ENGLISH ESPAÑOL OWNER’S MANUAL FRENCH DOOR REFRIGERATOR Please read this owner’s manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times. Model Name/Nombre del modelo LFC22770** LFC24770** LFNS22520* P/No.: MFL67851601-11 **=color number/número de color GF24BGSK LFC24786** GF22BGS GF24BGS GM-B223RSNM GF22BGSK1 LFCS22520* GF22BGSK ww w.lg.com Copyright © 2013 - 2018 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
TABLE OF CONTENTS 3 26 HOW TO USE 26 Before Use 27 Control Pad 27 - Control Pad Features 28 Automatic Icemaker 29 - Normal Sounds You May Hear 29 - Preparing for Vacation 30 Storing Food 30 - Food Preservation Location 31 - Food Storage Tips 31 - Storing Frozen Food 32 Humidity Controlled Crisper and 33 Detaching and Assembling the Storage Bins 34 Adjusting the Refrigerator Shelves 35 MAINTENANCE 13 Removing/Assembling the Freezer Drawer Handle 35 Cleaning 13 Removing/Asse
3 PRODUCT FEATURES ENGLISH PRODUCT FEATURES * Depending on the model, some of the following functions may not be available. DOOR ALARM The Door Alarm function is designed to prevent refrigerator malfunctioning that could occur if a refrigerator door or freezer drawer remains open. If a refrigerator door or freezer drawer is left open for more than 60 seconds, a warning alarm sounds at 30 second intervals.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This guide contains many important safety messages. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. It alerts you to safety messages that inform you of hazards that can kill or hurt you or others, or cause damage to the product. All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and the hazard signal word WARNING or CAUTION.
5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. safety precautions should be followed, including the following: y This product is not to be used for special purposes such as the storage of medicine or test materials or for use on ships, etc. y Unplug the power plug before cleaning or repairing the refrigerator, when finished reconnects refrigerator and reset the control of thermostat (refrigerator or freezer) to the desire position. y power.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of re, electric shock, or personal injury when using your product, basic safety precautions should be followed, including the following: CAUTION Installation The refrigerator must be properly installed in accordance with the Installer Instructions that were taped to the front of the refrigerator. Be careful when you unpack and install the refrigerator. Immediately dispose of plastic and other packing materials out of the reach of children.
7 COMPONENTS ENGLISH COMPONENTS Use this page to become more familiar with the parts and features of your refrigerator. Page references are included for your convenience. Refrigerator Exterior Handle Opens and closes the door. Refrigerator Preserves food. Freezer Preserves frozen food. Ez Handle Easily open the freezer door.
COMPONENTS 8 Refrigerator Interior ENGLISH * Optional Parts : Not included with all models. LED interior lamps Adjustable Refrigerator Shelf The interior lamps light up the inside of the refrigerator. The shelves in your refrigerator are adjustable to meet your individual storage needs. (Half or full Type) Dairy Product Bin U s e d t o p r e s e r ve dairy products. (some models only) Fixed Door Bin Modular Door Bins Used to preserve ch i l l e d f o o d o r drinks.
9 INSTALLATION ENGLISH INSTALLATION Installation Overview to another location. 1 Unpacking your refrigerator 4 Connecting the water supply and water line 2 Choosing the proper location 3 Disassembling/Assembling 5 Leveling and Door Alignment “This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: motels and others residential type environments. -Bed and breakfast type environments; catering and similar non-reatil applications.
INSTALLATION 10 Specifications Dimensions Net weight Width 32 3/4 in. (833 mm) 32 3/4" (W) X 35 1/2" (D) X 69 7/8" (H), 46" (D w/ door open) 833 mm (W) X 901 mm (D) X 1775.5 mm (H), 1168.5 mm (D w/ door open) Width 29 3/4 in. (756 mm) 29 3/4" (W) X 35 1/2" (D) X 68 1/2" (H), 44 3/4" (D w/ door open) 756 mm (W) X 901 mm (D) X 1740 mm (H), 1137 mm (D w/ door open) Width 32 3/4 in. (833 mm) Width 29 3/4 in. (756 mm) 253 lb. (115 kg) 237.4 lb. (107.
11 INSTALLATION Unpacking Your Refrigerator ENGLISH WARNING Use two or more people to move and install the refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Your refrigerator is heavy. When moving the refrigerator for cleaning or service, be sure to protect the floor. Always pull the refrigerator straight out when moving it. Do not wiggle or walk the refrigerator when trying to move it, as floor damage could occur.
INSTALLATION Ambient Temperature Measuring the Clearances Too small of a distance from adjacent items may result in lowered freezing capability and increased electricity consumption charges. Allow at least 24 inches (61 cm) in front of the refrigerator to open the doors, and at least 2 inches (5.08 cm) between the back of the refrigerator and the wall.
13 INSTALLATION ENGLISH Removing/Assembling the Freezer Drawer Handle Removing/Assembling the Doors and Drawers Removing the Handle When it is necessary to move the refrigerator through a narrow opening, removing the doors is the recommended procedure. 1 Loosen the set screws located on the lower side of the handle with a 3/32 in. (2.5mm) Allen wrench and remove the handle. 2 Loosen the mounting fasteners that connect to the freezer drawer and handle using a 1/4 in. (6.
INSTALLATION 14 Removing the Left Refrigerator Door . Lift the hook (not visible), located at the bottom of the front side of the cover head screwdriver. 4 Remove the three bolts using a 10mm or hinge. Set parts aside. 2 2 Disconnect the wire harness 3. 3 Remove the grounding screw 4 . 1 CAUTION When lifting the hinge, be careful that the door does not fall forward. 5 Lift the door from the middle hinge pin and remove the door.
15 INSTALLATION Removing the Right Refrigerator Door ENGLISH 1 R emove the top hinge cover screws . Lift the hook (not visible), located at the bottom . with a flatof the front side of the cover head screwdriver. 3 Lift the door from the middle hinge pin and remove the door. 2 CAUTION Place the door, inside facing up, on a non-scratching surface. 2 Remove the three bolts using a 10mm or 13/32-inch socket wrench and lift off the top hinge. Set parts aside.
INSTALLATION 16 ENGLISH Assembling the Right Refrigerator Door Install the right-side door first. 1 Make sure that the plastic sleeve is inserted in the bottom of the door. Lower the door onto the middle hinge pin as shown in the figure. 4 Replace the hinge cover tighten the cover screws 2 2 Align the door with the cabinet 3 Line up the holes in the top hinge with the holes in the top of the refrigerator. Insert and tighten the three bolts in the hinge. . Insert and .
17 INSTALLATION ENGLISH Assembling the Left Refrigerator Door Install the left refrigerator door after the right door is installed. 1 Make sure that the plastic sleeve is inserted in the bottom of the door. Inst all the refrigerator door onto the middle hinge. 4 Replace the grounding screw 3 . 5 Reconnect the wire harness 4 . 6 Replace the hinge cover 5 . Insert and tighten the cover screws 6 .
INSTALLATION 18 Removing the Freezer Drawers 4 Slide out the bar. freezer drawer is not shown for clarity. CAUTION y Use two or more people to remove and install the freezer drawer. Failure to do so can result in back or other injury. y Do not hold the handle when removing or replacing the drawer. The handle may y Be careful of sharp hinges on both sides of the drawer. y When you lay the drawer down, be y Do not sit or stand on the freezer drawer.
19 INSTALLATION Assembling the Freezer Drawers ENGLISH The top, middle and bottom drawers are all assembled in the same way. 1 3 Reinstall the bar in the drawer supports. Using t wo hands, pull out both rails simultaneously until they are fully extended. 4 tighten the screws located on both sides. 2 Grasp the drawer on each side and hook the 3 drawer supports into the rail tabs located on both sides.
INSTALLATION 20 Connecting the Water Line (Ice Maker installed only) This water line installation is not covered by the refrigerator warranty. Follow these instructions carefully to minimize the risk of expensive water damage. Water hammer (water banging in the pipes) in house plumbing can cause damage to refrigerator parts and can lead to water leakage water hammer before installing the water supply line to the refrigerator.
21 INSTALLATION ENGLISH y If your existing copper water line will need an adapter (available at plumbing supply stores) to connect the water line to the refrigerator OR with a tube cutter and then use a y Shutoff valve to connect to the cold water line. have a water inlet with a minimum inside diameter of 5/32 in. (4 mm) at the point of connection to the COLD valves are included in many water supply kits. Before purchasing, make sure a saddletype valve complies with your local plumbing codes.
INSTALLATION 22 Water Line Installation Instructions 4 y When using any electrical device (such as a power drill) during installation, be sure the device is battery powered, double insulated or grounded in a manner that will prevent the hazard of electric shock. pipe with the pipe clamp. Pipe Clamp S a d d l e - Ty p e used drinking water line. 1 SHUT OFF THE MAIN WATER SUPPOLE Turn on the nearest faucet to relieve the pressure on the line.
23 7 INSTALLATION CONNECT THE TUBING TO THE VALVLE ENGLISH Place the compression nut and ferrule (sleeve) for copper tubing onto the end of 1 0 TURN THE WATER ON AT THE SHUTOFF VALVE Tighten any connections that leak. valve. Make sure the tubing is fully inserted into the valve. Tighten the compression nut securely. Saddle-Type Compression Nut Packing Nut Outlet Valve 8 Ferrule (sleeve) CAUTION Check to see if leaks occur at the water line connections.
INSTALLATION 24 Leveling and Door Alignment 1 Plug in the refrigerator. Leveling After installing, plug the refrigerator’s power cord into a 3-prong grounded outlet and push Your refrigerator has two front leveling legs— one on the right and one on the left. Adjust the legs to alter the tilt from front-to-back or side-toside.
25 INSTALLATION Door Alignment ENGLISH Identify your Refrigerator Doors alignment type according the accesory included in your owner’s manual. Door Alignment (Type 1) Door Alignment (Type 2) Both the left and right refrigerator doors have an adjustable nut, located on the bottom hinge, to raise and lower them to align properly.
HOW TO USE 26 Before use Clean the refrigerator. shipping. CAUTION y Do not scratch the refrigerator with a sharp object or use a detergent that tape or adhesive from the refrigerator,. y information on the rear surface of the refrigerator. NOTE Connect the power supply. Check if the power supply is connected before use. Read the “Turning On The Power” section. Turn off the icemaker if the refrigerator is not yet connected to the water supply. (Ice Maker installed only).
27 HOW TO USE Control Pad ENGLISH * Depending on the model, some of the following functions may not be available. Control Pad Features LED Display Indicator Door Control Button Refrigerator Temperature Indicates the set temperature of the refrigerator compartment in Celsius (°C) or Fahrenheit (°F). Freezer Temperature Indicates the set temperature of the freezer compartment in Celsius (°C) or Fahrenheit (°F).
HOW TO USE 28 ENGLISH Automatic Icemaker (Ice Maker installed only). (Freezer Room) * Depending on the model, some of the following functions may not be available. Ice is made in the automatic icemaker and sent to the dispenser. The icemaker will produce 12 cubes per cycle—approximately 120 cubes in a 24-hour period, depending on freezer compartment temperature, room temperature, number of door openings and other operating conditions.
29 HOW TO USE Automatic Icemaker (continued) ENGLISH CAUTION y The first ice produced may include particles or odor from the water supply line or the water tank. y Throw away the first few batches of ice (about 24 cubes). This is also necessary if the refrigerator has not been used for a long time. y Never store beverage cans or other items in the ice bin for the purpose of rapid cooling. Doing so may damage the icemaker or the containers may burst.
HOW TO USE 30 Storing Food ENGLISH Food Preservation Location Store your food in the optimal space to enjoy the freshest taste. Dairy product bin (In some models) Vegetable storage (Crispers) Preserve vegetables and fruit. Ice bin Stores ice. (Ice Maker installed only) Durabase ® Largest storage space in the freezer. Adjustable refrigerator shelf (Half of full type) Adjustable shelves to meet your individual storage needs.
31 HOW TO USE Food Storage Tips ENGLISH * The following tips may not be applicable depending on the model. Wrap or store food in the refrigerator in airtight and moisture-proof material unless otherwise noted. This prevents food odor and taste transfer throughout the refrigerator. For dated products, check date code to ensure freshness. Food How To Butter or Margarine Keep opened butter in a covered dish or closed compartment. When storing an extra supply, wrap in freezer packaging and freeze.
HOW TO USE 32 Storing Frozen Food (continued) Successful freezing depends on correct packaging. When you close and seal the package, it must not allow air or moisture in or out. If it does, you could have food odor and taste transfer throughout the refrigerator and could also dry out frozen food. Humidity Controlled Crisper * Depending on the model, some of the following functions may not be available.
33 HOW TO USE ENGLISH Detaching and Assembling the Storage Bins To Remove the Glass Glide’N’Serve and Humidity Controlled Crisper Lift up the glass under the crisper cover, and pull up and out. (Pantry drawer not shown for clarity) To remove the Humidity Controlled Crisper and the Glide’N’Serve, pull out the Crisper and Glide’N’Serve to full extension, lift the front up, and pull straight out. Door Bins The door bins are removable for easy cleaning and adjustment.
HOW TO USE 34 The shelves in your refrigerator are adjustable to meet your individual storage needs. Your model may have full or split shelves. want easier. Doing so will also reduce the amount of time the refrigerator door is open which will save energy. Detaching the Shelf CAUTION y Do not clean glass shelves with wa r m wa t e r w h i l e t h ey a r e c o l d . S h e l ve s m ay b r e a k i f ex p o s e d t o sudden temperature changes or impact. y Glass shelves are heavy.
35 MAINTENANCE MAINTENANCE ENGLISH Cleaning y Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically; however, clean both sections about once a month to prevent odors. y Wipe up spills immediately. y Always unplug the refrigeration before cleaning. General Cleaning Tips y Unplug refrigerator or disconnect power. y Remove all removable parts, such as shelves, crispers, etc. y Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Do not use abrasive or harsh cleaners.
SMART DIAGNOSIS Should you experience any problems with your refrigerator, it has the capability of transmitting data via your telephone to the LG ser vice center. This gives you the capability of speaking directly to our trained specialists. The specialist records the data transmitted from your machine and uses it to analyze the issue, providing a fast and effective diagnosis. If you experience problems with your refrigerator, call to the LG service center.
37 TROUBLESHOOTING ENGLISH TROUBLESHOOTING Review the Troubleshooting section before calling for service; doing so will save you both time and money. Problem Refrigerator and Freezer section are not cooling. Possible causes Solutions The refrigerator control is set to OFF (some models). Turn the control ON. Refer to the Setting the Controls section for proper temperature settings. Refrigerator is in the defrost cycle. During the defrost cycle, the temperature of each compartment may rise slightly.
TROUBLESHOOTING Problem Solutions Refrigerator was recently installed. It may take up to 24 hours for each compartment to reach the desired temperature. The air vents are blocked. Cold air circulates from the freezer to the fresh food section and back again through air vents in the wall dividing the two sections. Locate air vents by using your hand to sense Doors are opened often or for long periods of time.
39 TROUBLESHOOTING Problem ENGLISH Interior moisture buildup. Possible causes Doors are opened often or for long periods of time. Solutions When the doors are opened often or for long periods of time, warm, humid air enters the compartment. This raises the temperature and moisture level within the compartment. To lessen door openings. Doors not closed correctly. See the Doors will not close correctly section in the Troubleshooting section. Weather is humid.
TROUBLESHOOTING 40 Problem Possible causes Solutions Condensation from food with a high water content has frozen inside of the food package. This is normal for food items with a high water content. Food has been left in the freezer for a long period of time. Do not store food items with high water content in the freezer for a long period of time. Icemaker is not making enough ice. (Ice Maker installed only). Demand exceeds ice storage capacity.
41 TROUBLESHOOTING ENGLISH Problem Icemaker is not making enough ice (continued). (Ice Maker installed only). Possible causes Refrigerator was recently installed or icemaker recently connected. Solutions It may take up to 24 hours for each compartment to reach the desired temperature and for the icemaker to begin making ice. that it is in the ON (I) position. The ice detecting sensor is obstructed. Foreign substances or frost on the ice-detecting sensor can interrupt ice production.
TROUBLESHOOTING 42 Problem Possible causes Solutions The defrost control will click when the automatic defrost cycle begins and ends. The thermostat control (or refrigerator control on some models) will also click when cycling Normal Operation Rattling Rattling noises may come from the Normal Operation on the back of the unit, or items stored on top of or around the refrigerator. Whooshing Refrigerator is not resting solidly on Floor is weak or uneven or leveling legs need to be adjusted.
43 TROUBLESHOOTING Possible causes Problem ENGLISH Doors will not close correctly or pop open. Solutions Food packages are blocking the door open. Rearrange food containers to clear the door and door shelves. Ice bin, crisper cover, pans, shelves, door bins, or baskets are out of position. Push bins all the way in and put crisper cover, pans, shelves and baskets into their correct positions. See the Using Your Refrigerator section for more information.
LIMITED WARRANTY 44 LG ELECTRONICS U.S.A., INC. LG REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY - U.S.A.
45 LIMITED WARRANTY PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES: ENGLISH ALL DISPUTES BETWEEN YOU AND LG ARISING OUT OF OR RELATING IN ANY WAY TO THIS LIMITED WARRANTY OR THE PRODUCT SHALL BE RESOLVED EXCLUSIVELY THROUGH BINDING ARBITRATION, AND NOT IN A COURT OF GENERAL JURISDICTION. BINDING ARBITRATION MEANS THAT YOU AND LG ARE EACH WAIVING THE RIGHT TO A JURY TRIAL AND TO BRING OR PARTICIPATE IN A CLASS ACTION. Definitions. For the purposes of this section, references to “LG” mean LG Electronics U.S.A., Inc.
LIMITED WARRANTY 46 LG ELECTRONICS CANADA, INC.
47 LIMITED WARRANTY ENGLISH •Any noises associated with normal operation of the Product; •Replacement of light bulbs, filters, fuses or any other consumable parts; •Replacement of any part that was not originally included with the Product; •Costs associated with removal and/or reinstallation of the Product for repairs; and •Shelves, door bins, drawers, handle and accessories to the Product, except for internal/functional parts covered under this Limited Warranty.
LIMITED WARRANTY 48 Severability and Waiver. If any portion of this Limited Warranty (including these arbitration procedures) is unenforceable, the remaining provisions will continue in full force and effect to the maximum extent permitted by applicable law. Should LG fail to enforce strict performance of any provision of this Limited Warranty (including these arbitration procedures), it does not mean that LG intends to waive or has waived any provision or part of this Limited Warranty. Opt Out.
49 NOTES ENGLISH
ESPAÑOL ESPAÑOL MANUAL DE USUARIO REFRIGERADOR DE PUERTA FRANCESA Lea cuidadosamente este manual del usuario antes de poner en funcionamiento el refrigerador, y téngalo a mano de referencia en todo momento. ww w.lg.com Copyright © 2013 - 2018 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados.
2 TABLA DE CONTENIDO TABLA DE CONTENIDO 3 FUNCIONES DEL PRODUCTO 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 24 Nivelación y alineación de las puertas 24 - Nivelación 25 - Alineación de las puertas ESPAÑOL 26 INSTRUCCIONES DE USO 26 Antes de usar 27 Panel de control 27 - Funciones del panel de control 28 Máquina de hielo automática 28 - Encendido y apagado de la máquina de hielo automática 29 - Cuándo se debe apagar la máquina de hielo 29 - Sonidos normales que se pueden escuchar 29
FUNCIONES DEL PRODUCTO 3 FUNCIONES DEL PRODUCTO * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones puede no estar disponible. ALARMA DE LA PUERTA CAJONES CON CONTROL DE HUMEDAD Los cajones con control de humedad están diseñados para ayudar a mantener las frutas y las verduras frescas. Para controlar la cantidad de humedad en los cajones, ajuste las configuraciones entre Fruit (Fruta) y Vegetable (Vegetales).
4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL ELECTRODOMÉSTICO. Este manual contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Le avisa de mensajes de seguridad que le informan de peligros de muerte o lesiones para usted o los demás, o que puedan dañar el producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 5 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL ELECTRODOMÉSTICO. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben respetar una serie de precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: y riales de prueba, usar en barcos, etc.
6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL ELECTRODOMÉSTICO.
COMPONENTES 7 COMPONENTES Use esta página para familiarizarse con los componentes y funciones del refrigerador. Para su comodidad, se incluyen referencias a las páginas. Parte exterior del refrigerador Abre y cierra la puerta Refrigerador Conserva los alimentos. Congelador Manija Ez Permite abrir fácilmente la puerta del congelador. Conser va los alimentos congelados.
8 COMPONENTES Parte interior del refrigerador *Partes Opcionales: no incluidas en todos los modelos. Lámparas interiores LED Estante de refrigerador ajustable Las lámparas interiores iluminan el interior del refrigerador. Los estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer sus necesidades personales de almacenamiento. (Medio tipo o completo) ESPAÑOL Bandeja para lácteos Permite conservar los productos lácteos.
INSTALACIÓN 9 INSTALACIÓN Instrucciones generales de instalación Luego de comprar este producto o trasladarlo a otro lugar, lea primero las siguientes instrucciones de instalación.
10 INSTALACIÓN Especificaciones La apariencia y especificaciones indicadas en este manual pueden variar debido a las constantes mejoras en el producto. Dimensiones ESPAÑOL Peso neto Ancho 32 3/4 in. (833 mm) 32 3/4" (ancho) X 35 1/2" (prof.) X 69 7/8" (alto), 46" (prof. c/ puerta abierta) 833 mm (ancho) X 901 mm (prof.) X 1775,5 mm (alto), 1168,5 mm (prof. c/puerta abierta) Ancho 29 3/4 in. (756 mm) 29 3/4" (ancho) X 35 1/2" (prof.) X 68 1/2" (alto), 44 3/4" (prof.
INSTALACIÓN Desempaque del refrigerador ADVERTENCIA El desplazamiento e instalación del refrigerador deben realizarse entre dos o más personas. Si no se respeta esta advertencia, podrá sufrir lesiones en la espalda o de otro tipo. Mantenga los materiales o vapores inflamables, como la gasolina, lejos del refrigerador. Si no se cumple con esto, se podrá producir una explosión, incendio o muerte. Antes de su uso, retire la cinta adhesiva y todas las etiquetas temporales del refrigerador.
12 INSTALACIÓN Temperatura ambiente Instale este electrodoméstico en una zona donde la temperatura esté entre los 13°C (55°F) y 43°C (110°F). Si la temperatura alrededor del electrodoméstico es demasiado baja o demasiado alta, la capacidad de refrigeración se verá gravemente afectada. Cómo medir la distancia de separación mínima ESPAÑOL Una distancia demasiado pequeña con los elementos adyacentes puede dar como resultado una reducción de la capacidad de congelación y un aumento del consumo eléctrico.
INSTALACIÓN Montaje y desmontaje de la manija del cajón del congelador Montaje y desmontaje de las puertas y cajones Desmontaje de la manija Se recomienda desmontar las puertas cuando sea necesario trasladar el refrigerador a través de una abertura angosta. 1 ubicados en la parte inferior de la manija con una llave Allen de 2,5 mm (3/32 pulg) y retire la manija.
14 INSTALACIÓN Desmontaje de la puerta izquierda del refrigerador 4 Retire los tres pernos con una llave de tubo 1 R etire los tornillos de la cubierta de la bisagra superior . Levante el enganche (no visible), ubicado en la parte inferior del lado . con un destornillafrontal de la cubierta dor plano. de 10mm o 13/32 pulg. y extraiga hacia arriba la bisagra superior. Separe las piezas. ESPAÑOL 2 PRECAUCIÓN 2 Desconecte el mazo de cables 3.
INSTALACIÓN 15 Desmontaje de la puerta derecha del refrigerador 3 Levante la puerta del pasador de la bisagra 1 R etire los tornillos de la cubierta de la bis- central y retire la puerta. . Levante el enganche (no agra superior visible), ubicado en la parte inferior del lado . con un destornillafrontal de la cubierta dor plano. PRECAUCIÓN Coloque la puerta, con el interior hacia arri- 2 Retire los tres pernos con una llave de tubo de 10mm o 13/32 pulg. y extraiga hacia arriba la bisagra superior.
16 INSTALACIÓN Montaje de la puerta derecha del refrigerador Instale primero la puerta del lado derecho. 1 Asegúrese de que el mango plástico esté colocado en la parte inferior de la puerta. Baje la puerta sobre el pasador de la bisagra central, tal como se muestra en la imagen. 4 Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra . Inserte y apriete los tornillos de la cubierta . 2 ESPAÑOL 2 Alinee la puerta con el cuerpo del refrigerador.
INSTALACIÓN 17 Montaje de la puerta izquierda del refrigerador Instale la puerta izquierda del refrigerador luego de instalar la puerta derecha. 1 Asegúrese de que el mango plástico esté colocado en la parte inferior de la puerta. Instale la puerta del refrigerador sobre la bisagra central. 4 Apriete el tornillo de conexión a tierra 3 . 5 Reconecte el mazo de cables 4 . 6 Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra 5 . 6 5 2 Alinee la puerta con el cuerpo del refrigerador.
18 INSTALACIÓN Desmontaje de los cajones del congelador Todos los cajones superior, medio e inferior se 4 Deslice la barra hacia afuera. tes, no se muestra el cajón extraíble situado por encima del cajón del congelador para que la imagen sea más clara. PRECAUCIÓN ESPAÑOL y El desplazamiento e instalación del cajón del congelador deben realizarse entre dos ó más personas. Si no se respeta esta advertencia, se podrán producir lesiones en la espalda o de otro tipo.
INSTALACIÓN 19 Montaje de los cajones del congelador Todos los cajones superior, medio e inferior se colocan del mismo modo. 1 3 Vuelva a colocar la barra en los soportes del cajón. Con ambas manos, tire hacia afuera ambos rieles de manera simultánea hasta que se extiendan por completo. ESPAÑOL 4 2 Sujete el cajón por cada lado y enganche los apriete los tornillos ubicados a ambos lados 3 . 3 soportes del mismo en las pestañas 1 de los rieles ubicadas en ambos lados 2 .
20 INSTALACIÓN Conexión de las tuberías de agua PRECAUCIÓN (Sólo con máquina de hielos instalada) Use gafas protectoras durante la instalación para evitar lesiones. Antes de empezar Esta instalación del conducto de agua no está cubierta por la garantía del refrigerador. Siga estas instrucciones con cuidado para minimizar el riesgo de costosos daños debidos al agua.
INSTALACIÓN NOTA No se debe usar una válvula de agua de tipo de montura autoperforante. ESPAÑOL y Si el conducto de agua de cobre existente tiene una conexión abocinada en el extremo, necesitará un adaptador (disponible en cualquier ferretería) para conectar el conducto de agua al refrigerador o puede cortar la conexión abocinada con un cortatubos y, a despues, usar una tuerca de unión. y Una válvula de corte para conectar al conducto de agua fría.
22 INSTALACIÓN Instrucciones para la instalación del tuberías de agua ADVERTENCIA y Si usa un dispositivo eléctrico (como un taladro) durante la instalación, asegúrese de que esté alimentado por batería y que tenga doble aislamiento o que esté correctamente conectado a tierra de manera que evite el riesgo de una descarga eléctrica. ESPAÑOL Instale la válvula de corte cerca del conducto de agua potable que más se usa. 1 .
INSTALACIÓN 7 . CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA 10 ABRA EL PASO DE AGUA EN LA Coloque la tuerca de compresión y la abrazadera para la tubería de cobre en el extremo de la tubería y conéctela a la válvula de corte. Asegúrese de que la tubería está completamente insertada en la válvula. Apriete la tuerca de compresión con fuerza. Válvula de corte de montura 23 VÁLVULA DE CORTE Apriete las conexiones que goteen.
24 INSTALACIÓN Encendido 1 Enchufe el refrigerador. Nivelación y alineación de las puertas Nivelación Tras la instalación, enchufe el cable de alimentación del refrigerador en una toma de corriente de 3 clavijas con conexión a tierra y empuje el Su refrigerador tiene dos patas de nivelación delanteras: uno a la derecha y otro a la izquierda. ESPAÑOL PRECAUCIÓN y Conecte a una toma de corriente de potencia nominal. y para una conexión a tierra adecuada.
INSTALACIÓN 25 Alineación de las puertas ón de puertas según el accesorio incluido en el manual de usuario. Alineación de las puertas (Tipo 1) Alineación de las puertas (Tipo 2) Ambas puertas del refrigerador tienen una tuerca ajustable, ubicada en la bisagra inferior, que puede levantar y bajar para alinearlas co rrectamente.
26 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Antes de usar Limpie el refrigerador. Limpie bien el refrigerador y quite todo el polvo acumulado durante el transporte. PRECAUCIÓN y No raye el refrigerador con un objeto punzante ni utilice un detergente ESPAÑOL cualquier cinta adhesiva o pegamento del mismo. y No retire la etiqueta de número de modelo ni de serie ni de la información NOTA Quite el residuo adhesivo limpiándolo con su dedo pulgar o con detergente de vajilla.
INSTRUCCIONES DE USO 27 Panel de control * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones puede no estar disponible. Funciones del panel de control LED Display Indicator Door Control Button Indica la temperatura del compartimento del refrigerador en grados Celsius (°C) o Fahrenheit (°F). Temperatura del congelador Indica la temperatura del compartimento del congelador en grados Celsius (°C) o Fahrenheit (°F).
28 INSTRUCCIONES DE USO Máquina de hielo automática (Compartimento del congelador) (Sólo con máquina de hielos instalada) * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones puede no estar dis ponible. ESPAÑOL El hielo se fabrica en la máquina de hielo automática y se envía al dispensador.
INSTRUCCIONES DE USO Máquina de hielo automática (continuación) PRECAUCIÓN Cuándo se debe apagar la máquina de hielo y Cuando el suministro de agua vaya a estar interrumpido durante varias horas. y Cuando se retire el depósito de hielo durante más de uno o dos minutos. y Cuando no se vaya a usar el refrigerador durante varios días. NOTA Se debe vaciar el depósito de hielo cuando el interruptor de on/off (encendido/apagado) de la máquina de hielo cambie a la posición OFF .
30 INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de alimentos Lugar de conservación de los alimentos Cada compartimento del refrigerador está diseñado para almacenar diferentes tipos de alimentos. Almacene sus alimentos en el espacio óptimo para disfrutar de los sabores más frescos. Bandeja para lácteos (En algunos modelos) ESPAÑOL Almacenamiento de vegetales (cajones) Conservan los vegetales y las frutas.
INSTRUCCIONES DE USO Sugerencias para el almacenamiento de alimentos * Las siguientes sugerencias podrían no ser de aplicación en su caso dependiendo del modelo del refrigerador. Alimento Cómo Mantequilla o Conserve la mantequilla abierta en un plato margarina cubierto o en un compartimento cerrado. Cuando almacene una cantidad extra, envuélvala en una bolsa para congelar y congélela. Queso Almacene en el envoltorio original hasta que esté listo para consumirlo.
32 INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de alimentos congelados (continuación) Cajón con control de humedad y Glide'N'Serve Empaquetamiento Cajón con control de humedad Una congelación correcta depende de un empaquetamiento adecuado. Cuando se cierra y sella el paquete, no debe dejar que entre ni salga aire ni humedad. Si eso sucede, es posible que el por todo el refrigerador y también se podrían resecar los alimentos congelados.
INSTRUCCIONES DE USO Montaje y desmontaje de los depósitos de almacenamiento Glide’N’Serve y Cajón para verduras con control de humedad Para retirar el cajón para fruta y verdura fresca de humedad controlada y el Glide’N’Serve, tire del cajón y del Glide’N’Serve hasta el tope, levante el frente, y extráigalo. Para quitar el vidrio (No se muestra Glide’N’Serve para mayor calidad de imagen.) Levante el vidrio que está debajo de la cubierta del cajón, y tire del mismo hacia arriba y hacia afuera.
34 INSTRUCCIONES DE USO Ajuste de los estantes del refrigerador Los estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer sus necesidades personales de almacenamiento. Dependiendo del modelo, los estantes pueden tener variaciones. ESPAÑOL Organizar los estantes para que se ajusten a las diferentes alturas de los artículos hará que le resulte más fácil encontrar lo que busca. Con ello también reducirá el tiempo que permanece la puerta del refrigerador abierta y ahorrará energía.
MANTENIMIENTO 35 MANTENIMIENTO Limpieza y Tanto las secciones refrigerador como congelador se descongelan de forma automática; sin embargo, se recomienda limpiar ambas secciones una vez al mes para evitar la aparición de olores. y Seque los derrames inmediatamente. y Siempre desenchufe el refrigerador antes de limpiarlo. Sugerencias generales de limpieza Exterior das externas proporciona una protección contra el óxido. No encere las piezas de plástico.
36 DIAGNÓSTICO INTELIGENTE SMART DIAGNOSISTM (En algunos modelos) (DIAGNÓSTICO INTELIGENTE) ESPAÑOL Si tiene algún problema con su refrigerador, puede transmitir datos a través de su teléfono al centro de servicios LG. Esto le otorga la capacidad de hablar directamente con nuestros especialistas capacitados. El especialista registra los datos transmitidos desde su máquina y los utiliza para analizar el problema, brindándole un diagnóstico rápido y efectivo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 37 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consulte la sección Solución de problemas antes de llamar al centro de servicios; hacerlo le hará ahorrar tiempo y dinero. P r oble m a El sistema de refrigeración funciona demasiado tiempo. S oluc ione s El control del refrigerador está en posición OFF (apagado) (algunos modelos). Ponga el control en posición ON (encendido). Consulte la sección de Ajuste de los controles para ver los ajustes de temperatura apropiados.
38 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS P r oble m a La sección de refrigerador o congelador está demasiado cálida. ESPAÑOL La sección de refrigerador o congelador está demasiado fría. C aus as pos ible s S oluc ione s El refrigerador se instaló recientemente. Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimento alcance la temperatura deseada. Las ventilaciones de aire están bloqueadas.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS P r oble m a Acumulación de humedad en el interior. Se forma escarcha o cristales de hielo sobre los alimentos congelados (fuera del envase). S oluc ione s Las puertas se abren a menudo o durante mucho tiempo. Cuando las puertas se abren a menudo o durante mucho tiempo, el aire cálido y húmedo ingresa en el compartimento. Esto aumenta la temperatura y el nivel de humedad dentro del compartimento.
40 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones ESPAÑOL Se forma escarcha o cristales de hielo sobre los alimentos congelados (dentro del envase sellado). La condensación de los alimentos con alto contenido de agua se congeló dentro del envase. Esto es normal para aquellos alimentos que tienen alto contenido de agua. El alimento ha estado en el congelador durante mucho tiempo. No almacene alimentos con alto contenido de agua en el congelador durante largos períodos de tiempo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema La máquina de hielo no hace Causas posibles El refrigerador se instaló recientemente o la máquina de hielo se conectó recientemente. (continuación). La máquina de hielo no está (Sólo con máquina de hielos instalada). encendida. Soluciones Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimento alcance la temperatura deseada y para que la máquina de hielo comience a hacer hielo.
42 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS P r oble m a C aus as pos ible s S oluc ione s El control de descongelamiento hará un chasquido cuando comience y finalice el ciclo de automático de descongelamiento. El control del termostato (o control del refrigerador en algunos modelos) también hará un chasquido al encenderse y apagarse el ciclo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS P r oble m a Las puertas no se cierran correctamente o se abren. C aus as pos ible s S oluc ione s Reordene los contenedores de alimento para dejar libre la puerta y los estantes. El contenedor de hielo, la tapa del cajón para verduras, las bandejas, los estantes, los contenedores de las puertas o los canastos no están en su posición.
44 GARANTÍA LIMITADA LG ELECTRONICS U.S.A., INC. REFRIGERADOR LG GARANTÍA LIMITADA - U.S.A. AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUICIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”.
GARANTÍA LIMITADA 45 PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS: TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O RELACIONADOS DE ALGUNA MANERA CON ESTA GARANTÍA LIMITADA O CON EL PRODUCTO, SE RESOLVERÁN EXCLUSIVAMENTE A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y NO EN UNA CORTE DE JURISDICCIÓN GENERAL. ARBITRAJE VINCULANTE SIGNIFICA QUE USTED Y LG RENUNCIAN AL DERECHO DE UN JUICIO CON JURADO Y A REALIZAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA. Definiciones.
LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit ww w.lg.com or call: 1-800-243-0000 1-888-865-3026 1-888-542-2623 USA, Consumer User USA, Commercial User CANADA Register your product Online! ww w.lg.