en-us_main.book.book Page 1 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM INSTALLATION MANUAL LAUNDRY CENTER Read this installation manual thoroughly before installing the appliance and keep it handy for reference at all times. ENGLISH WK*X30*H*A MFL71983208 Rev.02_010523 www.lg.com Copyright © 2023 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
en-us_main.book.
en-us_main.book.book Page 3 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Safety for a Dryer WARNING Fire Hazard Failure to follow safety warnings exactly could result in serious injury, death or property damage. Do not install a booster fan in the exhaust duct. Install all clothes dryers in accordance with the installation instructions of the manufacturer of dryer.
en-us_main.book.book Page 4 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING - Risk of Fire Install the clothes dryer according to the manufacturer’s instructions and local codes. • Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer. • Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials.
en-us_main.book.book Page 5 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 5 • To reduce the risk of severe injury or death, follow all installation instructions. • When moving or installing the product in a different location, call two or more qualified service personnel for installation and service. • Do not install the appliance in humid spaces. • Store and install the appliance where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to outdoor weather conditions.
en-us_main.book.book Page 6 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • This is a single appliance and a single unit for sale, delivery and installation. • Do not disassemble this appliance as it can’t be installed in a side-by-side configuration. Grounding Instructions • Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electric shock.
en-us_main.book.book Page 7 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 7 • Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. • Never use harsh chemicals, abrasive cleaners, or solvents to clean the appliance. They will damage the finish.
en-us_main.book.book Page 8 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM 8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Remove the door(s) before the appliance is removed from service or discarded to avoid the danger of children or small animals getting trapped inside. • Make sure the dispenser drawer or lid is closed at all times when not being filled with laundry products. • Clean the lint filter of the dryer before or after each load.
en-us_main.book.book Page 9 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM PRODUCT OVERVIEW 9 PRODUCT OVERVIEW The images in this guide may be different from the actual components and accessories, which are subject to change by the manufacturer without prior notice for product improvement purposes.
en-us_main.book.book Page 10 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM 10 PRODUCT OVERVIEW Product Specifications Model WKEX300H*A / WKGX301H*A Electrical Requirements Please refer to the rating label for detailed information. Min. / Max. Water Pressure 20 - 120 psi (138 - 827 kPa) Dimensions (Width X Height X Depth) 27'' X 74 3/8'' X 32 5/8'' (70 cm X 189 cm X 83 cm) Maximum Depth with Door Open 57 3/8'' (145.6 cm) Net Weight 320 lb (145 kg) Capacity (Washer/Dryer) 5.0 cu.ft. / 7.4 cu.ft. Max.
en-us_main.book.book Page 11 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM INSTALLATION 11 INSTALLATION Installation Overview Please read the following installation instructions first after purchasing this appliance or transporting it to another location.
en-us_main.book.book Page 12 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM 12 INSTALLATION WARNING • Store and install the appliance where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to outdoor weather conditions. Failure to follow this warning can cause product or part failure, serious injury, fire, electric shock, or death. • Properly ground the appliance to conform with all governing codes and ordinances. Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electric shock, or death.
en-us_main.book.book Page 13 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM INSTALLATION 13 Choosing the Proper Location for wall, door, or floor moldings that may increase the required clearances. ENGLISH Check the following requirements for the install location before installing the appliance. • Allow for sufficient space between the walls and the appliance for installation. • Make sure that the floor is clean, dry and free of dust, dirt, water and oil so the leveling feet cannot slide easily.
en-us_main.book.book Page 14 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM 14 INSTALLATION Exhaust • A location that allows for proper exhaust installation. A gas dryer must be exhausted to the outdoors. Installation spacing for Recessed Area or Closet Installation Power Outlet • The power outlet must be within 60 inches (1.5 m) of either side of the appliance. • Position the appliance so that the outlet and plug are easily accessible. • Do not overload the outlet with more than one appliance.
en-us_main.book.book Page 15 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM INSTALLATION 15 Unpacking and Removing Shipping Material ENGLISH Unpacking Shipping Material * This feature is only available on some models. Lifting the Appliance off the Foam Base • After removing the carton and shipping material, lift the appliance off the foam base. • Make sure the plastic drum support a* comes off with the base and is not stuck to the bottom of the appliance. 2 Install the hole caps.
en-us_main.book.book Page 16 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM 16 INSTALLATION cord is to be used, or where grounding through the neutral conductor is prohibited. WARNING • The wiring and grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 and all applicable local regulations. Please contact a qualified electrician to check your home’s wiring and fuses to ensure that your home has adequate electrical power to operate the dryer.
en-us_main.book.book Page 17 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM INSTALLATION 17 8 Tighten all screws securely. 9 Reinstall the terminal block access cover. c Install UL-listed strain relief into the power cord through-hole. 4 Thread the 4-wire #10 AWG minimum copper power cable prepared in step 1 through the strain relief.
en-us_main.book.book Page 18 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM 18 INSTALLATION d Power Cord Ground Wire 8 Reinstall the terminal block access cover. e Ground Screw (green) Three-Wire Power Cord • A 3-wire connection is NOT permitted on new construction after January 1, 1996. • A UL-listed strain relief is required. a White Wire from Dryer Harness • Use a 30-amp, 240-volt, 3-wire, UL-listed power cord with #10 AWG-minimum copper conductor and closed loop or forked terminals with upturned ends.
en-us_main.book.book Page 19 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM INSTALLATION 19 WARNING • Use long-sleeved gloves and safety glasses. • Do not use plastic or thin foil ducts. • Clean old ducts before installing the appliance. a Terminal block b UL-listed strain relief c UL-listed 3-wire power cord 5 6 Attach the two hot leads (black and red) of the power cord to the outer terminal block screws. Attach the neutral (white) wire to the center terminal block screw.
en-us_main.book.book Page 20 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM 20 INSTALLATION the male end of the duct protrudes 1 1/2" (3.8 cm) to connect the remaining ductwork. Attach the cover plate f to the back of the dryer with the included screw. • Do not exceed the recommended duct length limitations noted in the chart. Failure to follow these instructions may result in extended drying times, fire or death. • Do not crush or collapse ductwork. • Do not allow ductwork to rest on or contact sharp objects.
en-us_main.book.book Page 21 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM INSTALLATION 21 • In Canada, only those foil-type flexible ducts, if any, specifically identified for use with the appliance by the manufacturer should be used. In the United States, only those foil-type flexible ducts, if any, specifically identified for use with the appliance by the manufacturer and that comply with the Outline for Clothes Dryer Transition Duct, Subject 2158A, should be used.
en-us_main.book.book Page 22 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM 22 INSTALLATION available in your laundry room is appropriate for the dryer. gas installation code CSA B149.1. A 1/8-inch NPT pipe plug must be installed. • If using a rigid pipe, the rigid pipe should be 0.5inch IPS. If acceptable under local codes and ordinances and when acceptable to your gas supplier, 3/8-inch approved tubing may be used where lengths are less than 20 ft. (6.1 m).
en-us_main.book.book Page 23 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM INSTALLATION 23 Connecting the Water Inlet Hoses To avoid the risk of costly water damage, purchase and install new water inlet hoses when installing the appliance. WARNING • Do not overtighten the hoses or cross-thread the hose fittings. Overtightening or cross-threading can damage the valves or couplings, resulting in leaking and property damage.
en-us_main.book.book Page 24 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM 24 INSTALLATION 4 Flush out the inlet hoses. • After the hoses are connected, turn on the water faucets and flush out any foreign substances such as dirt, sand, or sawdust. • Let the water drain into a bucket, and check the water temperature to make sure you’ve connected the hoses to the correct faucets. WARNING • The drain hose should always be properly secured.
en-us_main.book.book Page 25 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM INSTALLATION 25 Hang the end of the drain hose over the side of the laundry tub. 3 Use the provided tie strap to secure the drain hose in place. ENGLISH 2 3 4 Use the provided tie strap b to secure the drain hose in place. If the water valves and drain are built into the wall, fasten the drain hose to one of the water hoses with the provided tie strap c (ribbed side on inside).
en-us_main.book.book Page 26 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM 26 INSTALLATION a carpenter’s level a, you can use it to check that the appliance is level. The slope beneath the appliance should not exceed 1 inch, and all 4 leveling feet must rest firmly on the floor. Using Non-Skid Pads If you install the appliance on a slippery surface, it may move because of excessive vibration. Incorrect leveling may cause malfunction through noise and vibration.
en-us_main.book.book Page 27 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM INSTALLATION 27 • Make sure that the appliance is grounded. • Connect this appliance to a grounded outlet conforming to the rating prior to use. Failure to do so may result in fire, electric shock, or malfunction. • Do not damage or cut off the ground prong of the power cord. Doing so may cause death, fire, electric shock, or product malfunction. • Improper connection of the equipment grounding conductor can result in risk of electric shock.
en-us_main.book.book Page 28 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM 28 INSTALLATION appliance will shut off automatically after a short delay. inch (1.5 cm). The dryer should be checked while the dryer is running with no load. Activating the Installation Test 1 Do not load anything in the drum for this test, as it may affect the accuracy of the results. 2 Press the Power button. Press the upper left corner of the display 10 times slowly to select Install Mode. Select Dryer. 1RUPDO 'U\ (1' ,167$//
en-us_main.book.book Page 29 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM INSTALLATION 29 Error Messa ges Possible Cause & Solution ENGLISH Power Supply / High Voltage / Low Voltage Excess or crushed transition duct Electric dryer power cord is not connected correctly, or house power supply is incorrect. • Reset circuit breaker or replace fuse. Do not increase the fuse capacity. House fuse is blown, circuit breaker has tripped, or power outage has occurred.
en-us_main.book.book Page 30 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM 30 INSTALLATION Make sure the ductwork is not crushed or restricted.
en-us_main.book.book Page 31 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM APPENDIX 31 APPENDIX ENGLISH Disassembly Disassembling the Washer and Dryer The washer and dryer cannot be disassembled and installed for use side by side. If it is necessary to disassemble the appliance in order to move or reinstall it, follow these instructions. 5 WARNING Disconnect the wire harnesses from the washer a and dryer b to the control panel. • Protect your hands and arms from sharp edges.
en-us_main.book.book Page 32 Thursday, January 5, 2023 6:55 PM 32 APPENDIX WARNING • Protect your hands and arms from sharp edges of the panel frame exposed on the top of the washer. • To avoid strain injuries, use 2 or more people to lift the dryer. NOTE • When assembling the appliance, proceed in reverse order.
es-us_main.book.book Page 1 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM MANUAL DE INSTALACIÓN CENTRO DE LAVADO Lea detenidamente el manual de instalación antes de instalar el aparato y consérvelo a mano en todo momento para su referencia. ESPAÑOL WK*X30*H*A www.lg.com Copyright © 2023 LG Electronics Inc.
es-us_main.book.
es-us_main.book.book Page 3 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Medidas de seguridad para una Secadora ADVERTENCIA Peligro de incendio No seguir exactamente las advertencias de seguridad podría provocar lesiones graves, la muerte o daños a la propiedad. No instale un ventilador auxiliar en el conducto de extracción.
es-us_main.book.book Page 4 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA - Riesgo de incendio Instale la secadora de ropa de acuerdo con las instrucciones del fabricante y los códigos locales. • La instalación de la secadora de ropa debe ser realizada por un técnico calificado. • No instale la secadora de ropa con materiales de ventilación de plástico flexibles.
es-us_main.book.book Page 5 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 5 • Nunca intente operar este artefacto si se encuentra dañado, si no funciona correctamente, si no está ensamblado por completo o si tiene piezas faltantes o rotas, incluido un cable o enchufe dañado. • Para reducir el riesgo de lesiones graves o muerte, siga todas las instrucciones de instalación.
es-us_main.book.book Page 6 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No se suministran los conductos con el artefacto; deberá obtenerlos en su localidad. La tapa terminal deberá tener reguladores de tiro con bisagras para prevenir una contracorriente de aire cuando no se use la secadora. • Las secadoras de gas DEBEN tener escape al exterior. • El sistema de escape de la secadora debe tener salida al exterior de la vivienda.
es-us_main.book.book Page 7 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 7 • No permita que niños o mascotas jueguen con el electrodoméstico, sobre o dentro de éste. Es necesaria la supervisión cuando el electrodoméstico es utilizado cerca de niños o mascotas. • Repare o reemplace de inmediato todos los cables de alimentación deshilachados o dañados de otra forma. No use un cable que exhiba roturas o abrasión en su longitud o en sus extremos.
es-us_main.book.book Page 8 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM 8 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD final del ciclo de secado se lleva a cabo sin calor (período de enfriamiento). Evite detener el secado antes de que el ciclo de secado finalice, a menos que retire todas las prendas rápidamente y las separe para disipar el calor. • No coloque ninguna parte de su cuerpo, ya sean manos o pies, ni objetos de metal debajo de la unidad.
es-us_main.book.book Page 9 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 9 • No toque el agua de desagüe, ya que podría estar caliente. • Si las mangueras de drenaje y de entrada de agua se congelan en invierno, descongélelas antes de utilizar el electrodoméstico. • Prendas o artículos impermeables o resistentes al agua deben ser lavados solamente en el ciclo Impermeables.
es-us_main.book.book Page 10 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM 10 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del producto Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto.
es-us_main.book.book Page 11 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 11 Especificaciones del producto Modelo WKEX300H*A / WKGX301H*A Consulte la etiqueta de datos de servicio para más información. Presión de agua mín./máx. 20 - 120 psi (138 - 827 kPa) Dimensiones (ancho X altura X profundidad) 27'' X 74 3/8'' X 32 5/8'' (70 cm X 189 cm X 83 cm) Profundidad máxima con la puerta abierta 57 3/8'' (145.6 cm) Peso neto 320 lb (145 kg) Capacidad (lavadora/secadora) 5.
es-us_main.book.book Page 12 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM 12 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la instalación Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir el artefacto o transportarlo a otra ubicación.
es-us_main.book.book Page 13 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM INSTALACIÓN 13 • Conecte el artefacto a tierra adecuadamente, de acuerdo con todos los códigos y las ordenanzas vigentes. El incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o la muerte. • Para garantizar una circulación de aire adecuada, no bloquee la abertura grande que se encuentra en la parte inferior del artefacto con tapetes u otros materiales.
es-us_main.book.book Page 14 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM 14 INSTALACIÓN Elección de la ubicación adecuada molduras de pisos, puertas o muros pueden aumentar los espacios necesarios. Revise los siguientes requisitos para la ubicación de instalación antes de instalar el artefacto. • Deje suficiente espacio entre los muros y el artefacto para la instalación.
es-us_main.book.book Page 15 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM INSTALACIÓN 15 Sistema de escape ESPAÑOL • Un lugar que permita la instalación correcta del sistema de escape. La secadora de gas debe tener un escape al exterior. Espacio necesario para la instalación en áreas empotradas o dentro de armarios Tomacorriente • El tomacorriente debe estar ubicado dentro de un perímetro de 60 pulgadas (1.5 m) de cualquiera de los lados del artefacto.
es-us_main.book.book Page 16 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM 16 INSTALACIÓN c incluida para aflojar por completo los 4 NOTA pernos de transporte haciéndolos girar a la izquierda. • No se puede instalar ningún otro aparato de combustión en el mismo armario que el artefacto. • Retire los ensambles de pernos (pernos y retenedores) moviéndolos suavemente a medida que tira de ellos.
es-us_main.book.book Page 17 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM INSTALACIÓN 17 cumplir con los códigos locales y con las instrucciones indicadas en las siguientes páginas. Conexión de secadoras eléctricas • Para reducir el riesgo de incendio o explosión, descargas eléctricas, daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte al usar este electrodoméstico, cumpla con los requisitos siguientes.
es-us_main.book.book Page 18 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM 18 INSTALACIÓN d Alambre de conexión a tierra del cable de alimentación e Tornillo de conexión a tierra (verde) Conexión directa de cuatro hilos • Se requiere un aliviador de tensión homologado por UL.
es-us_main.book.book Page 19 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM INSTALACIÓN 19 a Bloque de bornes Cable de alimentación de tres hilos b Aliviador de tensión homologado por UL homologado por UL 5 6 7 8 Transfiera el cable de conexión a tierra del artefacto desde detrás del tornillo de conexión a tierra de color verde al centro del bloque de bornes. Conecte los dos conductores vivos (negro y rojo) del cable de alimentación a los tornillos exteriores del bloque de bornes.
es-us_main.book.book Page 20 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM 20 INSTALACIÓN 7 Ajuste bien todos los tornillos. 8 Reinstale la cubierta de acceso al bloque de bornes. 3 Instale un aliviador de tensión homologado por UL en el orificio por el que pasa el cable de alimentación. 4 Pase el cable de alimentación de 3 hilos conductores de cobre N.° 10 AWG como mínimo que preparó en el paso 1 por el aliviador de tensión.
es-us_main.book.book Page 21 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM INSTALACIÓN 21 artefacto e Tornillo de conexión a tierra (verde) Instalación del kit de ventilación lateral de la secadora d El artefacto está configurado para ventilar hacia la parte trasera. También puede hacerlo hacia el costado. ADVERTENCIA 3 • Use guantes con mangas largas y gafas de seguridad. • Utilice material para ventilación de metal pesado. • No utilice conductos de plástico ni de lámina de metal.
es-us_main.book.book Page 22 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM 22 INSTALACIÓN gabinete de la secadora o para ventilación al exterior. ADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de incendio, NO realice el escape de la secadora con conductos de plástico ni de lámina metálica fina. • No exceda las limitaciones recomendadas de longitud de los conductos que se indican en el cuadro. El incumplimiento de estas instrucciones podrá producir tiempos de secado prolongados, un incendio o la muerte.
es-us_main.book.book Page 23 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM INSTALACIÓN 23 Recorrido y conexión de los conductos • Use conductos metálicos rígidos, semirrígidos o flexibles de 4'' (10 cm) de diámetro. • El tendido del conducto de escape debe ser lo más corto posible. • Use la menor cantidad de conexiones de codos posible. • El extremo macho de cada sección del conducto de escape debe apuntar hacia fuera de la secadora. • Use cinta adhesiva para conductos en todas las uniones de los conductos.
es-us_main.book.book Page 24 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM 24 INSTALACIÓN suministro rígido de gas para su secadora. En los Estados Unidos, una válvula de cierre manual individual DEBE ser instalada a menos de 6 pies (1.8 m) de la secadora, de acuerdo con el Código de Gas de Combustión Nacional ANSI Z223.1 o el código canadiense de instalación de gas CSA B149.1. Un tapón de cañería de 1/8 pulgadas debe ser instalado. • Si usa un tubo rígido, este debe ser de 0.5 pulgadas IPS.
es-us_main.book.book Page 25 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM INSTALACIÓN 25 NOTA • No estire intencionalmente las mangueras de agua y asegúrese de que no estén apretadas, aplastadas ni plegadas por otros objetos.
es-us_main.book.book Page 26 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM 26 INSTALACIÓN 5 2 Conecte el conector Y f a la manguera corta g. Conecte las 2 mangueras azules h al conector Y. Fije las mangueras de entrada a la parte de atrás del artefacto y fije las mangueras de entrada de agua fría con las correas k. Lavadora • Fije la manguera de entrada de agua caliente i a la entrada de agua caliente de la parte posterior de la lavadora.
es-us_main.book.book Page 27 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM INSTALACIÓN 27 NOTA ESPAÑOL • El desagüe debe estar instalado según las regulaciones y los códigos locales vigentes. • Asegúrese de que la manguera de desagüe no se encuentre estirada, pellizcada, aplastada ni plegada. • El extremo de la manguera de drenaje debe estar ubicado un mínimo de 24" (61 cm) y un máximo de 96" (244 cm) por encima de la parte inferior de la lavadora.
es-us_main.book.book Page 28 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM 28 INSTALACIÓN 2 Cuelgue el extremo de la manguera de desagüe sobre el borde del lavabo. Nivelación del artefacto 1 Coloque el artefacto en su ubicación final. • Tenga mucho cuidado de no apretar, forzar ni aplastar las mangueras de agua y de drenaje. Si tiene un nivel de carpintero a, puede usarlo para comprobar que el artefacto esté nivelado.
es-us_main.book.book Page 29 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM INSTALACIÓN 29 ADVERTENCIA Cómo conectar la lavadora al suministro eléctrico Enchufe la lavadora en un tomacorriente de 3 clavijas de 120 VCA, 60 Hz con conexión a tierra. Uso de apoyos antideslizantes Si instala el artefacto sobre una superficie resbaladiza, puede que este se mueva a causa de la vibración excesiva. Una nivelación incorrecta puede ocasionar un mal funcionamiento, debido al ruido y la vibración.
es-us_main.book.book Page 30 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM 30 INSTALACIÓN ADVERTENCIA • Si fuera necesario, utilice un enchufe de 3 clavijas (conexión a tierra), nuevo y homologado por UL, con una clasificación no menor a la del circuito derivado. No utilice un cable de extensión de una longitud mayor a 3 pies. El incumplimiento de estas advertencias puede resultar en lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o la muerte.
es-us_main.book.book Page 31 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM INSTALACIÓN 31 Verifique las condiciones del conducto • Install aparece en la pantalla cuando se activa el modo de prueba de instalación. Presione el botón de Inicio/Pausa. • Cuando recién se instale el artefacto, debe realizarse esta prueba para identificar la presencia de cualquier problema relacionado con el conducto de escape de su casa.
es-us_main.book.book Page 32 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM 32 INSTALACIÓN Mensaj es de error Power Supply / High Voltage / Low Voltage Causas posibles y solución Conducto de transición muy largo o apretado El cable de alimentación de la secadora eléctrica no está conectado correctamente o el suministro eléctrico de la casa no es el correcto. • Restablezca el disyuntor o reemplace el fusible. No aumente la capacidad del fusible.
es-us_main.book.book Page 33 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM INSTALACIÓN 33 Asegúrese de que los conductos no estén aplastados ni restringidos.
es-us_main.book.book Page 34 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM 34 APÉNDICE APÉNDICE Desmontaje 4 Tire del panel de control hacia delante para quitarlo. 5 Desconecte los arneses de cableado que conectan la lavadora a y la secadora b al panel de control. Desmontaje de la lavadora y la secadora La lavadora y la secadora no se pueden desmontar para ser instaladas una al lado de la otra. En caso de que sea necesario desmontar el artefacto para trasladarlo y reinstalarlo, siga estas instrucciones.
es-us_main.book.book Page 35 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM APÉNDICE 35 ESPAÑOL ADVERTENCIA • Protéjase las manos y los brazos de los bordes filosos del marco del panel que queda expuesto en la parte superior de la lavadora. • Para evitar las lesiones por esfuerzos físicos, se debe levantar la secadora entre 2 o más personas. NOTA • Al ensamblar el artefacto, proceda en el orden inverso.
es-us_main.book.book Page 40 Thursday, January 5, 2023 7:02 PM LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 1-888-542-2623 U.S.A. CANADA Register your product Online! www.lg.