WIRELESS MOUSE/ MOUSE INALÁMBRICO SPC M1600 A1 WIRELESS MOUSE Operation and Safety Notes MOUSE INALÁMBRICO Distributed by / Distribuido por: Instrucciones de utilización y de seguridad LIDL US, LLC, Arlington, VA 22202 Model No. / Modelo Núm.
US-EN Operation and Safety Notes Page US-ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 3 27
A 1 6 2 5 4 3 B 800 DPI 1200 DPI 1600 DPI 7 8 9 10 11 US-EN 3
C D 4 US-EN
Description of signal words . . . . . . . . . Customer service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Warnings and symbols used . . . . . . . . Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trademark notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DESCRIPTION OF SIGNAL WORDS WARNING WARNING indicates a hazardous situation that, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION CAUTION indicates a hazardous situation that, if not avoided, could result in minor or moderate injury. NOTICE NOTICE indicates information considered important, but not hazard related (e.g. messages related to property damage).
CUSTOMER SERVICE Call customer service at 1 (844) 543-5872 Visit the Website Customer Service Platform at www.lidl.com/contact-us Visit a LIDL store for further assistance.
Warnings and symbols used The symbols shown are used in the operating instructions, on the packaging and on the unit. DANGER! This symbol with the signal word “DANGER“ indicates a hazard with a high level of risk which, if not avoided, will result in serious injury or death. ATTENTION! This symbol with the signal word “ATTENTION“ indicates a possible property damage.
WARNING! EXPLOSION HAZARD! A warning with this symbol and word “WARNING! EXPLOSION HAZARD” indicates the potential threat of explosion. Failure to observe this warning may result in serious or fatal injuries and potential property damage. Follow the instructions in this warning to prevent serious injuries, a danger to life or property damage! WIRELESS MOUSE Introduction Congratulations on your purchase. You have selected a quality product. The instructions for use are a part of the product.
Intended use This WIRELESS MOUSE (hereinafter referred to as “product”) is an information technology device and is designed as an input device for computers. This product is not intended for use in companies or for other commercial uses (e.g. office productivity applications). Use this product only in the home for private purposes Any other use is considered improper. Any claims resulting from improper use or due to unauthorised modification of the product will be considered un-warranted.
Scope of delivery refer to (Fig. B) NOTICE 1 Wireless mouse 1 USB dongle 2 x AAA (LR03) Batteries 1 Instructions for use IMPORTANT SAFETY NOTES READ ALL INSTRUCTIONS. KEEP FOR FUTURE REFERENCE. INCLUDE ALL DOCUMENTATION WHEN PASSING THIS PRODUCT ON TO OTHERS. DANGER TO LIFE AND RISK OF ACCIDENT FOR INFANTS AND CHILDREN! RISK OF SUFFOCATION! Never leave children unsupervised with the packaging material. The packaging material poses a suffocation hazard. Children frequently underestimate the dangers.
supervision. The product is not a toy. Some of the provided parts can be swallowed. If a part is swallowed, seek immediate medical attention. Radio interference Switch the product off on aeroplanes, in hospitals, service rooms, or near medical electronic systems. The wireless signals transmitted could impact the functionality of sensitive electronics. Keep the product at least 7.
medical attention. EXPLOSION HAZARD! Never recharge non-rechargeable batteries. Do not short-circuit batteries or open them. Overheating, fire or bursting can be the result. Never throw batteries into fire or water. Do not exert mechanical loads to batteries. WEAR PROTECTIVE GLOVES! Leaked or damaged batteries can cause burns on contact with the skin. Wear suitable protective gloves at all times if such an event occurs.
storage. Wipe metal terminals with a soft, dry cloth if they become dirty. Immediately seek medical attention if a cell or battery has been swallowed. Also, contact your local poison control center. In the event that the electrolyte comes into contact with the skin or eyes, immediately flush with fresh water for at least 15 minutes and seek medical attention. Store unused batteries in their original packaging or in safe place and away from metal objects that may short-circuit them.
lways replace the whole set of batteries at one time, taking A care not to mix old and new ones, or batteries of different types, capacities, or manufacturers. Never heat batteries in order to revive them. ever charge a battery unless the battery label specifically N states the battery is rechargeable. Charging a nonrechargeable battery, may result in leakage, fire, or explosion. Do not drop or subject the cell or battery to strong mechanical shock.
to the product. Sudden temperature changes may cause condensation inside the product. In this case, allow the product to acclimate for some time before using it again to prevent short circuits! Do not operate the product near heat sources, e.g. radiators or other devices emitting heat! Do not throw the product into fire and do not expose to high temperatures. Never open the product!! It has no internal parts requiring maintenance. Ensure that: no direct heat sources (e.g. heating) can affect the product.
Take care to avoid injury to eyes and skin when in the vicinity of optical radiation. The user must take regular breaks during the use of the product, in case of pain in the hands, arms or shoulder and neck area the work must be interrupted and some stretching exercises must be done. It is necessary to repair the product if they have been damaged in any way, for example, if the housing is damaged, if liquid or objects have penetrated the product or if the product has been exposed to rain or moisture.
against harmful interference in a residential installation. This product generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
The Lidl US, LLC further assumes no liability for using or replacing cables and products not distributed by Lidl US, LLC. The user of the product is fully responsible for correcting interference caused by such unauthorised modification of the product, as well as replacement of such products. US Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
Description of parts [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] Right mouse button DPI button Backward button Forward button Left mouse button Scroll wheel and middle mouse button On/Off Switch Battery compartment cover Instructions for use USB dongle 2 x AAA (LR03) batteries Technical data Voltage supply: 2 x 1.5 V, AAA (LR03) batteries Operation time: 3 to 6 months (Alkaline battery) Operating Systems: Windows® 8 or above, macOS® 10.
USB version: 2.0 Hardware requirement:: 1 free USB port Operating temperature: +41°F to +95°F (5°C to 35 °C) Storage temperature: +32°F to +113°F (0°C to 45 °C) Storage humidity: 10 to 70 % RH Dimension (L x W x H): 4.76 in x 2.95 in x 1.69 in (121mm x 75mm x 43mm) Net weight: 2.82 oz (80 g) (without battery) The specification and design may be changed without notification.
etting up your mouse – inserting/replacing the S batteries (see fig. C) Remove the battery compartment cover [8]. Insert 2 AAA (LR03) batteries [11] into the battery compartment . Ensure that the polarities are correct (+/–). Reinsert the battery compartment cover [8] and push it down until it locks in place. Operation 3. Connecting the USB dongle [10] (see fig. D): Slot the USB dongle [10] into a spare USB port on your computer. 4.
Function of buttons (see fig. A) [1] Right mouse button: Provides traditional mouse click functions. [2] DPI button: (800 / 1200 / 1600 – Click button once, then change DPI setting to next DPI value). The default DPI setting is 1200 dpi. Choose a setting that is comfortable for you. [3] Backward button [4] Forward button [5] Left mouse button: Provides traditional mouse functions like click, double click and drag.
2. A fter the USB dongle is unplugged from your computer for about 30 seconds. The mouse will be activated after the USB dongle is connected to the computer again. 3. After the wireless mouse is idle for about 10 minutes. The mouse can be activated by pressing the right mouse button 7 or left mouse button 5. Storage when not in use Batteries must be removed before storage. Store the product in a dry indoor location protected from direct sunlight, preferably in its original packaging.
Troubleshooting Problem The product does not work properly. Solution Option 1: Check if the battery is properly fitted. Option 2: The battery needs to be replaced by a new one. Option 3: Remove any other mouse connected to your computer and reconnect your mouse. Option 4: Avoid using this product onto transparent or reflective surfaces. Option 5: USB dongle not correctly inserted, try another free USB port or reboot your computer.
Disposal Dispose of the packaging through your local recycling facilities and in compliance with all federal, state and local regulations. Please note the package markings regarding waste separation, indicated by abbreviations (a) and numbers (b), meaning: 1–7: plastics / 20–22: paper and cardboard / 80–98: composite materials. Contact your local waste management authority for additional information on how to dispose of the used product.
Three year limited warranty What does this warranty cover? The warranty covers: • Damage, breakage or inoperability due to defect. • Damage not caused by normal wear and tear or failure to follow the safety and maintenance instructions provided in the user manual. What is not covered by the warranty? The warranty does not cover damage caused by: • Normal wear and tear of the product, including fragile parts (such as switches, glass, etc.
What is the period of coverage and warranty resolution? The warranty is for 3 years from the date of purchase. At our discretion, product will either be refunded or replaced. What will we not do? We will not: • Start a new warranty period upon product exchange; • Repair product. How to process the warranty? To initiate, please: • Call customer service at 1 (844) 543-5872 • Visit the Website Customer Service Platform at www.lidl.
What must you do to keep the warranty in effect? • Retain the original receipt; • Follow all product instructions; • Do not repair or modify the product. How does state law relate to this warranty? This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. All implied warranties are limited by the duration and terms of this warranty. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
A 1 6 2 5 4 3 B 800 DPI 1200 DPI 1600 DPI 7 8 9 10 11 30 US-ES
C D US-ES 31
Descripción de las palabras de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servicio al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . Advertencias y símbolos utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avisos de marcas comerciales . . . Contenido . . .
DESCRIPCIÓN DE LAS PALABRAS DE ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación peligrosa, que puede provocar la muerte o lesiones graves si no se evita. PRECAUCIÓN indica una situación peligrosa, que puede provocar lesiones leves o moderadas si no se evita. AVISO indica información que se considera importante, pero que no implica un peligro (p. ej. mensajes relacionados con daños materiales).
SERVICIO AL CLIENTE L lame al Servicio de atención al cliente al 1 (844) 543-5872 Visite el Portal de atención al cliente en www.lidl.com/contact-us Visite una de nuestras tiendas LIDL en caso de cualquier inquietud. IAN 423239_2201 Por favor tenga su número IAN a la mano.
Advertencias y símbolos utilizados Los símbolos mostrados se utilizan en las instrucciones de funcionamiento, en el embalaje y en la unidad. ¡PELIGRO! Este símbolo junto con la palabra de advertencia “PELIGRO” indica un peligro con un alto nivel de riesgo que, si no se evita, tendrá como resultado una lesión grave o la muerte. ¡ATENCIÓN! El símbolo junto con la palabra de advertencia “ATENCIÓN” indica posibles daños materiales.
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! Una advertencia con este símbolo y la frase "¡ADVERTENCIA! PELIGRO DE EXPLOSIÓN" indican una potencial amenaza de explosión. No respetar esta advertencia podría provocar lesiones graves o fatales y potenciales daños materiales. Siga las instrucciones de esta advertencia para evitar lesiones graves, peligros de muerte y daños materiales. MOUSE INALÁMBRICO P Introducción Felicidades por la compra de su nuevo producto. Usted ha seleccionado un producto de calidad.
Uso previsto Este MOUSE INALÁMBRICO (en adelante, denominado “producto”) es un dispositivo de tecnología de la información y está diseñado como un dispositivo de entrada para computadoras. Este producto está previsto para ser utilizado por empresas o con otros fines comerciales (p. ej., aplicaciones de productividad en oficinas). Utilice este producto solo en su hogar con fines privados. Cualquier otro uso se considera inadecuado.
Contenido consulte la (Fig. B) AVISO 1 mouse inalámbrico 1 llave USB 2 pilas AAA (LR03) 1 conjunto de instrucciones de uso INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. CONSERVE PARA FUTURAS REFERENCIAS. AL CEDER ESTE PRODUCTO A TERCEROS, ASEGÚRESE DE INCLUIR TODA SU DOCUMENTACIÓN. ¡PELIGRO DE MUERTE O ACCIDENTE PARA BEBÉS Y NIÑOS! ¡RIESGO DE ASFIXIA! Nunca deje a los niños solos o sin supervisión con el material de empaque.
y mayores, así como las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia y/o conocimiento, siempre que estén supervisados o hayan recibido entrenamiento sobre el uso seguro del producto y comprendan los riesgos asociados. No permita que los niños jueguen con el producto. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión. El producto no es un juguete. Algunas de las piezas provistas pueden tragarse.
radio emitidas podrían provocar explosiones e incendios. El rango de las ondas de radio varía según las condiciones ambientales. En el caso de la transmisión de datos inalámbrica, no se puede excluir la recepción de datos por parte de terceros no autorizados. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Si alguien se traga una pila accidentalmente, busque atención médica de inmediato. ¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! Nunca recargue las pilas no recargables. Evite hacer cortocircuito con las pilas o abrirlas.
proporcionan una fuente segura y confiable de energía portátil. Sin embargo, si se usan mal o se maltratan, se puede provocar fugas, quemaduras, incendio o explosión. Almacene la baterías en un lugar seco a temperatura ambiente. Las baterías son sensibles a temperaturas altas y bajas. Este tipo de exposición térmica pueden hacer que la baterías se chorreen, se incendien o exploten. Mantenga las celdas y las baterías fuera del alcance de los niños, en especial las baterías pequeñas.
chorreaduras, incendio o explosión. Limpie los contactos de la batería, tanto en la batería como en el producto antes de instalar la batería. Mantenga los contactos limpios. Retire la baterías del producto si no se va a usar por un periodo prolongado de tiempo (meses o más). Retire la baterías agotadas del producto tan pronto como sea posible para evitar posibles daños por fugas. Elija la batería adecuada para la aplicación prevista.
o se deben desmontar, aplastar, perforar o mutilar N las baterías. Este tipo de acciones pueden hacer que la baterías se chorreen, se incendien o exploten. No elimine la batería en el fuego. De lo contrario, se puede provocar una explosión. Elimine los productos con batería o celda integrada de forma adecuada y de acuerdo a las disposiciones gubernamentales. RIESGO DE DAÑOS MATERIALES Inspeccione cuidadosamente el producto antes de cada uso.
requieran mantenimiento. Asegúrese de que: ninguna fuente de calor directa (por ejemplo, calefacción) pueda afectar al producto. se evite cualquier contado con salpicaduras y goteos de agua y con líquidos corrosivos y que el producto no se utilice cerca de agua. En particular, nunca se deberá sumergir el producto en líquidos; no coloque ningún recipiente con líquido, como jarrones o vasos, sobre o cerca del producto. el producto no se utilice cerca de campos magnéticos (por ejemplo, altavoces).
daño, por ejemplo, si la cubierta está dañada, si ingresaron líquidos u objetos en el producto o si se expuso el producto a la lluvia o a la humedad. También será necesario el trabajo de reparación si el producto no funciona de forma correcta o si se ha caído. Si aparece humo, o si existen olores o ruidos inusuales provenientes del producto, apáguelo de inmediato. En dichos casos, no se deberá utilizar el producto hasta que el personal de servicio autorizado lo haya inspeccionado.
interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, la cual puede ser determinada encendiendo y apagando el producto, se alienta al usuario a intentar corregir las interferencias siguiendo las siguientes medidas: • Oriente o localice de nuevo la antena receptora. • Aumente la separación ente el producto y el receptor. • Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor. • Consulte a su proveedor o a algún técnico experto de radio / TV.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End user must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Datos técnicos Suministro de voltaje 2 pilas AAA de 1.5 V (LR03) Tiempo de operación de 3 a 6 meses (pila alcalina) Sistemas operativos: Windows® 8 o superior, macOS® 10.11 or higher Resolución: 800 / 1200 / 1600 dpi Distancia: 10 m máx. Banda de radiofrecuencia: 2405 - 2470 MHz Potencia máxima transmitida: 0,72 mW Versión USB: 2.
Dimensiones (largo x ancho 4.76 pulgadas x 2.95 pulgadas x alto): x 1.69 pulgadas (121mm x 75mm x 43mm) Peso neto: 2.82 oz (80 g) (sin las pilas) Las especificaciones y el diseño pueden variar sin previo aviso. Antes del uso AVISO Antes del uso, verifique el contenido de embalaje esté completo y sin daños. Se deberán desembalar todas las piezas y se deberá extraer por completo el material de embalaje.
Funcionamiento 3. Cómo conectar la llave USB [10] (consulte la fig. D): Inserte la llave USB [10] en un puerto USB adicional de la computadora. 4. Deslice el botón de encendido/apagado [7] hacia la posición “ON” para encender el mouse. 5. Encienda la computadora. 6. Los controladores necesarios se instalan automáticamente.
Funciones de los botones (consulte la fig. A) [1] Botón derecho del mouse: Brinda las funciones de clic tradicionales del mouse. [2] Botón DPI: (800 / 1200 / 1600 – Haga clic una vez en el botón, luego cambie el parámetro DPI por el siguiente valor DPI). El parámetro DPI predeterminado es 1200 dpi. Elija un parámetro que considere cómodo. [3] Botón atrás [4] Botón adelante [5] Botón izquierdo del mouse: Brinda las funciones de clic tradicionales, como hacer clic, hacer doble clic y arrastrar.
1. A fter your computer is shut down for about 30 seconds. El mouse se activará después de que la computadora se encienda nuevamente. 2. After the USB dongle is unplugged from your computer for about 30 seconds. El mouse se activará después de que la llave USB se vuelva a conectar a la computadora. 3. Después de que el mouse inalámbrico haya estado inactivo durante unos 10 minutos. The mouse can be activated by pressing the right mouse button 7 or left mouse button 5.
No emplee ácido ni productos de limpieza abrasivos o solventes porque pueden dañar el producto. Solo limpie el exterior del producto con un paño suave y seco.
Resolución de problemas Problema Solución El producto no funciona de forma correcta. 54 US-ES Opción 1: Verifique que las pilas estén bien colocadas. Opción 2: La pila debe reemplazarse con una nueva. Opción 3: Quite cualquier otro mouse conectado a su computadora y reconecte el mouse. Opción 4: Evite usar este producto sobre superficies transparentes o reflectantes. Opción 5: La llave USB no está correctamente colocada; intente con otro puerto USB libre o reinicie la computadora.
Eliminación Deshágase del empaque mediante sus instalaciones de reciclaje locales y de acuerdo con las regulaciones federales, estatales y locales. Observe las señales del material de empaque para la separación de residuos, los cuales están señalados con abreviaturas (a) y números (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos / 20–22: papel y tablero de fibra / 80–98: materiales mixtos.
Las baterías no deben ser eliminadas con los desechos del hogar. Éstas pueden contener metales pesados tóxicos y requieren ser tratadas como desechos especiales. Los símbolos químicos de los metales pesados son: Cd = Cadmio, HG = Mercurio, Pb = Plomo. Por esta razón es importante eliminar las baterías usadas en un punto de recolección local. P Garantía limitada de 3 años Lo que cubre la presente garantía La garantía incluye: • Daños, quebraduras o incapacidad para funcionar debido a defectos.
• Manipulación mal intencionada del producto (retirar la cubierta, tornillos, etc.). La presente garantía tampoco cubre daños indirectos o emergentes. Sin embargo algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños indirectos o emergentes, por lo que dicha exclusión o limitación pudiera no aplicarse en su caso. Período de cobertura y resolución de la garantía La garantía es válida por 3 años a partir de la fecha de compra.
A fin de acelerar el trámite de la garantía, tenga a bien contar con lo siguiente: • Recibo de venta original que incluya la fecha de compra. • Producto y manual en su empaque original. • Descripción del problema. ¿Qué debe hacer usted para mantener la garantía vigente? • Guardar el recibo original. • Seguir todas las instrucciones para el uso del producto. • No realizar ninguna reparación ni alteración al producto.