OWNERS MANUAL FOR . Permanently Lubricated Air Compressor MODEL NO. MAC1200 SPECIFICATION CHART Model No. Horsepower Displacement CFM SCFM G2 40 psig SCFM G2 9Opsig Cut-In cut-out Bore Stroke Voltage-Single Phase + Fuse Type Amperage at Max. Pressure Tank Size U.L. & CUL Listed MAC?200 2 11.9 8.3 6.1 100 PSI 125 PSI 2 38" 1.35" 120 "Fusetron"Type T , ;c* k 15 amps 4 Gallon Minimum Circuit Requirement 15 AMPS I +A circuit breaker is preferred.
TABLE OF CONTENTS Page SMETYGUIDELINES ............................................... WARNING CHART ................................................. ............................................................... DUTYCYCLE ............................................................. GENERAL INFORMATION ........................................ ON-RECEIPTINSPECTION ......................................... DESCRIPTION OF OPERATION ..................................
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVFTHESF INSTRUCTIONs * -I I=- IMPROPER OPERATION OR MAINTENANCE OF THIS PRODUCT COULD RESULT IN SERIOUS :NJURY AND PROPERTY DAMAGE. READ AND UNDERSTAND ALL WARNINGS AND OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS EQUIPMENT. HAZARD RISK OF BURSTING 1 WHAT CAN HAPPEN 4ir Tank m THE FOLLOWING CONDITIONS COULD lead to a weakening of the tank,nd RESULT I N A VIOLENT TANK EXPLOSION: 1.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WHAT CAN HAPPEN HAZARD RISK TO BREATHING RISK FROM FLYING OBJECTS . :.:.. .. , HOW TO PREVENT IT The COMPRESSED AIR from your compressor I S NOT SAFE FOR BREATHING! The air stream may contain carbon monoxide or other toxic vapors, or particles from the tank or other components. NEVER INHALE AIR FROM THE COMPRESSOR, either directly or from a breathing device connected to the compressor. WORK IN AN AREA equipped WITH GOOD CROSSVENTILATION.
GLOSSARY CFM: Cubic feet per minute. SCFM: Standard cubicfeet per minute; a unit of measure of air delivery. PSIG: Pounds per square inch gauge; a unit of measure of pressure. ASME: American Society of Mechanical Engineers; made, tested, inspected and registered to meet the standards of ASME. California Code: Units comply with California Code 462 (L) (Z)/(M) (2). Specification/model label is on the side of the tank on units that comply with California Code.
DESCRIPTION OF OPERATION (cont'd) PreSsureReleaseValve: The pressure releasevalve locatedon the side of the pressure switch, is designed to automatically releasecompressed airfrom thecompressor head andtheoutlet tube when the air compressor reaches "cut-out" pressure or is shut off. If the air is not released, the motor will try to start, but will be unable to. The pressure release valve allows the motor to restart freely.
INSTALLATION AND BREAK-IN PROCEDURES (cont'd) GROUNDING INSTRUCTION (cont'd) If repairing or replacing cord or plug, the grounding wire must be kept separate from the current-carrying wires. Never connect the grounding wire to a flat blade plug terminal. The grounding wire has insulation with an outersurface that is green with or without yellow stripes. - NOTE Itis notuncommon for the airtank to contain some water from the testing of the tank at the factory.
MAINTENANCE UNIT CYCLES AUTOMATICALLY WHEN POWER IS ON. WHEN DOING MAINTENANCE, YOU MAY BE EXPOSED TO VOLTAGE SOURCES, COMPRESSED AIR OR MOVING PARTS. PERSONAL INJURIES CAN OCCUR. BEFORE PERFORMING ANY MAINTENANCE OR REPAIR, UNPLUG THE COMPRESSOR AND BLEED OFF ALL AIR PRESSURE. To ensure efficient operation and longer lie of the air compressor outfii, a routine maintenance schedule should be prepared and followed.
STORAGE Before you store the air compressor, make sure you do the following: 2. 1. Review the “Maintenance” and ”Operating Procedures” sections and perform maintenance as necessary. Be sure to drain water from the air tank. Protectthe electrical cord and air hose from damage (such as being stepped on or run over), Wind them loosely around the compressor handle. Store the air compressor in a clean and dry location.
TROUBLESHOOTING GUIDE (Continued) PROBLEM CAUSE Knocking Noise tefective check valve. Compressor is not supplying enough air to operate accessories. __ .. .., .... .. ., Remove and clean, or replace. -~ ~~ Volonged excessive use of air. Decrease amount of air usage. :ompressor is not large enough for air equirement. Checkthe accessory airrequirement. If it is higherthan the SCFM or pressure supplied by your air compressor, you need a larger compressor. estricted air intake filter.
AIR COMPRESSOR DIAGRAM Kf/ TORQUE NO. 17 95 to 105 in. Ibs. 18 23 50 TO 60 in. Ibs.
KEY PART NUMBER DESCRIPTION TOOL TRAY REAR SHROUD HEXNUT 1/4"20UNC (2 USED) SHROUD BRACKET (2 USED) PUMP ASSEMBLY SCREW 10-32 (2 USED) NUT SLEEVE ASSY 3/8" OUTLET TUBE SCREW 10-9X.50 (2 USED) TANK HANDLE GRIP NUT SLEEVE ASSY 1/4" (2 USED) CONNECTOR BODY CHECK VALVE PRESSURE RELIEF TUBE CUP SADDLE MOUNT (2 USED) SCREW 1/4-20 x .
AIR COMPRESSOR PUMP DIAGRAM 58- I lwl I 66 I 100 to 120 In. Lbs.
AIR COMPRESSOR PUMP PARTS LIST KEY NO. 54 ..... ...,, ....,:.,.. . , ..... ...,.. . . " .. . 55 56 *J 57 58 8J59 .
SERVICE NOTES -, i 15
OWNERS MANUAL FOR Permanently Lubricated Air Compressor MODEL NO. MAC1200 -. ..:.. ... _. .,:. i. .... ... ..... . ....... . .. .... :, , . ...
MANUAL DEL OPERADOR PARA COMPRESOR DEAIRE DE LUBRICACION PERMANENT€ MODEL0 NO. MAC1200 TABLA DE ESPECIFICACIONES MAC1200 2 HP 11.9 Modelo No Potencia Desplazamiento CFM SCFM @ 40 psig SCFM @ 90 psig Presi6nde arranque Presion de code Orificio Carrera del piston Voltaje monofasico Tipo de fusible Amperaje a max. Presi6n TamaAo de tanque Aprobado pour UL y CUL 8.3 6.1 100 PSI 125 PSI 2 38" 1.35" 120 Fusetron Tipo T 15 Amps.
TABLA DE CONTENIDOS Pagina P6gina PAUTASDESEGURIDAD ........................................... TmmDEADVERTENClAS .................................... GLOW10 ............................................................... 5 ClCLO DElRABAJO .................................................. 5 ........................................ INSPECCION ALRECIBIR .......................................... DESCRIPCION DELAOPERACION ............................ 5 INFORMACION -.. . ::. :...I ...., ...".: ':;.
-INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES I DEOPERACI~N NTES DE USAR ESTA UNIDAD. RIESGO RIESGO DE EXPLOSION QUE PUEDE SUCEDER COMO EVITARLO bnque de Aire US SIGUIENTES CONDICIONES PODRiAN conducir at debilitamiento del tanque DANDO COMO , RESULTADO UNA VIOLENTA EXPLOSION DELTANQUE: 1. OMlTlR DRENAR APROPIADAMENTE EL AGUA condensada que oxidarli el tanque de acero, debilitindolo y adelgarando sus paredes. DRENAR EL TANQUE DIARIAMENTE 0 DESPUES DE CADA USO.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD (Cont.) -~ RIESGO COMO EWTARLO OUE PUEDE SUCEDER E l AIRE COMPRIMIDO producido por la unidad iNO ES SEGURO PARA RESPIRAR! El chorro de aire puede contener monoxido de carbono, otros vapores toxicos, particulas provenientes del tanque u ovos componentes. RIESGO A LA RESPIRAUON W SUBSTANCIAS PULVERIZADAStales como pinturas, solventes de pintura, removedores de pintura, insecticidas, herbicidas, etc., CONTIENEN VAPORES DANINOS y VENENOSOS.
GLOSARIO C N : Pies cubicos por minuto. Cuando la presi6n del tanque cae a cierto bajo nivel, el motor arranca automdticamente'. Esa baja presidna la cual el motor arranca automiticamente, se llama 'presi6n de arranque" SCFM. Pies clibicos estWar por minuto; una unidad de medida del aire producido. ASME: American Society of Mechanical Engineers (Sociedad Americanade lngenieros Mecinicos); hecho, probado, inspeccionado y registrado para cumplir con los estindares de ASME.
DESCRIPCION DE LA OPERACION (cont.) Vdlvuia de Alivio de Presi6n: Lavdlvula de alivio de presiixl que se encuentra al lado del intemptor de presih, estd disefiada para dejar escapar aire comprimido del cabezal del compresor autmaticamente y del tubo de salida cuando el compresor de aire alcance la presi6n de “corte” o se apague. Si el aire no sale, el motor tratarade arrancar per0 sin lograrlo. La valvula de alivio de presi6n le permiteal motor volver a arrancar libremente.
INSTALACION Y PROCEDIMIENTOS PARA EL ASENTAMIENTO NOTA INSTRUCCIONES PARA CONECTAR ATIERRA (Cont.) Es comlin que e l tanque d e aire contenga u n poco d e agua d e las pruebas realizadas e n Si se va a reparar 0 reemplazar el cord& o enchufe, el alambre para tierra debe mantenerse separado de 10s alambres conductores de corriente. Nunca conectar el alambre para tierra a una espiga plana del enchufe. El alambre para tierra tiene aislamiento de color verde fabrica.
MANTENIMIENTO LA UNIDAD ENTRA EN FUNCIONAMIENTO AUTOMATICAMENTE CUANDO ESTA ACTIVADA EN"ON*-. AL HACERLE MANTENIMIENTOUSTED PUEDE QUEDAR EXPUESTO A LAS FUENTES DEVOLTAJE,PARTES MOVIBLES 0 AIRE COMPRIMIDO. PUEDEN OCURRIR DAfiOS PERSONALES. ANTES DE INTENTAR HACER REPARACIONES 0 CUALQUIERTIPO DE MANTENIMIENTO, DESCONECTAR EL COMPRESOR Y ALIVIARTODA LA PRESION DEL AIRE.
ALMACENAJE Antes de guardar el compresor de aire, asegurarse de hacer siguiente: lo 2. Proteger el cordon elktrico y mangueraneumatica para que no sufrandarks (talescomo pisarloso pasar por encima). Enrollartos alrededor del asa del compresor, per0 sin ajustarlos. para 1. Leer las secciones de ‘Mantenimiento” y <
- GUiA PARA DIAGNOSTIC0 DE PROBLEMAS (Cont.) PROBLEMA CAUSA SOLUCION Aetirar y limpiar o reemplazar. Sonido de golpes. Valvula de chequeo defectuosa. El compresor no provee suficiente Us0 prolongado con aire excesivo. isminuirla cantidad de aire en uso. El compresor no es lo suficienternente grande para las necesidades de aire. sriicar d requerimientode aire del accesorio. Si es mayor Restricci6n de aire en el filtrode entrada. lmpiar o cambiar el filtro de entradade aire.
DIAGRAMA DEL COMPRESOR DE AlRE NUMERO TORQUE EN DIAG. 1/ 95 a 105 Pulg. Lb. 18 AJUSTAR 23 50 a 60 Pulg. Lb.
-LISTA DE PARTES DEL COMPRESOR DE AlRE NUMERO EN NUMERO DE DlAGRAMA PARTE 1 CAC-1080 2 AGO046 ss-655-ZN 3 4 5 . . .. ... . -... .. .... ...::.. *9 : ...:,... .::I .... _ .. . . .. .. .. "L:, I 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16.
-DIAGRAMA DE LA BOMBA DEL COMPRESOR DE AlRE - 58- I c NUMERO EN DIAG. 55 56 66 69 70 I TORQUE 100 a 120 Pulg. Lb. 100 a 120 Pulg. Lb. 100 a 120 Pula. Lb. 100 a 120 Pulg. Lb. 50 a 60 Pulg. Lb. 42 a 48 Pulg. Lb. I i ,i” -bbsmdeawwd6ndeM- q1edu”oext~delabrruest6dm con Is parte extern. del rodamlento.
- LISTA DE PARTES DEL COMPRESOR DE AlRE NUMERO EN MAGRAMA ! NUMERO DE PARTE DESCRIPCI~N 51 AGO252 CabeZal 55 56 *J 57 58 SSF-589 SSF-927 ACG-45 AGO032 Perno con Clavija en la Cabeza 1/4”-20x 1 1/4” (se usan 2) Perno 1/4”-20 x 1 1/4” (se usan 2) Anillo “0“ Ensamblaje de la Placa de la Valvula ‘459 SSG-8156 ‘60 ‘461 62 65 66 67 -. ..i:.... :.:.I ., “ .:>..%.I ,... . .,....,............ .
NOTAS i P 15
MANUAL DEL OPERADOR PARA COMPRESOR DE AIRE DE LUBRICACION PERMANENTE MODEL0 NO. P6liza de Garantla Cada henamiema Mak& 85 compbtamentebpeccionada y p 6 d a antea de .+ahde ta Mbbrice. So gamnth quo no pr-d deloclos de fabricacin N de matorisk AKante un ponodo de UN AfiO a p r ( U de ta fecha de ta compra wighl. Si suqieso aigh problwna &e perjodo de un alia, dovobr ka henamienta COMPLETA con llsto prepagadoa made hsFittcaa &a Makaaoa mCentm de Servici AuloriBda Si ta inrpeccib, M i i .
I GUIDE D'UTILISATI0 N DU COMPRESSEUR D'AlRA LUBRIFICATION PERMANENT€ MODELE No : MAC1200 TABLEAU DES SPECIFICATIONS MAC1200 Modele No : Puissance en c.-v. Cylindre(pWmin) pP/min standard a 40 Ib/po' pP/min standard A 90 Ib/pd Enclenchement Coupecircuit Albge Course du cylindre Tension-phasesimple * Genre de fusible lntensite a pression max. Capacite du reservoir U.L. et CUL Exigence de circuit minimale 15 amperes 2 $ 8.3 6.1 5.4 100 Ib/pd 125 Ib/pd 23/8pO 1.
TABLE DES MATIERES ........................................... MESURESDE SECURI~ 2 TABLEAU DE MISESEN GARDE ............................... .................................................................. FACTEURD'UTILISATION.......................................... mQUE I 5 .:;! 4:. ...... ...... . . . ...I 7 7 RENSEIGNEMENTSGENERX ENTRETIEN............................................................... 8 Filtre a air - Vkrification et remplacement ..........
MESURES DE SECURITE IMPORTANTES CONSERVE2 CES INSTRUCTIONS GRAVES BLESSURES ET DES DOMMAGES A LA PROPRIGTE. LIRE A~ENTIVEMENT TOUTES LES MISES EN GARDE ET LES INSTRUCTIONS SUR LE FONCTIONNEMENT AVANT D'UTILISER CE PRODUIT. DANGER PREVENTION RISQUE f6sewoir d'air LES CONDITIONS SUIVANTES POURRAIENT 1 RISQUE D'ECLATEMENT ENTRAINER I'affaiblissement, du reservoir et CAUSER CMPLOSION AVEC REACnONVIOLENTE. 1.
-MESURES DE SECURITE IMPORTANTES (con?) DANGER PREVENTION RISQUE LAIR COMPRIME de votre compresseur D'AIR "EST PAS SECURITAIRE POUR CINHALATION Le debit d'air peut contenir du monoxyde de carbone et d'autres vapeurs toxiques o u particules provenant du reservoir ou autres composants MATIERES VAPORISEES telles que la peinture, les solvants de peinture, les decapants , les insecticides, les pesticides e t autres, CONTIENNENT DES VAPEURS NOCIVES e t toxiques.
LEXIQUE CFM : pieds cubes par minute (piYmin.). SCFM : pieds cubes par minute (piVmin.) standard. Une unite de mesure de liberation d'air. PSlG : (jauge) livres par pouce carre (Ib/pd). Une unite de mesure de pression. ASME :American Society of Mechanical Engineers. Fabrique, mis A l'essai, verifie et enregistre pour repondre a w normes de la ASME. Code de la Californie :Cappareil est conforme au Code 462 (L) (2)/ (M) (2) de la Californie.
- DESCRIPTION DU MODE OPERATIONNEL (suite) Wtendeur de pression :Le detendeur de pression, situe sur le c8te du manostat, est conGu pour liberer automatiquement I'air comprime delatBteducompresseuretdu tuyaude sortie lorsquelecompresseur atteint la'pression dscoupe-circuit"ou qu'il est feme. Si I'air n'est pas libere, le moteur essaie de demarrer mais en est incapable. Le detendeurdepressionpemetaumoteurdered6mamrsansprobl&ne.
-INSTALLATION ET PROCEDURES DE MISE EN ROUTEREMARQUE DIRECTIVES DE MISE A LA TERRE (Suite) Lors de la reparationou du remplacementdu cordon ou de la fiche, le filde terredoit 6tregard6s6parhentdesfils potteursd'electricite.Ne branchezjamais le fil de terre B unefiche avec lamede contact plate. Lefildeterre est recouvertd'unegaineisolantedontlasurfaceexteme est verte avec ou sans rayures jaunes.
ENTR ETlEN CAPPAREIL SE MET AUTOMATIQUEMENT EN MARCHE LORSQU'IL EST ALLUME. AU COURS DE CENTRETIEN, IL SE PEUT QUEVOUS SOYEZ =POSE AUX SOURCES DETENSION, A CAIR COMPRIME ou AUX P I ~ C E SMOBILES RISQUANT AlNSl DES BLESSURES. DEBRANCHEZ L'APPAREIL ET VIDANGEZ TOUTE LA PRESSION DANS LE RESERVOIR D'AIR AVANT D'ENTAMER TOUT ENTRETIEN OU TOUTE REPARATION.
ENTREPOSAGE Avantd'entreposerlecompresseurd'air, assurez-vous desuivre les etapes suivantes : 1. 2 Consultez tI noweau les sections portant sur I'entretien et les procdures operationnelles et effectuezles aches d'entretien qui sont nkessaires. Assurez-vous de purger l'eau du reservoir Prothez le cordon Blectrique et la conduite d'air contre tout dmmage(pur eviterqu'un passant marchedessus outrauche sur le cordon). Enroulez-16s Iichement autour de la poignee de I'appareil.
GUIDE DE DEPANNAGE (Suite) CORRECTlON CAUSE PROBLEME ~ Cognements. joupape de retenue defectueuse. Enlevez et nettoyez ou remplacez. Le compresseur ne fournit pas assez d'air pour utiliser des accessoires. Jtilisationprolonghet excessivedel'air. RBduire laquantited'utilisatond'air. .e compresseur n'est pas assez gros )our les exigences d'air. Vetifiez la demande d'air de I'accessoire.
DIAGRAMME DU COMPRESSEUR D'AIR C& COUPLE No : - 17 18 23 95 a 105 livres-pouce ERGOT 50 a 60 livres-pouce 29 11
LlSTE DES PIECES DU COMPRESSEUR D'AIR CLE NQ: PIECES N* : . .... .. .... ':;!.: ..... ...
-DIAGRAMME DE LA POMPE DU COMPRESSEUR D'AIR- 58 No : ' 55 56 71- 69 70 + 5g-0 COUPLE 100 a 120 livres-pouce 100 A 120 livres-pouce $/70.
LISTE DES PIECES DE LA POMPE DU COMPRESSEUR D'AIR CLE NQ: PIECES N*-: DESCRIPTION 54 55 AGO252 SSF-589 SSF-927 ACG-45 AC-0032 SSG-8156 DAG161 Tete Clous 1/4 po - 20 x 1 1/4 (2 utilises) Vis 1/4 - 20 x 1 1/4 po (2 utilisees) Anneau Plaque de montage de la soupape (comprend soupapes, restreignants et vis) Anneau Montage de la p i k e de liaison Manchon de cylindre (placez la marque de position vers le moteur) Moteur Montage du support du volant excentrique Vis 114 -20 uncPA Ventilateur Vis 1/4-20 unc x
NOTES D'ENTRETIEN f 15
GUIDE D'UTILlSATlON DU COMPRESSEUR D'AIR A LUBRlFlCATlON PERMANENTE MODELNo: MAC1200 L GARANTIE LJMIT$.E DE UN AN DE MAKITA br' Garantie chaque wtil Makila fail I'objd d'une v k i i a l i o n complble el tmai avant de quillr la manufaclure. Nwr garanlissonr le pod& contre loul dUwl de fakfiidh d ce, pow uno p&iode de UN AN. L complcr de h dale t r h a l ongind. Si un poblbne w d6vdopp duranl cene p6node de un an, r e l u " routii AU COMPLET, ha( p+16 d ' m c e .