ΕΛΛΗΝΙΚΑ ENGLISH Οδηγίες χρήσης User Guide LG-V500 MFL67986006 (1.0) www.lg.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Οδηγίες χρήσης • Οι ενδείξεις της οθόνης και οι εικόνες ενδέχεται να διαφέρουν από εκείνες που βλέπετε στη συσκευή σας. • Ορισμένα από τα περιεχόμενα του οδηγού ενδέχεται να μην ισχύουν για τη συσκευή σας, ανάλογα με το λογισμικό και τον πάροχο υπηρεσιών. Όλες οι πληροφορίες σε αυτό το έγγραφο ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. • Η συσκευή αυτή δεν είναι κατάλληλη για άτομα με προβλήματα όρασης, λόγω του πληκτρολογίου οθόνης αφής. • Copyright ©2013 LG Electronics, Inc.
Πίνακας περιεχομένων Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης...5 Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης....5 Εμπορικά σήματα..............................................6 DivX HD...............................................................6 Dolby Digital Plus.............................................7 Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση.............................................................8 Σημαντική σημείωση.................................18 Εξοικείωση με τις λειτουργίες της συσκευής..
Σύνδεση σε δίκτυα Wi-Fi................................................45 Ενεργοποίηση του Wi-Fi και σύνδεση σε δίκτυο Wi-Fi.............................................................................45 Bluetooth......................................................... 46 Ενεργοποίηση του Bluetooth και σύζευξη του tablet σας με συσκευή Bluetooth..................46 Αποστολή δεδομένων μέσω της ασύρματης λειτουργίας Bluetooth.........................47 Λήψη δεδομένων μέσω της ασύρματης λειτουργίας Bluetooth.
QuickMemo..................................................... 75 QuickRemote.................................................. 77 QuickTranslator.............................................. 79 Πολλοί χρήστες.............................................. 81 Voice Mate....................................................... 82 Αφύπνιση/Ρολόι............................................. 83 Αριθμομηχ....................................................... 84 Ημερολόγιο..........................................
Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης • Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας, διαβάστε με προσοχή το παρόν εγχειρίδιο. Έτσι, θα διασφαλίσετε την ασφαλή και σωστή χρήση της συσκευής. • Ορισμένες από τις εικόνες και τα στιγμιότυπα οθόνης που περιέχονται σε αυτόν τον οδηγό ενδέχεται να εμφανίζονται διαφορετικά στο tablet σας. • Το περιεχόμενό σας ενδέχεται να διαφέρει από το τελικό προϊόν ή από το λογισμικό που παρέχεται από παρόχους υπηρεσιών ή προμηθευτές.
• Ενδέχεται να εφαρμόζονται πρόσθετες χρεώσεις για υπηρεσίες δεδομένων όπως η ανταλλαγή μηνυμάτων, η αποστολή και η λήψη, ο αυτόματος συγχρονισμός ή οι υπηρεσίες τοποθεσίας. Για να αποφύγετε τις πρόσθετες χρεώσεις, επιλέξτε ένα πρόγραμμα δεδομένων κατάλληλο για τις ανάγκες σας. Επικοινωνήστε με τον αρμόδιο πάροχο υπηρεσιών για περισσότερες λεπτομέρειες. Εμπορικά σήματα • Η επωνυμία LG και το λογότυπο LG είναι σήματα κατατεθέντα της LG Electronics.
Η συσκευή διαθέτει πιστοποίηση DivX Certified® για την αναπαραγωγή βίντεο DivX® με ανάλυση έως HD 720p, συμπεριλαμβανομένου του συνδρομητικού περιεχομένου. Οι ονομασίες DivX® και DivX Certified® και τα σχετικά λογότυπα αποτελούν εμπορικά σήματα της Rovi Corporation ή των θυγατρικών της και χρησιμοποιούνται κατόπιν άδειας. Ειδοποίηση: Λογισμικό ανοικτού κώδικα Για λήψη του αντίστοιχου πηγαίου κώδικα για τις άδειες GPL, LGPL, MPL και λοιπές άδειες ανοικτού κώδικα, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://opensource.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Διαβάστε τις παρακάτω απλές οδηγίες. Η μη τήρηση αυτών των οδηγιών μπορεί να αποβεί επικίνδυνη ή παράνομη. Σε περίπτωση σφάλματος, η συσκευή σας διαθέτει ένα εργαλείο λογισμικού που θα δημιουργήσει ένα αρχείο καταγραφής σφάλματος. Το εργαλείο συλλέγει δεδομένα ειδικά για το συγκεκριμένο σφάλμα, όπως η ισχύς σήματος και οι εφαρμογές που υπάρχουν στη συσκευή. Το αρχείο καταγραφής χρησιμοποιείται αποκλειστικά για τον προσδιορισμό της αιτίας του σφάλματος.
• Το όριο του ΣΕΑ που συνιστάται από τη Διεθνή Επιτροπή Προστασίας από τη Μη Ιονίζουσα Ακτινοβολία (ICNIRP), είναι 2 W/kg με βάση τον υπολογισμό της μέσης τιμής για 10 γραμμάρια σωματικού ιστού. • Η υψηλότερη τιμή ΣΕΑ για τη συγκεκριμένη συσκευή, όταν χρησιμοποιείται στο σώμα, όπως αναφέρεται σε αυτόν τον οδηγό χρήσης, είναι 0,720 W/kg.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε μόνο τις μπαταρίες, τους φορτιστές και τα αξεσουάρ που έχουν εγκριθεί για χρήση με το συγκεκριμένο μοντέλο συσκευής. Η χρήση διαφορετικών τύπων ενδέχεται να καταστήσει άκυρη κάθε έγκριση ή εγγύηση που ισχύει για τη συσκευή και μπορεί να αποβεί επικίνδυνη. • Μην αποσυναρμολογείτε τη μονάδα. Όταν απαιτούνται εργασίες επισκευής, παραδώστε την σε εξειδικευμένο τεχνικό.
• • • • • • • • • • • • Μη φορτίζετε το tablet όταν βρίσκεται πάνω σε μαλακά υφάσματα. Το tablet πρέπει να φορτίζεται σε καλά αεριζόμενο χώρο. Μην αφήνετε τη συσκευή σε χώρους με υπερβολικό καπνό ή σκόνη. Μην τοποθετείτε το tablet δίπλα σε πιστωτικές κάρτες ή εισιτήρια μέσων μεταφοράς. Μπορεί να επηρεάσει τις πληροφορίες που περιέχονται στις μαγνητικές ταινίες. Μην χτυπάτε την οθόνη με αιχμηρά αντικείμενα, καθώς ενδέχεται να προκαλέσετε βλάβη στο tablet. Μην εκθέτετε τη συσκευή σε υγρά ή υγρασία.
Αποτελεσματική χρήση της συσκευής Ηλεκτρονικές συσκευές Όλα τα tablet μπορεί να δέχονται παρεμβολές που επηρεάζουν την απόδοσή τους. • Μην χρησιμοποιείτε το tablet κοντά σε ιατρικό εξοπλισμό χωρίς να έχετε λάβει σχετική άδεια. Αποφεύγετε να τοποθετείτε το tablet κοντά σε βηματοδότη, όπως για παράδειγμα σε τσέπη στο στήθος σας. • Ορισμένα ακουστικά βοηθήματα ενδέχεται να υφίστανται παρεμβολές από tablet. • Μικρές παρεμβολές ενδέχεται να επηρεάσουν συσκευές, όπως τηλεοράσεις, ραδιόφωνα, υπολογιστές κ.λπ.
Πρόκληση βλάβης στην ακοή σας ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η υπερβολική ηχητική πίεση από τα ακουστικά και τα ακουστικά κεφαλής μπορεί να προκαλέσει απώλεια της ακοής. Για να προφυλαχτείτε από πιθανή βλάβη της ακοής σας, αποφύγετε την ακρόαση σε υψηλά επίπεδα ήχου για μεγάλα χρονικά διαστήματα. • Ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στην ακοή σας εάν εκτίθεστε σε δυνατό ήχο για παρατεταμένο χρονικό διάστημα. Επομένως, σας συνιστούμε να μην ενεργοποιείτε ή απενεργοποιείτε το tablet κοντά στα αυτιά σας.
Περιβάλλοντα όπου υπάρχει κίνδυνος εκρήξεων • Μην χρησιμοποιείτε το tablet σε σημεία ανεφοδιασμού καυσίμων. • Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο κοντά σε καύσιμα ή χημικά. • Μην μεταφέρετε και μην αποθηκεύετε εύφλεκτα αέρια, υγρά ή εκρηκτικά στον ίδιο χώρο του αυτοκινήτου σας όπου τοποθετείτε το tablet ή τα αξεσουάρ του. Χρήση σε αεροσκάφος Οι ασύρματες συσκευές μπορούν να προκαλέσουν παρεμβολές στα συστήματα αεροσκαφών. • Πριν επιβιβαστείτε σε αεροσκάφος, απενεργοποιήστε το tablet.
• Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες και φορτιστές LG. Οι φορτιστές LG έχουν σχεδιαστεί με τρόπο τέτοιο, ώστε να μεγιστοποιούν τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας. • Μην αποσυναρμολογείτε και μην βραχυκυκλώνετε την μπαταρία. • Εάν η μπαταρία δεν έχει χρησιμοποιηθεί για πολύ καιρό, φορτίστε τη για να μεγιστοποιήσετε τη διάρκεια χρήσης της. • Μην αφήνετε εκτεθειμένο το φορτιστή της μπαταρίας απευθείας στην ηλιακή ακτινοβολία και μην τον χρησιμοποιείτε σε χώρους με πολλή υγρασία, όπως το μπάνιο.
Τρόπος ενημέρωσης του tablet Αποκτήστε πρόσβαση στις πιο πρόσφατες εκδόσεις υλικολογισμικού, καθώς και σε νέες λειτουργίες και βελτιώσεις λογισμικού. • Ενημερώστε το tablet σας χωρίς υπολογιστή. Επιλέξτε Κέντρο ενημέρωσης > Ενημέρωση λογισμικού. • Ενημερώστε το tablet μέσω σύνδεσης στον υπολογιστή σας. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση αυτής της λειτουργίας, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://update.lgmobile.com ή τη διεύθυνση http://www.lg.com/common/index.jsp και επιλέξτε χώρα και γλώσσα.
Απόρριψη της παλιάς σας συσκευής 1 Όταν ένα προϊόν συμβολίζεται με διαγεγραμμένο κάδο απορριμμάτων, αυτό σημαίνει ότι καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EC. 2 Η απόρριψη όλων των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων πρέπει να γίνεται χωριστά από τα γενικά οικιακά απορρίμματα, μέσω ειδικών εγκαταστάσεων συλλογής απορριμμάτων που έχουν καθοριστεί από την κυβέρνηση ή από τις τοπικές αρχές.
Σημαντική σημείωση Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το tablet σας! Ελέγξτε αν τα προβλήματα που αντιμετωπίζετε με το tablet σας περιγράφονται σε αυτήν την ενότητα, πριν στείλετε το tablet για σέρβις ή πριν καλέσετε κάποιον αντιπρόσωπο σέρβις. 1. Μ νήμη tablet Πρέπει να ελέγξετε τη μνήμη του tablet και να διαγράψετε κάποια δεδομένα, όπως εφαρμογές, για να αυξηθεί η διαθέσιμη μνήμη.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να προστατεύσετε το tablet και τα προσωπικά σας δεδομένα, η λήψη των εφαρμογών πρέπει να γίνεται μόνο από αξιόπιστες πηγές, όπως το Play Store™. Αν κάποιες εφαρμογές δεν έχουν εγκατασταθεί σωστά στο tablet, το tablet ενδέχεται να μην λειτουργεί κανονικά ή να προκύψει σοβαρό σφάλμα. Πρέπει να καταργήσετε την εγκατάσταση αυτών των εφαρμογών, καθώς και όλα τα δεδομένα και τις ρυθμίσεις τους από το tablet. 3.
Όταν δεν μπορείτε να θυμηθείτε το μοτίβο ξεκλειδώματος, τον κωδικό κλειδώματος ή τον κωδικό πρόσβασης: < Αν ξεχάσετε το μοτίβο > Αν συνδεθήκατε στον προσωπικό σας λογαριασμό Google από το tablet, αλλά αποτύχατε 5 φορές να εισαγάγετε το σωστό μοτίβο, αγγίξτε Ξεχάσατε το μοτίβο; στο κάτω μέρος της οθόνης. Στη συνέχεια, θα πρέπει να συνδεθείτε στο λογαριασμό Google ή να εισαγάγετε το Αντίγραφο ασφαλείας PIN που καταχωρίσατε κατά τη δημιουργία του μοτίβου κλειδώματος.
3 Αφήστε μόνο το πλήκτρο λειτουργίας/κλειδώματος όταν εμφανιστεί το λογότυπο LG και συνεχίστε να πατάτε το πλήκτρο μείωσης έντασης ήχου. 4 Πατήστε αμέσως παρατεταμένα τα πλήκτρα λειτουργίας/κλειδώματος + αύξησης έντασης ήχου ταυτόχρονα ενώ συνεχίζετε να κρατάτε πατημένο το πλήκτρο μείωσης έντασης ήχου. 5 Αφήστε όλα τα πλήκτρα όταν εμφανιστεί η οθόνη επαναφοράς εργοστασιακών ρυθμίσεων. 6 Για να συνεχίσετε, πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας/κλειδώματος. Για ακύρωση, πατήστε κάποιο από τα πλήκτρα έντασης ήχου.
1 Αγγίξτε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο αρχικής οθόνης . Θα εμφανιστεί μια λίστα με τις εφαρμογές που χρησιμοποιήσατε πρόσφατα. 2 Αγγίξτε την εφαρμογή που θέλετε να χρησιμοποιήσετε. Η προηγούμενη εφαρμογή θα συνεχίσει να λειτουργεί στο παρασκήνιο του tablet. Για να κλείσετε μια εφαρμογή αφού τη χρησιμοποιήσετε, αγγίξτε το πλήκτρο Πίσω . • Για να διακόψετε εφαρμογές, αγγίξτε Διαχείρ. εργασ. από τη λίστα πρόσφατων εφαρμογών και έπειτα αγγίξτε Διακοπή ή Διακοπή όλων.
Εξοικείωση με τις λειτουργίες της συσκευής Επισκόπηση του tablet Μπροστινός φακός κάμερας Αισθητήρας φωτισμού περιβάλλοντος Πλήκτρο λειτουργίας/κλειδώματος Πλήκτρα έντασης Οθόνη αφής Φακός κάμερας Ηχείο Υποδοχή ακουστικού Υποδοχή κάρτας microSD Λυχνία LED υπερύθρων Θύρα φορτιστή/USB Μικρόφωνο ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Κατά την εγγραφή κλιπ βίντεο ή ήχου, βεβαιωθείτε ότι το μικρόφωνο δεν είναι μπλοκαρισμένο.
24 Μπροστινός φακός κάμερας Χρησιμοποιήστε τον για να τραβήξετε φωτογραφίες και να εγγράψετε βίντεο του εαυτού σας. Μπορείτε, επίσης, να τον χρησιμοποιήσετε για συνομιλία μέσω βίντεο. Διατηρήστε τον καθαρό για βέλτιστη απόδοση. Υποδοχή κάρτας microSD Τοποθετήστε την κάρτα microSD για την αποθήκευση αρχείων, όπως μουσική, βίντεο και φωτογραφίες. Υποδοχή ακουστικού Προαιρετικά, μπορείτε να συνδέσετε ακουστικά για εύκολη συνομιλία. Μπορείτε επίσης να συνδέσετε ακουστικά για να ακούσετε μουσική.
Φακός κάμερας Χρησιμοποιήστε τον για να τραβήξετε φωτογραφίες και να εγγράψετε βίντεο. Διατηρήστε τον καθαρό για βέλτιστη απόδοση. Ηχείο Ο ήχος προέρχεται από το πίσω ηχείο αντί για το ακουστικό (π.χ. λειτουργία ακουστικού, λειτουργία αναπαραγωγής μουσικής, κ.λπ.). Μικρόφωνο Ηχογραφεί τη φωνή σας και χρησιμοποιείται για λειτουργίες που ενεργοποιούνται με τη φωνή. Λυχνία LED υπερύθρων Λειτουργεί ως αισθητήρας QuickRemote (γρήγορος τηλεχειρισμός).
Φόρτιση tablet Για την τροφοδοσία του tablet σας χρησιμοποιείται επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων λιθίου. Για τη φόρτιση της μπαταρίας χρησιμοποιείται ο φορτιστής που συνοδεύει το tablet σας και συνδέεται σε αντάπτορα USB. Πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά το tablet σας, βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η συσκευή σας διαθέτει εσωτερική επαναφορτιζόμενη μπαταρία. Για λόγους ασφαλείας, μην αφαιρείτε την μπαταρία που είναι ενσωματωμένη στο προϊόν.
Βελτιστοποίηση της ζωής της μπαταρίας Μπορείτε να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας μεταξύ των φορτίσεων, απενεργοποιώντας δυνατότητες που δεν χρειάζεται να λειτουργούν συνεχώς στο παρασκήνιο. Μπορείτε επίσης να παρακολουθείτε πόση μπαταρία καταναλώνουν οι εφαρμογές και οι πόροι του συστήματος. Για να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας • Απενεργοποιήστε τις ραδιοεπικοινωνίες που δεν χρησιμοποιείτε, όπως το Wi-Fi, το Bluetooth ή το GPS.
Τοποθέτηση κάρτας microSD Η συσκευή σας υποστηρίζει τη χρήση καρτών μνήμης microSD με χωρητικότητα έως 64 GB. Στην κάρτα microSD μπορείτε να αποθηκεύσετε πολυμέσα. 1 Πριν τοποθετήσετε ή αφαιρέσετε την κάρτα microSD, απενεργοποιήστε το tablet. 2 Τοποθετήστε το νύχι σας στην εγκοπή και τραβήξτε τη θήκη της κάρτας microSD προς τα έξω. Τοποθετήστε την κάρτα microSD στην υποδοχή, με τις επαφές στραμμένες προς τα κάτω. Σπρώξτε προσεκτικά τη θήκη στη συσκευή.
Αφαίρεση της κάρτας microSD Για να αφαιρέσετε με ασφάλεια την κάρτα microSD από το tablet σας, πρέπει πρώτα να την αποσυνδέσετε από το σύστημα. 1 Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε Εφαρμογές > Ρυθμίσεις > Αποθήκευση > Αφαίρεση κάρτας SD. 2 Τραβήξτε προσεκτικά την κάρτα microSD από την υποδοχή. Προειδοποίηση! Μην αφαιρείτε την κάρτα microSD χωρίς πρώτα να την αποσυνδέσετε από το σύστημα.
Κλείδωμα και ξεκλείδωμα της οθόνης Αν δεν χρησιμοποιήσετε το tablet για κάποιο χρονικό διάστημα, η οθόνη απενεργοποιείται και κλειδώνεται αυτόματα. Με αυτόν τον τρόπο αποτρέπεται το τυχαίο πάτημα της οθόνης και εξοικονομείται μπαταρία. Όταν δεν χρησιμοποιείτε το tablet σας, πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας/κλειδώματος για να το κλειδώσετε. Αν κατά το κλείδωμα της οθόνης εκτελούνται προγράμματα, μπορούν να συνεχίσουν να εκτελούνται στη λειτουργία κλειδώματος.
Η αρχική οθόνη Συμβουλές για την οθόνη αφής Ακολουθούν μερικές συμβουλές για την πλοήγηση στο tablet σας. Ενεργοποίηση οθόνης Η λειτουργία KnockON σας επιτρέπει να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε εύκολα την οθόνη με διπλό πάτημα. • Πατήστε γρήγορα δύο φορές το κέντρο της οθόνης για να την ενεργοποιήσετε. • Για να την απενεργοποιήσετε, πατήστε γρήγορα δύο φορές τη γραμμή κατάστασης, ένα κενό σημείο της αρχικής οθόνης ή την οθόνη κλειδώματος.
Σύρετε στο πλάι Χρησιμοποιήστε τρία δάχτυλα για να αποθηκεύσετε τις ενεργές εφαρμογές στην αριστερή πλευρά ή για να τις εμφανίσετε ξανά στην οθόνη. Για να τις επαναφέρετε αργότερα, ορισμένες εφαρμογές μπορεί να επανεκκινηθούν. Μπορείτε να αποθηκεύσετε έως και τρεις εφαρμογές. 1 Σε μια ανοικτή εφαρμογή, τοποθετήστε τρία δάχτυλα στην οθόνη και σύρετέ τα προς τα αριστερά. Η τρέχουσα οθόνη αποθηκεύεται και εμφανίζεται η αρχική οθόνη.
Παρατεταμένο άγγιγμα Αγγίξτε και κρατήστε πατημένο ένα στοιχείο στην οθόνη χωρίς να σηκώσετε το δάχτυλό σας, μέχρι να εκτελεστεί η ενέργεια. Για παράδειγμα, για να ανοίξετε τις διαθέσιμες επιλογές μιας επαφής, αγγίξτε και κρατήστε την επαφή στη Λίστα επαφών μέχρι να ανοίξει το μενού περιβάλλοντος. Σύρσιμο Αγγίξτε και κρατήστε πατημένο ένα στοιχείο. Στη συνέχεια, χωρίς να σηκώσετε το δάχτυλό σας, μετακινήστε το πάνω στην οθόνη μέχρι τη θέση-στόχο.
Μεγέθυνση/σμίκρυνση με τα δάχτυλά σας Χρησιμοποιήστε το δείκτη και τον αντίχειρα, ενώνοντας ή απομακρύνοντας το ένα δάχτυλο από το άλλο. Έτσι μεγεθύνετε ή σμικρύνετε την οθόνη, όταν χρησιμοποιείτε το πρόγραμμα περιήγησης και τους χάρτες ή όταν βλέπετε εικόνες. Περιστροφή της οθόνης Σε πολλές εφαρμογές και μενού, ο προσανατολισμός της οθόνης ρυθμίζεται ανάλογα με τον φυσικό προσανατολισμό της συσκευής. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Για να επιλέξετε ένα στοιχείο, πατήστε στο κέντρο του αντίστοιχου εικονιδίου.
Γραμμή κατάστασης – Εμφανίζονται οι πληροφορίες κατάστασης της συσκευής, όπως η ώρα, η ισχύς σήματος, η κατάσταση μπαταρίας και τα εικονίδια ειδοποιήσεων. Εικονίδια εφαρμογών – Πατήστε ένα εικονίδιο (εφαρμογή, γραφικό στοιχείο, φάκελο, κ.λπ.) για να το ανοίξετε και να το χρησιμοποιήσετε. Πλήκτρα γρήγορης πρόσβασης – Παρέχουν εύκολη πρόσβαση με ένα άγγιγμα στις λειτουργίες που χρησιμοποιείτε συχνότερα. Πλήκτρο μενού – Ανοίγει ένα μενού επιλογών που επηρεάζουν την τρέχουσα οθόνη ή εφαρμογή.
Προσαρμογή της αρχικής οθόνης Μπορείτε να προσαρμόσετε την αρχική σας οθόνη, προσθέτοντας εφαρμογές, στοιχεία λήψεις, γραφικά στοιχεία ή ταπετσαρίες. Για να χρησιμοποιείτε πιο άνετα το tablet, προσθέστε τις αγαπημένες σας εφαρμογές και τα γραφικά στοιχεία στην αρχική οθόνη. Για να προσθέσετε στοιχεία στην αρχική σας οθόνη: 1 Αγγίξτε και κρατήστε πατημένο το κενό τμήμα της αρχικής οθόνης. 2 Αγγίξτε την καρτέλα Εφαρμογές, Γραφικά στοιχεία ή Ταπετσαρίες.
Επιστροφή σε εφαρμογές που χρησιμοποιήθηκαν πρόσφατα 1 Αγγίξτε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο αρχικής οθόνης . Στην οθόνη εμφανίζεται ένα αναδυόμενο παράθυρο με εικονίδια των εφαρμογών που χρησιμοποιήσατε πρόσφατα. 2 Πατήστε ένα εικονίδιο για να ανοίξει η αντίστοιχη εφαρμογή. Εναλλακτικά, πατήστε το πλήκτρο Πίσω για να επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη.
Εκκρεμείς ειδοποιήσεις Εικονίδια συστήματος όπως Bluetooth, Wi-Fi και κατάσταση μπαταρίας Σύρετε προς τα κάτω για ειδοποιήσεις και ρυθμίσεις Σύρετε προς τα κάτω τη γραμμή κατάστασης για να ανοίξετε το πλαίσιο ειδοποιήσεων. Για να κλείσετε το πλαίσιο ειδοποιήσεων, σύρετε προς τα πάνω τη γραμμή στο κάτω μέρος της οθόνης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αγγίξτε και κρατήστε πατημένο ένα εικονίδιο από τις "Γρήγορες ρυθμίσεις" για προβολή του μενού ρυθμίσεων της συγκεκριμένης λειτουργίας.
Γρήγορες ρυθμίσεις στον πίνακα ελέγχου ειδοποιήσεων Χρησιμοποιήστε τις Γρήγορες ρυθμίσεις για να αλλάζετε εύκολα ρυθμίσεις λειτουργιών όπως το Wi-Fi. Οι Γρήγορες ρυθμίσεις βρίσκονται στο επάνω μέρος του πλαισίου ειδοποιήσεων. Για να αλλάξετε τη διάταξη των στοιχείων των Γρήγορων ρυθμίσεων στον πίνακα ελέγχου ειδοποιήσεων Ανοίξτε το πλαίσιο ειδοποιήσεων και πατήστε . Στη συνέχεια, μπορείτε να προβάλετε και να αλλάξετε τη διάταξη των στοιχείων που θέλετε στο μενού "Γρήγορες Ρυθμίσεις".
Εικονίδια ενδείξεων στη γραμμή κατάστασης Τα εικονίδια ενδείξεων εμφανίζονται στη γραμμή κατάστασης στο επάνω μέρος της οθόνης, για να σας ενημερώσουν για συμβάντα ημερολογίου, την κατάσταση της συσκευής και άλλα. Τα εικονίδια που εμφανίζονται στο επάνω μέρος της οθόνης παρέχουν πληροφορίες σχετικά με την κατάσταση της συσκευής. Στον ακόλουθο πίνακα παρατίθενται κάποια από τα συνηθέστερα εικονίδια.
Το DLNA είναι ενεργοποιημένο Το tablet είναι συνδεδεμένο με έναν υπολογιστή μέσω καλωδίου USB ή είναι ενεργή η σύνδεση μέσω κινητής συσκευής με USB (Tethering) Λήψη δεδομένων Η λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας είναι ενεργοποιημένη Αποστολή δεδομένων Η λειτουργία "Σύρετε στο πλάι" είναι ενεργοποιημένη ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η θέση των εικονιδίων στη γραμμή κατάστασης ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με τη λειτουργία ή την υπηρεσία.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μπορείτε να επεξεργαστείτε τις εφαρμογές που θα εμφανίζονται στο πλαίσιο και να ορίσετε να μην εμφανίζεται το πλαίσιο εφαρμογών. ƬƬ Αγγίξτε > > Ρυθμίσεις > Αξεσουάρ. Λήψη στιγμιοτύπου οθόνης Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο μείωσης έντασης και το πλήκτρο λειτουργίας/κλειδώματος ταυτόχρονα για περίπου 2 δευτερόλεπτα, για να κάνετε λήψη ενός στιγμιοτύπου οθόνης. Για προβολή της ληφθείσας εικόνας, μεταβείτε στη διαδρομή Εφαρμογές > Άλμπουμ > φάκελος Screenshots.
Πληκτρολόγιο οθόνης Μπορείτε να πληκτρολογήσετε κείμενο με το πληκτρολόγιο της οθόνης. Το πληκτρολόγιο της οθόνης εμφανίζεται αυτόματα στην οθόνη όταν θέλετε να πληκτρολογήσετε κείμενο. Για να εμφανιστεί μη αυτόματα το πληκτρολόγιο, απλώς αγγίξτε ένα πεδίο κειμένου στο οποίο θέλετε να εισαγάγετε κείμενο. Χρήση του πληκτρολογίου και εισαγωγή κειμένου Πατήστε μία φορά για να μετατρέψετε σε κεφαλαίο το επόμενο γράμμα που θα πληκτρολογήσετε. Για να είναι όλα κεφαλαία, πατήστε δύο φορές.
Ρύθμιση λογαριασμού Google Όταν ενεργοποιείτε για πρώτη φορά το tablet, έχετε τη δυνατότητα να ενεργοποιήσετε το δίκτυο, να συνδεθείτε στον προσωπικό σας λογαριασμό Google και να επιλέξετε πώς θέλετε να χρησιμοποιήσετε ορισμένες υπηρεσίες Google. Για να ρυθμίσετε τον προσωπικό σας λογαριασμό Google • Εισέλθετε στο λογαριασμό Google από την οθόνη ρύθμισης. Ή • Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε Εφαρμογές > καρτέλα Εφαρμογές > Ρυθμίσεις > Λογαριασμοί & συγχρονισμός > Προσθήκη λογαριασμού > Google.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές Wi-Fi Με τη λειτουργία Wi-Fi, αποκτάτε πρόσβαση υψηλής ταχύτητας στο Internet, στην εμβέλεια του ασύρματου σημείου πρόσβασης (AP). Με το Wi-Fi συνδέεστε ασύρματα στο Internet, χωρίς επιπλέον χρεώσεις. Σύνδεση σε δίκτυα Wi-Fi Για να χρησιμοποιήσετε τη σύνδεση Wi-Fi στο tablet σας, πρέπει να έχετε πρόσβαση σε ένα σημείο ασύρματης πρόσβασης ή "φορητό σημείο πρόσβασης" (hotspot). Ορισμένα σημεία πρόσβασης είναι ανοιχτά και μπορείτε απλώς να συνδεθείτε με αυτά.
5 Η γραμμή κατάστασης εμφανίζει εικονίδια που υποδεικνύουν την κατάσταση Wi-Fi. Bluetooth Για να στείλετε δεδομένα μέσω Bluetooth, εκτελέστε την αντίστοιχη εφαρμογή. Δεν χρειάζεται να μεταβείτε στο μενού Bluetooth, όπως στα περισσότερα κινητά τηλέφωνα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Η LG δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν απώλειες, υποκλοπές ή κακή χρήση δεδομένων που αποστέλλονται μέσω της ασύρματης λειτουργίας Bluetooth.
3 Επιλέξτε από τη λίστα τη συσκευή με την οποία θέλετε να γίνει σύζευξη. Μόλις ολοκληρωθεί η σύζευξη, η συσκευή σας θα συνδεθεί με τη συσκευή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το tablet σας δεν υποστηρίζει προφίλ Handsfree. Συνεπώς, η χρήση λειτουργιών κλήσης με ορισμένα αξεσουάρ, όπως ακουστικά Bluetooth ή συσκευές με δυνατότητα Bluetooth, μπορεί να μην είναι διαθέσιμη για τη συγκεκριμένη συσκευή. Αποστολή δεδομένων μέσω της ασύρματης λειτουργίας Bluetooth 1 Ανοίξτε το στοιχείο και αγγίξτε .
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να επιλέξετε το χρονικό διάστημα για το οποίο θα είναι ορατή η συσκευή σας, αγγίξτε το πλήκτρο Μενού > Λήξη ορατότητας. 3 Κάντε σύζευξη των συσκευών και αγγίξτε Αποδοχή όταν λάβετε ένα Αίτημα εξουσιοδότησης Bluetooth για αποδοχή του αρχείου ή των αρχείων. SmartShare Μπορείτε να απολαύσετε τη λειτουργία SmartShare στο Άλμπουμ, στη Μουσική, στο Βίντεο και στο Polaris Office.
Για αναπαραγωγή περιεχομένου από κοντινές συσκευές, όπως ένας υπολογιστής ή μια κινητή συσκευή, στο tablet σας 1 Αγγίξτε "Κοντινές συσκευές" για να συνδέσετε τις κοντινές συσκευές στο tablet σας. <Άλμπουμ> • Επιβεβαιώστε ότι το tablet σας κι οι άλλες κοντινές συσκευές είναι συνδεδεμένες στο ίδιο δίκτυο Wi-Fi. • Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία DLNA στην κοντινή συσκευή είναι ενεργοποιημένη. 2 Πατήστε τη συσκευή για σύνδεση. Αν η συσκευή δεν βρίσκεται στη λίστα, πατήστε Αναζήτηση κοντινών συσκευών.
2 Εάν δεν έχετε εγκαταστήσει το πρόγραμμα οδήγησης της πλατφόρμας LG Android στον υπολογιστή σας, πρέπει να αλλάξετε τις ρυθμίσεις με μη αυτόματο τρόπο. Επιλέξτε Ρυθμίσεις συστήματος > Σύνδεση PC > Επιλέξτε μέθοδο σύνδεσης USB και πατήστε Συγχρονισμός μέσων (MTP). 3 Πλέον, μπορείτε να δείτε στον υπολογιστή το περιεχόμενο μαζικής αποθήκευσης και να μεταφέρετε τα αρχεία. Συγχρονισμός με το Windows Media Player Βεβαιωθείτε ότι το Windows Media Player είναι εγκατεστημένο στον υπολογιστή σας.
Επαφές Μπορείτε να προσθέσετε επαφές στο tablet σας και να τις συγχρονίσετε με τις επαφές του προσωπικού σας λογαριασμού Google ή άλλων λογαριασμών που υποστηρίζουν τη λειτουργία συγχρονισμού επαφών. Αναζήτηση επαφής 1 Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε Επαφές για να ανοίξουν οι επαφές σας. 2 Αγγίξτε το πλαίσιο Αναζήτηση επαφών και πληκτρολογήστε το όνομα της επαφής. Μπορείτε, επίσης, να πατήσετε ένα γράμμα στη δεξιά πλευρά της οθόνης για να αποκτήσετε πρόσβαση σε ονόματα που αρχίζουν με το επιλεγμένο γράμμα.
Αγαπημένες επαφές Μπορείτε να ορίσετε τις επαφές που καλείτε συχνά ως αγαπημένες. Για να προσθέσετε μια επαφή στη λίστα αγαπημένων 1 Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε Επαφές για να ανοίξουν οι επαφές σας. 2 Επιλέξτε μια επαφή για να δείτε τις λεπτομέρειές της. 3 Αγγίξτε το αστέρι που βρίσκεται δεξιά από το όνομα της επαφής. Το αστέρι γίνεται χρυσό και η επαφή προστίθεται στις αγαπημένες σας. Για να καταργήσετε μια επαφή από τη λίστα αγαπημένων 1 Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε Επαφές για να ανοίξουν οι επαφές σας.
Email Με την εφαρμογή E-mail μπορείτε να διαβάζετε email από υπηρεσίες όπως το Gmail. Η εφαρμογή E-mail υποστηρίζει τους παρακάτω τύπους λογαριασμού: POP3, IMAP και Exchange. Ο πάροχος υπηρεσιών ή ο διαχειριστής συστήματος μπορεί να σας δώσει τις ρυθμίσεις λογαριασμού που χρειάζεστε. Διαχείριση λογαριασμού email Όταν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά την εφαρμογή E-mail, θα ανοίξει ένας οδηγός ρύθμισης που σας βοηθά να δημιουργήσετε ένα λογαριασμό E-mail.
Χρήση φακέλων λογαριασμών Ανοίξτε την εφαρμογή Email, αγγίξτε το πλήκτρο Μενού και επιλέξτε Φάκελοι. Κάθε λογαριασμός περιέχει τους εξής φακέλους: Εισερχόμενα, Εξερχόμενα, Εστάλη και Πρόχειρα. Ίσως υπάρχουν κι άλλοι φάκελοι, ανάλογα με τις λειτουργίες που υποστηρίζει ο πάροχος υπηρεσιών του λογαριασμού σας. Σύνταξη και αποστολή email Για να συνθέσετε και να στείλετε μήνυμα: 1 Στην εφαρμογή E-mail, αγγίξτε Δημιουργία μηνύματος . 2 Εισαγάγετε τη διεύθυνση του παραλήπτη του μηνύματος.
Κάμερα Για να ανοίξετε την εφαρμογή "Κάμερα", αγγίξτε το εικονίδιο κάμερας αρχική οθόνη. στην Εξοικείωση με το σκόπευτρο Εναλλαγή φακών – Χρησιμοποιήστε εναλλάξ τον πίσω και τον μπροστινό φακό κάμερας. Τρόπος λήψης – Προσδιορίζει τον τρόπο της λήψης. Ρυθμίσεις – Πατήστε αυτό το εικονίδιο για να ανοίξει το μενού των ρυθμίσεων. Ανατρέξτε στην ενότητα Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους στην ακόλουθη σελίδα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πριν να αρχίσετε να τραβάτε φωτογραφίες, βεβαιωθείτε ότι ο φακός της κάμερας είναι καθαρός. Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους Στο σκόπευτρο, πατήστε για να ανοίξετε τις επιλογές για προχωρημένους. Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις της κάμερας από τα στοιχεία της λίστας. Αφού ενεργοποιήσετε την επιλογή, αγγίξτε το πλήκτρο Πίσω . Οι φωτογραφίες λαμβάνονται με φωνητική εντολή. Ορίζει και ελέγχει την ποσότητα του ηλιακού φωτός στη φωτογραφία. Εστιάζει σε ένα συγκεκριμένο σημείο.
Ενεργοποιήστε την για να χρησιμοποιήσετε τις υπηρεσίες του tablet σας που βασίζονται στην τοποθεσία. Τραβήξτε φωτογραφίες όπου κι αν είστε. Έπειτα προσθέστε στις φωτογραφίες σας ετικέτα με την τοποθεσία. Εάν στείλετε φωτογραφίες με ετικέτες σε ιστολόγιο που υποστηρίζει την προσθήκη γεωγραφικών πληροφοριών, μπορείτε να δείτε τις φωτογραφίες σε χάρτη. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο όταν είναι ενεργή η λειτουργία GPS. Επιλέγει έναν ήχο κλείστρου.
Γρήγορη λήψη φωτογραφίας 1 Ανοίξτε την εφαρμογή Κάμερα. 2 Κρατήστε το tablet σε οριζόντια θέση και στρέψτε το φακό προς το θέμα της φωτογραφίας σας. 3 Ένα πλαίσιο εστίασης εμφανίζεται στο κέντρο της οθόνης του σκοπεύτρου. Επίσης, μπορείτε να αγγίξετε οποιοδήποτε σημείο της οθόνης για να εστιάσετε σε αυτό. 4 Όταν το πλαίσιο εστίασης γίνει πράσινο, η κάμερα έχει εστιαστεί στο θέμα. 5 Πατήστε , για να τραβήξετε τη φωτογραφία.
Πατήστε το πλήκτρο Μενού για να ανοίξετε όλες τις επιλογές για προχωρημένους. Ορισμός εικόνας ως – Πατήστε το, για να χρησιμοποιήσετε τη φωτογραφία ως Φωτογραφία επαφής, Ταπετσαρία Οθόνης ή Ταπετσαρία οθόνης κλειδώματος. Μετακίνηση – Πατήστε το, για να μετακινήσετε τη φωτογραφία σε κάποιο άλλο σημείο. Αντιγραφή – Πατήστε το, για να αντιγράψετε την επιλεγμένη φωτογραφία και να την αποθηκεύσετε σε άλλο άλμπουμ.
Διαφάνειες – Δείχνει τις εικόνες σας αυτόματα τη μία μετά την άλλη. Προσθήκη τοποθεσίας – Για να προσθέσετε τις πληροφορίες τοποθεσίας. Λεπτομέρειες – Μάθετε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα περιεχόμενα. Προβολή αποθηκευμένων φωτογραφιών Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στις αποθηκευμένες φωτογραφίες ενώ βρίσκεστε σε λειτουργία κάμερας. Απλώς αγγίξτε την προεπισκόπηση εικόνων στο κάτω μέρος της οθόνης και θα εμφανιστεί το Άλμπουμ σας.
Βιντεοκάμερα Εξοικείωση με το σκόπευτρο Εναλλαγή φακών – Χρησιμοποιήστε εναλλάξ τον πίσω και τον μπροστινό φακό κάμερας. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ – Προσδιορίζει τον τρόπο της λήψης. Ρυθμίσεις – Πατήστε αυτό το εικονίδιο για να ανοίξει το μενού των ρυθμίσεων. Ανατρέξτε στην ενότητα Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους στην ακόλουθη σελίδα. Λειτουργία κάμερας – Πατήστε και σύρετε αυτό το εικονίδιο προς τα πάνω, για να μεταβείτε στη λειτουργία κάμερας. Εγγραφή – Πατήστε για εγγραφή βίντεο.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Κατά την εγγραφή κλιπ βίντεο ή ήχου, βεβαιωθείτε ότι το μικρόφωνο δεν είναι μπλοκαρισμένο. Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους Στο σκόπευτρο, πατήστε για να ανοίξετε όλες τις επιλογές για προχωρημένους. Πατήστε για να ορίσετε το μέγεθος (σε pixel) του βίντεο που εγγράφετε. Ορίζει και ελέγχει την ποσότητα του ηλιακού φωτός στο βίντεο. Για λήψη βίντεο υψηλής ποιότητας, μην κουνάτε τη συσκευή κατά την εγγραφή. Βελτιώνει την ποιότητα των χρωμάτων σε διάφορες συνθήκες φωτισμού.
Εγγραφή γρήγορου βίντεο 1 2 3 4 5 6 Ανοίξτε την εφαρμογή Κάμερα και πατήστε το εικονίδιο Λειτουργία βίντεο. Το σκόπευτρο της βιντεοκάμερας εμφανίζεται στην οθόνη. Κρατήστε το tablet και στρέψτε το φακό προς το θέμα του βίντεό σας. Πατήστε μία φορά, για να ξεκινήσει η εγγραφή. Θα εμφανιστεί ένα χρονόμετρο που δείχνει τη διάρκεια του βίντεο. Για να διακόψετε την εγγραφή, πατήστε στην οθόνη. Μετά την εγγραφή βίντεο Πατήστε για να δείτε το τελευταίο βίντεο που τραβήξατε.
Live Zooming Με τη λειτουργία Live Zooming μπορείτε να κάνετε μεγέθυνση ή σμίκρυνση του τμήματος ενός βίντεο που αναπαράγεται, ώστε η επιθυμητή σάρωση να φαίνεται μεγαλύτερη ή μικρότερη. Κατά την προβολή του βίντεο, χρησιμοποιήστε το δείκτη και τον αντίχειρά σας, ενώνοντας ή απομακρύνοντας το ένα δάχτυλο από το άλλο, για μεγέθυνση ή σμίκρυνση. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Στη λειτουργία αναπαραγωγής βίντεο, σύρετε την οθόνη πάνω ή κάτω για να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα της οθόνης.
Πολυμέσα Άλμπουμ Μπορείτε να αποθηκεύσετε αρχεία πολυμέσων στην εσωτερική μνήμη, ώστε να έχετε εύκολη πρόσβαση σε όλα τα αρχεία πολυμέσων. Με την εφαρμογή αυτή μπορείτε να προβάλλετε αρχεία πολυμέσων, όπως εικόνες και βίντεο. 1 Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε Εφαρμογές > καρτέλα Εφαρμογές > Άλμπουμ . Μπορείτε να διαχειρίζεστε και να μοιράζεστε όλα τα αρχεία εικόνας και βίντεο με το Άλμπουμ. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Ανάλογα με το λογισμικό που είναι εγκαταστημένο στη συσκευή, ορισμένες μορφές αρχείων δεν υποστηρίζονται.
Μεγέθυνση και σμίκρυνση Χρησιμοποιήστε μία από τις ακόλουθες μεθόδους για να μεγεθύνετε μια εικόνα: • Πατήστε δύο φορές σε οποιοδήποτε σημείο. Πατήστε πάλι δύο φορές για να επιστρέψετε στην προβολή πλήρους οθόνης. • Απομακρύνετε τα δύο δάχτυλά σας σε οποιοδήποτε σημείο. Ενώστε τα δάχτυλα για σμίκρυνση. Αναπαραγωγή βίντεο Για τα αρχεία βίντεο, στην προεπισκόπηση εμφανίζεται το εικονίδιο ένα βίντεο και αγγίξτε για αναπαραγωγή. .
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Ανάλογα με το λογισμικό της συσκευής, ορισμένες μορφές αρχείων δεν υποστηρίζονται. • Αν το μέγεθος ενός αρχείου υπερβαίνει το διαθέσιμο χώρο στη μνήμη, ενδέχεται να προκύψει σφάλμα κατά το άνοιγμα αρχείων. Βίντεο Το tablet σας διαθέτει πρόγραμμα αναπαραγωγής βίντεο για να αναπαράγετε όλα τα αγαπημένα σας βίντεο. Για μετάβαση στο πρόγραμμα αναπαραγωγής βίντεο, στην αρχική οθόνη αγγίξτε Εφαρμογές > καρτέλα Εφαρμογές > Βίντεο .
Πατήστε για πρόσβαση στο QSlide και εμφάνιση του βίντεο σε μικρό παράθυρο. Πατήστε για κοινή χρήση της φωτογραφίας σας μέσω της λειτουργίας SmartShare. Πατήστε για να κλειδώσετε το παράθυρο. Για να αλλάξετε την ένταση του ήχου ενώ βλέπετε ένα βίντεο, πατήστε τα πλήκτρα έντασης ήχου στη δεξιά πλευρά του tablet. Αγγίξτε και κρατήστε πατημένο ένα βίντεο στη λίστα για πρόσβαση στις ακόλουθες επιλογές: Κοινή χρήση, Διαγραφή, Ξάκρισμα και Λεπτομέρειες.
Μεταφέρετε μουσική χρησιμοποιώντας το συγχρονισμό μέσων (MTP) 1 Συνδέστε το tablet στον υπολογιστή σας με το καλώδιο USB. 2 Ορίστε την επιλογή Συγχρονισμός μέσων (MTP). Το tablet σας θα εμφανιστεί ως πρόσθετος σκληρός δίσκος στον υπολογιστή σας. Κάντε κλικ στη μονάδα δίσκου για να την προβάλετε. Αντιγράψτε τα αρχεία από τον υπολογιστή στο φάκελο της αφαιρούμενης μονάδας. 3 Μόλις ολοκληρωθεί η μεταφορά αρχείων, σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω και πατήστε Το USB είναι συνδεδεμένο > Φόρτιση tablet.
Πατήστε για συνέχιση της αναπαραγωγής. Πατήστε για να μεταβείτε στο επόμενο κομμάτι του άλμπουμ ή της λίστας αναπαραγωγής Πατήστε για να επιστρέψετε στην αρχή του τραγουδιού. Πατήστε δύο φορές για να επιστρέψετε στο προηγούμενο τραγούδι Πατήστε για να ορίσετε το τρέχον τραγούδι ως αγαπημένο Πατήστε για να δείτε την τρέχουσα λίστα αναπαραγωγής Πατήστε για να ρυθμίσετε το εφέ ήχου. Για να αλλάξετε την ένταση του ήχου ενώ ακούτε μουσική, πατήστε τα πλήκτρα έντασης ήχου στη δεξιά πλευρά του tablet.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τα πνευματικά δικαιώματα των αρχείων μουσικής ενδέχεται να προστατεύονται από διεθνείς συνθήκες και εθνικούς νόμους περί προστασίας πνευματικών δικαιωμάτων. Επομένως, για την αναπαραγωγή ή αντιγραφή μουσικής, ίσως χρειαστείτε σχετική άδεια ή άδεια χρήσης. Σε ορισμένες χώρες, οι διατάξεις του νόμου απαγορεύουν στους ιδιώτες την αντιγραφή υλικού που προστατεύεται από τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων.
Εργαλεία QPair Συνδέστε το tablet και το κινητό σας τηλέφωνο μέσω QPair για να συγχρονίσετε εισερχόμενες κλήσεις, μηνύματα και Ειδοποιήσεις SNS μεταξύ των δύο συσκευών. 1 a Εκτελέστε το QPair και αγγίξτε Αρχική διαμόρφωση > Έναρξη πρώτα στο tablet και, στη συνέχεια, εκτελέστε τα ίδια βήματα στο τηλέφωνό σας. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Η εφαρμογή QPair ενδέχεται να μην είναι προεγκατεστημένη στο τηλέφωνο. Μεταβείτε στο Google Play Store και αναζητήστε την εφαρμογή Qpair, για να την εγκαταστήσετε.
Λειτουργίες QPair Ειδοποίηση κλήσης – Στέλνει στο tablet μια ειδοποίηση όταν το τηλέφωνο δέχεται μια κλήση. Η ειδοποίηση εμφανίζει τον αριθμό του καλούντα και σας επιτρέπει να απορρίψετε την κλήση. Ειδοποίηση μηνύματος – Στέλνει στο tablet μια ειδοποίηση όταν το τηλέφωνο λαμβάνει ένα μήνυμα. Ειδοποιήσεις SNS – Εμφάνιση ειδοποιήσεων SNS στο πλαίσιο ειδοποιήσεων του tablet όταν εμφανίζονται στο τηλέφωνό σας.
QSlide Η λειτουργία QSlide ενεργοποιεί ένα παράθυρο επικάλυψης στην οθόνη του tablet για τη διευκόλυνση πολλαπλών εργασιών. Τα παράθυρα QSlide μπορούν να ανοίξουν από τη γραμμή εφαρμογών QSlide στο πλαίσιο ειδοποιήσεων ή απευθείας από τις εφαρμογές που υποστηρίζουν τη λειτουργία QSlide. Ή Πατήστε για εκτέλεση της εφαρμογής QSlide. Πατήστε για έξοδο από την εφαρμογή QSlide και επιστροφή στο πλήρες παράθυρο. Πατήστε για ρύθμιση της διαφάνειας. Πατήστε για τερματισμό της λειτουργίας QSlide.
1 Ανοίξτε το πλαίσιο ειδοποιήσεων και πατήστε την επιθυμητή εφαρμογή από την ενότητα Εφαρμογές QSlide. Ή Ενώ χρησιμοποιείτε μια εφαρμογή που υποστηρίζει τη λειτουργία QSlide, αγγίξτε . Η λειτουργία εμφανίζεται συνεχώς ως μικρό παράθυρο στην οθόνη σας. 2 Σύρετε το για να προσαρμόσετε το επίπεδο διαφάνειας. Έπειτα, σύρετε τη γραμμή τίτλου QSlide για να την μετακινήσετε σε άλλη θέση στην οθόνη. QuickMemo Με τη λειτουργία QuickMemo μπορείτε να δημιουργείτε σημειώσεις και να αποθηκεύετε στιγμιότυπα οθόνης.
2 Ορίστε την επιθυμητή επιλογή μενού μεταξύ Τύπος πένας, Χρώμα και Γόμα. Στη συνέχεια, δημιουργήστε μια σημείωση. 3 Αγγίξτε το εικονίδιο στο μενού Επεξεργασία και επιλέξτε για να αποθηκεύσετε τη σημείωση. Για έξοδο από τη λειτουργία QuickMemo ανά πάσα στιγμή, αγγίξτε το πλήκτρο Πίσω . ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Στη λειτουργία QuickMemo, θα πρέπει να χρησιμοποιείτε την άκρη του δαχτύλου σας. Μην χρησιμοποιείτε το νύχι σας.
Πατήστε το για να διατηρήσετε την τρέχουσα σημείωση στην οθόνη και να χρησιμοποιήσετε ταυτόχρονα το tablet. Επιλέξτε αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε την οθόνη φόντου ή όχι. Μπορείτε να αναιρέσετε και να επαναλάβετε προηγούμενες ενέργειες. Επιλέγει τον τύπο και το χρώμα πένας. Διαγράφει τη σημείωση που δημιουργήσατε. Πατήστε το, για να στείλετε τη σημείωσή σας σε άλλους ή για να τη μοιραστείτε μέσω υπηρεσιών κοινωνικής δικτύωσης. Αποθηκεύει τη σημείωση στο Σημειωματάριο ή το Άλμπουμ.
Για να ανοίξετε την εφαρμογή QuickRemote και να ρυθμίσετε τα QuickRemote 1 Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε Εφαρμογές > QuickRemote . 2 Πατήστε για να επιλέξετε τύπο δωματίου και πατήστε προσθέσετε τη συσκευή. για να 3 Επιλέξτε τον τύπο και τη μάρκα της συσκευής και, στη συνέχεια, ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να διαμορφώσετε τη συσκευή (ή τις συσκευές). ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το QuickRemote λειτουργεί με τον ίδιο τρόπο όπως ένα συνηθισμένο υπέρυθρο (IR) τηλεχειριστήριο στην περιοχή ή τη χώρα σας.
2 Επιλέξτε το τηλεχειριστήριο που θέλετε πατώντας τον τύπο/το όνομα στο πάνω μέρος της γραμμής QuickRemote. 3 Πατήστε τα κουμπιά στο τηλεχειριστήριο που εμφανίζεται. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Όταν προσθέσετε τηλεχειριστήριο τηλεόρασης, το QuickRemote μπορεί να χρησιμοποιήσει το κουμπί INPUT για να διαμορφώσει το κατάλληλο τηλεχειριστήριο. Όταν διαμορφώνετε το κουμπί INPUT, η πηγή εισόδου της τηλεόρασης μπορεί να αλλάξει.
Αρχική γλώσσα Γλώσσα προορισμού. Μετάβαση στη λειτουργία φωνής. Μετάφραση λέξης Μετάφραση πρότασης Μετάφραση παραγράφου ρίστε τη γλώσσα προέλευσης και τη Ο γλώσσα προορισμού. 1 2 3 4 Πατήστε διαδοχικά > καρτέλα Εφαρμογές > QuickTranslator . Πατήστε διαδοχικά Λέξη, Γραμμή ή Παράγραφος. Πατήστε και επιλέξτε τη γλώσσα που θέλετε. Κρατήστε για μερικά δευτερόλεπτα το tablet προς το θέμα που θέλετε να μεταφράσετε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Δωρεάν προσφέρεται μόνο ένα λεξικό.
Πολλοί χρήστες Μπορείτε να προσθέτετε νέους χρήστες στο tablet, ώστε να τους επιτρέπετε να διαμορφώνουν τις δικές τους ρυθμίσεις tablet, να χρησιμοποιούν το δικό τους αποθηκευτικό χώρο και να έχουν τα δικά τους προνόμια ενημέρωσης εφαρμογών. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Μπορείτε να προσθέτετε μόνο ένα νέο χρήστη όταν συνδέεστε ως Χρήστηςκάτοχος. • Κάθε χρήστης μπορεί να διαμορφώνει και να χρησιμοποιεί το δικό του περιεχόμενο ή δεδομένα. Ωστόσο, δεν είναι δυνατή η αλλαγή των ρυθμίσεων άλλων χρηστών (π.χ.
Προσθήκη νέου χρήστη στο tablet 1 Από την αρχική οθόνη, πατήστε Εφαρμογή > Ρυθμίσεις > Χρήστες > Προσθήκη χρήστη. 2 Ο οδηγός ρύθμισης ανοίγει για να σας βοηθήσει στη ρύθμιση. Εκκίνηση οδηγού ρύθμισης. • Θα πρέπει να ακολουθήσετε τον οδηγό ρύθμισης όταν συνδεθείτε για πρώτη φορά στο tablet ως νέος χρήστης. 3 Τώρα μπορείτε να επιλέξετε ένα όνομα χρήστη όταν συνδεθείτε στο tablet. Voice Mate Μπορείτε να δώσετε φωνητική εντολή στο Voice Mate για εκτέλεση διαφόρων ενεργειών στο tablet σας, π.χ.
Εικονίδια Voice Mate Τα ακόλουθα εικονίδια Voice Mate εμφανίζονται στο κάτω μέρος της οθόνης: • Πατήστε για να εμφανιστεί το παράθυρο Voice Mate QSlide στην αρχική οθόνη. • Πατήστε για να πείτε μια φωνητική εντολή προς εκτέλεση. • Πατήστε για να πληκτρολογήσετε μια εντολή προς εκτέλεση. Μενού επιλογών Voice Mate Αγγίξτε το πλήκτρο Μενού επιλέξετε Settings ή Help.
3 Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις Επανάληψη, Διάρκεια αναβολής αφύπνισης, Δόνηση, Ήχος ειδοποίησης, Ένταση ήχου ξυπνητηριού, Αυτόματη έναρξη εφαρμογής, Κλείδωμα παζλ και Σημείωση. 4 Πατήστε Αποθήκευση. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις αφύπνισης στην οθόνη της λίστας αφυπνίσεων, πατήστε το πλήκτρο Μενού και επιλέξτε Ρυθμίσεις. Αριθμομηχ. Χρήση αριθμομηχανής 1 Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε Εφαρμογές > καρτέλα Εφαρμογές > Αριθμομηχ. . 2 Για να εισαγάγετε αριθμούς, πατήστε τα αριθμητικά πλήκτρα.
Ημερολόγιο . 2 Πατήστε το πάνω αριστερό κουμπί για να αλλάξετε την προβολή ημερολογίου (Ημέρα, Εβδομάδα, Μήνας, Έτος, Ατζέντα). 3 Επιλέξτε την ημερομηνία στην οποία θέλετε να προσθέσετε ένα συμβάν και αγγίξτε . 4 Πατήστε το πεδίο Όνομα συμβάντος και πληκτρολογήστε το όνομα του συμβάντος. 5 Πατήστε το πεδίο Τοποθεσία και πληκτρολογήστε την τοποθεσία. Επιλέξτε την ημερομηνία και ορίστε την ώρα που θέλετε να ξεκινήσει και να τελειώσει το συμβάν.
• : Μπορείτε να μετακινήσετε αρχεία και φακέλους σε άλλο φάκελο. • : Μπορείτε να αντιγράψετε πολλά αρχεία. • : Μπορείτε να διαγράψετε αρχεία και φακέλους. Αγγίξτε το πλήκτρο Μενού για να αποκτήσετε πρόσβαση στις παρακάτω επιλογές. • Ταξινόμηση κατά: Μπορείτε να ταξινομήσετε αρχεία και φακέλους κατά όνομα, μέγεθος, ημερομηνία και τύπο. • Προβολή με: Μπορείτε να αλλάξετε τη λειτουργία προβολής σε Λίστα ή Πλέγμα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πατήστε για να μεταβείτε στη λίστα με τις εγγραφές σας. Μπορείτε να ακούσετε τις αποθηκευμένες εγγραφές. Ο διαθέσιμος χρόνος εγγραφής ενδέχεται να διαφέρει από τον πραγματικό χρόνο εγγραφής. Αποστολή φωνητικής εγγραφής 1 Αφού ολοκληρώσετε την εγγραφή, μπορείτε να στείλετε το κλιπ ήχου πατώντας . 2 Επιλέξτε οποιαδήποτε από τις διαθέσιμες μεθόδους κοινής χρήσης. Διαχείρ. εργασ. Με τη "Διαχείριση εργασιών" μπορείτε να διαχειρίζεστε τις εφαρμογές σας.
Για να δημιουργήσετε ένα έγγραφο 1 Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε Εφαρμογές > καρτέλα Εφαρμογές > POLARIS Office 5 . 2 Δηλώστε τη διεύθυνση email σας στη σελίδα εγγραφής. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μπορείτε να αγγίξετε "Παράβλεψη" για να αγνοήσετε τις πληροφορίες εγγραφής. 3 Αγγίξτε για να ξεκινήσετε ένα νέο έγγραφο. 4 Επιλέξτε τύπο εγγράφου από την αναπτυσσόμενη λίστα και, στη συνέχεια, επιλέξτε ένα πρότυπο.
Google+ Χρησιμοποιήστε αυτή την εφαρμογή για να μείνετε συνδεδεμένοι με άλλους μέσω της υπηρεσίας κοινωνικής δικτύωσης της Google. Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε Εφαρμογές > καρτέλα Εφαρμογές > Google+ . ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η εφαρμογή αυτή ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη, ανάλογα με την περιοχή ή τον πάροχο υπηρεσιών. Φωνητική αναζήτηση Χρησιμοποιήστε αυτήν την εφαρμογή για να πραγματοποιήσετε αναζήτηση σε ιστοσελίδες με τη λειτουργία φωνής.
Το Web Internet Χρησιμοποιήστε αυτήν την εφαρμογή για περιήγηση στο Internet. Το πρόγραμμα περιήγησης προσφέρει έναν γρήγορο και πολύχρωμο κόσμο παιχνιδιών, μουσικής, ειδήσεων, αθλητικών, ψυχαγωγίας και πολλών άλλων απευθείας στο tablet σας, όπου και αν βρίσκεστε, οτιδήποτε και αν κάνετε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για τη σύνδεση σε αυτές τις υπηρεσίες και τη λήψη περιεχομένου, ισχύουν επιπλέον χρεώσεις. Για πληροφορίες σχετικά με τις χρεώσεις δεδομένων, συμβουλευτείτε τον πάροχό σας. Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε Εφαρμογές .
Πατήστε για κλείσιμο της τρέχουσας καρτέλας. Πατήστε για ανανέωση ή διακοπή της τρέχουσας σελίδας. Άνοιγμα σελίδας • Για να ανοίξετε μια νέα σελίδα, αγγίξτε . • Για να μεταβείτε σε άλλη ιστοσελίδα, αγγίξτε τη σελίδα για προβολή. Αναζήτηση με φωνή στο web Αγγίξτε το πεδίο διεύθυνσης web , πείτε μια λέξη-κλειδί και έπειτα επιλέξτε μία από τις προτεινόμενες λέξεις-κλειδιά που εμφανίζονται. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η λειτουργία αυτή ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη, ανάλογα με την περιοχή ή τον πάροχο υπηρεσιών.
Χρήση του QSlide Χρησιμοποιήστε αυτήν τη λειτουργία για πρόσβαση στο Internet χωρίς να κλείσετε την τρέχουσα εφαρμογή. Κατά την προβολή περιεχομένου στο πρόγραμμα περιήγησης, αγγίξτε . Στη συνέχεια, μπορείτε να περιηγηθείτε σε άλλες πληροφορίες στο tablet σας. Για να προβάλετε το πρόγραμμα περιήγησης σε πλήρη οθόνη, πατήστε . Chrome Χρησιμοποιήστε το Chrome για την αναζήτηση πληροφοριών και την περιήγηση σε ιστοσελίδες. Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε Εφαρμογές > καρτέλα Εφαρμογές > Chrome .
Συγχρονισμός με άλλες συσκευές Συγχρονίστε ανοιχτές καρτέλες και σελιδοδείκτες για να τα χρησιμοποιείτε με το Chrome σε μια άλλη συσκευή, όταν συνδέεστε στον ίδιο λογαριασμό Google. Για να δείτε τις ανοιχτές καρτέλες σε άλλες συσκευές, αγγίξτε το πλήκτρο Μενού > Άλλες συσκευές. Πρέπει να έχετε συνδεθεί στον ίδιο λογαριασμό Google σε όλες τις συσκευές. Επιλέξτε μια ιστοσελίδα για να την ανοίξετε. Προσθήκη και προβολή σελιδοδεικτών Για να προσθέσετε σελιδοδείκτες, αγγίξτε .
Ρυθμίσεις Πρόσβαση στο μενού "Ρυθμίσεις" 1 Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε Εφαρμογές > καρτέλα Εφαρμογές > Ρυθμίσεις . Ή Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε το πλήκτρο Μενού και πατήστε Ρυθμίσεις συστήματος. 2 Επιλέξτε κατηγορία ρυθμίσεων και, στη συνέχεια, ενεργοποιήστε μια επιλογή. Ασύρματα δίκτυα Wi-Fi Wi-Fi – Ενεργοποιείται η λειτουργία Wi-Fi, για σύνδεση στα διαθέσιμα δίκτυα Wi-Fi.
Χρήση δεδομένων Εμφανίζει τη χρήση δεδομένων. Περισσότερα... Μπορείτε να μοιράζεστε φακέλους με άλλες συσκευές μέσω ασύρματης σύνδεσης. Λειτουργία πτήσης – Επιλέξτε τη Λειτουργία πτήσης για ενεργοποίηση. Η ενεργοποίηση της λειτουργίας πτήσης απενεργοποιεί όλες τις ασύρματες συνδέσεις. Ασύρματος αποθηκευτικός χώρος – Μπορείτε να διαχειριστείτε αρχεία του tablet στον υπολογιστή σας ή να αντιγράψετε αρχεία στο tablet από τον υπολογιστή χωρίς σύνδεση USB.
Συσκευή Ήχος Ηχητικά προφίλ – Επιλέξτε Ήχος ειδοποιήσεων, Μόνο δόνηση ή Σίγαση. Ένταση – Μπορείτε να διαχειριστείτε την ένταση του ήχου για στοιχεία όπως Ήχος ειδοποιήσεων, Ανάδραση και σύστημα αφής, Μουσική, βίντεο, παιχνίδια και άλλα μέσα. Ένταση δόνησης – Ορισμός έντασης δόνησης για τις ειδοποιήσεις. Ήχος ειδοποιήσεων – Μπορείτε να ορίσετε τον προεπιλεγμένο ήχο των ειδοποιήσεων.
Κατακόρυφη προβολή μόνο – Ενεργοποιήστε την επιλογή για να εμφανίζετε πάντα η αρχική οθόνη σε κατακόρυφη προβολή. Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας της διαμόρφωσης εφαρμογών, γραφικών στοιχείων, και θέματος – Μπορείτε να δημιουργείτε αντίγραφο ασφαλείας και να επαναφέρετε διαμορφώσεις και θέματα για εφαρμογές και γραφικά στοιχεία. Do you know? – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να εμφανιστεί η σελίδα βοήθειας Το γνωρίζατε; σε μια πρόσθετη αρχική οθόνη.
Κατακόρυφη προβολή μόνο – Επιλέξτε για να εμφανίζετε πάντα η οθόνη κλειδώματος σε κατακόρυφη προβολή. Χρονοδιακόπτης κλειδώματος – Ορίστε το χρονικό διάστημα που απαιτείται για αυτόματο κλείδωμα της οθόνης μετά τη λήξη του χρονικού ορίου. Το κουμπί τροφοδοσίας κλειδώνει στιγμιαία – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για άμεσο κλείδωμα της οθόνης κατά το πάτημα του πλήκτρου λειτουργίας/κλειδώματος. Με αυτή τη ρύθμιση παρακάμπτετε τη ρύθμιση "Χρονοδιακ. ασφαλείας".
< Daydream > Πατήστε το ρυθμιστικό Daydream για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση. Αν ενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, τότε η επιλεγμένη προφύλαξη οθόνης θα εμφανίζεται όταν το τηλέφωνο είναι σε αναστολή λειτουργίας, όταν είναι συνδεδεμένο στη βάση ή/και όταν φορτίζεται. Επιλέξτε από τα εξής: Ρολόι, Χρώμα, Πλαίσιο φωτογραφίες και Φωτογραφικός πίνακας. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η φόρτιση μπορεί να καθυστερεί εάν η προφύλαξη οθόνης είναι ενεργοποιημένη. < Τύπος γραμματοσειράς > Αλλάξτε τον τύπο της γραμματοσειράς ενδείξεων.
< Βαθμονόμηση αισθητήρα κίνησης > Μπορείτε να βελτιώσετε την ακρίβεια της κλίσης και την ταχύτητα του αισθητήρα. Αποθηκευτικός χώρος Εσωτερικός αποθηκευτικός χώρος – Εμφανίζει το συνολικό χώρο στη μνήμη της συσκευής και τον τύπο των δεδομένων που είναι αποθηκευμένα. Κάρτα SD – Εμφανίζει το συνολικό χώρο μνήμης στην κάρτα microSD.
• Bluetooth: Απενεργοποίηση της λειτουργίας Bluetooth όταν δεν υπάρχει σύνδεση. • Δόνηση στο άγγιγμα: Απενεργοποίηση της ανάδρασης αφής. • Φωτεινότητα: Ρύθμιση της φωτεινότητας. • Λήξη χρονικού ορίου οθόνης: Ρύθμιση της λήξης χρονικού ορίου οθόνης. Συμβουλές εξοικονόμησης ενέργειας – Πατήστε για να δείτε ορισμένες συμβουλές σχετικά με την εξοικονόμηση ενέργειας. Εφαρμογές Εμφάνιση της λίστας εφαρμογών, όπως εφαρμογές που εκτελούνται ή εφαρμογές των οποίων η λήψη έχει ολοκληρωθεί.
Προσθήκη χρήστη – Μπορείτε να προσθέσετε νέο λογαριασμό για το tablet και να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία πολλών χρηστών. Πρόσβαση τοποθεσίας Πρόσβαση στην τοποθεσία μου – Επιτρέπει στις εφαρμογές που έχουν ζητήσει την άδειά σας να χρησιμοποιήσουν τις πληροφορίες τοποθεσίας σας. Δορυφόροι GPS – Επιτρέπει στις εφαρμογές να χρησιμοποιήσουν δορυφόρους GPS προκειμένου να προσδιορίσουν τη θέση σας με ακρίβεια οδού.
Επαλήθευση εφαρμογών – Απόρριψη ή προειδοποίηση πριν από την εγκατάσταση εφαρμογών που μπορεί να είναι κακόβουλες. Αξιόπιστα διαπιστευτήρια – Εμφάνιση αξιόπιστων διαπιστευτηρίων CA. Εγκατάσταση από τον αποθηκευτικό χώρο – Με αυτήν την επιλογή εγκαθιστάτε κρυπτογραφημένα πιστοποιητικά. Εκκαθάριση διαπιστευτηρίων – Καταργήστε όλα τα διαπιστευτήρια.
Σύστημα Ημερομηνία & ώρα Χρησιμοποιήστε τις Ρυθμίσεις Ημερομηνία & ώρα για να ορίσετε τον τρόπο εμφάνισης των ημερομηνιών. Μπορείτε ακόμη να χρησιμοποιήσετε αυτές τις ρυθμίσεις για να ορίσετε τη δική σας ώρα και ζώνη ώρας, αντί να χρησιμοποιήσετε την τρέχουσα ώρα του δικτύου κινητής τηλεφωνίας. Προσβασιμότητα Από τις ρυθμίσεις Προσβασιμότητα μπορείτε να διαμορφώσετε τα πρόσθετα προσβασιμότητας που έχετε εγκαταστήσει στο tablet σας.
Μονοφωνικός ήχος – Ενεργοποιήστε την επιλογή ώστε ο ήχος του ακουστικού να δρομολογείται στο δεξί και το αριστερό κανάλι. Αγγίξτε και κρατήστε για καθυστέρηση – Ορίστε την καθυστέρηση για το παρατεταμένο πάτημα (μικρή, μεσαία ή μεγάλη). Βοηθητική αφή – Πατήστε το ρυθμιστικό για να ενεργοποιήσετε και να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία. Η λειτουργία "Βοηθητική αφή" μπορεί να αντικαταστήσει όλα τα κουμπιά υλικού.
PC Suite – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να χρησιμοποιήσετε το LG PC Suite με τη σύνδεση Wi-Fi. Έχετε υπόψη ότι το δίκτυο Wi-Fi θα πρέπει να συνδέεται στο LG PC Suite μέσω σύνδεσης Wi-Fi. On-Screen Phone – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να λαμβάνετε αιτήσεις σύνδεσης Wi-Fi από το On-Screen Phone. Βοήθεια – Βοήθεια για το λογισμικό LG. Αξεσουάρ Quick Cover – Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Quick Cover (Γρήγορη κάλυψη) για αυτόματη ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση. Αποθ.
Σχετικά με το tablet Δείτε νομικές πληροφορίες και ελέγξτε την κατάσταση της συσκευής και την έκδοση του λογισμικού του. Ονομασία tablet – Μπορείτε να ορίσετε το όνομα του tablet. Κέντρο ενημέρωσης – Μπορείτε να ελέγχετε για ενημερώσεις λογισμικού του συστήματος Android και άλλες τρέχουσες πληροφορίες. Μπαταρία – Μπορείτε να βλέπετε την κατάσταση της μπαταρίας, τη στάθμη της, καθώς και πληροφορίες σχετικά με τη χρήση της.
LG Backup Πληροφορίες για τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας και την επαναφορά δεδομένων στη συσκευή Το καλύτερο είναι να δημιουργείτε τακτικά αντίγραφο ασφαλείας και να το αποθηκεύετε στον εσωτερικό αποθηκευτικό χώρο, ειδικά πριν από την ενημέρωση λογισμικού. Αν διατηρείτε ενημερωμένο αντίγραφο ασφαλείας σε μια μονάδα μνήμης, τότε ίσως μπορέσετε να επαναφέρετε τα δεδομένα της συσκευής σας σε περίπτωση απώλειας, κλοπής ή οποιασδήποτε βλάβης.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Έχετε υπόψη ότι η λειτουργία δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας δεν υποστηρίζει τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τα δεδομένα χρήστη και τα δεδομένα μέσων (εικόνα/βίντεο/μουσική). Για τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας τέτοιων αρχείων, χρησιμοποιήστε το Συγχρονισμό μέσων (MTP). Συνδέστε το tablet σας με τον υπολογιστή μέσω καλωδίου USB και πατήστε "Συγχρονισμός μέσων (MTP)".
Προγραμματισμός αυτόματης δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας Μπορείτε, επίσης, να προγραμματίσετε την αυτόματη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας των δεδομένων του tablet σας, ώστε να γίνεται σύμφωνα με το χρονοδιάγραμμα που θα ορίσετε. Για να το κάνετε αυτό, εκτελέστε τα παρακάτω βήματα: 1 Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε Εφαρμογές > καρτέλα Εφαρμογές > LG Backup > Προγραμ/νο backup.
3 Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου δίπλα στο στοιχείο που θέλετε να επαναφέρετε. Για να γίνει επαναφορά του στοιχείου στο tablet, επιλέξτε Επόμενο. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Έχετε υπόψη ότι τα δεδομένα του tablet σας θα αντικατασταθούν με το περιεχόμενο του αντιγράφου ασφαλείας. 4 Εάν το αρχείο του αντιγράφου ασφαλείας είναι κρυπτογραφημένο, πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης που δημιουργήσατε για την κρυπτογράφησή του. 5 Όταν ολοκληρωθεί η επαναφορά όλων των επιλεγμένων αρχείων, το tablet θα επανεκκινηθεί αυτόματα.
Ενημέρωση λογισμικού tablet Ενημέρωση λογισμικού tablet Με αυτήν τη λειτουργία μπορείτε να ενημερώσετε εύκολα μέσω Internet το υλικολογισμικό του tablet σας με την πιο πρόσφατη έκδοση, χωρίς να χρειάζεται να επισκεφθείτε κάποιο κέντρο σέρβις. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση αυτής της λειτουργίας, επισκεφθείτε τη διεύθυνση: http://www.lg.com. Η ενημέρωση του υλικολογισμικού της κινητής συσκευής απαιτεί την αμέριστη προσοχή του χρήστη σε όλη τη διάρκεια της διαδικασίας ενημέρωσης.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η LG διατηρεί το δικαίωμα να προσφέρει ενημερώσεις υλικολογισμικού μόνο για επιλεγμένα μοντέλα, κατά τη διακριτική της ευχέρεια, και δεν εγγυάται τη διαθεσιμότητα της νεότερης έκδοσης υλικολογισμικού για όλα τα μοντέλα τηλεφώνων.
Αξεσουάρ Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα παρακάτω αξεσουάρ με το tablet σας. (Τα στοιχεία που περιγράφονται παρακάτω ενδέχεται να είναι προαιρετικά.) Προσαρμογέας ταξιδιού Καλώδιο δεδομένων Οδηγός γρήγορης εκκίνησης ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Να χρησιμοποιείτε πάντοτε γνήσια αξεσουάρ LG. Σε αντίθετη περίπτωση, ενδέχεται να ακυρωθεί η εγγύηση. • Τα αξεσουάρ ενδέχεται να ποικίλλουν ανά περιοχή.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Στο κεφάλαιο αυτό αναφέρονται ορισμένα προβλήματα που ενδέχεται να αντιμετωπίσετε κατά τη χρήση του tablet. Για ορισμένα προβλήματα πρέπει να καλέσετε τον πάροχο υπηρεσιών, αλλά τα περισσότερα μπορείτε να τα επιλύσετε εύκολα μόνοι σας. Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση εφαρμογών Δεν υποστηρίζεται από τον πάροχο υπηρεσιών ή απαιτείται δήλωση. Επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών. Η μπαταρία δεν είναι φορτισμένη. Φορτίστε τη μπαταρία.
116 Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Δεν είναι δυνατή η λήψη/ αποστολή φωτογραφιών Μνήμη πλήρης Διαγράψτε μερικές εικόνες από το tablet σας. Τα αρχεία δεν ανοίγουν Μη υποστηριζόμενη μορφή αρχείου Ελέγξτε τις υποστηριζόμενες μορφές αρχείων. Χωρίς ήχο Λειτουργία δόνησης Ελέγξτε την κατάσταση ρυθμίσεων του μενού ήχου, για να βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνο δεν βρίσκεται σε λειτουργία δόνησης ή σε αθόρυβη λειτουργία.
ENGLISH User Guide • Screen displays and illustrations may differ from those you see on actual device. • Some of the contents of this guide may not apply to your device, depending on the software and your service provider. All information in this document is subject to change without notice. • This handset is not suitable for people who have a visual impairment due to the touch screen keyboard. • Copyright ©2013 LG Electronics, Inc. All rights reserved.
Table of contents About this user guide.......................... 5 About this user guide............................ 5 Trademarks.............................................. 5 DivX HD................................................... 6 Dolby Digital Plus................................... 6 Guidelines for safe and efficient use.......................................................... 7 Important notice.................................17 Getting to know your device.............22 Tablet Overview.......
Connecting to Wi-Fi networks............. 42 Turning Wi-Fi on and connecting to a Wi-Fi network..................................... 42 Bluetooth...............................................43 Turning on Bluetooth and pairing up your tablet with a Bluetooth device.... 43 Send data using the Bluetooth wireless feature........................................... 44 Receive data using the Bluetooth wireless feature........................................... 44 SmartShare.......................................
QSlide....................................................68 QuickMemo...........................................70 QuickRemote........................................72 QuickTranslator.....................................73 Multiple Users.......................................75 Voice Mate............................................. 76 Alarm...................................................... 77 Calculator..............................................78 Calendar..........................................
About this user guide About this user guide • Before using your device, please carefully read this manual. This will ensure that you use your device safely and correctly. • Some of the images and screenshots provided in this guide may appear differently on your tablet. • Your content may differ from the final product, or from software supplied by service providers or carriers, This content may be subject to change without prior notice.
DivX HD ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation. This is an official DivX Certified® device that has passed rigorous testing to verify that it plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX videos. ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies.
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Should a fault occur, a software tool is built into your device that will gather a fault log. This tool gathers only data specific to the fault, such as signal strength and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault.
• The highest SAR value for this device when worn on the body, as described in this user guide, is 0.720 W/kg. • This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 0.00 cm away from the body. When a carry case, belt clip or holder is used for body-worn operation, it should not contain metal and should position the product at least 0.00 cm away from your body.
• Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required. • Repairs under warranty, at LG's discretion, may include replacement parts or boards that are either new or reconditioned, provided that they have functionality equal to that of the parts being replaced. • Keep away from electrical appliances such as TVs, radios and personal computers. • The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers. • Do not drop.
• Do not keep the device next to credit cards or transport tickets; it can affect the information on the magnetic strips. • Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the tablet. • Do not expose the device to liquid or moisture. • Use accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily. • Do not use, touch or attempt to remove or fix broken, chipped or cracked glass. Damage to the glass display due to abuse or misuse is not covered under the warranty.
Efficient device operation Electronics devices All tablet device may receive interference, which could affect performance. • Do not use your tablet device near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the tablet over pacemakers, for example, in your breast pocket. • Some hearing aids might be disturbed by tablet device. • Minor interference may affect TVs, radios, PCs etc. Road safety Check the laws and regulations on the use of tablet device in the area when you drive.
Avoid damage to your hearing NOTE: Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods • Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the tablet close to your ear. We also recommend that music volumes are set to a reasonable level.
Potentially explosive atmospheres • Do not use your tablet at a refueling point. • Do not use near fuel or chemicals. • Do not transport or store flammable gas, liquid or explosives in the same compartment of your vehicle as your tablet device or accessories. In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft. • Turn your tablet off before boarding any aircraft. • Do not use it on the ground without permission from the crew.
• Do not disassemble or short-circuit the battery. • Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximise usability. • Do not expose the battery charger to direct sunlight or use it in high humidity, such as in the bathroom. Do not leave the device in hot or cold places, as this may deteriorate battery performance. • There is risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. • Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions.
How to update your tablet Access to latest firmware releases, new software functions and improvements. • Update your tablet without a PC. Select Update Center > Software Update. • Update your tablet by connecting it to your PC. For more information about using this function, please visit http://update.lgmobile.com or http://www.lg.com/common/index.jsp select country and language.
Disposal of your old appliance 1 When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2 All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 3 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
Important notice Please read this before you start using your tablet! Please check to see whether any problems you encountered with your tablet are described in this section before taking the tablet in for service or calling a service representative. 1. Tablet Memory You need to check your tablet memory and delete some data, such as applications to make more memory available. To uninstall applications: 1 Tap > > Apps tab > Settings > Apps.
WARNING To protect your tablet and personal data, only download applications from trusted sources, such as Play Store™. If there are improperly installed applications on your tablet, the tablet may not work normally or a serious error may occur. You must uninstall those applications and all associated data and settings from the tablet. 3. Using an unlock pattern Set an unlock pattern to secure your tablet. Tap > > Apps tab > Settings > Display > Lock screen > Select screen lock > Pattern.
When you can’t recall your unlock Pattern, PIN or Password: < If you have forgotten your pattern > If you logged in to your Google account on the tablet but failed to enter the correct pattern 5 times, tap the Forgot pattern? button at the bottom of the screen. You are then required to log in with your Google Account or you have to enter the Backup PIN which you entered when creating your Pattern Lock.
5 Release all keys when the Factory hard reset screen is displayed. 6 Press the Power/Lock Key to continue or either of the Volume Keys to cancel. 7 Press the Power/Lock Key once more to confirm or either of the Volume Keys to cancel. 8 Your device will perform a hard reset. WARNING If you perform a Hard Reset, all user applications, user data and DRM licenses will be deleted. Please remember to backup any important data before performing a Hard Reset. 5.
• To stop applications, tap Task Manager from the recent apps list, then tap Stop or Stop all. • To remove an app from the recent apps list, swipe the app preview to the left or right. To clear all apps, tap Clear all. 6. When the screen freezes If the screen freezes or the tablet does not respond when you try to operate it: Press and hold the Power/Lock key for 12 seconds to turn your tablet off. If it still does not work, please contact the service center. 7.
Getting to know your device Tablet Overview Front-Facing Camera lens Ambient Light Sensor Power/Lock key Volume keys Touch screen Camera lens Speaker Earphone Jack microSD Card Slot IR LED Charger/USB port Microphone NOTE: Ensure the microphone is not blocked when recording a video or audio clip.
Front-Facing Camera lens Use to take pictures and record videos of yourself. You can also use this for video chatting. Keep it clean for optimal performance. microSD Card Slot Insert microSD Card for storing files such as music, videos and photos. Earphone Jack Allows you to plug in an optional headset for convenient, hands-free conversations. You can also plug in headphones to listen to music.
WARNING Placing a heavy object on the tablet or sitting on it can damage the LCD and touch screen functions. Do not cover the LCD proximity sensor with protective film. This could cause the sensor to malfunction. TIP! • Tap the Menu Key whenever you open an application to check what options are available. • If the device is locked and does not work, press and hold the Power/ Lock Key for 12 seconds to reboot it. Charging your tablet A rechargeable Li-ion battery is used to power your tablet.
1 Connect the USB adapter and USB cable. 2 Plug the USB cable (as shown below) into the tablet’s Charger/USB port. 3 Plug the charger into an electrical socket. NOTE: The battery must be fully charged initially to improve battery lifetime. Optimizing Battery Life You can extend your battery’s life between charges by turning off features that you don’t need to run constantly in the background. You can also monitor how applications and system resources consume battery power.
• Some applications you have downloaded may cause your battery power to be reduced. • While using downloaded applications, check the battery charged level. To view the battery charge level 1 From the Home screen, tap Apps > Settings > About tablet > Battery. 2 The battery status (charging or discharging) and level are displayed on the top menu of the screen. To monitor and control what uses the battery 1 From the Home screen, tap Apps > Settings > About tablet > Battery > Battery use.
2 Place your fingernail in the cutout and pull the microSD card tray out. Insert the microSD card into the slot with the contacts facing down. Carefully push the tray gently into the device. Removing the microSD card To safely remove the microSD card from your tablet, first you need to unmount it. 1 From the Home screen, tap Apps > Settings > Storage > Unmount SD card. 2 Gently pull the microSD card from the slot. Warning! Do not remove the microSD card without unmounting it first.
Formatting the microSD card Warning! All files stored on your microSD card are deleted when you format the card. 1 From the Home screen, tap Apps > Settings > Storage. 2 Tap Erase SD card (twice). 3 If you set an unlock pattern, enter it and tap Erase everything. The card will then be formatted and ready to use. NOTE: If there is content on your microSD card, the folder structure may be different after formatting since all the files will have been deleted.
Your Home screen Touch Screen tips Here are some tips on how to navigate on your tablet. KnockON The KnockON feature allows you to double-tap the screen to easily turn the screen on or off. • Quickly double-tap the center of the screen to turn the screen on. • Quickly double-tap the Status Bar, an empty area on the Home screen, or the Lock screen to turn the screen off. NOTE: • You can disable this feature in the Display settings.
Slide aside Use three-finger swipe to save running apps to the left or bring them back to the display. To bring them back later, some apps may restart. You can save up to three apps. 1 While an application is open, place three fingers on the screen and slide to the left. The current screen is saved and the Home screen appears. 2 To re-open the saved apps, place three fingers on the screen and slide to the right. Tap the desired app you want to open.
Touch and hold Touch and hold an item on the screen by touching it and not lifting your finger until an action occurs. For example, to open a contact's available options, touch and hold the contact in the Contacts list until the context menu opens. Drag Touch and hold an item for a moment and then, without lifting your finger, move your finger on the screen until you reach the target position. You can drag items on the Home screen to reposition them.
Pinch-to-Zoom Use your index finger and thumb in a pinching or spreading motion to zoom in or out when using the browser or Maps, or when browsing pictures. Rotate the screen From many applications and menus, the orientation of the screen adjusts to the device's physical orientation. NOTE: • To select an item, touch the center of the icon. • Do not press too hard; the touch screen is sensitive enough to pick up a light, yet firm touch. • Use the tip of your finger to touch the option you want.
Status bar – Shows device status information, including the time, signal strength, battery status, and notification icons. Application icons – Tap an icon (application, widget, folder, etc.) to open and use it. Quick keys – Provide easy, one-touch access to the functions used most often. Menu key – Opens an Options menu with options that affect the current screen or application. This only applies when available, depending on the screen or application.
Customizing the Home screen You can customize your Home screen by adding apps, downloads, widgets or wallpapers. For more convenience using your tablet, add your favorite apps and widgets to the Home screen. To add items on your Home screen: 1 Touch and hold the empty part of the Home screen. 2 Tap the Apps, Widgets tab. 3 Drag the desired item to the desired location and lift your finger. To remove an item from the Home screen: Touch and hold the icon you want to remove, drag it to finger.
Notifications Notifications alert you to the arrival of new messages, calendar events, and alarms, as well as to ongoing events, such as video downloads. From the Notifications Panel, you can view your tablet’s current status and pending notifications. When a notification arrives, its icon appears at the top of the screen. Icons for pending notifications appear on the left, and system icons showing things like Wi-Fi or battery strength on the right.
Quick Settings Bar – Flick right or left to scroll through the list. QSlide Apps Bar – Tap to activate a QSlide feature. Slide to the left and right to adjust the Brightness of the screen / Volume. Quick Settings on Notification Panel Use Quick Settings to easily toggle function settings like Wi-Fi. The Quick Settings are located at the top of the Notifications Panel. To rearrange Quick Setting items on the Notification Panel Open the Notifications Panel and touch .
Indicator icons on the Status Bar Indicator icons appear on the Status Bar at the top of the screen to report calendar events, device status and more. The icons displayed at the top of the screen provide information about the status of the device. The icons listed in the table below are some of the most common ones.
DLNA is on Tablet is connected to PC via USB cable or USB tethering is active Downloading data Power saving mode is on Uploading data Slide aside is on NOTE: The location of the icons in the Status Bar may differ depending on the features, apps, and services being used. Plug & Pop Plug & Pop allows you to quickly choose apps to use when plugging in an earphone or On-the-Go device, such as a mouse or keyboard. 1 Plug in earphone or OTG (On-the-Go) device (i.e., mouse, keyboard, etc.).
Capturing a Screenshot Press and hold the Volume Down key and Power/Lock Key at the same time for around 2 seconds to capture a screenshot. To view the captured image, go to Apps > Gallery > Screenshots Folder. TIP! You cannot capture a camera/video screen. Using QuickMemo to capture a screenshot On the screen you want to capture, drag the status bar downward and select QuickMemo. OR Press and hold the Volume Up/Down Key at the same time.
Using the keypad & entering text Tap once to capitalize the next letter you type. Double-tap for all caps. Tap to switch to the numbers and symbols keyboard. Tap to use the voice input function. You can also touch and hold this icon to select the handwriting and settings menu. Tap to enter a space. Tap to create a new line in the message field. Tap to delete the previous character. Entering accented letters The on-screen keyboard allows you to enter special characters (e.g. "á").
Google account setup When you first turn on your tablet, you have the opportunity to activate the network, to sign into your Google Account and select how you want to use certain Google services. To set up your Google account • Sign into a Google Account from the prompted set-up screen. OR • From the Home screen, tap Apps > Apps tab > Settings > Accounts & sync > Add account > Google. If you have a Google account, touch Existing, enter your email address and password, then touch .
Connecting to Networks and Devices Wi-Fi With Wi-Fi, you can use high-speed Internet access within the coverage of the wireless access point (AP). Enjoy wireless Internet using Wi-Fi, without extra charges. Connecting to Wi-Fi networks To use Wi-Fi on your tablet, you need to access a wireless access point or ‘hotspot’. Some access points are open and you can simply connect to them. Others are hidden or use security features; you must configure your tablet to be able to connect to them.
Bluetooth You can use Bluetooth to send data by running a corresponding application, but not from the Bluetooth menu as on most other mobile phones. NOTE: • LG is not responsible for the loss, interception or misuse of data sent or received via the Bluetooth wireless feature. • Always ensure that you share and receive data with devices that are trusted and properly secured. If there are obstacles between the devices, the operating distance may be reduced.
Send data using the Bluetooth wireless feature 1 Open the item and tap . OR Touch and hold the item and select Share. OR Open the item and tap the Menu Key > Share. 2 Tap Bluetooth to share via Bluetooth. NOTE: The method for selecting an option may vary by data type. 3 Search for and pair with a Bluetooth-enabled device. Receive data using the Bluetooth wireless feature 1 From the Home screen, tap Apps > Apps tab > Settings > Bluetooth.
SmartShare You can enjoy SmartShare feature on Gallery, Music, Video, and Polaris Office. To send content from your tablet to other devices 1 On the content you want to play or beam, tap . 2 Tap Play or Beam in the dialog box. • Play: You can stream your content via TV, Bluetooth speaker, etc. • Beam: You can send your content to Bluetooth devices or SmartShare Beam*-supported LG phones or tablets. * SmartShare Beam quickly transfers multimedia contents through Wi-Fi Direct.
• Ensure that your tablet and nearby devices are connected to the same Wi-Fi network. • Make sure DLNA feature on the nearby device is turned on. 2 Tap the device to connect. If the device is not on the list, tap Search nearby devices. After connection, you can enjoy the contents from the nearby device on your tablet. PC connections with a USB cable Learn to connect your device to a PC with a USB cable in USB connection modes.
3 Open Windows Media Player to synchronize music files. 4 Edit or enter your device’s name in the pop-up window (if necessary). 5 Select and drag the music files you want to the sync list. 6 Start synchronization. • The following requirements must be satisfied to synchronize with Windows Media Player.
Contacts You can add contacts on your tablet and synchronize them with the contacts in your Google Account or other accounts that support syncing contacts. Searching for a contact 1 From the Home screen, tap Contacts to open your contacts. 2 Tap the Search contacts box and enter the contact name using the keypad. You can also tap a letter along the right side of the screen to access names starting with the chosen letter. Adding a new contact 1 From the Home screen, tap Contact . 2 Tap the .
3 Tap the star to the right of the contact’s name. The star turns gold and the contact is added to your favorites. To remove a contact from your favorites list 1 From the Home screen, tap Contacts to open your contacts. 2 Tap the Favorites tab to view your favorite contacts. 3 Tap a contact to view its details. 4 Tap the gold star to the right of the contact’s name. The star turns grey and the contact is removed from your favorites.
E-mail You can use the E-mail application to read emails from services like Gmail. The E-mail application supports the following account types: POP3, IMAP and Exchange. Your service provider or system administrator can provide you with the account settings you need. Managing an E-mail account The first time you open the E-mail application, a set-up wizard opens to help you to set up an E-mail account. After the initial setup, E-mail displays the contents of your inbox.
Working with account folders Open the E-mail application and tap the Menu Key and select Folders. Each account has an Inbox, Outbox, Sent and Drafts folder. Depending on the features supported by your account’s service provider, you may have additional folders. Composing and sending E-mail To compose and send a message: 1 While in the E-mail application, tap Write . 2 Enter an address for the message’s intended recipient. As you enter text, matching addresses will be proposed from your Contacts.
Camera To open the Camera application, tap Camera on the Home screen. Getting to know the viewfinder Swap camera – Switch between the camera lens and the front–facing camera lens. Shot mode – Defines how the shot will be taken. Settings – Touch this icon to open the settings menu. See Using the advanced settings on the following page. Video mode – Tap (or slide) to toggle between Camera mode and Video mode. Taking a photo Gallery – Touch to view the last photo you captured.
Using the advanced settings In the viewfinder, tap to open the advanced options. You can change the camera settings by scrolling through the list. After selecting the option, tap the Back Key . Take photos by voice command. Defines and controls the amount of sunlight entering the photo. Focuses on a specific spot. Selects photo resolution. If you choose high resolution, file size will increase, which means you will be able to store fewer photos in the memory.
Selects a shutter sound. Set the Volume Key whether to use for the capture or zoom. Set the storage location for your pictures. Choose from Internal memory and SD card. Opens the help guide to know how a function operates. Restores all camera default settings. TIP! • When you exit the camera, some settings return to their defaults, such as white balance, color effect, timer and scene mode. Check these before you take your next photo.
Once you've taken a photo Touch to view the last photo you took. Touch to share your photo using the SmartShare function. Touch to take another photo immediately. Touch to send your photo to others or share it via social network services. Touch to delete the photo. TIP! If you have a social networking account and set it up on your tablet, you can share your photo with your social networking community. Touch the Menu Key to open all advanced options.
Applies a brightness effect to your photo. Applies artistic effects to your photos. Applies color effects to your photos. Applies additional options to your photos. Slideshow – Automatically shows you the images in the current folder one after the other. Add location – To add the location information. Details – Find out more information about the contents. Viewing your saved photos You can access your saved photos when in camera mode.
Video camera Getting to know the viewfinder Swap camera – Switch between the camera lens and the front–facing camera lens. Shot mode – Defines how the shot will be taken. Settings – Touch this icon to open the settings menu. See Using the advanced settings on the following page. Camera mode – Touch and slide up this icon to switch to camera mode. Record – Touch to start recording a video. Gallery – Touch to view the last video you recorded.
Using the advanced settings Using the viewfinder, touch to open all the advanced options. Tap to set the size (in pixels) of the video you are recording. Defines and controls the amount of sunlight entering the video. Prevent shaking while video recording to get high video quality. Improves color quality in various lighting conditions. Choose a color tone to use for your new view. Activate this to use your tablet's location-based services. Set the Volume Key whether to use for the record or zoom.
5 A timer showing the length of the video will appear. 6 Touch on the screen to stop recording. After recording a video Touch to view the last video you took. Touch to share your video using the SmartShare function. Touch to record another video immediately. Touch to send your video to others or share it via social network services. Touch to delete the video. Watching your saved videos 1 In the viewfinder, touch the image preview in the bottom of the screen. 2 Your Gallery will appear on the screen.
NOTE: • When in video playback mode, slide the screen up or down to adjust the screen brightness. • When in video playback mode, slide the screen left or right to rewind or fast-forward. NOTE: Do not to press too hard; the touch screen is sensitive enough to pick up a light, but firm touch. Adjusting the volume when viewing a video To adjust the volume of a video while it is playing, use the Volume Keys on the right side of the tablet.
Multimedia Gallery You can store multimedia files in internal memory for easy access to all your multimedia files. Use this application to view multimedia files like pictures and videos. 1 From the Home screen, tap Apps > Apps tab > Gallery . You can manage and share all your image and video files with Gallery. NOTE: • Some file formats are not supported, depending on the software installed on the device. • Some files may not play properly, depending on how they are encoded.
Playing videos Video files show the play it. icon in the preview. Select a video and tap to Viewing photo and video options When viewing a photo or video, tap the Menu Key advanced editing options. and use the Deleting images and videos Use one of the following methods: • In a folder, tap and select the photos and videos you want to delete, then tap Delete. • When viewing a photo or video, tap .
Videos Your tablet has a video player that lets you play all of your favorite videos. To access the video player, from the Home screen tap Apps > Apps tab > Videos . Playing a video 1 From the Home screen, tap Apps 2 Select the video you want to play. > Apps tab > Videos . Touch to pause video playback. Touch to resume video playback. Touch to go 10 seconds forward. Touch to go 10 seconds backward. Touch to manage the video volume. Touch to change the ratio of the video screen.
Music Your tablet has a music player that lets you play all your favorite tracks. To access the music player, from the Home screen, tap Apps > Apps tab > Music . Add music files to your tablet Start by transferring music files to your tablet: • Transfer music using Media sync (MTP). • Download from the wireless Web. • Synchronize your tablet to a computer. • Receive files via Bluetooth. Transfer music using Media sync (MTP) 1 Connect the tablet to your PC using the USB cable.
Touch to find the files with YouTube Touch to share your music via SmartShare function. Touch to set shuffle mode Touch to set repeat mode Touch to manage the music volume Touch to pause playback Touch to resume playback Touch to skip to the next track on the album or in the playlist Touch to go back to the beginning of the song. Touch twice to return to the previous song Touch to set the current song as a favorite Touch to see the current playlist Touch to set the audio effect.
NOTE: • Some file formats are not supported, depending on the device software. • If the file size exceeds the available memory, an error can occur when you open files. NOTE: Music file copyrights may be protected by international treaties and national copyright laws. Therefore, it may be necessary to obtain permission or a licence to reproduce or copy music. In some countries, national laws prohibit private copying of copyrighted material.
Tools QPair By connecting your tablet and mobile phone via QPair, you can sync incoming calls, messages, and SNS notifications between your tablet and mobile phone. 1 Run QPair and tap Initial setup > Start on your tablet first and then run the same steps on your phone. TIP! QPair may not be pre-inistalled on the phone. Go to Google Play Store and search for Qpair and install. NOTE: QPair works with phones running Android 4.1 or later. Some features may be limited depending on your phone model.
QPair features Call notification – Sends the tablet a notification when the phone receives a call. The notification displays the caller's number and allows you to decline the call. Message notification – Sends the tablet a notification when the phone receives a message. SNS Notifications – Displays SNS notifications on your tablet's Status bar when it arrives on your phone. NOTE: To enable this feature, turn on Settings > Accessibility > QPair SNS notification on your phone first.
OR Tap to run QSlide. Tap to exit the QSlide and return to full window. Tap to adjust transparency. Tap to end the QSlide. Tap to adjust the size. NOTE: The QSlide function can support up to two windows at the same time. QSlide only supports the following applications: Videos, Internet, Memo, Calendar, Calculator, Email, File Manager. 1 Open the Notifications Panel and tap the desired app from the QSlide apps section. OR While using an application that supports QSlide, tap .
QuickMemo The QuickMemo feature allows you to create memos and capture screen shots. Capture screens, draw on them, and share them with family and friends with QuickMemo. 1 Access the QuickMemo feature, slide the Status Bar downwards and touch . 2 Select the desired menu option from Pen type, Colour, and Eraser. Then create a memo. 3 Tap in the Edit menu and select to save the memo. To exit QuickMemo at any time, tap the Back Key .
NOTE: Please use a fingertip while using the QuickMemo. Do not use your fingernail. Using the QuickMemo options The following options are available when using QuickMemo. Touch to keep the current memo on the screen and use the tablet simultaneously. Selects whether to use the background screen or not. Allows you to undo and redo previous actions. Selects the pen type and the color. Erases the memo that you created. Touch to send your memo to others or share it via social network services.
QuickRemote QuickRemote turns your tablet into a Universal Remote for your home TV, DVD, or Blu-ray. NOTE: QuickRemote may not be available for some devices and areas. To open the QuickRemote application and set up your QuickRemote(s) 1 From the Home screen, tap the Apps > QuickRemote . 2 Touch to select a room type and touch to add the device. 3 Select the type and brand of device, then follow the on-screen instructions to configure the device(s).
Using QuickRemote 1 From the Home screen, tap the Apps > QuickRemote to open a QuickRemote bar with all of the remotes you set up. 2 Select the remote you want by tapping its type/name at the top of the QuickRemote bar. 3 Tap the buttons on the displayed remote. NOTE: When adding remote control of TV, QuickRemote could use the INPUT button to configure appropriate remote control. When configuring the INPUT button, input source of TV could be changed.
Home language Destination language Switch to Voice mode. Translation of word Translation of sentence Translation of block Sets the home and destination language. 1 2 3 4 Touch > Apps tab > QuickTranslator . Touch Word, Line or Block. Touch and select the desired language. Hold the tablet toward the subject you want to translate for a few seconds. NOTE: Only one dictionary is provided free of charge. Additional dictionaries must be purchased.
Multiple Users You can add new users to the tablet to allow them to configure their own tablet settings, use their own storage space, and have their own app update privileges. NOTE: • You can only add a new user when you logged in as Owner User. • Each user can configure and use their own content or data. However, they cannot change other users' settings (e.g.: Home Screen settings, Sound settings, etc.). • The users share the battery, memory, and data usage with other users.
Voice Mate You can ask Voice Mate to perform tablet functions using your voice, such as setting alarms, or searching the web. When you access Voice Mate for the first time, it displays help information to assist you in learning how to use this function. To open the Voice Mate application • From the Home screen, tap the Apps > Voice Mate . Using the Voice Mate application 1 Open the Voice Mate application. 2 Tap the Speak icon (at the bottom of the screen) to turn it on.
Voice Mate Options menu Tap the Menu Key Help. to access the Options menu to select Settings or NOTE: • When the language setting for Voice Mate is not the same as the default language setting on your tablet, some commands such as launching apps may not work. • When entering text, you can only use letters or numbers. • Voice Mate recognizes your speech better when you speak slowly. • You can view examples of various commands by swiping the Voice Mate main screen to the left.
Calculator Using your calculator 1 From the Home screen, tap Apps > Apps tab > Calculator 2 Touch the number keys to enter numbers. 3 For simple calculations, touch the function you want to perform ( , , or ) followed by . . NOTE: • For more complex calculations, touch the Menu Key , select the Scientific calculator, then choose the desired function. • To view the calculation history, tap Menu Key > Calculation history.
7 If you wish to repeat the alarm, set REPEAT and set REMINDERS, if necessary. 8 Touch Save to save the event in the calendar. File Manager The File Manager application allows you to manage files in your internal/ external storage. To open the File Manager application • From the Home screen, tap Apps > File Manager . File Manager Options • : Allow you to run QSlide. • : Allows you to search for files. • : Allows you to create a new folder. • : Allows you to move files and folders to another folder.
Voice Recorder Use the voice recorder to record voice memos or other audio files. Recording a sound or voice 1 2 3 4 From the Home screen, tap Apps > Apps tab > Voice Recorder Touch to begin recording. Touch to end the recording. Touch to listen to the recording. . NOTE: Touch to access your list of recordings. You can listen to the saved recordings. The available recording time may differ from actual recording time.
POLARIS Office 5 POLARIS Office 5 is a professional mobile office solution that lets users conveniently view various types of office documents, including Word, Excel and PowerPoint files, anywhere or anytime, using their mobile devices. To create a New Document 1 From the Home screen, tap Apps > Apps tab > POLARIS Office 5 . 2 Register your email address on the Registration page. NOTE: You can tap Skip to ignore the registration information. 3 Tap to start a new document.
Google+ Use this application to stay connected with people via Google’s social network service. From the Home screen, tap Apps > Apps tab > Google+ . NOTE: This application may not be available depending on the region or service provider. Voice Search Use this application to search web pages using voice. 1 From the Home screen, tap Apps > Apps tab > Voice Search . 2 Say a keyword or phrase when Speak now appears on the screen. Select one of the suggested keywords that appear.
The Web Internet Use this application to browse the Internet. Browser gives you a fast, full-color world of games, music, news, sports, entertainment and much more, right on your tablet wherever you are and whatever you enjoy. NOTE: Additional charges apply when connecting to these services and downloading content. Check data charges with your network provider. From the Home screen, tap Apps > Apps tab > Internet . Tap to go back one page.
Opening a page • To open a new page, tap . • To go to another webpage, tap the page to view it. Searching the web by voice Tap the web address field, tap , speak a keyword, and then select one of the suggested keywords that appear. NOTE: This feature may not be available depending on the region or service provider. Bookmarks To open a bookmarked webpage, tap one.
Chrome Use Chrome to search for information and browse webpages. From the Home screen, tap Apps > Apps tab > Chrome . NOTE: This application may not be available, depending on your region and service provider. Viewing webpages Tap the web address field, and then enter a web address or search criteria. Opening a page • To go to a new page, tap . • To go to another webpage, tap the page you want to select it.
Settings Access the Settings menu 1 From the Home screen, tap Apps > Apps tab > Settings . OR From the Home screen, tap the Menu Key > System settings. 2 Select a setting category and select an option. WIRELESS NETWORKS Wi-Fi Wi-Fi – Turns on Wi-Fi to connect to available Wi-Fi networks. TIP! How to obtain the MAC address To set up a connection in some wireless networks with MAC filters, you may need to enter the MAC address of your tablet in the router.
Airplane mode – Checkmark the Airplane mode to set on. Activating Airplane mode disables all wireless connections. Wireless storage – You can manage files on your tablet in the computer or copy files to the tablet from the computer without a USB connection. Make sure that the tablet and computer are connected to the same network. Then, enter the web addresses shown on your tablet in the address bar of the browser on your computer.
Screen lock sound – Allows you to set your tablet to play a sound when locking and unlocking the screen. Vibrate on touch – Allows you to set the vibration feedback when the tablet screen is touched. Display < Home screen> Theme – Sets the screen theme for your device. Wallpaper – Sets the wallpaper to use on your Home screen. Screen swipe effect – Sets the effect when you swipe to change screens.
Weather animation – Checkmark to show weather animation for current location or primary city set in Weather based on auto data updates. Wallpaper – Sets your Lock screen wallpaper. Select it from Gallery or Wallpaper gallery. Shortcuts – Allows you to change the shortcuts on the Swipe Lock screen. Owner info – Checkmark to set the device owner’s name to be displayed on the Lock screen. Tap to enter the text to be displayed as the Owner info.
< Auto-rotate screen > Set to switch orientation automatically when you rotate the tablet. < Daydream > Tap the Daydream switch to toggle it On or Off. On allows the set screen saver to be displayed when the phone is sleeping while docked and/or charging. Choose from Clock, Colors, Photo Frame, and Photo Table. NOTE: Charging might be slow while the screen saver is on. < Font type > Change the type of display font. < Font size > Change the size of the display font.
Storage INTERNAL STORAGE – Displays the total amount of space in the device’s memory and lists what type of data is using up space. SD CARD – Displays the total amount of memory space on the microSD card. Mount/Unmount SD card – Mounts and unmounts the microSD card from your tablet so that you can access the data stored in it, format the card, or safely remove it.
Apps Display the list of applications such as currently running or downloaded. Slide Aside You can use three-finger swipe to save running apps to the left or bring them back to the display. PERSONAL Accounts & sync Permits applications to synchronize data in the background, whether or not you are actively working in them. Deselecting this setting can save battery power and lower (but not eliminate) data usage. Users Profile name – Allows you to set current user's name.
Wi-Fi & mobile network location – Let apps use Google's location service to estimate your location faster. Anonymous location data will be collected and sent to Google. Security Encrypt tablet – Allows you to encrypt data on the tablet for security. You will be required to enter a PIN or password to decrypt your tablet each time you power it on. Encrypt SD card – Allows you to encrypt data on the MicroSD for security. Password typing visible – Show the last character of the hidden password as you type.
Automatic restore – Set to restore your settings and application data when the applications are reinstalled on your device. LG Backup service – Backs up all information on the device and restores it in the event of data loss or replacement. Factory data reset – Reset your settings to the factory default values and delete all your data. If you reset the tablet this way, you are prompted to re-enter the same information as when you first started Android.
Magnification gestures – Allows you to zoom in and out by triple-tapping the screen. Shades – Set the screen to be shade of black. Mono audio – Checkmark to allow headset sound routed both right and left channel. Touch & hold delay – Sets the touch and hold delay (short, medium, or long). Universal touch – Switch to toggle between on and off. Universal touch can replace all hardware buttons.
On-Screen Phone – Check this to receive Wi-Fi connection request from On-Screen Phone. Help – Help for LG software. Accessory Quick Cover – Activate the Quick Cover to turn on or off automatically. USB storage – Sets the Plug & Pop feature for USB storage. Checkmark the app panel option to automatically display the app panel when connecting an OTG (On-the-Go) USB cable. Tap Edit app panel to change the applications you want to make available. Earphone – Sets the Plug & Pop feature for earphones.
LG Backup About backing up and restoring device data It is recommended that you regularly create and save a backup file on the internal storage, especially before updating any software. Maintaining a current backup file in storage memory may allow you to recover device data if your device is lost, stolen, or corrupted by an unforeseen issue. This LG Backup application is supported between LG smartphones and tablets, other S/W or OS versions.
LG Backup your tablet data 1 From the Home screen, tap Apps > Apps tab > LG Backup > Backup. 2 Select the check box you want to backup and select Next. 3 On the Backup Location screen, touch Internal storage or SD card, then tap Start. 4 When all selected files have been backed up, you will see the message Backup completed. Scheduling automatic backups You can also program automatic backups for the data on your tablet according to your schedule setting.
1 From the Home screen, tap Apps > Apps tab > LG Backup > Restore. 2 On the Restore screen, select a backup file that contains the data you wish to restore. 3 Select the check box next to the item you wish to restore and select Next to restore it to your tablet. NOTE: Please note that your tablet data will be overwritten with the content of your backup. 4 If the backup file is encrypted, type the password that you created to encrypt it.
Tablet software update Tablet software update This feature allows you to update the firmware of your tablet to the latest version conveniently from the internet without the need to visit a service center. For more information on how to use this function, please visit: http://www.lg.com As the mobile device firmware update requires the user’s full attention for the duration of the update process, please make sure to check all instructions and notes that appear at each step before proceeding.
NOTE: LG reserves the right to make firmware updates available only for selected models at its own discretion and does not guarantee the availability of the newer version of the firmware for all handset models. NOTE: Your personal data—including information about your Google account and any other accounts, your system/application data and settings, any downloaded applications and your DRM licence —might be lost in the process of updating your device's software.
Accessories These accessories are available for use with the your tablet. (Items described below may be optional.) Travel adaptor Data cable Quick Start Guide NOTE: • Always use genuine LG accessories. Failure to do this may void your warranty. • Accessories may vary in different regions.
Troubleshooting This chapter lists some problems you might encounter when using your tablet. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes No applications can be set Not supported by service provider or registration required. Contact your service provider. Battery is not charged. Charge battery. Outside temperature is too hot or cold. Make sure tablet is charging at a normal temperature.
Message Files do not open 104 Possible causes Possible corrective measures Unsupported file format Check the supported file formats. No sound Vibration mode Check the settings status in the sound menu to make sure you are not in vibration or silent mode. Hangs up or freezes Intermittent software problem Try to perform a software update via the website.
Wi-Fi (WLAN) Αυτός ο εξοπλισμός ενδέχεται να λειτουργεί σε όλες τις ευρωπαϊκές χώρες. Η συχνότητα 5150 - 5350 MHz είναι αποκλειστικά για χρήση σε εσωτερικούς χώρους. Wi-Fi (WLAN) This equipment may be operated in all European countries. The 5150 - 5350 MHz band is restricted to indoor use only.
Για περισσότερες πληροφορίες τηλεφωνήστε στο: 801 11 200 900 ή από κινητό στο: 210 4800564