User's Manual Part 2

Installation
English Turn OFF computer.
Español Apague el ordenador.
Français Mettez l’ordinateur 
hors tension.
Português Desligue o computador.
English Plug receiver cables into computer: PC desktops use keyboard connector (purple) plus mouse connector (green). 
PC notebooks use black USB connector only.
Español Conecte al ordenador los cables del receptor: Los PC de sobremesa usan el conector de teclado (morado) y el conector de
ratón (verde). Los PC portátiles usan sólo el conector USB (negro).
Français Branchez les câbles du récepteur dans l’ordinateur: les ordinateurs de bureau utilisent le connecteur du clavier (violet) 
et le connecteur de la souris (vert). Les ordinateurs portables utilisent un seul connecteur USB noir.
Português Ligue os cabos do receptor ao computador: PCs de secretária utilizam conector do teclado (roxo) e conector do rato
(verde). PCs notebook utilizam somente o conector preto USB.
English Toenjoy all thefeatures ofthe keyboard and mouse, you must install 
the software.
Español Para disponer de todas las funciones del teclado y el ratón, debe instalar
el software.
Français Pour profiter pleinement de toutes les fonctions du clavier et de 
la souris, vous devez installer le logiciel.
Português Para utilizar todos os recursos do teclado e do mouse, 
é necessário instalar o software.
English Install the batteries: the mouse uses 2 AA batteries; the keyboard uses 2 AA batteries.
Follow the diagram for battery orientation.
Français Insérez les piles: la souris utilise 2 piles AA, le clavier utilise 2 piles AA. 
Reportez-vous au schéma pour la disposition des piles.
Español Coloque las pilas: el ratón utiliza dos 2 pilas AA; el teclado utiliza 2 pilas AA. 
El diagrama muestra la posición correcta.
Português Introduza as pilhas: o rato utiliza 2 pilhas AA; o teclado utiliza 2 pilhas AA. 
Siga o diagrama para a posição das pilhas.
English Try the keyboard and mouse. If they work, then install the
software in Step 7. If they don't work, press Connect button on receiver,
and then press Connect button under mouse. Wait 20 seconds. 
Press Connect button on receiver, and then press Connect button 
under keyboard.
Español Pruebe el teclado y el ratón. Si funcionan, instale el software
(paso 7). Si no funcionan, pulse el botón Connect del receptor 
y luego el botón Connect situado en la parte inferior del ratón. 
Espere 20 segundos. Pulse el botón Connect del receptor y luego 
el botón Connect situado en la parte inferior del teclado.
Français Testez la souris et le clavier. S’ils fonctionnent, 
alors installez le logiciel à l’Etape 7. Sinon, appuyez sur le bouton
Connect du récepteur puis sur le bouton Connect sous la souris.
Patientez 20 secondes. Appuyez sur le bouton Connect du récepteur,
puis sur le bouton Connect situé sous le clavier.
Português Tente utilizar o teclado e o rato. Caso funcionem, instale
o software no passo 7. Caso não funcionem, prima o botão Bonnect 
no receptor e, em seguida, prima o botão Connect na parte inferior 
do rato. Aguarde 20 segundos. Prima o botão Connect no receptor e,
em seguida, prima o botão Connect na parte inferior do teclado.
1
2
3
English Place receiver away from
electrical devices. Avoid metallic surfaces.
Español
NO coloque el receptor
cerca de dispositivos eléctricos. 
Evite las superficies metálicas.
Français
Eloignez le récepteur 
de tout appareil électrique. Evitez tout
contact avec une surface métallique.
Português
Coloque o receptor
longe de aparelhos eléctricos. Evite
superfícies metálicas.
4
English Turn ON computer.
Español
Encienda el ordenador.
Français
Mettez l’ordinateur sous tension.
Português
Ligue o computador.
5
6
7
20 sec.20 sec.
1
3
2
@
1
!
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
=
+
Backspace
O
P
[
{
]
}
L
;
:
'
"
|
\
U
I
K
J
R
T
Y
F
G
H
Q
W
E
A
S
D
Tab
Shift
Num
Lock
+
Enter
Home
Pg Up
9
87
6
5
4
End
Pg Dn
3
2
1
Ins
0
Delete
.
Home End
Delete Pg Up
Pg Dn
Enter
Caps Lock
Z
X
C
V
B
M
N
,
<
>
.
/
?
Shift
Ctrl
Start
Alt
Alt
Ctrl
Esc
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12
S
y
s
R
q
P
r
t
S
c
r
S
c
r
L
c
k
In
s
e
r
t
B
r
e
a
k
P
a
u
s
e
My
Home
Back
Volume
E Mail
Calc
2
4
OFF
(HORS TENSION)
ON
(SOUS TENSION)
User manual part 1 of 2 for FCC ID: DZL131836 (model Y-RR53)

Summary of content (1 pages)