Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Anhänge Fehlerbehebung................................................... 34 Benutzungshinweise Sicherheitshinweise................................................ 2 Auswechseln der Lampe...................................... 39 Computerkompatibilität......................................... 40 Produktmerkmale................................................... 5 Pinbelegung..........................................................
Benutzungshinweise Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise, um eine mögliche Beschädigung oder unvorschriftsmäßige Verwendung des Projektors zu vermeiden. Sicherheitshinweise werden in zwei Formaten angegeben, siehe unten. WARNUNG: Eine Missachtung dieser Anweisung kann zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen. ANMERKUNG: E ine Missachtung dieser Anweisung kann zu Verletzungen führen oder eine Beschädigung des Projektors verursachen.
Benutzungshinweise Stromversorgung WARNUNG Fassen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an. Schließen Sie nicht zu viele Geräte an einer Netzsteckdose an. Sorgen Sie dafür, dass Stecker und Steckdose nicht verstauben. Andernfalls besteht Stromschlaggefahr! Andernfalls kann die Steckdose überhitzen und Feuer fangen! Andernfalls besteht Brandgefahr! Stromversorgung Ziehen Sie das Kabel am Netzstecker aus der Steckdose. Wenn Sie am Kabel ziehen, kann es beschädigt werden.
Benutzungshinweise Gebrauch WARNUNG Berühren Sie den Projektor nicht, wenn er sich in einem Raum befindet, in dem Gas austritt. Blicken Sie nicht direkt in den Laserstrahl; andernfalls drohen Augenverletzungen! Öffnen Sie immer das Objektivfach bzw. entfernen Sie die Objektivabdeckung, wenn die Projektorlampe eingeschaltet ist. Andernfalls besteht Brandgefahr durch Funkenschlag. Gebrauch ANMERKUNG Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dem Projektor ab.
Einführung Produktmerkmale Dieses Produkt ist ein XGA/SVGA Single Chip 0,55” DLP® Projektor.
Einführung Lieferumfang Im Lieferumfang des Projektors sind alle unten gezeigten Teile enthalten. Kontrollieren Sie, ob Ihr Gerät vollständig ist. Wenn etwas fehlt, müssen Sie sofort Ihren Fachhändler benachrichtigen. N ot e Wegen unterschiedlichen Vorgaben in einzelnen Ländern werden die Geräte in bestimmten Regionen eventuell mit unterschiedlichem Zubehör ausgeliefert.
Einführung Produktübersicht 4 1 7 2 3 4 7 5 6 8 9 Luftstrom 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Einführung Anschlussbuchsen 1 2 3 4 5 RGB IN S-VIDEO VIDEO RS232C RGB OUT 6 AUDIO-IN Installing and Composition 7 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 8 GB IN-Buchse R S-VIDEO-Buchse VIDEO-Buchse RS232C-Buchse RGB OUT-Buchse AUDIO-IN-Eingang Netzanschluss KensingtonTM-Schloss Kensington-Sicherheitssystem A n diesem Projektor befindet sich ein Anschluss für ein Kensington-Sicherheitsschloss (an der Seite). Schließen Sie das Kabel des Kensington-Sicherheitssystems wie unten gezeigt an.
Einführung Bedienfeld 2 3 4 5 1 6 11 7 10 Menu 9 1 2 STROMSCHALTER Betriebs-LED 3 Lampe-LED 4 Temp-LED 5 KEYSTONE 6 Vier Pfeiltasten 7 SOURCE 8 MENU 9 VOLUME 10 OK 11 AUTO 8 Siehe “Ein-/Ausschalten des Projektors” auf Seite 15~16. Diese LED zeigt den Projektorstatus an. Diese LED zeigt den Status der Projektorlampe an. Diese LED zeigt den Temperaturzustand des Projektors an. Mit dieser Taste wird die Bildverzerrung korrigiert, die durch Kippen des Projektors entsteht.
Einführung Fernbedienung 1 N ot e 2 11 S 3 LT C R 20 25 Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch der Fernbedienung die Schutzfolie. Hinweise zum Einlegen der Batterien siehe Seite 12. O 3V 4 12 13 5 14 15 6 7 16 17 8 18 9 19 10 N ot e Der Projektor kann nur mit der POWERTaste am Projektor ein- oder ausgeschaltet werden. 1 Infrarotsender Der Infrarotsender übermittelt Signale an den Projektor.
Einführung 7 Auto Durch Drücken dieser Taste wird der Projektor automatisch mit der Eingabequelle synchronisiert. 8 Menu Drücken Sie “Menu”, um die Anzeige auf dem Bildschirm (OSD) zu öffnen (öffnet die Hauptebene im OSD-Menü) 9 Keystone Mit dieser Taste wird die Bildverzerrung korrigiert, die durch Kippen des Projektors entsteht. 10 AV-Mute Mit dieser Taste schalten Sie vorübergehend das Audio und Video aus/ein.
Einführung Einlegen der Batterien in die Fernbedienung 25 S M 20 Entfernen Sie die alte Lithium-Knopfzelle und legen Sie eine neue ein (CR2025). Achten Sie darauf, dass die “+”-Seite nach oben weist. Schließen Sie das Batteriefach wieder. LT TS 3V 3 R Legen Sie eine neue Batterie in das Batteriefach ein. 3V O 2 C Drücken Sie auf die Batteriefachabdeckung und öffnen Sie das Batteriefach.
Installation Anschließen des Projektors Verbinden mit dem Computer/Notebook 2 3 4 VGA, DVI AUDIO-IN RGB IN E62405SP S-VIDEO VIDEO RS232C RGB OUT R 5 N ot e Wegen unterschiedlichen Vorgaben in einzelnen Ländern werden die Geräte in bestimmten Regionen eventuell mit unterschiedlichem Zubehör ausgeliefert. 1 Bildschirmausgang 1........................................................................................... Netzkabel (inbegriffen) 2...................................................
Installation Verbinden mit Video DVD-Player, Set-Top-Box HDTV-Empfänger Videoausgang 5 3 4 2 AUDIO-IN RGB IN E62405SP S-VIDEO Wegen unterschiedlichen Vorgaben in einzelnen Ländern werden die Geräte in bestimmten Regionen eventuell mit unterschiedlichem Zubehör ausgeliefert. 14 Deutsch RS232C RGB OUT R 6 N ot e VIDEO 5 1 S-Videoausgabe 1........................................................................................... Netzkabel (inbegriffen) 2.....................................
Installation Ein-/Ausschalten des Projektors Einschalten des Projektors 1. Versichern Sie sich, dass Netz- und Signalkabel sicher angesteckt sind. Die Betriebs-LED leuchtet daraufhin gelb. 2. Entfernen Sie den Objektivschutz. 3. Schalten Sie die Lampe ein, indem Sie am Bedienfeld oder an der Fernbedienung auf “POWER” drücken. Die Betriebs-LED blinkt daraufhin grün. Das Startbild wird in ca. 5 Sekunden angezeigt. Wenn das Startbild verschwindet, leuchtet die Betriebs-LED grün. 4.
Installation Ausschalten des Projektors 1. S chalten Sie die Projektortaste mit der “POWER”-Taste aus. Daraufhin wird folgende Meldung angezeigt. 2. D rücken Sie zur Bestätigung noch einmal auf die “POWER”Taste. 3. Das Gebläse läuft ca. 120 Sekunden weiter, um den Projektor abzukühlen; die Betriebs-LED blinkt währenddessen grün. Wenn die Betriebs-LED zu blinken aufhört und zu gelbem Dauerlicht wechselt, ist der Projektor in den Standbymodus gelangt.
Installation Warnanzeigen W enn die “TEMPERATUR”-LED rot blinkt, dann bedeutet es, dass der Projektor überhitzt ist. In diesem Fall schaltet sich der Projektor automatisch aus. W enn die nachfolgende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt wird, hat der Projektor erkannt, dass die Lampe das Ende ihrer Nutzungsdauer fast erreicht hat. Bitte wechseln Sie die Lampe so bald wie möglich aus oder wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an unseren Kundendienst.
Installation Einstellen des Projektionsbildes Einstellung der Höhe des Projektorbildes Der Projektor hat verstellbare Füße, damit der Bildschirm durch Heben oder Senken des Bildes ausgefüllt werden kann. Bild heben/senken: 1. Stellen Sie mit den Anzeigewinkel ein. N ot e Der Projektor kann mithilfe der verstellbaren Füße an der Vorderseite um bis zu 3,7 Grad angehoben werden.
Installation Einstellung des Zoomfaktors/Fokus Durch Drehen des Zoomrings können Sie das Projektionsbild ein- oder auszoomen. Um das Bild scharf einzustellen, drehen Sie bitte den Fokusring, bis das Bild klar erscheint. Der Projektor unterstützt mit mechanischer Verschiebung Projektionsentfernungen von 1,2 m bis 12,0 m.
Bedienung OSD-Anzeige Der Projektor hat mehrsprachige OSD-Menüs, mit denen Sie Bildeinstellungen vornehmen und Parameter verändern können. Die Signalquelle wird automatisch erkannt. Bedienung 1. Drücken Sie auf “MENU” auf der Fernbedienung oder am Bedienfeld, um das OSD-Menü zu öffnen. 2. Bei angezeigtem OSD können Sie mit den Tasten Elemente im Hauptmenü auswählen. Wenn Sie eine Auswahl auf einer bestimmten Seite treffen, können Sie mit den Tasten oder der “OK”-Taste in ein Untermenü wechseln. 3.
Bedienung BILD Bildmodus Hier finden Sie einige für verschiedene Bildtypen optimal angepasste Werkeinstellungen. Mit gewünschte Element aus. oder wählen Sie das Präsentation: Für Computer oder Notebook. Hell: Für helle Räume. Film: Für Heimkino. sRGB: Für standardisierte Farbe. Tafel: Wählen Sie diesen Modus für optimale Farbeinstellungen, wenn Bilder auf eine Tafel (grün) projiziert werden. Klassenraum: Verwenden Sie diesen Modus für die Projektion in einem Klassenzimmer.
Bedienung Schärfe Hier stellen Sie die Bildschärfe ein. N ot e Die Funktionen “Schärfe”, “Farbsättigung” und “Farbton” werden nur bei Verwendung einer Videoquelle unterstützt. Drücken Sie auf Drücken Sie auf Farbsättigung , um die Schärfe zu verringern. , um die Schärfe zu erhöhen. Hier können Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig einstellen. Drücken Sie auf Drücken Sie auf Farbton , um die Farbsättigung im Bild zu verringern. , um die Farbsättigung im Bild zu erhöhen.
Bedienung BILD | Erweitert Gamma Hier können Sie einen Gamma-Wert auswählen, um die beste Bildqualität von der Eingabe zu erhalten. Film: Für Heimkino. Video: Für Video- oder TV-Quellen. Grafiken: Für Bildquellen. PC: Für Computer oder Notebook. BrilliantColorTM Erzeugt ein erweitertes Onscreen-Farbspektrum, das eine bessere Farbsättigung für brillante, lebendige Bilder liefert. Farbtemperatur Einstellung der Farbtemperatur.
Bedienung BILD | Erweitert | Farbe Farbe Mit diesen Einstellungen können Sie die Farbanteile von Rot, Grün, Blau, Zyan, Magenta und Gelb anpassen. Reset Wählen Sie "Ja", um die Einstellungen im Menü "Farbe" auf die werkseitigen Standardwerte zurückzusetzen. BILD | Erweitert | Eingang Eingang Mit dieser Option können Sie Eingangsquellen aktivieren/ deaktivieren. Rufen Sie das Untermenü mit auf und wählen Sie die gewünschte Quelle. Drücken Sie auf “OK”, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Bedienung BILDSCHIRM Seitenverhältnis Hier wählen Sie ein bevorzugtes Seitenverhältnis aus. 4:3: Dieses Format nutzen Sie für 4×3 Eingangsquellen ohne Optimierung für Breitbild-TV. 16:9-I: Dieses Format nutzen Sie für 16×9-Eingangsquellen wie HDTV und für Breitbild-Fernsehgeräte erweiterte DVDs (576i/p). 16:9-II: Dieses Format nutzen Sie für 16×9-Eingangsquellen wie HDTV und für Breitbild-Fernsehgeräte erweiterte DVDs (480i/p).
Bedienung D-zoom Diese Funktion stellt die Größe des Anzeigebereichs für den Projektor ein. Drücken Sie auf , um das Bild auf dem Projektionsbildschirm zu verkleinern. Drücken Sie auf um das Bild auf dem Projektionsbildschirm zu vergrößern. H Image Shift Damit verschieben Sie horizontal die Lage des Projektionsbildes. V Image Shift Damit verschieben Sie vertikal die Lage des Projektionsbildes.
Bedienung EINSTELLUNGEN | Sprache Sprache Das OSD-Menü kann in verschiedenen Sprachen angezeigt werden. Drücken Sie auf , um das Untermenü zu öffnen. Verwenden Sie dann die Taste oder oder oder , um die bevorzugte Sprache auszuwählen. Drücken Sie auf "OK", um Ihre Auswahl zu bestätigen. EINSTELLUNGEN Installationsart Front unten ies ist die werkseitige Einstellung. Das Bild wird direkt auf die D Leinwand projiziert.
Bedienung Hinten oben ei Auswahl dieser Funktion wird das Bild gespiegelt und B auf den Kopf gestellt. Die Projektion erfolgt von einem deckenmontierten Projektor hinter einer durchsichtigen Leinwand. Menüposition Hier stellen Sie die Position des Menüs auf dem Bildschirm ein. Projektor ID Die ID können Sie im Menü auf einen Wert zwischen 0 und 99 einstellen; diese ID brauchen Sie, wenn Sie den Projektor über RS232C steuern möchten.
Bedienung EINSTELLUNGEN | Signal Fine Sync. N ot e Die Funktion “Signal“ ist nur bei einer analogen VGASignalquelle (RGB) verfügbar. eseitigt Flimmern aus dem angezeigten Bild. Mit B Sie den Wert ein. oder stellen Punkte gesamt Stellen Sie die Anzahl der Punkte in horizontaler Richtung ein. Mit oder stellen Sie die Anzahl entsprechend Ihrem PC-Bild ein. H.Position (Horizontale Position) Mit verschieben Sie das Bild nach links. Mit verschieben Sie das Bild nach rechts. V.
Bedienung EINSTELLUNGEN | Erweitert Logo Mit dieser Funktion legen Sie das gewünschte Standard-Startbild fest. Änderungen treten beim nächsten Einschalten des Projektors in Kraft. Ein: Das LG-Startbild. Aus: Kein Logo wird angezeigt.
Bedienung OPTIONEN Eingangssuche Wenn “Ein” ausgewählt ist, sucht der Projektor nach anderen Signalen, wenn das momentane Eingabesignal verloren gegangen ist. Wenn “Aus” ausgewählt ist, wird das Signal nur an einem bestimmten Anschluss gesucht. Große Höhe Wenn “Ein” ausgewählt ist, drehen die Lüfter schneller. Diese Funktion ist besonders beim Einsatz in großen Höhen (in denen die Luft recht dünn ist) sinnvoll. Quellinfo aus Ein: Wählen Sie “Ein”, um die Suchmeldung auszublenden.
Bedienung OPTIONEN | Erweitert Betriebsmodus Standby: Wählen Sie “Standby”, um den Stromverbrauch noch mehr zu senken < 1 W. Aktiv: Mit der Auswahl “Aktiv” kehren Sie wieder zum normalen Standby-Modus zurück; der “MONITOR OUT”-Anschluss wird aktiv. Direct Power On Wählen Sie “Ein”, um den Modus für direktes Einschalten zu aktivieren.
Bedienung OPTIONEN | Lampeneinst. Lampenzähler (Normal) Hier wird die Projektionsdauer im Normalmodus angezeigt. Lampenzähler (ECO) Hier wird die Projektionsdauer im ECO-Modus angezeigt. Lampenlebensdauer-Hinweis Ein: Wählen Sie “Ein”, um eine Warnung anzuzeigen, wenn die Lebensdauer der Lampe zu Ende geht. ählen Sie “Aus”, um keine Warnung anzuzeigen, wenn Aus: W die Lebensdauer der Lampe zu Ende geht.
Anhänge Fehlerbehebung Falls Probleme mit dem Projektor auftreten, beziehen Sie sich bitte auf folgende Information. Wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Fachhändler oder an ein Kundendienstzentrum, wenn ein Problem sich nicht beseitigen lässt. Problem: Es wird kein Bild angezeigt. Überprüfen Sie, ob alle Kabel und Stromverbindungen, wie im Abschnitt “Installation” beschrieben, richtig und fest angeschlossen wurden.
Anhänge 4. Ü berprüfen Sie die eingestellte Auflösung, sie darf max. 1600 x 1200 lauten. 5. Wählen Sie die Schaltfläche “Ändern” auf der Registerkarte “Monitor”. 6. K licken Sie auf “Alle Hardwarekomponenten dieser Geräteklasse”. Wählen Sie im Feld “Hersteller” die Option “Standardmonitortypen” und dann die benötigte Auflösung aus dem Feld “Modelle” aus. Bei Verwendung eines Notebooks: 1. F ühren Sie zuerst die oben beschriebenen Schritte zur Einstellung der Auflösung des Computers aus. 2.
Anhänge Überprüfen Sie den Anzeigemodus der Grafikkarte und ändern ihn gegebenenfalls in einen mit diesem Gerät kompatiblen Modus. Problem: Das Bild ist nicht fokussiert. Stellen Sie die Bildschärfe über den Fokusring des Projektors ein. Achten Sie darauf, dass sich die Projektionsfläche in einer Entfernung zwischen 1,2 bis 12,0 m vom Projektor befindet (siehe Seite 19). Problem: Das Bild ist bei einer 16:9 DVD-Wiedergabe zu langgestreckt.
Anhänge ausgewechselt ist. Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt “Auswechseln der Lampe”, um die Lampe auszuwechseln. Problem: LED-Meldungen.
Anhänge Problem: Erinnerungsmeldungen - der Projektor hat die empfohlene Übertemperatur Betriebstemperatur überschritten und muss abkühlen, ehe er benutzt werden kann. austauschen - die Lampe hat das Ende ihrer Nutzungsdauer Lampe fast erreicht. Bereiten Sie sich auf einen baldigen Lampenwechsel vor. Gebläse defekt - das Gebläse des Systems funktioniert nicht.
Anhänge Auswechseln der Lampe Der Projektor erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Es wird eine Warnmeldung angezeigt Warnung: Das Lampenfach kann heiß sein! Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie die Lampe auswechseln! Wenn Sie diese Meldung sehen, wenden Sie sich bitte baldmöglichst an Ihren Händler oder das nächste Kundendienstzentrum, um die Lampe auszuwechseln. Stellen Sie sicher, dass sich der Projektor mindestens 45 Minuten lang abgekühlt hat, bevor Sie die Lampe auswechseln.
Anhänge Computerkompatibilität N ot e “*” komprimiertes Computerbild. Wenn das Eingangssignal vom Projektor nicht unterstützt wird, erscheint die Meldung ”Außerhalb Anzeigebereich” auf dem Bildschirm. Bei Eingangssignalen, die nicht in der Kompatibilitätstabelle aufgeführt sind, kann das Bild unscharf sein. Die 3D-Funktion ist nur für PC-Signale mit 800x600 bei 120 Hz oder 1024x768 bei 120 Hz verfügbar.
Anhänge Pinbelegung Buchse: Analog RGB (Mini D-sub 15-polig) 5 4 10 15 3 9 14 2 8 13 1 7 12 6 11 1 Rot (R/Cr) Eingäng/R-Ausgäng 9 5V / *** 2 Grün (G/Y) Eingäng/G-Ausgäng 10 Grund (Ver. sync.) 3 Blau (B/Cb) Eingäng/B-Ausgäng 11 ICP downloaden 4 *** 12 DDC-Daten / *** 5 Grund (Horiz.sync.) 6 Grund (Rot) 13 Horiz. sync. Eingäng/Ausgän (Composite-H/V sync.-Eingang) 7 Grund (Grün) 14 Vert. sync.
Anhänge Bestimmungen und Sicherheitshinweise Dieser Anhang führt die allgemeinen Hinweise zu dem Projektor auf. FCC-Erklärung Dieses Gerät wurde geprüft und hat sich als mit den Grenzwerten für ein Digitalgerät der Klasse B gemäß Teil 15 der Bestimmungen der amerikanischen Bundesbehörde für das Fernmeldewesen FCC (Federal Communications Commission) konform erwiesen. Diese Grenzwerte geben einen angemessenen Schutz gegen schädliche Funkstörungen innerhalb von Wohngebäuden.
Anhänge Betriebsbedingungen Dieses Gerät erfüllt alle Anforderungen des Teils 15 der FCCBestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: 1. Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen. 2. Das Gerät muss alle empfangenen Interferenzen inklusive der Interferenzen, die eventuell einen unerwünschten Betrieb verursachen, annehmen. Hinweis: Für Benutzer in Kanada Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen Bestimmungen ICES-003.
Anhänge Abmessungen 1,75"/44,39mm 1,67"/42,39mm 3,96"/100,60mm 3,47"/88,15mm Mitte des Objektivs 3,7° max.