OWNER’S MANUAL AIR CONDITIONER Please read this manual carefully before operating your air conditioner and retain it for future reference. TYPE PORATBLE AIR CONDITIONER MODELS LP1213GXR www.lgappliances.
INTRODUCTION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Basic Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 4 Electrical Safety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 5 PARTS AND FEATURES Key Parts and Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Control Panel and Remote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 THANK YOU! Congratulations on your purchase and welcome to the LG family. HOW TO USE Before Using Your Air Conditioner . . . . . . . . . . . . .
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Your safety and the safety of others is very important. WARNING This symbol indicates the possibility of death or serious injury. CAUTION This symbol indicates the possibility of personal injury or property damage. English We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol.
I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T RU C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE BASIC SAFETY PRECAUTIONS CAUTION To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • To avoid possible cuts, avoid contacting the metal parts of the air conditioner when removing or reinstalling the filter. It can result in the risk of personal injury. • Do not block the air inlet or outlet of the air conditioner.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE ELECTRICAL SAFETY For additional safety, the power cord features an integrated Reset circuit breaker. Test Test and reset buttons are provided on the plug case. The circuit breaker should be tested periodically by pressing the TEST button then the RESET button.
PARTS AND FEATURES KEY PARTS AND COMPONENTS 1 CONTROL PANEL AND DISPLAY 1 Easy-to-read white LED display shows the operating state. Digital touch buttons (simple push buttons) make changing settings quick and easy. 2 2 MOTORIZED AIR DISCHARGE The adjustable louvered air discharge opens automatically when the air conditioner is turned on, and closes when it is turned off. It can also be set to oscillate to distribute air more evenly through the room.
PARTS AND FEATURES CONTROL PANEL AND REMOTE 6 A PART 4 1 5 2 3 B PART English Operation of functions is the same when using the remote or the control panel, unless otherwise stated. For detailed instructions on each function, see the follow ing pages. 1 2 3 4 5 6 6 POWER ON/OFF Turns the air conditioner on and off. When turning on, a rising tone will sound to confirm. When turning off, a descending tone will sound.
HOW TO USE BEFORE USING YOUR AIR CONDITIONER PREPARING FOR OPERATION UNPACKING THE AIR CONDITIONER Refer to the Installation Instructions included in this manual before using the air conditioner. Once the air conditioner has been properly assembled and installed: Remove and store packing materials for reuse. Remove any shipping tape before using the air conditioner. If the tape leaves behind any adhesive, rub a small amount of liquid dish soap onto it and wipe with a damp cloth.
HOW TO USE BEFORE USING YOUR AIR CONDITIONER INSERTING BATTERIES IN THE REMOTE Before using your remote, install the provided AAA batteries. 1 Press and glide the battery cover on the back of the remote, then you can remove the cover. Be sure to note proper polarity! 2 Insert two new alkaline AAA batteries into the battery compartment, being sure to note the proper polarity. 3 Reattach the battery cover, making sure the 3 English locking tab clicks into place. NOTES: • Use only alkaline batteries.
HOW TO USE USING THE CONTROLS Control panel buttons shown. Operation using the remote control is the same, unless specifically noted. NOTE: The remote sensor is located under the air discharge and on the top of the front panel. Always point the remote at the sensor. The remote may not work if the sensor is in bright light or if there is not a clear path between the remote and the sensor. POWER MODE Press the POWER button to turn the air conditioner ON or OFF.
HOW TO USE FAN TIMER Pressing the FAN button cycles the circulation fan speed from low (F1) to medium (F2) to high (F3).The selected fan speed will be shown in the LED display. The function can be used in either COOL or FAN modes. When changing fan speeds, there is a brief delay before the fan motor changes speed. When theTIMER function is selected, you can set the air conditioner to either automatically turn OFF or turn ON after a delay of up to 24 hours. The display will show 0.
HOW TO USE USING THE CONTROLS AUTO CLEAN AUTO SWING • To turn the AUTO CLEAN function on, press the AUTO CLEAN button while the air conditioner is running in COOL, DRY, or ENERGY SAVER mode. This function can only be selected from the remote; it is not available from the control panel. It must be set each time you wish to run the AUTO CLEAN function. AUTO CLEAN is used to remove moisture from the heat exchange coils. This helps prevent the formation of mildew and odors.
INSTALLATION INSTRUCTIONS PREPARING FOR INSTALLATION WARNING The air conditioner is heavy! Use two or more people to lift and install the unit! Failure to do so could result in back injury or other injuries. EXHAUST COMPONENTS English The following components are used for window venting. Not all components are used for every installation.
INSTALLATION INSTRUCTIONS SELECTION OF INSTALLATION LOCATION 1 Place the unit on a level floor. 2 For best performance,allow at least 20 in of air space on back side of the unit for good air circulation. 3 Place the unit near a window. The hose and diffuser will be used to connect the air conditioner to the window installation kit to vent exhaust air outside.
INSTALLATION INSTRUCTIONS WINDOW VENT PANEL AND EXTENSIONS The window installation kit allows you to install the air conditioner in most vertical-sliding windows 18" to 48" wide, or casement-style windows from 18 " to 48 " high Please refence the below table first.
INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION IN VERTICAL SLIDING WINDOWS NOTE: The window installation kit can be used with vertical sliding windows between 18" and 48" wide. Foam seal C (Adhesive type-shorter) Extension panel (if required) Vent Panel Foam seal A (Adhesive type) 1 Cut the foam seal A (adhesive type) & C (adhesive type-shorter) toCthe proper Tipo de sellado con espuma length, and attach it to the sash (tipo window adhesivo-más corto). and frame.
INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION IN VERTICAL SLIDING WINDOWS Security Bracket 5 Install the security bracket with a type A screw, as shown. 6 Insert the oval end of the diffuser into the window installation kit until the locking tabs engage. Small gap Second First 7 Insert fully and move to the small gap.
I N S TA L LA T I O N I N S T R U C T I O N S INSTALLATION IN CASEMENT STYLE WINDOWS NOTE: The window installation kit can be used with casement windows between 18″and 48 ″tall. Foam seal C (Adhesive type-shorter) Extension panel (if required) Vent Panel Foam seal A (Adhesive type) 1 Cut the foam seal A (adhesive type) & C (adhesive type-shorter) to the proper length, and attach it to the window sash and frame.
INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION IN CASEMENT STYLE WINDOWS Type A screw 5 Install the window security bracket with a type A screw, as shown. 6 Insert the oval end of the diffuser into the window installation kit until the locking tabs engage. Small gap Second First 7 Insert fully and move to the small gap.
CARE AND CLEANING Your air conditioner is designed for year-round operation with only minimal cleaning and maintenance. For maximum efficiency, it is recommended that you have the cooling coils inspected and cleaned annually. Your local LG Authorized Service Center can provide this inspection and cleaning service for a nominal fee. WARNING • Unplug the air conditioner before cleaning or performing any maintenance or servicing.
CARE AND CLEANING EMPTYING THE WATER COLLECTION TANK When the internal water collection tank is full, FL will appear in the display and the air conditioner will turn off until the tank is emptied. 1 Unplug the air conditioner, disconnect the exhaust hose from the back, and move the air conditioner to a suitable drain location or outdoors. You may also place a pan under the drain that will hold up to 3 pints of water.
CARE AND CLEANING STORING THE AIR CONDITIONER If the air conditioner will not be used for an extened period of time: 1 Drain the water collection tank completely and leave the bottom drain cap off long enough to allow any residual water to drain out. Once the tank is completely drained and no more water flows out, reinstall the cap. 2 Remove and clean the filter, allow it to dry completely, then reinstall it. 3 Remove the batteries from the remote.
TROUBLESHOOTING BEFORE CALLING FOR SERVICE The air conditioner is unplugged. Make sure the air conditioner plug is pushed completely into the outlet. The fuse is blown/circuit breaker is tripped. Check the house fuse/circuit breaker box and replace the fuse or reset the breaker. Power failure. If power failure occurs, turn the mode control to Off. When power is restored, wait 3 minutes to restart the air conditioner to prevent tripping of the compressor overload.
TROUBLESHOOTING BEFORE CALLING FOR SERVICE Code appears in the display. F1,F2 or F3 24 This is normal. The air conditioner is working Air conditioner is in FAN properly. mode and the number shown is the set fan speed. Empty the water collection tank. See the Care and Cleaning section. FL The water collection tank is full. CH01 Short or open circuit in the Unplug the air conditioner and contact your authorized LG service center. indoor air thermostat.
WARRANTY LG PORTABLE AIR CONDITIONER LIMITED WARRANTY - USA WHAT THIS WARRANTY COVERS: LG Electronics U.S.A., Inc. (“LG”) warrants your LG Portable Air Conditioner ("product") against defect in materials or workmanship under normal household use, during the warranty period set forth below, LG will, at its option, repair or replace the product.
INTRODUCCIÓN INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Precauciones básicas de seguridad . . . . . . . . . .27,28 Seguridad eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28,29 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Piezas y componentes clave . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Panel de control y control remoto. . . . . . . . . . . . . . .31 ¡GRACIAS! Felicitaciones por su compra y bienvenido a la familia de LG. CÓMO UTILIZAR EL ARTEFACTO Antes de utilizar su acondicionador de aire. . . .
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Su seguridad y la seguridad de otros son muy importantes. Hemos incluido muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su artefacto. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo lo alerta sobre peligros potenciales que pueden matarlo a lastimarlo a usted o a otros.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al usar este artefacto, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: • Para evitar posibles cortes, evite el contacto con las piezas metálicas del acondicionador de aire cuando quite o vuelva a instalar el filtro. Puede provocar un riesgo de lesiones personales.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SEGURIDAD ELÉCTRICA Para seguridad adicional, el cable de energía Reset cuenta con un disyuntor Test integrado. Los botones de prueba y de reconfiguración se encuentran en el enchufe. MÉTODO DE CONEXIÓN A TIERRA PREFERIDO Verifique que haya una conexión a tierra adecuada antes del uso. El disyuntor debe probarse en forma periódica presionando el botón TEST (prueba) y luego el botón RESET (reconfiguración).
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS PIEZAS Y COMPONENTES CLAVE 1 1 PANEL DE CONTROL Y PANTALLA La pantalla digital de fácil lectura muestra la temperatura configurada y las luces indicadoras indican el modo de funcionamiento. Los simples botones de presión facilitan y aceleran los cambios de configuración. 2 2 SALIDA DE AIRE MOTORIZADA La salida de aire ajustable con rejillas se abre automáticamente cuando se enciende el acondicionador de aire, y se cierra cuando se lo apaga.
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS PANEL DE CONTROL Y CONTROL REMOTO MODELO:LP1111WXR A PART 6 A PART 4 1 4 1 5 2 5 2 3 3 B PART El uso de funciones es el mismo cuando utilice el control remoto o el panel de control, a menos que se indique lo contrario. Para instrucciones detalladas de cada función, lea las páginas siguientes. 1 2 3 4 5 POWER ON/ OFF (encendido/apagado) Enciende y apaga el acondicionador de aire. Al encenderse, se oirá una señal sonora ascendente para confirmar.
CÓMO UTILIZAR EL ARTEFACTO ANTES DE UTILIZAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE PREPARACIÓN PARA LA OPERACIÓN Lea las Instrucciones de instalación incluidas en este manual antes de usar el acondicionador de aire. Una vez que el acondicionador de aire se ha montado e instalado correctamente: 1 Conecte el cable en su propia fuente de alimentación bien colocada en el suelo. No conecte otros aparatos en la misma fuente, si no, podría causar una sobrecarga de la toma de corriente y crear un peligro de incendio.
CÓMO UTILIZAR EL ARTEFACTO ANTES DE UTILIZAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE CÓMO COLOCAR LAS BATERÍAS EN EL CONTROL REMOTO Antes de usar el control remoto, instale las baterías AAA provistas: 1 Presione la lengüeta de bloqueo de la tapa de las baterías en la parte trasera del control remoto y quite la tapa. 2 Introduzca dos baterías alcalinas nuevas AAA en el compartimento de las baterías, asegurando de utilizar la polaridad correcta.
CÓMO UTILIZAR EL ARTEFACTO CÓMO USAR LOS CONTROLES A continuació pueden verse los botones del panel de control. La operación con el control remoto es la misma, a menos que se especifique lo contrario. NOTA: El sensor remoto se encuentra debajo de la descarga de aire y de arriba del panel frontal. Siempre apunte el control remoto al sensor. El control remoto puede no funcionar si el sensor se encuentra cerca de luces brillantes o si el camino entre el control remoto y el sensor está bloqueado.
CÓMO UTILIZAR EL ARTEFACTO FAN SPEED (velocidad del ventilador) TIMER 1-24 Hr (temporizador 1-24 hs) Presionando el botón FAN SPEED la velocidad del ventilador de circulación pasa de baja (F1) a media (F2) a alta (F3). En la pantalla podrá verse la velocidad de ventilador seleccionada. La función puede utilizarse en los modos COOL (frío) o FAN (ventilador). Cuando se cambian las velocidades del ventilador, se produce una pequeña demora antes de que el motor las modifique.
CÓMO UTILIZAR EL ARTEFACTO CÓMO USAR LOS CONTROLES AUTO CLEAN(autolimpieza) AUTO SWING(balanceo automático) • Para encender la función de AUTO CLEAN, apriete el botón AUTO CLEAN, cuando el aire acondicionado está trabajando en modos de como FRESCO, SECO o AHORRO de ENERGÍA. Dicha función se selecciona sólo desde el panel. Se debe establecer nuevamente cada vez cuando quiere usted lanzar la función de AUTO CLEAN. La functión AUTO SWING solo puede activarse mediante el control remoto.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA ¡El acondicionador de aire es pesado! ¡Utilice dos o más personas para levantar e instalar la unidad! No hacerlo puede provocar lesiones en la espalda u otras lesiones. COMPONENTES DE SALIDA Los siguientes componentes se usan para la ventilación de la ventana. No todos los componentes se utilizan en todas las instalaciones.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ELECCIÓN DE UbICACIÓN PARA LA INSTALACIÓN 1 Instale la unidad sobre un sitio plano y seco. 2 Para lograr un mejor rendimiento, deje al menos 20 in de espacio a todos los lados de la unidad para una buena circulación de aire. 3 Coloque la unidad cerca de una ventana. La manguera y el difusor se utiliza para conectar el acondicionador de aire para el kit de instalación de la ventana para ventilar fuera de escape de aire.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PANEL DE VENTILACIÓN Y EXTENSIONES DE LA VENTANA El equipo de instalación le permite instalar el acondicionador de aire en la mayoría de las ventanas de deslizamiento vertical de 18ʺ a 48ʺ de ancho, o ventanas deslizamiento horizontal de 18ʺ a 48ʺ de altura.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTALACIÓN EN VENTANAS DE DESLIZAMIENTO VERTICAL NOTA: El equipo de instalación en ventanas puede utilizarse con ventanas de deslizamiento vertical de un ancho de entre 18ʺ y 48ʺ. Tipo C de sellado con espuma (tipo adhesivo-más corto). Panel de extensión (si fuera necesario) Panel de ventilación Sellante de espuma A (Tipo adhesivo) 1 Corte la espuma A (tipo adhesivo) y C (tipo adhesivo-más corto) según la longitud adecuada, y colóquelo en la hoja y el marco de la ventana.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTALACIÓN EN VENTANAS DE DESLIZAMIENTO VERTICAL Soporte de seguridad Tornillos Tipo A tornillo tipo A, como puede verse. 6 Introduzca el extremo oval del difusor dentro del equipo de instalación en ventanas hasta que las lengüetas queden trabadas.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTALACIÓN EN VENTANAS DE DESLIZAMIENTO HORIZONTAL NOTA: El equipo de instalación de ventanas puede usarse con ventanas con bisagras con una altura de 18ʺ a 48ʺ. Sellado con espuma C (tipo adhesivomás corto) Sellado con espuma A (tipo adhesivo) Panel de extensión (si fuera necesario) Panel de ventilación 1 Corte la espuma A (tipo adhesivo) y C (tipo adhesivo-más corto) según la longitud adecuada, y colóquelo en la hoja y el marco de la ventana.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTALACIÓN EN VENTANAS DE DESLIZAMIENTO HORIZONTAL Soporte de seguridad Tornillo Tipo A tornillo tipo A, como puede verse. 6 Introduzca el extremo oval del difusor dentro del equipo de instalación en ventanas hasta que las lengüetas queden trabadas.
CUIDADO Y LIMPIEZA Su acondicionador de aire está diseñado para funcionar durante todo el año con sólo una limpieza y mantenimiento mínimos. Para una eficiencia máxima, se recomienda que haga inspeccionar y limpiar las serpentinas de enfriamiento una vez por año. Su Centro de Servicio Autorizado LG local puede prestar este servicio de inspección y limpieza por una módica suma. ADVERTENCIA • Desenchufe el acondicionador de aire antes de limpiar o realizar cualquier clase de mantenimiento o arreglo.
CUIDADO Y LIMPIEZA CÓMO VACIAR EL TANQUE DE RECOLECCIÓN DE AGUA Empleando el puerto inferior de drenaje Cuando el tanque interno de recolección de agua está lleno, aparecerá FL en la pantalla y el acondicionador de aire se apagará hasta que se vacíe el tanque. 1 Desenchufe el acondicionador de aire, desconecte la manguera de salida de la parte trasera, y traslade el acondicionador de aire a un lugar de drenaje adecuado o al exterior.
C UCI UD IADA D OD OY LYIM L IPMIPEIZE AZ A CÓMO GUARDAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE Si no va a usar el acondicionador de aire durante un período prolongado: 1 Drene el tanque de recolección de agua completamente y deje el pico de drenaje destapado el tiempo suficiente para eliminar el agua residual. Una vez que el tanque se haya drenado por completo y no salga más agua, vuelva a colocar la tapa. 2 Quite y limpie el filtro, deje que se seque por completo y vuelva a instalarlo.
DETECCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO El aire acondiciona do no enciende El aire acondicionado esta desconectado. Asegurese que ei aire acondicionado esta conectado completamente a la fuente de energia. El fusible esta quemado/el interruptor de energia se habloqueado. Cheque los fusibles/interruptor de la casa y reemplace los fuslbles o reestablezca el interruptor de energia. Falta de energia.
DETECCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO Cotigo se muestra en la pantalla F1, F2, o F3 48 El acondicionador de aire está en el modo FAN (ventilador) y el número en pantalla es la velocidad de ventilador configurada. Esto es normal. El acondicionador de aire funciona correctamente. FL El tanque de recolección de agua está Vacíe el tanque de recolección de agua. Ver la sección lleno. Cuidado y limpieza. CH01 Cortocircuito o circuito abierto en la termostato de aire interno.
Garantía GARANTÍA LIMITADA DEL AIRE ACONDICIONADO LG - EE.UU. COBERTURA DE LA GARANTÍA: LG Electronics Inc. (“LG”) garantiza que reparará o sustituirá, gratuitamente, su producto si resulta defectuoso en materiales o mano de obra bajo condiciones normales de uso durante el periodo de garantía mencionado más abajo, efectivo a partir de la fecha de compra del producto original por parte del consumidor.
LG Customer Information Center 1-800-243-0000 LG ELECTRONICS,INC. 1000 Sylvan Ave.,Englewood Cliffs,NJ 07632 Register your product Online! www.lgappliances.