User's Guide

Riding Racers
Remote Control Car
Voiture Téléguidée
2
+
Go forward
Pour avancer
Turn 360 degrees
Tournez 360 degr
é
e
(EN) USER GUIDELINES:
• Not to play on hairy carpet or
this will damage the car.
• For indoor playing only.
(FR) DIRECTIVES AUX
UTILISATEURS :
• Ne roule pas sur un tapis
pelucheux, ça pourrait
endommager la voiture!
• Conçu pour la course et le jeu
à l’intérieur.
(DE) BENUTZERRICHTLINIEN
• Fahre nicht auf einem
Hochflorteppich - das
beschädigt das Auto!
• Für das Fahren und Spielen im
Innenbereich gedacht.
(ES) DIRECTRICES PARA EL
USUARIO
• No montar en una alfombra
peluda - ¡que va a dañarse el
coche!
• Hecho para carreras y juegos
de interior.
(IT) LINEE GUIDA PER L'UTENTE
• Non guidare su un tappeto
peloso - si danneggia la
macchina!
• Fatto per le corse e il gioco
all'interno.
A
B
C
(EN) FUNCTIONS:
To activate the toy car, simply
press on Woofer’s head OR
press on the “PLAY” button
under the car.
Press the character to hear 4
fun sounds!
The car will be in sleep mode
automatically after 2 minutes
of inactivity.
A
B
C
(FR) FONCTIONS:
Pour activer la voiture, appuie
simplement sur la tête de
Woofer OU sur le bouton PLAY
sous le jouet.
Appuie sur Woofer pour
entendre 4 sons amusants!
La voiture passe
automatiquement en mode
veille après 2 minutes
d’inactivité.
A
B
C
(DE) FUNKTIONEN:
Um das Auto zu aktivieren,
drücke einfach auf den Kopf
von Woofer ODER die "PLAY"
Taste darunter.
Wenn Du auf Woofer drückst,
hörst Du 4 witzige Geräusche!
Nach 2 Minuten
Nichtbenutzung schaltet das
Auto automatisch in den
Ruhemodus.
A
B
C
(IT) FUNZIONI:
Per attivare l'auto, è
suciente premere sulla testa
del Woofer o il pulsante "PLAY"
(attivare) sotto.
Premere Woofer per sentire 4
suoni divertenti!
L'auto passa
automaticamente alla
modalità veglia dopo 2 minuti
di inattività.
A
B
C
(ES) FUNCIONES:
Para activar el coche,
simplemente presiona la
cabeza de Woofer o el botón
"PLAY" (Activar) debajo.
¡Presiona Woofer para
escuchar 4 sonidos divertidos!
El coche cambia
automáticamente al modo de
suspensión después de 2
minutos de inactividad.
(EN) Press on Woofer’s head for fun sounds or to activate the car!
(FR) Appuie sur la tête de Woofer pour activer la voiture et entendre des
sons amusants! Appuie sur PLAY pour activer la voiture.
(DE) Drücke auf PLAY, um das Auto zu aktivieren. Drücke auf den Kopf von
Woofer, um das Auto zu aktivieren und witzige Geräusche zu hören!
(ES) Pulsa PLAY para activar el coche. ¡Pulsa en la cabeza de Woofer para
activar el coche y escuchar sonidos divertidos!
(IT) Premere PLAY per attivare l'auto. Premere sulla testa di Woofer per
attivare l'auto e per ascoltare suoni divertenti.
FUNCTIONS
LB5005
LB5005Z
Race
with
Woofer!

Summary of content (2 pages)