EN Portable Cut-off INSTRUCTION MANUAL 6 SL Prenosni rezalnik za kovino NAVODILA ZA UPORABO 12 SQ Prerës portativ MANUALI I PËRDORIMIT 18 BG Ръчен циркуляр РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 24 HR Prijenosni alat za rezanje PRIRUČNIK S UPUTAMA 31 МК Пренослива пила УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА 37 SR Преносни уређај за одсецање УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 44 RO Debitor pentru metale portabil MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 51 UK Портативна відрізна пила ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 58 RU Портативная Отрезна
1 2 2 1 Fig.1 Fig.5 3 1 1 2 2 Fig.2 Fig.6 1 1 2 Fig.3 2 Fig.7 2 1 Fig.
1 2 1 Fig.11 1 2 1 Fig.8 2 Fig.12 B 3 2 1 A 1 Fig.9 1 7 4 Fig.13 5 6 Fig.10 1 Fig.
1 Fig.15 Fig.19 1 2 3 1 Fig.16 Fig.20 2 3 4 1 Fig.17 Fig.21 1 2 3 4 Fig.18 Fig.
Fig.23 1 Fig.24 Fig.
ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: M2402 Wheel diameter Max. wheel thickness 3 mm Hole diameter 25.4 mm No load speed 3,800 min-1 or 3,900 min-1 No load speed differs from country to country. Refer to the nameplate on the tool. Dimensions (L x W x H) Net weight Model with front cover type safety guard + 97.0 mm height base 500 mm x 280 mm x 630 mm 515 mm x 280 mm x 640 mm Model with front cover type safety guard + 77.
3. Vibration The vibration total value (tri-axial vector sum) determined according to EN62841-3-10: Model M2402 Vibration emission (ah) : 4.5 m/s2 Uncertainty (K) : 1.5 m/s2 Model M2403 2 Vibration emission (ah) : 3.5 m/s Uncertainty (K) : 1.5 m/s2 4. 5. NOTE: The declared vibration total value(s) has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another. 6.
Kickback and related warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel. Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating wheel which in turn causes the uncontrolled cutting unit to be forced upwards toward the operator. For example, if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece, the edge of the wheel that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb out or kick out.
Interval between vise and guide plate FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and unplugged before adjusting or checking function on the tool. CAUTION: After adjusting the interval between the vise and the guide plate, make sure that the guide plate is properly secured. Insufficient fixing may result in personal injury. Unlocking/locking tool head The tool head can be locked. When using, unhook the lock chain from the hook.
Stopper plate Hex wrench storage When not in use, store the hex wrench as shown in the figure to keep it from being lost. Country specific The stopper plate prevents the cut-off wheel from contacting the workbench or floor. When a new cut-off wheel is installed, set the stopper plate to position (A). When the cut-off wheel wears down to the extent that the lower portion of the workpiece is left uncut, set the stopper plate to position (B) to allow increased cutting capacity with a worn down wheel. ► Fig.
Securing workpiece MAINTENANCE CAUTION: Always place the thread holder on the shaft threads when securing the workpiece. Failure to do so may result in insufficient securing of the workpiece. This could cause the workpiece to be ejected or cause a dangerous breakage of the cut-off wheel. CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and unplugged before attempting to perform inspection or maintenance.
SLOVENŠČINA (Originalna navodila) TEHNIČNI PODATKI Model: M2402 Premer rezalne plošče Največja debelina plošče 3 mm Premer odprtine 25,4 mm 3.800 min-1 ali 3.900 min-1 Hitrost brez obremenitve se razlikuje od države do države. Glejte tipsko ploščico na orodju.
Varnostna opozorila za rezalni stroj OPOZORILO: Uporabljajte zaščito za sluh. OPOZORILO: Oddajanje hrupa med dejansko uporabo električnega orodja se lahko razlikuje od navedenih vrednosti, odvisno od načina uporabe orodja in predvsem vrste obdelovanca. 1.
11. 12. 13. 14. Električni kabel postavite tako, da bo izven dosega vrtečega nastavka. V primeru izgube nadzora nad električnim orodjem lahko pride do poškodbe električnega kabla, zaradi česar vam lahko to električno orodje poškoduje prste ali roke. Redno čistite hladilne reže električnega orodja. Ventilator motorja vsesava v ohišje prah, ki povzroča škodljivo kopičenje kovinskih ostružkov in s tem nevarnost električnega udara. Ne uporabljajte električnega orodja v bližini gorljivih snovi.
Razmik med primežem in vodilno ploščo OPIS DELOVANJA POZOR: Pred vsako nastavitvijo ali pregledom nastavitev orodja se prepričajte, da je orodje izklopljeno in izključeno z električnega omrežja. POZOR: Po nastavitvi razmika med primežem in vodilno ploščo se prepričajte, da je vodilna plošča nameščena trdno. Če pritrditev ni trdna, se lahko poškodujete. Odklepanje/zaklepanje glave orodja Glavo orodja lahko zaklenete. Ko uporabljate orodje, odstranite verigo za zaklepanje s kavlja.
Zapiralna plošča Shranjevanje inbus ključa Odvisno od države Zapiralna plošča preprečuje stik rezalne plošče z delovnim pultom ali tlemi. Kadar nameščate novo rezalno ploščo, nastavite zapiralno ploščo v položaj (A). Ko se rezalna plošča obrabi do te mere, ko spodnji del obdelovanca ostane neprerezan, nastavite zapiralno ploščo v položaj (B), da omogočite večjo zmogljivost rezanja z obrabljeno ploščo. ► Sl.9: 1 .
Pritrjevanje obdelovanca VZDRŽEVANJE POZOR: Pri pritrjevanju obdelovanca držalo za napeljevanje vedno namestite na navoje osi. V nasprotnem primeru obdelovanec morda ne bo zadostno pritrjen. Zaradi tega lahko obdelovanec izvrže ali pride do nevarnega zloma rezalne plošče. POZOR: Preden se lotite pregledovanja ali vzdrževanja orodja, se vedno prepričajte, da je orodje izklopljeno in vtič izvlečen iz vtičnice.
SHQIP (Udhëzimet origjinale) SPECIFIKIMET Modeli: M2402 Diametri i diskut Trashësia maks. e diskut 3 mm Diametri i vrimës 25,4 mm 3 800 min-1 ose 3 900 min-1 Shpejtësia pa ngarkesë ndryshon nga njëri shtet në tjetrin. Referojuni pllakëzës udhëzuese në vegël.
PARALAJMËRIM: Mbani mbrojtëse për veshët. PARALAJMËRIM: Emetimet e zhurmës gjatë përdorimit aktual të veglës elektrike mund të ndryshojnë nga vlerat e deklaruara në varësi të mënyrave sesi përdoret vegla, veçanërisht nga lloji i materialit të punës që përdoret. Ruajini të gjitha paralajmërimet dhe udhëzimet për të ardhmen. Termi “vegël elektrike” në paralajmërime i referohet veglës elektrike që përdoret e lidhur në prizë (me kordon) ose veglës së përdorur me bateri (pa kordon).
10. 11. 12. 13. 14. Mos i lejoni personat të afrohen në zonën e punës. Kushdo që hyn në zonën e punës duhet të mbajë veshur mjetet mbrojtëse personale. Copëzat e materialit të punës ose të një disku të thyer mund të fluturojnë larg dhe të shkaktojnë dëmtime përtej zonës ku punohet. Vendoseni kordonin larg aksesorit rrotullues. Nëse humbisni kontrollin, kordoni mund të pritet ose të ngatërrohet dhe dora ose krahu juaj mund të shkojnë drejt diskut rrotullues.
Për veglat me buton zhbllokimi Sigurimi i bazës PARALAJMËRIM: Mos e shtyni KURRË me forcë butonin e zhbllokimit duke e goditur ose në ndonjë mënyrë tjetër. Një çelës me një buton zhbllokimi të sforcuar mund të çojë në ndezje të paqëllimshme dhe lëndime personale të rënda. Vegla duhet të mbërthehet me dy bulona në një sipërfaqe të niveluar dhe të qëndrueshme, duke përdorur vrimat e bulonave që gjenden në bazën e veglës. Kjo parandalon përmbysjen dhe lëndimin e mundshëm personal. ► Fig.1: 1 .
Lironi dy bulonat hekzagonalë me anë të një çelësi hekzagonal. Lëvizeni pllakën udhëzuese në këndin e dëshiruar dhe sigurojeni me bulonat hekzagonalë. Sigurohuni të mos e lëvizni këndin e vendosur gjatë sigurimit të bulonave hekzagonalë. ► Fig.7: 1 . Pllaka udhëzuese 2. Bulonat hekzagonalë SHËNIM: Shkalla në pllakën udhëzuese është thjesht tregues i përafërt. Për kënd më të saktë, përdorni një raportor ose një vizore trekëndore. Mbajeni dorezën poshtë në mënyrë që disku prerës të futet në bazë.
Pasi disku prerës të jetë konsumuar, ngrini pozicionin e prerjes duke vendosur një bllok distancatori që është paksa më i ngushtë se materiali i punës siç tregohet në figurë. Kjo do t’ju ndihmojë ta përdorni diskun prerës në mënyrë ekonomike. ► Fig.20: 1 . Pllaka e morsës 2. Diametri i materialit të punës 3. Pllaka udhëzuese 4. Gjerësia e bllokut të distancatorit Aftësia prerëse Kapaciteti maksimal i prerjes ndryshon në varësi të këndit të prerjes dhe formës së materialit.
БЪЛГАРСКИ (Превод на оригиналните инструкции) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: M2402 Диаметър на диска M2403 355 мм Макс. дебелина на диска 3 мм Диаметър на отвора 25,4 мм 3 800 мин-1 или 3 900 мин-1 Оборотите на празен ход може да са различни в различните държави. Вижте фабричната табелка на инструмента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗАБЕЛЕЖКА: Обявената(ите) стойност(и) на шумовите емисии е(са) измерена(и) в съответствие със стандартни методи за изпитване и може да се използва(т) за сравняване на инструменти. ЗАБЕЛЕЖКА: Обявеното(ите) стойност(и) на шумови емисии може да се използва(т) също и за предварителна оценка на вредното въздействие. Общи предупреждения за безопасност при работа с електрически инструменти ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използвайте пред- пазни средства за слуха.
8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Не използвайте повредени дискове. Преди всяко използване проверявайте за счупвания и пукнатини по диска. В случай на изпускане на инструмента или диска проверете за повреда или поставете диск, който не е повреден. След като огледате и поставите диска, застанете заедно с хората около вас встрани от равнината на въртящия се диск и включете инструмента на максимални обороти без натоварване в продължение на една минута.
4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Внимавайте да не повредите шпиндела, фланците (особено монтажните повърхности) и болта, в противен случай самият диск за рязане може да се счупи. Дръжте предпазителите на мястото им и в изправност. Хванете дръжката здраво. Дръжте ръцете си далеч от въртящите се части. Преди да включите инструмента, се уверете, че дискът за рязане не докосва детайла за обработване.
За инструмент с бутон за деблокиране Регулиране на ъгъла на рязане ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: НИКОГА не елимини- райте деблокиращия бутон, като го завържете в натиснато положение с лента или някакъв друг материал. Прекъсвач с елиминиран деблокиращ бутон може да доведе до неволно задействане на инструмента и сериозно нараняване. ВНИМАНИЕ: След като настроите ъгъла на водещата планка, се уверете, че е надеждно закрепена. Ненадеждното закрепване може да доведе до наранявания.
Съхранение на шестостенния ключ СГЛОБЯВАНЕ ВНИМАНИЕ: Преди да извършвате някакви работи по инструмента, винаги се уверявайте, че той е изключен от бутона и от контакта. За да не изгубите шестостенния ключ, когато не го използвате, поставете го на мястото, показано на фигурата. M2402 ► Фиг.14: 1 . Шестостенен ключ Отваряне на предпазителя M2403 ► Фиг.15: 1 . Шестостенен ключ Отваряне на предпазител от тип преден капак Повдигнете предпазителя с ръка. ► Фиг.10: 1 .
Закрепване на работния детайл Пренасяне на машината Сгънете надолу работната глава на инструмента и я заключете. Дръжте инструмента за ръкохватките, когато го пренасяте. ВНИМАНИЕ: Винаги поставяйте ограничи- тел за резбата върху резбата на вала, когато закрепвате детайла. Ако не направите това, детайлът може да не бъде закрепен достатъчно здраво. Това може да доведе до изхвърляне на детайла или сериозно повреждане на диска за рязане. M2402 ► Фиг.
HRVATSKI (Originalne upute) SPECIFIKACIJE Model: M2402 Promjer ploče Maks. debljina ploče 3 mm Promjer rupe 25,4 mm 3.800 min-1 ili 3.900 min-1 Brzina bez opterećenja razlikuje se ovisno o zemlji. Pogledajte pločicu na alatu.
UPOZORENJE: Nosite zaštitu za uši. UPOZORENJE: Emisija buke tijekom stvarnog korištenja električnog ručnog alata se može razlikovati od deklariranih vrijednosti emisije, ovisno o načinu na koji se alat rabi, posebice ovisno o tome kakav se izradak izrađuje.
11. 12. 13. 14. Kabel postavite daleko od rotirajućeg dodatka. Ako izgubite kontrolu, kabel se može prekinuti ili zakačiti te vam uvući šaku ili ruku u rotirajuću ploču. Redovito čistite ventilacijske otvore električnog ručnog alata. Ventilator motora može uvući prašinu u kućište, a prekomjerno nakupljanje metalne prašine predstavlja opasnost od strujnog udara. Ne radite s električnim ručnim alatom u blizini zapaljivih materijala.
Da bi se uključno/isključna sklopka zaštitila od nehotičnog uključivanja, opremljena je gumbom za deblokadu. Da biste pokrenuli alat, pritisnite gumb za blokadu i potom povucite uključno/isključnu sklopku. Za zaustavljanje alata otpustite uključno/isključnu sklopku. FUNKCIONALNI OPIS OPREZ: Prije podešavanja ili provjere rada alata obavezno provjerite je li stroj isključen i je li kabel iskopčan. NAPOMENA: Nemojte snažno povlačiti uključno-isključnu sklopku prije nego što pritisnete gumb za deblokadu.
Prilagođavanja štitnika za iskre Spremanje imbus ključa Štitnik za iskre tvornički je ugrađen tako da donji rub dodiruje postolje. Zbog korištenja alata u ovom položaju iskre će letjeti uokolo. Otpustite vijak i podesite štitnik za iskre u položaj u kojem se proizvodi najmanje iskri. Vrsta štitnika za iskre razlikuje se ovisno o zemlji. ► Sl.8: 1 . Vijak 2. Štitnik za iskre Zaustavna ploča Ovisno o državi Zaustavna ploča sprječava da rezna ploča dodiruje radni stol ili pod.
Učvršćivanje izratka ODRŽAVANJE OPREZ: Prilikom učvršćivanja izratka navojni držač uvijek postavite u navoje vretena. U protivnom može doći do nedovoljnog učvršćivanja izratka. To bi moglo prouzročiti odbacivanje izratka ili opasno lomljenje rezne ploče. OPREZ: Uvijek isključite i odspojite alat iz utičnice prije obavljanja pregleda ili održavanja. NAPOMENA: Nikada nemojte koristiti benzin, Dok je navojni nosač podignut ploču škripca možete brzo pomicati.
МАКЕДОНСКИ (Оригинални упатства) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: M2402 Дијаметар на тркало M2403 355 мм Макс. дебелина на тркалото 3 мм Дијаметар на отвор 25,4 мм 3.800 мин.-1 или 3.900 мин.-1 Брзината без оптоварување се разликува од држава до држава. Погледнете ја плочката со име на алатот.
БЕЗБЕДНОСНИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Носете заштита за ушите. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Емисијата на бучава при фактичкото користење на алатот може да се разликува од номиналната вредност(и), зависно од начинот на којшто се користи алатот, особено од тоа како вид работен материјал се обработува. Општи упатства за безбедност за електричните алати ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Прочитајте ги сите безбедносни предупредувања, упатства, илустрации и спецификации дадени со електричниот алат.
8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Не користете оштетени камења. Пред секоја употреба, проверете ги камењата да не се скршени или напукнати. Ако алатот или каменот ви падне, проверете дали има оштетувања или ставете неоштетен камен. Откако ќе го проверите и ќе го наместите каменот, поставете се себеси и околните лица подалеку од рамнината на вртливиот камен и и ракувајте со алатот при максимална неоптоварена брзина една минута. Оштетените камења обично се распаѓаат за време на овој пробен период.
7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Не допирајте ги вртливите делови. Осигурете се дека тркалото за сечење не го допира работниот материјал пред да се вклучи прекинувачот. Пред секоја употреба, внимавајте на треперење и прекумерни вибрации што може да укажуваат на лошо монтиран или неизбалансиран камен. Од површината, отстранете ги материјалите или отпадоците што може да се запалат од искри. Уверете се дека другите луѓе се надвор од патеката на искрите. Во близина чувајте соодветен, полн противпожарен апарат.
За алат со копче за одблокирање Нагодување на аголот на засекот ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: НИКОГАШ не оневозможувајте го копчето за блокирање туркајќи го надолу или на друг начин. Прекинувачот со поништено копче за блокирање може да резултира со ненамерно стартување на алатот и тешка телесна повреда. ВНИМАНИЕ: По нагодување на аголот на плочата за водење, уверете се дека плочата за водење е правилно стегната. Недоволното фиксирање може да резултира со лична повреда.
Складирање на имбус-клучот СОСТАВУВАЊЕ Кога не се користи, складирајте го имбус-клучот како што е покажано на сликата за да не го изгубите. ВНИМАНИЕ: Пред да работите нешто на алатот, проверете дали е исклучен и откачен од струја. M2402 ► Сл.14: 1 . Имбус-клуч Отворање на сигурносниот штитник M2403 ► Сл.15: 1 . Имбус-клуч Отворање на сигурносен штитник од тип со преден капак РАБОТЕЊЕ Кренете го сигурносниот штитник со рака. ► Сл.10: 1 .
Обезбедување на работниот материјал Транспорт на алатот ВНИМАНИЕ: Секогаш ставајте го држачот за навој на навојот на оската кога го прицврстувате работниот материјал. Во спротивно, можно е работниот материјал да не биде доволно прицврстен. Тоа може да предизвика работниот материјал да биде исфрлен или да дојде до опасно кршење на тркалото за сечење. Додека држачот за навој е кренат, плочата на менгемето може брзо да се поместува навнатре и нанадвор.
СРПСКИ (Оригинално упутство) ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел: M2402 Пречник плоче M2403 355 мм Макс. дебљина плоче 3 мм Пречник отвора 25,4 мм 3.800 мин-1 или 3.900 мин-1 Брзина без оптерећења се разликује у различитим земљама. Погледајте плочицу на алату.
УПОЗОРЕЊЕ: Носите заштитне слушалице. УПОЗОРЕЊЕ: Емисије буке током стварне примене електричног алата могу се разликовати од декларисане вредности у зависности од начина на који се користи алат, а посебно која врста предмета се обрађује.
8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Немојте користити оштећене плоче. Пре сваке употребе проверите да ли на плочи постоје напрслине или оштећења. Ако електрични алат или плоча падну, проверите да ли су оштећени и монтирајте неоштећену плочу. Након провере и монтаже плоче, ви и остали посматрачи треба да се удаљите од равни ротирања плоче, а затим покрените електрични алат са максималном брзином празног хода и пустите га да ради један минут. Оштећене плоче ће се обично сломити током овог тестирања.
5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Држите штитнике на месту и у радном стању. Чврсто држите ручку. Држите руке даље од ротирајућих делова. Уверите се да диск за одсецање није у додиру са предметом обраде пре него што укључите прекидач. Пре сваке употребе проверите подрхтавање или прекомерне вибрације до којих могу да доведу неправилно постављање или неуравнотежена плоча. Из подручја рада уклоните материјал или отпатке који би могли да се упале због варничења.
За алате са дугметом за ослобађање из блокираног положаја Подешавање угла резања ПАЖЊА: Након подешавања угла плоче за вођење постарајте се да је плоча за вођење исправно причвршћена. Недовољно фиксирање може узроковати телесне повреде. УПОЗОРЕЊЕ: НИКАДА немојте да неутралишете дугме за ослобађање из блокираног положаја тако што ћете га залепити или на неки други начин.
Складиштење имбус кључа СКЛАПАЊЕ Када се не користи, имбус кључ складиштите као што је приказано на слици да се не би загубио. ПАЖЊА: Пре извођења радова на алату увек проверите да ли је искључен и да ли је утикач извучен из утичнице. M2402 ► Слика14: 1 . Имбус кључ Отварање сигурносног штитника M2403 ► Слика15: 1 . Имбус кључ Отварање сигурносног штитника у виду предњег поклопца РАД Подигните сигурносни штитник руком. ► Слика10: 1 .
Причвршћивање предмета обраде ПАЖЊА: Када причвршћујете предмет обраде увек поставите држач навоја на држач осовине. Ако то не учините, може се десити да предмет обраде не буде довољно причвршћен. То би могло да доведе до избацивања предмета обраде или опасног ломљења диска за одсецање. ОДРЖАВАЊЕ ПАЖЊА: Пре него што почнете с прегледом или одржавањем алата, проверите да ли је алат искључен, а утикач извучен из утичнице.
ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) SPECIFICAŢII Model: M2402 Diametrul discului Grosimea maximă a discului 3 mm Diametrul găurii 25,4 mm 3.800 min-1 sau 3.900 min-1 Turația în gol variază în funcție de țară. Consultați plăcuța de identificare de pe mașină.
AVERTIZĂRI DE SIGURANŢĂ AVERTIZARE: Purtaţi echipament de protec- ţie pentru urechi. AVERTIZARE: Emisiile de zgomot în timpul utilizării efective a uneltei electrice poate diferi de valoarea (valorile) nivelului declarat, în funcţie de modul în care unealta este utilizată, în special ce fel de piesă este prelucrată.
8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Nu utilizaţi discuri deteriorate. Înainte de fiecare utilizare, inspectaţi discurile pentru a identifica eventuale deteriorări sau fisuri. Dacă scăpaţi pe jos scula electrică sau discul, inspectaţi-le cu privire la deteriorări sau instalaţi un disc intact. După inspectarea şi instalarea unui disc, poziţionaţi-vă împreună cu persoanele din apropiere la distanţă de planul discului rotativ şi porniţi scula electrică la turaţia maximă de mers în gol timp de un minut.
9. 10. 11. 12. 13. 14. Înainte de fiecare utilizare, încercaţi să identificaţi orice oscilaţie sau vibraţie excesivă care ar putea fi cauzate de o instalare inadecvată sau un disc neechilibrat. Îndepărtaţi din zonă materialele sau resturile care ar putea fi aprinse de scântei. Asiguraţi-vă că nu se află nicio persoană în calea scânteilor. Păstraţi la îndemână un extinctor corespunzător încărcat.
Reglarea apărătorii pentru scântei NOTĂ: Nu apăsaţi puternic butonul declanşator fără a apăsa butonul de deblocare. Comutatorul se poate rupe. Apărătoarea pentru scântei este instalată din fabrică cu muchia sa inferioară în contact cu talpa. Utilizarea maşinii în această poziţie va provoca împrăştierea unui număr mare de scântei. Slăbiţi şurubul şi reglaţi apărătoarea pentru scântei într-o poziţie în care numărul scânteilor să fie minim. Tipul apărătorii pentru scântei variază în funcție de țară. ► Fig.
Ridicaţi apărătoarea. Rotiţi şurubul cu cap hexagonal spre stânga folosind o cheie hexagonală în timp ce menţineţi apăsată pârghia de blocare a axului. Apoi îndepărtaţi şurubul cu cap hexagonal, şaiba, flanşa exterioară şi discul. ► Fig.12: 1 . Pârghie de blocare a axului 2. Şurub cu cap hexagonal Capacitate de debitare Capacitatea maximă de debitare diferă în funcţie unghiul de tăiere şi forma piesei de prelucrat. ► Fig.13: 1 . Flanșă interioară 2. Inel 3. Garnitură inelară 4.
► Fig.19 După ce discul abraziv de retezat s-a uzat, ridicați poziția de tăiere punând un bloc distanțier puțin mai îngust decât piesa de lucru, după cum se vede în figură. Acest lucru va ajuta la utilizarea economică a discului abraziv de retezat. ► Fig.20: 1 . Placa menghinei 2. Diametrul piesei de lucru 3. Placă de ghidare 4. Lăţimea blocului distanţier Piesele lungi trebuie sprijinite pe fiecare parte cu blocuri astfel încât să fie la acelaşi nivel cu suprafaţa tălpii.
УКРАЇНСЬКА (Оригінальні вказівки) ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: M2402 Діаметр диска M2403 355 мм Макс. товщина круга 3 мм Діаметр отвору 25,4 мм 3 800 хв-1 або 3 900 хв-1 Частота обертів без навантаження може різнитися залежно від країни. Див. паспортну табличку на інструменті.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Користуйтеся засобами захисту органів слуху. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Залежно від умов використання рівень шуму під час фактичної роботи електроінструмента може відрізнятися від заявленого значення вібрації; особливо сильно на це впливає тип деталі, що оброблюється.
6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Зовнішній діаметр і товщина приладдя повинні бути в межах номінальних характеристик електроінструмента. Приладдя неналежних розмірів не можна захистити або контролювати належним чином. Розмір отворів кругів і фланців повинен відповідати шпинделю електроінструмента. Використання кругів і фланців з отворами, що не відповідають кріпленню електроінструмента, призводить до втрати балансу, надмірної вібрації та може спричинити втрату контролю.
Додаткові попередження про необхідну обережність 1. Під час роботи остерігайтесь розлітання іскор. Вони можуть призвести до травми або займання горючого матеріалу. 2. Закріплюйте заготовку. Якщо це доцільно з практичної точки зору, застосовуйте для утримання заготовки затискачі або лещата. Це забезпечить більш надійну фіксацію заготовки, аніж тримання її рукою, і звільнить обидві руки для застосування інструмента. 3. Будьте обережні під час кріплення відрізного круга. 4.
Для інструмента із кнопкою блокування вимкненого положення ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ЗАБОРОНЕНО змі- нювати стан кнопки блокування вимкненого положення шляхом її затискання за допомогою стрічки або будь-яким іншим чином. Використання вмикача з несправною кнопкою блокування вимкненого положення може призвести до ненавмисного увімкнення та серйозних травм. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ЗАБОРОНЕНО користуватися інструментом, якщо він вмикається простим натисканням курка вмикача без натискання кнопки блокування вимкненого положення.
Зберігання шестигранного ключа ЗБОРКА Коли шестигранний ключ не використовується, зберігайте його, як показано на рисунку, щоб він не загубився. ОБЕРЕЖНО: Перед виконанням будь-яких робіт з інструментом обов’язково вимкніть його та відключіть від електромережі. M2402 ► Рис.14: 1 . Шестигранний ключ Відкривання захисного кожуха M2403 ► Рис.15: 1 . Шестигранний ключ Відкривання захисного кожуха з передньою кришкою Підніміть захисний кожух рукою. ► Рис.10: 1 .
Кріплення деталі Перенесення верстата Нахиліть і складіть головну частину інструмента, після чого заблокуйте її. Під час перенесення інструмента тримайте його за ручку. ОБЕРЕЖНО: Закріплюючи деталь, обов’язково встановлюйте фіксатор на різьбу вала. Невиконання цієї вимоги може призвести до недостатньо надійного закріплення деталі. Це, у свою чергу, може призвести до викидання деталі або до небезпечної поломки відрізного круга. M2402 ► Рис.
РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: M2402 Диаметр диска M2403 355 мм Макс. толщина диска 3 мм Диаметр отверстия 25,4 мм 3 800 мин-1 или 3 900 мин-1 Число оборотов без нагрузки может различаться в зависимости от страны. См. паспортную табличку на инструменте.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное значение распространения шума измерено в соответствии со стандартной методикой испытаний и может быть использовано для сравнения инструментов. Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное значение распространения шума можно также использовать для предварительных оценок воздействия. ОСТОРОЖНО: Используйте средства защиты слуха.
7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Размер оправки дисков и фланцев должен в точности соответствовать параметрам шпинделя электроинструмента. Несоответствие диаметра оправки дисков, фланцев и монтажного узла электроинструмента может привести к нарушению балансировки, сильной вибрации и потере контроля над инструментом. Не используйте поврежденные диски. Перед каждым использованием осматривайте диски на предмет сколов и трещин.
3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Будьте осторожны при креплении отрезного диска. Будьте осторожны, чтобы не повредить шпиндель, фланцы (особенно установочную поверхность) или болт, иначе отрезной диск может сломаться. Не снимайте щитки и следите, чтобы они были в рабочем состоянии. Крепко держите ручку. Руки должны находиться на расстоянии от вращающихся деталей. Перед включением инструмента убедитесь в том, что отрезной диск не касается обрабатываемой детали.
Для инструмента с кнопкой разблокировки Регулировка угла резки ВНИМАНИЕ: По завершении регулировки угла наклона направляющей пластины убедитесь, что она надежно закреплена. Несоблюдение данной рекомендации может стать причиной травмы. ОСТОРОЖНО: ЗАПРЕЩАЕТСЯ нарушать работу кнопки разблокировки, заклеивая ее скотчем или другими способами. Выключатель с неработающей кнопкой разблокировки может стать причиной случайного включения и причинения тяжелой травмы.
Хранение шестигранного ключа СБОРКА Когда шестигранный ключ не используется, храните его, как показано на рисунке, чтобы не потерять. ВНИМАНИЕ: Перед проведением каких- либо работ с инструментом обязательно проверяйте, что инструмент выключен, а шнур питания вынут из розетки. M2402 ► Рис.14: 1 . Шестигранный ключ M2403 ► Рис.15: 1 . Шестигранный ключ Открывание защитного кожуха Открывание защитного кожуха с передней крышкой ЭКСПЛУАТАЦИЯ Поднимите защитный кожух рукой. ► Рис.10: 1 .
Крепление обрабатываемой детали Переноска инструмента ВНИМАНИЕ: Всегда устанавливайте упор на резьбу вала, когда закрепляете обрабатываемую деталь. Несоблюдение данного требования может привести к ненадежному креплению обрабатываемой детали. Это может привести к отбрасыванию обрабатываемой детали или опасной поломке отрезного диска. При поднятом упоре можно быстро перемещать пластину тисков.
Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.