* * Ma machine
FR MANUEL D’INSTRUCTION EN INSTRUCTION MANUAL NL GEBRUIKSAANWIJZING 3 15 M 110 NESPRESSO, un système exclusif pour reproduire à l’infini un espresso parfait. Toutes les machines Nespresso sont équipées d’un système d’extraction breveté à très haute pression (jusqu’à 19 bar). Chaque paramètre est calculé avec précision pour révéler la totalité des arômes de chaque Grand Cru de café, lui donner du corps et générer une crème d’une densité et d’une onctuosité incomparables.
CONSIGNES DE SECURITÉ FR EN Avertissement – lorsque ce symbole apparaît, veuillez consulter les mesures de sécurité pour éviter d’éventuels dangers et dommages. Information – Lorsque ce symbole apparaît, veuillez prendre connaissance du conseil pour une utilisation sûre et conforme de votre machine à café.
SAFETY PRECAUTIONS Caution – When you see this sign, please refer to the safety precautions to avoid possible harm and damage. Information – When you see this sign, please take note of the advice for the correct and safe usage of your coffee machine. Avoid risks of fatal electric shock and fire t 0OMZ QMVH UIF BQQMJBODF JOUP TVJUBCMF FBSUIFE NBJOT DPOOFDUJPOT .BLF TVSF UIBU UIF WPMUBHF PG UIF power source is the same as that specified on the rating plate.
VUE D’ENSEMBLE/ OVERVIEW Contenu de l’emballage Packaging content Machine à café Coffee machine Ensemble de 16 capsules 16 capsule set Coffret “Bienvenue chez Nespresso” i8FMDPNF UP Nespresso” folder 1 Bac d’égouttage %SJQ USBZ 2 Grille d’égouttage + support de tasse %SJQ HSJE DVQ TVQQPSU 3 $PMMFDUFVS EF DBQTVMFT QPVS DBQTVMFT usagées Capsule container for 9–11 used capsules 4 0SJmDF EF TPSUJF EV DBGÏ Coffee outlet 5 -FWJFS -FWFS 6 Bouton Espresso (petite tasse) Espresso button (small cup) 7 #PVUPO
PREMIÈRE UTILISATION/ FIRST USE Commencez par lire la rubrique consacrée aux consignes de sécurité pour éviter les risques de décharges électriques mortelles et d’incendie. 1 2 3 4 3FUJSF[ MF mMN QMBTUJRVF EF MB HSJMMF E ÏHPVUUBHF 3FNPWF UIF QMBTUJD mMN GSPN UIF ESJQ HSJE 3FUJSF[ MF SÏTFSWPJS E FBV FU MF CBD Ë DBQTVMFT "KVTUF[ MB MPOHVFVS EV DÉCMF FO VUJMJTBOU M FTQBDF SBOHF DÉCMF TPVT la machine. 3FNPWF UIF XBUFS UBOL BOE DBQTVMF container.
'JSTU SFBE UIF TBGFUZ QSFDBVUJPOT UP BWPJE SJTLT PG GBUBM FMFDUSJDBM TIPDL BOE mSF 5 6 Vous pouvez porter le réservoir d’eau par son couvercle. The water tank can be carried by its cover. 3JODF[ MF SÏTFSWPJS E FBV BWBOU EF MF SFNQMJS d’eau potable. 3JOTF UIF XBUFS UBOL CFGPSF mMMJOH XJUI potable water. 5 6 Pendant le chauffage vous pouvez presser le bou ton du café désiré lorsqu’il est encore clignotant.
CONCEPT D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE ET DÉTECTION DU NIVEAU D’EAU/ ENERGY SAVING CONCEPT AND WATER LEVEL DETECTION 1 2 Pour économiser l’énergie, éteignez la machine quand vous ne l’utilisez pas. .JTF IPST UFOTJPO BVUPNBUJRVF MB NBDIJOF T BSSÐUFSB BVUPNBUJRVFNFOU BQSÒT NJOVUFT de non utilisation. 5P TBWF FOFSHZ TXJUDI UIF NBDIJOF Põ XIFO OPU JO VTF "VUPNBUJD QPXFS Põ the machine will stop automatically after 9 minutes of non use. 3 4 .
VIDER LE SYSTÈME BWBOU VOF QÏSJPEF EF OPO VUJMJTBUJPO QPVS MB QSPUFDUJPO BOUJ HFM FU BWBOU VOF SÏQBSBUJPO EMPTYING THE SYSTEM CFGPSF B QFSJPE PG OPO VTF GPS GSPTU QSPUFDUJPO PS CFGPSF B SFQBJS 1 "SSÐUF[ MB NBDIJOF 4XJUDI UIF NBDIJOF Põ 2 3FUJSF[ MF SÏTFSWPJS E FBV "CBJTTF[ MF MFWJFS Mettez en place un récipient. 3FNPWF UIF XBUFS UBOL $MPTF UIF -FWFS 1MBDF B container under the coffee outlet. 3 Appuyez et maintenez l’appui sur le bouton Espresso et mettez la machine en marche.
DÉTARTRAGE/ DESCALING 1 3FUJSF[ MB DBQTVMF FU BCBJTTF[ MF MFWJFS 3FNPWF UIF DBQTVMF BOE DMPTF UIF MFWFS 9 3FNQMJTTF[ EF OPVWFBV MF SÏTFSWPJS E FBV BWFD MB solution de détartrage usagée, collectée dans le récipient et répétez une fois l’étape 8. 3FmMM UIF XBUFS UBOL XJUI UIF VTFE EFTDBMJOH solution collected in the container and repeat step 8.
3FBE UIF TBGFUZ QSFDBVUJPOT PO UIF EFTDBMJOH QBDLBHF BOE SFGFS UP UIF UBCMF GPS UIF GSFRVFODZ PG VTF TFF QBHF 5 6 Mettez la machine en marche. 4XJUDI UIF NBDIJOF PO 7PZBOU DMJHOPUBOU FO DPVST EF DIBVõF 7PZBOU BMMVNÏ FO DPOUJOV QSÐU #MJOLJOH MJHIU IFBUJOH VQ 4UFBEZ MJHIU ready. FR EN 7 8 Pendant trois secondes, appuyez simultanément sur les deux boutons Café. Ils commenceront à clignoter. Press both coffee buttons simultaneously for three seconds. They will start blinking.
DÉPANNAGE/ TROUBLESHOOTING £ -B NBDIJOF T FTU BSSÐUÏF BVUPNBUJRVFNFOU BQQVZF[ TVS MF CPVUPO ."3$)& "33³5 £ $POUSÙMF[ MF SÏTFBV ÏMFDUSJRVF QSJTF WPMUBHF GVTJCMF Pas de café, ni d’eau. £ $POUSÙMF[ M ÏUBU EV SÏTFSWPJS E FBV T JM FTU WJEF SFNQMJTTF[ MF E FBV QPUBCMF %ÏUBSUSF[ MF BV CFTPJO £ 3FMFWF[ MF MFWJFS 1SFTTF[ VO EFT CPVUPOT DBGÏ FU BUUFOEF[ RVF M FBV T ÏDPVMF $BGÏ JOTVöTBNNFOU DIBVE £ Préchauffez la tasse. Au besoin, détartrez la machine.
ECOLABORATION : WWW.ECOLABORATION.COM/ ECOLABORATION : ECOLABORATION.
FR MANUEL D’INSTRUCTION EN INSTRUCTION MANUAL NL GEBRUIKSAANWIJZING 3 15 M 110 NESPRESSO - een exclusief systeem voor een perfecte espresso, kopje na kopje. Alle Nespresso machines hebben een gepatenteerd extractiesysteem dat werkt met een zeer hoge pompdruk (maximaal 19 bar).
VEILIGHEIDSMAATREGELEN Gevaar – Dit pictogram duidt op gevaar. Lees de veiligheidsmaatregelen om persoonlijk letsel en schade te voorkomen. NL Informatie – Dit pictogram verwijst naar de instructies voor een correct en veilig gebruik van uw koffiemachine, zoals ze in de gebruiksaanwijzing opgenomen zijn. Voorkom de kans op elektrocutie en brand.
t (FCSVJL EJU BQQBSBBU OPPJU [POEFS HFQMBBUTUF MFLCBL FO SPPTUFS PN UF WPPSLPNFO EBU FS XBUFS UFSFDIU komt op de oppervlakken rondom het apparaat. t 7FSXJKEFS OB IFU VJUQBLLFO WBO EF NBDIJOF EF QMBTUJDGPMJF WBO IFU MFLSPPTUFS FO HPPJ IFU XFH t %F[F NBDIJOF XFSLU NFU Nespresso capsules die uitsluitend via de Nespresso $MVC WFSLSJKHCBBS [JKO %F Nespresso kwaliteit is alleen gegarandeerd bij gebruik van Nespresso capsules en Nespresso machines.
OVERZICHT MACHINEONDERDELEN Verpakkingsinhoud ,PöFNBDIJOF Verpakking met 16 capsules 1 Lekbak 2 Lekrooster en kopjeshouder 3 0QWBOHCBLKF WPPS HFCSVJLUF capsules 4 ,PöF VJUMPPQ 5 Capsuleklem 6 Espresso toets (klein kopje) 7 Lungo toets (groot kopje) 8 ""/ 6*5 LOPQ 9 %FLTFM XBUFSSFTFSWPJS 10 Waterreservoir NL 8 6 5 7 9 Map “Welkom bij Nespresso” Gebruiksaanwijzing 4 Garantiecertificaat 3 10 2 1 17
VOOR EERSTE GEBRUIK 1 Verwijder de plasticfolie van het lekrooster. Lees eerst de veiligheidsaanwijzingen om de kans op fatale elektrische schokken en brand te vermijden. 2 Verwijder waterreservoir en opvangbakje voor capsules. Pas de lengte van de kabel aan en berg overtollige kabel op in de kabelhouder onderin het apparaat. 3 4 Plaats het resterende deel van de kabel in de daarvoor voorziene kabelklemmen aan de onderzijde van de machine en zet de machine vervolgens weer rechtop.
5 6 LVOU IFU XBUFSSFTFSWPJS BBO IFU EFLTFM optillen. 5 5JKEFOT IFU PQXBSNFO LVOU V PQ EF Lungo of Espresso toets drukken terwijl EF MJDIUKFT LOJQQFSFO %F LPöF [BM beginnen te lopen zodra de machine gereed is. 6 4QPFM IFU XBUFSSFTFSWPJS PN WPPSEBU V IFU vult met drinkwater. 6 Wanneer u een receptenglas gebruikt, dient u het lekrooster in een verticale stand te plaatsen. Het rooster zal automatisch terugklappen wanneer u het glas verwijdert, zodat er geen druppels op de ondergrond terechtkomen.
ENERGIESPAARSTAND EN DETECTIE VAN WATERNIVEAU 1 2 4DIBLFM EF NBDIJOF VJU XBOOFFS V EF[F OJFU HFCSVJLU PN FOFSHJF UF CFTQBSFO "VUPNBUJTDIF VJUTDIBLFMJOH EF NBDIJOF TDIBLFMU [JDI NJOVUFO OB MBBUTUF HFCSVJL BVUPNBUJTDI uit. 3 4 0N EF FOFSHJFTQBBSTUBOE OB JO QMBBUT WBO NJOVUFO BVUPNBUJTDI UF BDUJWFSFO TDIBLFM EF NBDIJOF VJU IPVE EF &TQSFTTP en Lungo toets ingedrukt en druk vervolHFOT PQ EF BBO VJU LOPQ 3PEF BDIUFSHSPOEWFSMJDIUJOH HBBU CSBOEFO waterreservoir is leeg.
SYSTEEM LEEGMAKEN als de machine langere tijd niet gebruikt wordt, ter beveiliging tegen vorst of voorafgaand aan een reparatie 1 4DIBLFM EF NBDIJOF VJU 2 3 NL 4 Houd de Espresso toets ingedrukt en schakel 7FSXJKEFS IFU XBUFSSFTFSWPJS 4MVJU EF DBQTVMF%F NBDIJOF TDIBLFMU [JDI BVUPNBUJTDI VJU klem. Plaats een opvangbak onder de uitloop van tegelijk de spanning van de machine in. Wacht de machine. totdat er geen water meer uit de uitloop stroomt.
MACHINE ONTKALKEN 1 %F[F POEFSIPVETIBOEFMJOH OFFNU POHFWFFS 15 minuten in beslag. 2 Lees de aanwijzingen op de verpakking van het ontkalkingsmiddel aandachtig door en houd u BBO EF WPPSHFTDISFWFO POULBMLJOHTJOUFSWBMMFO JO EF UBCFM PQ QBHJOB 3 4 Verwijder de capsule uit de houder en sluit de capsuleklem. Maak de lekbak en het capsuleopvangbakje leeg. 7VM IFU SFTFSWPJS NFU M XBUFS FO WPFH het vloeibare Nespresso ontkalkingsmiddel hieraan toe.
NL 5 6 7 8 4DIBLFM EF NBDIJOF BBO *OEJDBUJFMJDIUKFT LOJQQFSFO NBDIJOF XBSNU PQ *OEJDBUJFMJDIUKFT CSBOEFO DPOTUBOU LMBBS voor gebruik. %SVL EF CFJEF CFEJFOJOHT UPFUTFO HFMJKLUJKEJH JO FO IPVE [F TFDPOEFO WBTU %F JOEJDBUJFMJDIU KFT knipperen nu. %SVL PQ EF -VOHP UPFUT FO XBDIU UPUEBU IFU waterreservoir helemaal leeg is.
STORINGEN OPSPOREN EN VERHELPEN TECHNISCHE GEGEVENS o 7 )[ 8 max Lichtjes branden niet. (FFO LPöF HFFO XBUFS £ %F NBDIJOF JT BVUPNBUJTDI VJUHFTDIBLFME ESVL PQ EF ""/ 6*5 UPFUT PN EF NBDIJOF JO UF TDIBLFMFO £ $POUSPMFFS EF OFUTQBOOJOH TUFLLFS WPMUBHF [FLFSJOH £ $POUSPMFFS PG IFU XBUFSSFTFSWPJS HFWVME JT ;POJFU WVM IFU EBO NFU ESJOLXBUFS 0OULBML EF NBDIJOF JOEJFO nodig.
ECOLABORATION : WWW.ECOLABORATION.COM NL 8JK IFCCFO POT HFÑOHBHFFSE VJUTMVJUFOE LPöF JO UF LPQFO EJF WBO EF BMMFSCFTUF LXBMJUFJU JT FO EJF WFSCPVXE XPSEU PQ FFO XJK[F EJF HFUVJHU WBO SFTQFDU WPPS IFU NJMJFV FO EF LPöFUFMFST 8F XFSLFO BM jaar samen met de Rainforest Alliance bij de ontwikkeling van ons Nespresso """ 4VTUBJOBCMF 2VBMJUZ5. $PõFF 1SPHSBN 8JK WPPS[JFO UFHFO WBO PO[F LPöF UF CFUSFLLFO VJU EJU 3BJOGPSFTU "MMJBODF Certified5. programma.
NL 27
TSM SUCCESS MANUAL® designed and copyright by