Bedienungsanleitung User Manual Manuel d'utilisation D GB F Manuale d'uso I Manual de empleo E Gebruiksaanwijzing NL Manual de Operação Brukerhåndbok P N Käyttäjän käsikirja FIN Brugervejledning DK Bruksanvisning S Kullanma Kılavuzu TR Uživatelská příručka CZ Návod na použitie SK Instrukcja obsługi PL Manualul utilizatorului Használati útmutató Οδηγίες χρήσης Руководство пользователя Lietotāja rokasgrāmata Kasutusjuhend Bendrosios instrukcijos 사용자 설명서 用户手册 ROM H GR RUS LV EST LT ROK
D User Manual Safety Instructions GB F English Symbols used I Congratulations on the purchase of your Makita LD100P. The symbols used in the Safety Instructions have the following meanings: E Carefully read the Safety Instructions and the User Manual before using this product. The person responsible for the instrument must ensure that all users understand these directions and adhere to them.
D GB F I Prohibited use Areas of responsibility • • • Responsibilities of the manufacturer of the original equipment Makita Corporation Anjo, Aichi, 446-8502 Japan: Makita is responsible for supplying the product, including the User Manual and original accessories, in a completely safe condition.
• • D WARNING: Flat batteries must not be disposed of with household waste. Care for the environment and take them to the collection points provided in accordance with national or local regulations. The product must not be disposed of with household waste. Dispose of the product appropriately in accordance with the national regulations in force in your country. Always prevent access to the product by unauthorized personnel. To be familiar with local safety regulations relating to accident prevention.
D GB F I E NL P N FIN DK S TR CZ SK PL SLO HR H GR RUS LV EST FCC statement (applic. in U.S.) Laser classification This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
D Labelling Start-up GB F Laser Radiation Do not stare into the beam Laser class 2 acc. IEC 60825-1:2007 Maximum radiant power: <1mW Emitted wavelength: 620-690nm Beam divergence: 0.16 x 0.6 mrad Pulse duration: 1 x 10 -9 s Inserting/replacing batteries I See figure {A} E 1 2 3 Remove battery compartment lid and attach handstrap. Insert batteries, observing correct polarity. Close the battery compartment again. Replace the batteries when the symbol flashes permanently in the display.
D GB F 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 A built-in sensor automatically detects the orientation of the positioning bracket and adjusts the zero point of the instrument accordingly.
D Setting the unit for distance measurements Menu functions Settings 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Navigation in the menu The menu allows settings to be made at the user level. The instrument can be specifically configured to your personal requirements. Distance 0.000 m 0.0000 m 0.00 m 0.00 ft 0'00'' 1/32 0.0 in 0 1/32 in Area 0.000 m² 0.000 m² 0.000 m² 0.00 ft² 0.00 ft² 0.00 ft² 0.00 ft² Volume 0.000 m³ 0.000 m³ 0.000 m³ 0.00 ft³ 0.00 ft³ 0.00 ft³ 0.
D GB F I E NL P Continuous laser ( You can switch the continuous laser function on or off. Measuring with the tripod ( TRIPOD ) FIN The reference must be appropriately adjusted in order to be able to take correct measurements with a tripod. To do this select the TRIPOD symbol in this menu item. You can switch the reference on the tripod on or off. The setting can be seen on the display . S TR CZ SK • • • • • With the continuous laser function set on, each press of the button triggers a measurement.
D Display / keypad illumination Measuring GB F The instrument has a sensor that automatically switches the display and keypad illumination on or off in response to lighting conditions. Single distance measurement I Press to activate the laser. Press again to trigger the distance measurement. E Reference setting The result is displayed immediately. The default reference setting is from the rear of the instrument.
D GB Volume Functions F I Addition / subtraction E Distance measuring. N FIN DK S TR one. Press this button to take the second length measurement (e.g. width). The next measurement is subtracted from the previous one. Press this button to take the third length measurement (e.g. height). The value is shown in the second line. This process can be repeated as required. The result is always shown in the summary line with the previous value in the second line.
D Direct horizontal distance Stake out function Press this button twice and the following symbol appears in the display . Two different distances (a and b) can be entered into the instrument and can then be used to mark off defined measured lengths, e.g. in the construction of wooden frames. Press this button to measure tilt and distance. The summary line displays the result as the direct horizontal distance. GB See figure {L}. b The value (a) and the corresponding intermediate line flash.
D GB F I E NL P N FIN DK S TR CZ • in the summary line between the stake out point (first a and then b) and the instrument (rear reference). If the Makita LD100P is then moved slowly along the stake out line the displayed distance decreases. The instrument starts to beep at a distance of 0.1m from the next stake out point. a ) The arrows in the display bb indicate in which direction the Makita LD100P needs to be moved in order to achieve the defined distance (either a or b).
Press to stop continuous measurement (2). The result is displayed in the summary line, the partial results in the secondary line. Indirect measurement - determining a chain value using 3 measurements Indirect Measurement - determining a distance using 3 measurements e.g. determining the height between point 1 and point 2 using three target points. See figure {N} Press this button three times ; the display shows the following symbol . The laser is switched on.
D GB F I E NL P N FIN DK S TR CZ SK Storage of constants/historical storage LV Once the key is released the remaining seconds until measurement (e.g. 59, 58, 57...) are displayed in a countdown. The last 5 seconds are counted down with a beep. After the last beep the measurement is taken and the value is displayed. Press this button once to recall the constant and make it available for further calculations by pressing button .
D 252 253 255 256 257 260 Cause Temperature too high Temperature too low Receiver signal too weak, measurement time too long, distance > 100 m Received signal too strong Wrong measurement, background brightness too high Laser beam interrupted Error Cause Error Hardware error Technical data Remedy Cool down instrument Distance measurements: Measuring accuracy up to 10 m (2 σ, standard deviation) Power Range Technology™: Range (use target plate from about 80m) Smallest unit displayed Distance measuremen
D GB F I E NL P N FIN DK S TR CZ SK PL SLO HR H GR RUS General: Laser class Laser type Ø laser point (at distances) Autom. laser switch-off Autom. instrument switchoff Display illumination Keypad illumination Multifunctional endpiece Timer (self-triggering) Save constant value Historical storage (20 values) Tripod thread Battery life, Type AAA, 2 x 1.
D EC Declaration of Conformity GB F I E NL P N FIN DK S TR CZ SK PL SLO HR H GR RUS LV EST LT ROK Makita LD100P 17 Appendix CN
D Gebruiksaanwijzing Veiligheidsvoorschriften GB F Nederlands Gebruikte Symbolen I Gefeliciteerd met uw aanschaf van een Makita LD100P. De gebruikte symbolen in de veiligheidsvoorschriften hebben de onderstaande betekenis: E Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door alvorens het product in gebruik te nemen. De beheerder van het instrument moet garanderen, dat alle gebruikers deze aanwijzingen begrijpen en opvolgen.
D GB F I Gebruik in strijd met de bepalingen lijke bewoning, gebruik het product niet gebieden met explosiegevaar of in agressieve omgevingen. • • • Verantwoordelijkheidsgebieden E NL • P N • FIN DK S TR CZ • • • SK PL SLO • • HR • H GR RUS LV EST LT Gebruik van het product zonder instructie Gebruik buiten de toepassingsgrenzen Onwerkzaam maken van veiligheidsinrichtingen en verwijderen van aanwijzings- en waarschuwingsetiketten Openen van het product met gereedschap (schroevendraaier etc.
D • • • Hij begrijpt de veiligheidsinformatie voor het product en de instructies in de gebruiksaanwijzing. Hij kent de plaatselijke, industriële voorschriften ter voorkoming van ongevallen en leeft deze na. Hij stelt Makita op de hoogte, zodra aan de apparatuur veiligheidsgebreken optreden. de stroomtoevoer door een geschikte veiligheidsinrichting (bijv. veiligheids-eindschakelaar) wordt gegarandeerd, dat geen schade kan ontstaan. WAARSCHUWING: Verwijder de apparatuur op deskundige wijze.
D GB F I E NL P N FIN DK S TR CZ SK PL SLO HR H GR RUS LV EST LT VOORZICHTIG: Probeer het instrument nooit zelf te repareren. Neem in geval van schade, contact op met de plaatselijke vertegenwoordiging. Voorzorgen: Kijk niet in de laserstraal. Let erop, dat de laserstraal boven of onder ooghoogte wordt gericht. (speciaal bij vaste opstellingen in installaties, machines e.d.
D Een geïntegreerde sensor detecteert automatisch de stand van de positioneringbeugel en bepaalt de bijbehorende correcties. Opstarten Inzetten / Vervangen van Batterijen Toetsenbord 1 Zie figuur {E}: Schuif de vergrendeling opzij en open het batterijcompartiment. Zet nieuwe batterijen in, let op de polariteit. Sluit het batterijcompartiment weer. Vervang de batterijen als het pictogram continu knippert in het display. ) ) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Gebruik uitsluitend alkaline batterijen.
D GB F I E NL P N FIN DK S TR CZ SK PL SLO HR H 9 Dubbele (gedeeltelijke hoogte) meting 10 Verlichting 11 Opslaan constante waarde, oproepen constante waarde 12 Historisch geheugen, oproepen waardes 13 Batterijstatus 14 Zelfontspanner 15 Oppervlakte/ Inhoud 16 Helling 17 Horizontale afstandmeting met hellingcorrectie 18 Kamerhoek meetfunctie 19 Menu 20 Continue laser 21 Reset 22 Referentie (statief) 23 Piep 24 Omtrek 25 Oppervlakte wand 26 Oppervlakte plafond 27 Tussenresultaat 1 28 Tussenresultaat 2 29 Tu
D functie zonder de instellingen op te slaan. Continue laser ( Instellen van de eenheden voor afstandmeting De onderstaande eenheden kunnen worden ingesteld: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Afstand 0.000 m 0.0000 m 0.00 m 0.00 ft 0'00'' 1/32 0.0 in 0 1/32 in Oppervlakte 0.000 m² 0.000 m² 0.000 m² 0.00 ft² 0.00 ft² 0.00 ft² 0.00 ft² Inhoud 0.000 m³ 0.000 m³ 0.000 m³ 0.00 ft³ 0.00 ft³ 0.00 ft³ 0.00 ft³ De continue laser kan worden in of uitgeschakeld.
D GB F I E NL P N FIN DK S TR CZ SK PL SLO HR H GR RUS LV EST LT tigd, dan zal het instrument worden teruggezet naar de fabrieksinstellingen. en opnieuw gedaan. Een reset zet de onderstaande fabrieksinstellingen in: Display / toetsenbord verlichting • • • • • Het instrument heeft een sensor die automatisch de display en toetsenbordverlichting in of uitschakelt als reactie op het omgevingslicht.
D Meten Functies Enkelvoudige afstandmeting Optellen/ Aftrekken I Indrukken om de laser te activeren. Nogmaals indrukken om de afstandmeting te starten. Afstandmeting. E GB F Het resultaat wordt direct weergegeven. De volgende meting wordt opgeteld bij de vorige. Minimum/maximum meting De volgende meting wordt afgetrokken van de vorige. Met behulp van deze functie kunnen de kleinste en grootste afstand vanaf een vast punt worden gemeten.
D GB F I E NL P N FIN DK S TR CZ SK PL SLO HR H GR RUS LV EST LT ROK CN Inhoud Druk tweemaal op deze toets. Het gram verschijnt in het display. Directe horizontale afstand Druk tweemaal op deze toets en het volgende pictogram verschijnt in het display . picto- Deze toets indrukken om de eerste meting op te nemen (bijv. lengte). Deze toets indrukken om de helling en de afstand te meten. De resultaatregel toont het eindresultaat als de directe horizontale afstand.
D display toont in de resultaatregel de actuele afstand tussen het uitzetpunt (eerst a en vervolgens b) en het instrument (meetreferentie achterzijde ). Uitzetfunctie Er kunnen twee verschillende afstanden (a en b) in het instrument worden ingevoerd om te worden gebruikt om onderlinge afstanden te markeren, bijv. bij de constructie van houten frames. Als de Makita LD100P nu langzaam wordt bewogen langs de uitzetlijn dan zal de getoonde afstand langzaam afnemen.
D GB • F I E NL P N FIN DK S TR CZ SK PL SLO HR H GR RUS LV EST LT ROK CN • De beste resultaten worden bereikt als het instrument wordt geroteerd om een vast punt (bijv. met de positioneringbeugel volledig uitgeklapt en tegen een muur gehouden). De minimum/maximum functie kan worden toegepast - zie de beschrijving in "Meten -> Minimum/maximum meting". De minimum waarde moet worden gebruikt voor de metingen loodrecht op het richtmerk; de maximale afstand voor alle overige metingen.
D taatregel, de tussenresultaten op de tussenresultaatregels. Indirecte meting - bepalen van een lengte met behulp van 3 hulpmetingen bijv. bepalen van de hoogte tussen punt 1 en punt 2 met behulp van drie richtpunten. Druk driemaal op deze toets en het volgende pictogram verschijnt in het display. De laser wordt ingeschakeld. Richt op het bovenste punt (1). Deze toets indrukken om de meting uit te voeren. De meetwaarde wordt overgenomen na de eerste meting. Het display knippert (2). Voert de meting uit.
D GB F Zelfontspanner (timer) 160 I Deze toets indrukken om een vertraging van 5 seconden in te stellen. E of 204 252 Deze toets ingedrukt houden tot de gewenste vertraging is bereikt (max. 60 seconden). 253 255 Als de knop wordt losgelaten zal de resterende tijd tot de meting in seconden (bijv. 59, 58, 57...) worden afgeteld in het display. De laatste 5 seconden worden afgeteld met een piep. Na de laatste piep wordt de meting uitgevoerd en op het display weergegeven.
D Algemeen: Laser klasse Laser type Ø laser spot (op afstanden) Autom. laser uitschakeling Autom.
D GB F I E Meetomstandigheden Meetbereik Het bereik is beperkt tot 100 m. FIN In de nacht en bij schemering of als het richtmerk in de schaduw ligt, dan is het meetbereik zonder richtplaat groter. Gebruik een richtplaat om het meetbereik te vergroten tijdens daglicht of als het richtpunt slecht reflecteert. DK Richtvlakken NL P N S TR CZ SK PL SLO HR H GR RUS LV EST LT EC-VERKLARING VAN CONFORMITEIT Meetfouten kunnen optreden bij metingen op kleurloze vloeistoffen (bijv.