INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Cleaner Aspiradora Inalámbrica GLC01 IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: GLC01 Capacity 730 mL Continuous use (with battery BL4025) 1 (Quiet mode) Approx. 80 min 2 (Normal speed mode) Approx. 40 min 3 (High speed mode) Approx. 25 min 4 (Max speed mode) Approx. 16 min Overall length (with battery BL4025) 1,066 mm (42") Rated voltage D.C. 36 V - 40 V max Net weight • • • 1.7 - 2.3 kg (3.7 - 5.
6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Do not handle appliance with wet hands. Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts. Turn off all controls before removing the battery cartridge. Use extra care when cleaning on stairs.
ADDITIONAL SAFETY RULES This appliance is intended for household use. 1. Read this instruction manual and the charger instruction manual carefully before use. 2. Do not vacuum the following: • Flammable liquid (kerosene, gasoline, solvents such as benzine, thinner, etc.) • Hot substances that are burning or smoking (cigarettes, matches, incense sticks, candles, hot ashes), sparks and metal dust generated by cutting or grinding metal, etc. • Flammable material (toner, paint, spray, etc.
. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Do not short the battery cartridge: (1) Do not touch the terminals with any conductive material. (2) Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails, coins, etc. (3) Do not expose battery cartridge to water or rain. A battery short can cause a large current flow, overheating, possible burns and even a breakdown. Do not store and use the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 °C (122 °F).
To remove the battery cartridge, slide it from the tool while sliding the button on the front of the cartridge. FUNCTIONAL DESCRIPTION To install the battery cartridge, align the tongue on the battery cartridge with the groove in the housing and slip it into place. Insert it all the way until it locks in place with a little click. If you can see the red indicator as shown in the figure, it is not locked completely.
Indicator lamps Lighted Off Lighting up the lamp Remaining capacity CAUTION: Do not look in the light or see the source of light directly. Blinking 75% to 100% To turn on the lamp, push the suction power change button. The lamp goes off in approximately 10 seconds. While the cleaner is running, the lamp turns on. The lamp goes out approximately 10 seconds after stopping operation. 50% to 75% 25% to 50% NOTE: When the remaining battery capacity gets low, the lamp starts blinking.
Prefilter or high performance filter and HEPA filter In order to drop dust sticking on the filter in the capsule, tap the capsule 4 or 5 times with your hand. 2 1 4 1 2 3 ► 1. Capsule 2. Suction inlet ► 1. Capsule 2. Prefilter 3. High performance filter 4. HEPA filter Point suction inlet downwards, turn capsule in direction of arrow in diagram, and disconnect capsule slowly and straight. NOTICE: Do not use the high performance filter with the filter (optional accessory).
Twist high performance filter in direction of arrow to unfasten securing lip from cleaner unit and then pull off the filter. NOTICE: Always be sure to check that high performance filter is loaded correctly prior to using cleaner. If they are not loaded correctly, dust will get into the motor housing, and cause motor failure. If the problem as described later occurs, high performance filter is not loaded correctly. Reload them correctly to rectify problem. 1 Attach the capsule.
Installing or removing stay / HEPA filter 1 Optional accessory For the stay and sponge filter To remove the stay, push up the bottom part of pillars of the stay with your fingers and release its groove from the protrusion on the cleaner. After that, remove the sponge filter. 1 2 2 ► 1. HEPA filter 2. High performance filter OPERATION ► 1. Stay 2. Sponge filter To install, align the grooves on the stay with the protrusion on the cleaner and push until it clicks.
Cleaning (Suction) NOTE: When installing the attachment with lock function, be sure to align the release button with the hook on the attachment. If they are not aligned, the wand will not be locked and may come off from the cleaner. Nozzle Attach the nozzle to clean off tables, desks, furniture, etc. The nozzle slips on easily. To remove, pull the attachment while pushing the release button. 1 1 2 ► 1. Nozzle ► 1. Release button 2.
For picking up dust on a floor in a standing position, it is convenient to attach the extension wand to the cleaner. You can store the corner nozzle in the nozzle holder. 2 1 1 ► 1. Nozzle holder 2. Corner nozzle CAUTION: Be careful not to trap finger(s) between the corner nozzle and the nozzle holder. Trapping finger(s) may cause injury. ► 1.
HEPA filter Cleaning Optional accessory NOTICE: Never use gasoline, benzine, thinner, NOTICE: Do not rub or scratch the HEPA filter alcohol or the like. Discoloration, deformation or cracks may result. with hard objects such as a brush and a paddle. NOTICE: Do not blow dust sticking on the Clogged HEPA filter cause poor suction performance. Clean out the filter from time to time.
Insert the sponge filter between the pillars and set it 4. in the original position. Make sure that each bottom edge of the pillar holds down the sponge filter, and there is no gap between the sponge filter and suction opening. Wall mount for cordless cleaner Optional accessory NOTE: The screw to mount the holder is not included. Prepare a screw which fits with the material to screw into.
Cyclone attachment NOTE: Check that the cyclone attachment, cleaner, and straight pipe are locked properly before use. NOTE: Empty the dust case of the cyclone attachment and the capsule of the cleaner when dust has accumulated. Continued use will result in weakened suction force. 1 NOTE: You can also use the cyclone attachment without lock function. 5 NOTE: To install or remove the cyclone attachment, refer to the section "Installing or removing the cleaner attachment".
NOTE: Check that the cyclone attachment, cleaner, and straight pipe are locked properly before restarting operation. NOTE: If the suction force does not recover even after disposing of the dust and cleaning the mesh filter, check whether dust has accumulated in the capsule of the cleaner or clogging has occurred. 2. Remove the dust on the mesh filter and then wash it with water. After that, dry it thoroughly. 3. Insert the mesh filter into the base while the hooks are aligned with the port.
ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: GLC01 Capacidad Uso continuo (con batería BL4025) 730 ml 1 (Modo silencioso) Aprox. 80 min 2 (Modo velocidad normal) Aprox. 40 min 3 (Modo velocidad alta) Aprox. 25 min 4 (Modo velocidad máxima) Aprox. 16 min Longitud total (con batería BL4025) 1 066 mm (42") Tensión nominal 36 V - 40 V (máx.) c.c.
6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. No manipule el aparato con las manos mojadas. No introduzca ningún objeto en las aberturas. No lo utilice con ninguna abertura bloqueada; manténgalo libre de polvo, pelusa, cabello y cualquier objeto que pueda reducir el flujo de aire. Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y piezas móviles. Apague todos los controles antes de retirar el cartucho de batería.
REGLAS DE SEGURIDAD ADICIONALES Basura líquida o húmeda, incluyendo vómitos y heces • Asbesto • Pesticidas Tal acción podría ocasionar un incendio, lesiones y/o daños materiales. Para reducir la exposición a estas sustancias químicas, utilice un equipo de protección respiratoria aprobado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. No apunte la salida de aire a la cara y al cuerpo. Detenga la operación de inmediato si nota algo anormal.
Instrucciones importantes de seguridad para el cartucho de batería 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Antes de utilizar el cartucho de batería, lea todas las instrucciones e indicaciones de precaución sobre (1) el cargador de batería, (2) la batería, y (3) el producto con el que se utiliza la batería. No desarme ni modifique el cartucho de batería. Podría ocurrir un incendio, calor excesivo o una explosión. Si el tiempo de operación se ha acortado en exceso, deje de operar el aparato de inmediato.
15. 16. 17. 18. No toque el terminal de la herramienta inmediatamente después de su uso, ya que el mismo podría estar lo suficientemente caliente como para provocarle quemaduras. No permita que las rebabas, el polvo o la tierra queden atrapados en los terminales, orificios y ranuras del cartucho de batería. Esto podría ocasionar un desempeño deficiente o descompostura de la herramienta o del cartucho de batería.
Para quitar el cartucho de batería, deslícelo de la herramienta mientras desliza el botón sobre la parte delantera del cartucho. Para instalar el cartucho de batería, alinee la lengüeta sobre el cartucho de batería con la ranura en la carcasa y deslícela hasta su lugar. Insértelo por completo hasta que se fije en su lugar con un pequeño clic. Si puede ver el indicador rojo como se muestra en la ilustración, este no ha quedado asegurado por completo.
MONTAJE NOTA: Puede cambiar la potencia de succión antes de encender la aspiradora. NOTA: La aspiradora inicia la operación con la misma potencia de succión que la última operación. PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier trabajo en la misma. Encendido de la lámpara PRECAUCIÓN: No mire a la luz ni vea a la fuente de luz directamente.
Dirija la entrada de succión hacia abajo, gire la cápsula en la dirección de la flecha en el diagrama y desconecte la cápsula lentamente y en línea recta. NOTA: Cuando use el prefiltro y el filtro opcionales con el filtro HEPA, use solo el prefiltro sobre el filtro HEPA. Si usa el prefiltro y el filtro con el filtro HEPA al mismo tiempo, es posible que la potencia de succión disminuya. NOTA: Cuando use el filtro HEPA con el filtro de alto rendimiento, use el filtro de alto rendimiento con el retenedor.
Reensamble Conecte el filtro de alto rendimiento. En este momento, asegúrese de enroscar el filtro de alto rendimiento de tal manera que el reborde de fijación quede firmemente bloqueado en la unidad de la aspiradora. NOTA: Siempre elimine el polvo con antelación, ya que el poder de succión será menor si hay demasiado polvo en la aspiradora. Ejemplos de problemas El reborde de fijación del filtro de alto rendimiento no está firmemente bloqueado en la ranura de la carcasa de la aspiradora. 1 2 Fig.
Para el filtro HEPA Cuando instale el filtro HEPA, acomode la ranura del filtro HEPA con la parte saliente sobre la aspiradora. Luego, coloque el prefiltro o el filtro de alto rendimiento en el filtro HEPA y gírelo para asegurarlo. Para extraerlo, siga el procedimiento de instalación en orden inverso. 1 OPERACIÓN PRECAUCIÓN: No ponga la cara cerca de la abertura de ventilación cuando utilice la aspiradora. Si las partículas sopladas se introducen en los ojos, podrían causar lesiones.
Cuando se utiliza el aditamento sin la función de bloqueo PRECAUCIÓN: Para conectar el aditamento sin la función de bloqueo, enrosque e insértelo en la dirección de la flecha para asegurar la conexión durante el uso. Para desconectar el aditamento, gírelo y extráigalo también en la dirección de la flecha. Si el aditamento se enrosca en la dirección opuesta, la cápsula podría quedar suelta. Boquilla + Tubo de extensión (tubo recto) El tubo de extensión se coloca entre la boquilla y la aspiradora misma.
Boquilla para esquinas + Tubo de extensión (tubo recto) MANTENIMIENTO Utilice esta modalidad para espacios estrechos donde la misma aspiradora no quepa, o en lugares elevados difíciles de alcanzar. PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento.
Cuerpo de la aspiradora Filtro de esponja De vez en cuando, limpie el exterior (cuerpo) de la aspiradora usando un paño húmedo y agua enjabonada. Asimismo, limpie la abertura de succión y el área donde va instalado el filtro. Cuando el filtro de esponja se ensucie, límpielo como se indica a continuación. 1. Retire el filtro. 2. Jale hacia afuera el filtro de esponja de entre los pilares. 3. Limpie el filtro de esponja mediante golpecitos o lavándolo.
Montaje de pared para la aspiradora inalámbrica Accesorio opcional NOTA: El tornillo para instalar el soporte no está incluido. Prepare un tornillo que sea apto para el material donde va a atornillarse. 1 Fije el montaje de pared para la aspiradora inalámbrica en una pared, travesaño o columna de madera resistente donde el montaje de pared para la aspiradora inalámbrica quede firmemente asegurado.
Colector ciclónico NOTA: Verifique que el colector ciclónico, la aspiradora y el tubo recto estén asegurados correctamente antes de su uso. NOTA: Vacíe la caja para polvo del colector ciclónico y la cápsula de la aspiradora cuando se haya acumulado el polvo. El uso continuo en esas circunstancias debilitará la fuerza de succión. 1 5 NOTA: También puede usar el colector ciclónico sin la función de bloqueo.
2. Retire el polvo en el filtro de malla y posteriormente lávelo con agua. Después de esto, séquelo por completo. NOTA: Verifique que el colector ciclónico, la aspiradora y el tubo recto estén asegurados correctamente antes de reiniciar la operación. 3. Inserte el filtro de malla dentro de la base mientras los ganchos están alineados con el puerto. Mueva el filtro de malla en el sentido de las manecillas del reloj hasta que los ganchos se aseguren con un clic.
< USA only > WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and • arsenic and chromium from chemically-treated lumber.