User's Manual

Setup
© 2004 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks
are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their
respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this
manual. Information contained herein is subject to change without notice.
© 2004 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques
Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d’être des marques
déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs.
Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations
énoncées dans le présent document peuvent faire l’objet de modifications sans avis
préalable.
623405-0403.A
www.logitech.com
Installation
English 1. Scroll Wheel. 2. Mouse buttons.
Español 1. Botón rueda. 2. Botónes del ratón.
Français 1. Roulette de défilement. 2. Boutons de la souris.
Português 1. Roda de deslocação. 2. Botões do mouse.
Installation
English Solving Setup Problems. 1. Check cable connection (step 2). 2. Place receiver
away from electrical devices. Avoid metallic surfaces. 3. Check battery installation. 4. Establish
communications (step 5).
Español Resolución de problemas de instalación. 1. Compruebe la conexión delcable
(paso2). 2. NO coloque el receptor cerca de dispositivos eléctricos. Evitelassuperficies
metálicas. 3.Compruebe la colocación de las pilas. 
4. Establezca lacomunicación (paso 5).
Français Problèmes d’installation. 1. Vérifiez le branchement du câble (étape 2). 
2. Eloignez le récepteur de tout appareil électrique. Evitez tout contact avec une surface
métallique. 3. Vérifiez que les piles sont bien installées. 4. Etablissez la communication (étape 5).
Português Resolvendo problemas de configuração. 1. Verifique a ligação do cabo
(passo 2). 2.Coloque o receptor longe de aparelhos eléctricos. Evite superfícies metálicas. 
3. Verifique a instalação das baterias. 4. Estabeleça comunicações (etapa 5).
Installation
Cordless Optical Mouse
Logitech
®
English Important Ergonomic Information. Long periods of repetitive motions using 
an improperly set-up workspace, incorrect body position, and poor work habits may be associated 
with physical discomfort and injury to nerves, tendons, and muscles. If you feel pain, numbness,
weakness, swelling, burning, cramping, or stiffness in these areas, see a qualified health professional. 
For more information, please read the Comfort Guidelines in the software help system or 
on the Logitech
®
web site at http://www.logitech.com/comfort.
Warning! Read battery warning in the software help system. The mouse has no serviceable parts
and complies with International Standard IEC 825-1: 1993. CAUTION: Use of controls or adjustments
or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation
exposure. Class 1 LED Product. See help system.
Warranty. Your mouse comes with a five-year limited warranty, and is FCC compliant. See the
software help system for more information.
Español Información sanitaria importante. Realizar tareas repetidas durante largos periodos 
de tiempo, una disposición inadecuada del lugar de trabajo, una posición incorrecta del cuerpo 
y hábitos de trabajo deficientes pueden ocasionar cansancio y lesiones físicas en nervios, tendones 
y músculos. Ante cualquier síntoma de dolor, hormigueo, debilidad, inflamación, quemadura, 
calambre o agarrotamiento en estas zonas, póngase en contacto con un profesional sanitario
titulado. Para más información consulte las Recomendaciones para evitar el cansancio, que
encontrará en el sistema de ayuda del software o en la página Web de Logitech
®
http://www.logitech.com/comfort.
¡Advertencia! Lea la advertencia sobre las pilas en el sistema de ayuda del software. 
Este ratón no incluye piezas que puedan repararse o sustituirse y cumple con la normativa
internacional IEC 825-1: 1993. PRECAUCIÓN: La utilización de controles, ajustes o realización
deprocedimientos noespecificados en este documento puede dar como resultado la exposición
aradiaciones peligrosas. Producto LED de clase 1. Consulte el sistema de ayuda.
Garantía. Este ratón tiene cinco años de garantía limitada y cumple con las normativas FCC. Para
más información, consulte el sistema de ayuda del software.
Français Informations importantes relatives au confort. Des tâches répétitives effectuées
pendant de longues périodes et un espace de travail mal agencé risquent de provoquer un certain
inconfort, voire des blessures au niveau des nerfs, des tendons et des muscles. Si vous ressentez 
des douleurs, engourdissements, faiblesses, gonflements, brûlures, crampes ou raideurs à ces
endroits, consultez un médecin. Pour plus d’informations, veuillez consulter le guide Logitech et
votre confort, situé dans l'Aide du logiciel et sur le site Web de Logitech
®
à l’adresse suivante:
http://www.logitech.com/comfort.
Attention! Veuillez lire l’avertissement relatif aux piles dans l’Aide du logiciel. La souris nenécessite
aucun entretien et est conforme à la norme internationale IEC 825-1: 1993. ATTENTION:l’utilisation
de commandes et réglages ou l’emploi de procédures autres que celles spécifiées dans le cadre du
présent document risquent de provoquer une exposition à des radiations. Produit DEL de Classe 1.
Reportez-vous à l’Aide.
Garantie. Une garantie limitée de cinq ans est fournie avec cette souris, et il est conforme FCC. Pour
plus d'informations, consultez l'Aide du logiciel.
Português Informações importantes sobre ergonomia. Longos períodos de movimento
repetitivo, num espaço de trabalho inadequado, com uma posição incorrecta do corpo e maus
hábitos de trabalho podem relacionar-se com desconforto físico e lesões dos nervos, tendões e
músculos. Se sentir dor, dormência, fraqueza, inchaço, ardor, cãibra ou rigidez nestas áreas,
consulte um médico qualificado. Para obter mais informações, leia as orientações de conforto no
sistema de ajuda do software ou no web site da Logitech, em http://www.logitech.com/comfort.
Atenção! Leia o aviso sobre baterias no sistema de ajuda do software. Não existem peçasno rato
que exigem manutenção e o rato está em conformidade com o padrão internacional 
IEC 825-1: 1993. AVISO: o uso de controlos, ajustes ou a adopção de procedimentos aqui
nãoespecificados podem resultar na exposição perigosa a radiação. Produto de LED Classe 1. 
Consulte o sistema de ajuda.
Garantia. Este rato tem uma garantia limitada de 5 anos e está em conformidade com FCC. Ver o
sistema de ajuda do software para obter mais informações.
?
i
Country/Pays Address/Adresse
#2 Creation Road IV
Science-Based – Industrial Park
ROC Hsinchu, Taiwan
Level 2, 633 Pittwater Road
AUS Dee Why NSW 2099, Australia
5025 Orbitor Dr., Bldg. 6, Suite 200
CDN Mississauga, ON L4W 4Y5
Ryoshin Ginza East Mirror Bld
g
.,
7F 3
-
15
-
10 Ginza
Chuo-ku, Tokyo, Japan 104
-
0061
(800) 231
-
7717
(800) 231
-
7717
Moulin-du-Choc
CH 1122 Romanel-sur-Morges
6505 Kaiser Drive
USA Fremont, CA 94555
+41 (0)
21 863 54 00 English
FAX +41 (0)
21 863 54 02
+1 702 269 3457
EUROPEAN, MIDDLE EASTERN
& AFRICAN HEADQUARTERS
LOGITECH Europe S.A.
AUSTRALIA
LOGITECH Australia Computer
Peripherals Pty Ltd.
CANADA
JAPAN
LOGICOOL Co. Ltd.
LATIN AMERICA
ANDTHECARIBBEAN
CORPORATE HEADQUARTERS
LOGITECH Inc.
ASIAN PACIFIC HEADQUARTERS
LOGITECH Far East Ltd.
Infoline
Product Information
Information sur le Produit
Infoline
Product Information
Information sur le Produit
+41 (0) 21 863 54 01 English
FAX +41 (0) 21 863 54 02
+1 702 269 3457
+886 (2) 27466601 x2206
+61 (02) 9804 6968
+61 (02) 9972 3561
+1 702 269 3457
+81 (3) 3543 2122
FAX +81 (3) 3543 2911
+1 702 269 3457
Hotline
Technical Help
Aide Technique
Hotline
Technical Help
Aide Technique
1
2

Summary of content (1 pages)