Setup Cordless Optical TrackMan ®
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Warranty and FCC Garantie et FCC Garantía y FCC Garantia e FCC English Français Your product comes with a limited warranty, and is FCC compliant. For more information, refer to the online User’s Guide located on your hard disk. Votre produit est livré avec une garantie limitée, et est conforme FCC. Pour de plus amples informations, consultez le Guide de l’utilisateur situé sur votre disque dur. Español Português El producto se entrega con una garantía limitada y cumple con las normativas FCC.
a b c d e f g h i
Cordless Optical TrackMan® English Français a Cruise Control™: Press to scroll forward without moving Scroll Wheel. Set scrolling speed in software. b Scroll Wheel/Button: Scroll up and down in documents. c Cruise Control™: Press to scroll backward without moving Scroll Wheel. a Cruise Control™: appuyez sur ce bouton pour effectuer un défilement avant sans utiliser la roulette. Réglez la vitesse de défilement au niveau du logiciel.
Cordless Optical TrackMan® English Français d Drag Lock: Locks highlighted objects/text for moving/editing. Use Click/Select button and trackball to highlight text/object. Press Drag Lock to lock selected item, then move or edit it. Press any button to release Drag Lock. d Cliquer-glisser: verrouille les objets ou le texte en surbrillance pour les déplacer ou les modifier. Utilisez le bouton Cliquer/ Sélectionner et déplacez le trackball pour mettre en surbrillance du texte ou un objet.
Cordless Optical TrackMan® English Français e Marble® technology optical trackball; smooth fingertip precision. f Right button. g Forward button. h Backward button. Use Forward and Backward to browse Internet pages or applications that support these functions. e Trackball optique de la technologie Marble®; précision extrême. f Bouton droit. g Bouton Suivant. h Bouton Précédent.
Cordless Optical TrackMan® English Français i Click/Select button. Use MouseWare® software (Start/ Programs/Logitech MouseWare/ Mouse Properties) to assign different functions to Drag Lock, Right Button, and Scroll Wheel/Button (push down wheel for button function). i Bouton Cliquer/Sélectionner.
1 Install/Connect Coloque/Conecte Installez/Connectez Coloque/Conecte English Français Install batteries a . Turn off PC. Connect receiver to USB port or PS/2 port b . Place receiver away from electronic devices c . Turn on PC. Installez les piles a . Eteignez l’ordinateur. Connectez le récepteur au port USB ou PS/2 b . Tenez le récepteur éloigné des appareils électroniques c . Mettez l’ordinateur sous tension. Español Coloque las pilas a . Apague el ordenador.
a b b c 8 in.
2 Software/Communication El Software/La Comunicación Le Logiciel/La Communication O Software/A Comunicação English Français Install software a . Press Connect buttons to make radio link between trackball and receiver b . Installez le logiciel a . Appuyez sur les boutons de connexion pour établir une liaison radio entre le trackball et le récepteur b. Español Instale el software a . Pulse los botones de conexión para establecer la conexión de radiofrecuencia entre el trackball y el receptor b .
a iTouch 1.5 ™ Logitech For Microsoft® Windows® 95 Windows® 98 Installation: Windows NT® 4.0 Insert CD into CD-ROM drive Windows and follow ® 2000 on-screen instructions. Part #: 601691-0902 Pat. Pend. www.logitech.
Troubleshooting Dépannage Solução de Problemas Resolución de problemas English Français Trackball does not work: 1. Check battery installation. 2. Check receiver's cable connection. 3. Press connect button on receiver; press connect button on trackball. Le trackball ne fonctionne pas: 1. Vérifiez que les piles soient bien installées. 2. Vérifiez la connexion des câbles du récepteur. 3. Appuyez sur le bouton de connexion du récepteur, puis sur celui du trackball. Español El trackball no funciona: 1.
Troubleshooting Dépannage Solução de Problemas Resolución de problemas English Français Trackball does not work (cont.): 4. Refer to User's Guide on hard drive under Logitech®/MouseWare® (for PCs) or in MouseWare® folder (for Macintosh®). Le trackball ne fonctionne pas (suite): 4. Reportez-vous au Guide de l’utilisateur sur votre disque dur sous Logitech®/MouseWare® (pour les PC) ou dans le dossier MouseWare® (pour les Macintosh®). Español El trackball no funciona (continuación): 4.
Important Ergonomic Information Informations importantes relatives au confort English Français Important Ergonomic Information. Long periods of repetitive motions using an improperly set-up workspace, incorrect body position, and poor work habits may be associated with physical discomfort and injury to nerves, tendons, and muscles. If you feel pain, numbness, weakness, swelling, burning, cramping, or stiffness in your hands, wrists, arms, shoulders, neck, or back, see a qualified health professional.
Country Address Infoline Product Information Hotline Technical Help EUROPEAN, MIDDLE EASTERN & AFRICAN HEADQUARTERS LOGITECH Trading S.A. Moulin-du-Choc CH 1122 Romanel-sur-Morges +41 (0) 21 863 54 00 English FAX +41 (0) 21 863 54 02 +41 (0) 21 863 54 01 English FAX +41 (0) 21 863 54 02 CORPORATE HEADQUARTERS LOGITECH Inc. 6505 Kaiser Drive USA Fremont, CA 94555 (800) 231-7717 +1 702 269 3457 ASIAN PACIFIC HEADQUARTERS LOGITECH Far East Ltd.
Logitech® on the world wide web: www.logitech.com ©2002 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.