Handleiding Elektrische Kachel User manual Electric Heater Manuel d’utilisation Chauffage Électrique Model/Modèle: EK-03-NL NL p. 2-7 EN p. 8-13 FR p.
Nederlands 1. Introductie Bedankt dat je hebt gekozen voor één van onze hoogwaardige Lifeproducts producten! Volg te allen tijde de veiligheidsvoorschriften voor veilig gebruik. dagelijks stellen wij alles in werking om jou als klant tevreden te maken en te houden. Mochten er vragen zijn over het product, neem dan contact met ons op via email: klantenservice@lifeproductsstore.nl Aanbevolen gebruik: De ventilatorkachel is enkel geschikt voor het verwarmen van ruimtes binnenshuis.
• Kinderen tussen de 3 jaar en 8 jaar mogen het apparaat alleen in-/uitschakelen mits het in zijn normale gebruikspositie is geplaatst of geïnstalleerd en mits zij onder toezicht staan en na instructies m.b.t. tot het veilige gebruik van het apparaat de risico’s die samengaan met het gebruik van het apparaat begrijpen. Kinderen tussen de 3 jaar en 8 jaar mogen niet de stekker in het stopcontact plaatsen, het apparaat bedienen en reinigen of onderhoud aan het apparaat uitvoeren.
Omval beveiliging Ja Wattage stand Lo 1000W Wattage stand Hi 1800W Bereik oppervlakte 20m² Geluidsniveau <45dB Modussen Off Ventilator mode LO HI LO&OSC HI&OSC Hitteverspreiding 45° oscillatie IP rating IP00 Item Symbool Waarde Eenheid Nominaal warmte-output P 1.8 KW Minimale warmte-output (indicatief) P+, 1.0 KW Maximale continue warmte-output P+„ 1.
6. Instructies voor gebruik 1) Voordat u de kachel gebruikt, moet u ervoor zorgen dat deze op een vlakke en stabiele ondergrond staat. Er kan schade optreden als het op een schuine ondergrond wordt geplaatst. 2) Schakel alle bedieningselementen van de verwarming uit en steek de stekker vervolgens rechtstreeks in een standaard geaard stopcontact. Zorg ervoor dat de stekker goed in het stopcontact past.
Transport en opslag Bewaar de Elektrische kachel op een droge, schone plek. Bewaar het apparaat niet in extreem hoge of lage temperaturen. (lager dan 1°C of hoger dan 45 °C) 7. Onderhoud en reiniging 1. Haal altijd de stekker uit het stopcontact en laat de kachel afkoelen voordat u deze schoonmaakt. 2. Veeg het buitenoppervlak van de kachel af en toe af met een zachte, vochtige doek (niet druipend nat) en droog het buitenoppervlak voordat u de kachel gebruikt.
9. Weggooien – Recyclen Denk aan het milieu en lever een bijdrage aan een schonere leefomgeving! Gooi de massage gun aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil, maar lever het in op een door de overheid aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen. 10. Service en garantie Indien je service of informatie nodig hebt omtrent je product, schroom dan niet en stuur een e-mail naar klantenservice@lifeproductsstore.nl Wij verlenen 1 jaar garantie op onze producten.
English 1. Introduction Thank you for choosing one of our high quality Lifeproducts products! Please follow the safety precautions for safe use at all times. Every day we make every effort to keep you, our customer, satisfied. Should there be any questions regarding the product, please contact us via email: klantenservice@lifeproductsstore.nl Recommended use: The fan heater is only suitable for heating indoor rooms. The fan is suitable for domestic use only and is not suitable for commercial use.
• Children between the ages of 3 years and 8 years should turn the device on/off only if it is placed or installed in its normal position of use and they are supervised and understand the risks involved in using the device after receiving instructions concerning the safe use of the device. Children between the ages of 3 and 8 years should not plug in, operate, or clean the appliance. • Children under 3 years of age should be kept away unless under constant supervision.
Collapse protection Yes Watts setting Lo 1000W Watts setting Hi 1800W Range area 20m² Noise level <45dB Modes Off Fan Mode LO HI LO&OSC HI&OSC Heat diffusion 45° oscillation IP-rating IP00 Item Symbol Value Unit Nominal heat output P 1.8 KW Minimum heat P+, 1.0 KW Maximum continuous heat output P+„ 1.
6. Instructions 1) Before using the heater, make sure it is on a flat and stable surface. Damage may occur if it is placed on a sloping surface. 2) Turn off all heater controls and then plug directly into a standard grounded outlet. Make sure the plug fits securely into the outlet.
Transportation and storage Store the Electric heater in a dry, clean place. Do not store in extremely high or low temperatures. (lower than 1°C or higher than 45°C) 7. Maintenance 1. Always unplug the heater and allow it to cool before cleaning. 2. Wipe the outer surface of the heater occasionally with a soft, damp cloth (not dripping wet) and dry the outer surface before using the heater. WARNING: Do not immerse the heater in water. Do not use cleaning agents such as abrasives.
9. Dispose and recycle Think of the environment and contribute to a cleaner living environment! At the end of its lifecycle, do not throw away the heater with normal household waste, but hand it in at a government designated collection point to be recycled. 10. Service and warranty If you need service or information about your product, do not hesitate to send an e-mail To klantenservice@lifeproductsstore.nl. We provide a 1 year warranty on our products.
Français 1. Introduction Merci d’avoir choisi l’un de nos produits Lifeproducts de haute qualité ! Veuillez suivre les consignes de sécurité pour une utilisation sûre à tout moment. Chaque jour, nous faisons tout notre possible pour que vous, notre client, soyez satisfait. Pour toute question concernant le produit, veuillez nous contacter par e-mail : klantenservice@lifeproductsstore.nl. Utilisation recommandée : Le radiateur soufflant ne convient qu’au chauffage de pièces intérieures.
• Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne doivent allumer/éteindre l’appareil que s’il est placé ou installé dans sa position normale d’utilisation et s’ils sont surveillés et comprennent les risques liés à l’utilisation de l’appareil après avoir reçu des instructions concernant l’utilisation sûre de l’appareil. N’autorisez pas que les enfants âgés de 3 à 8 ans branchent, allument ou nettoient l’appareil. • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l’écart, sauf s’ils sont sous surveillance constante.
Protection contre l’effondrement Oui Watts réglage bas (Lo) 1000W Watts réglage élevé (Hi) 1800W Zone de portée 20m² Niveau de bruit <45dB Modes Off Ventilateur LO (bas) HI (haut) LO&OSC (bas oscillant) HI&OSC (haut oscillant) Diffusion de la chaleur 45° d’oscillation Indice IP IP00 Élément Symbole Valeur Unité Puissance calorifique nominale P 1.8 KW Puissance calorifique minimale (indicative) P+, 1.0 KW Puissance thermique maximale continue P+„ 1.
6. Instructions 1) Avant d’utiliser le radiateur, assurez-vous qu’il se trouve sur une surface plane et stable. Le radiateur peut être endommagé s’il est placé sur une surface inclinée. 2) Éteignez toutes les commandes de l’appareil, puis branchez-le directement dans une prise de courant standard avec mise à la terre. Assurez-vous que la fiche est bien insérée dans la prise.
Transport et stockage Stockez le radiateur électrique dans un endroit sec et propre. Ne le stockez pas à des températures extrêmement élevées ou basses. (inférieures à 1°C ou supérieures à 45°C) 7. Entretien 1. Débranchez toujours l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. 2. Essuyez de temps en temps la surface extérieure de l’appareil de chauffage avec un chiffon doux et humide (non mouillé) et séchez la surface extérieure avant d’utiliser l’appareil de chauffage.
9. Éliminer et recycler Pensez à l’environnement et contribuez à un cadre de vie plus propre ! À la fin de son cycle de vie, ne jetez pas le radiateur avec les déchets ménagers normaux, mais déposez-le dans un point de collecte désigné par le gouvernement pour être recyclé. 10. Service et garantie Si vous avez besoin d’un service ou d’informations sur votre produit, n’hésitez pas à envoyer un e-mail à klantenservice@lifeproductsstore.nl. Nous offrons une garantie de 1 an sur nos produits.