на крюки с обоих сторон 19-2. Разблокируйте крюки 20-1. Винты 1-1. Кнопка включения В 1-2. Кнопка включения А 1-3. Кнопка включения С 5-1. Фиксатор 5-2. Шнур инструмента 5-3. Удлинитель 6-1. Держатель 6-2. Корд 7-1. Держатель 7-2. Нарукавное крепление 11-1. Направление тримминга 11-2. Наклоните лезвия 11-3.
2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. инструмента могут привести к серьезным травмам. Не приближайтесь к режущему ножу. Не удаляйте срезанные ветки и не придерживайте ветки, которые собираетесь срезать, если ножи движутся. Удаляя застрявшие обрезки, убедитесь, что инструмент выключен. Секундная невнимательность при работе с инструментом может привести к тяжелой травме. Когда лезвия остановились, инструмент можно переносить за ручку.
Поясное крепление для шнура ОПИСАНИЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ • ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: Присоединяйте карабин поясного крепления для шнура только к удлинительному шнуру. Не закрепляйте его в точке, расположенной ближе к инструменту, за фиксатором. В противном случае возникнет вероятность несчастного случая или травмы. • При использовании поясного крепления для шнура применяйте удлинительный шнур из комплекта поставки. Использование удлинительных шнуров, имеющихся в продаже, может привести к несчастному случаю или травме.
• Не пытайтесь с помощью этого инструмента резать ветки толще 10 мм в диаметре. Их следует предварительно обрезать до уровня применения инструмента с помощью ножниц. ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: Не прилагайте усилий к отверстию фиксатора. Это может привести к деформации и повреждению. Рис.8 Плечевое крепление для шнура (дополнительная принадлежность) ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: Не отрезайте сухие деревья или аналогичные твердые объекты. В противном случае можно повредить инструмент.
Рис.16 Нажмите на мусоросборник, изображенный на лезвиях, чтобы его прорезь накладывалась на прорези. При этом убедитесь, что мусоросборник не касается улавливателя ветвей в верхней части лезвий. • Снятие и установка лезвий Рис.17 Мусоросборник должен быть установлен так, чтобы его выступы были совмещены с углублениями на блоке лезвий. • • Рис.18 Для снятия мусоросборника нажмите на его рычаг с обеих сторон, чтобы разомкнуть фиксаторы.
Если Вам необходимо содействие в получении дополнительной информации по этим принадлежностям, свяжитесь со своим местным сервис-центром Makita. • Удлинитель • Крышка лезвий • Фиксатор • Блок ножевых лезвий • Поясное крепление для шнура • Нарукавное крепление Рис.26 Снимите чехол со старых лезвий и установите на новые для повышения удобства при замене. Рис.27 Установите новые лезвия на инструмент, чтобы овальные отверстия в лезвиях совпали с рукояткой.
Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884839-982 56