OWNER’S MANUAL Safety and Reference LED TV* * LG LED TV applies LCD screen with LED backlights. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. *MFL69309712* www.lg.
Safety instructions Please read these safety precautions carefully before using the product. ENGLISH WARNING Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on earth.) Otherwise possibility you may be electrocuted or injured.
ENGLISH Do not drop the product or let it fall over when connecting external devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product. Do not drop metallic objects such as coins, hair pins, chopsticks or wire into the product, or inflammable objects such as paper and matches. Children must pay particular attention. Electrical shock, fire or injury can occur. If a foreign object is dropped into the product, unplug the power cord and contact the service centre.
ENGLISH If any of the following occur, unplug the product immediately and contact your local service centre. t The product has been impacted by shock t The product has been damaged t Foreign objects have entered the product t The product produced smoke or a strange smell This may result in fire or electric shock. Be careful in handling the adapter to prevent any external shocks to it. An external shock may cause damage to the adapter. CAUTION Install the product where no radio wave occurs.
When connecting external devices such as video game consoles, make sure the connecting cables are long enough. Otherwise, the product may fall over, which may cause injury or damage the product. We recommend that you maintain a distance of at least 2 to 7 times the diagonal screen size when watching TV. If you watch TV for a long period of time, this may cause blurred vision. Do not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug to the wall outlet.
ENGLISH Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as being twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay particular attention to plugs, wall outlets, and the point where the cord exits the appliance. When moving the product, make sure you turn the power off first. Then, unplug the power cables, antenna cables and all connecting cables. The TV set or power cord may be damaged, which may create a fire hazard or cause electric shock.
Preparing NOTE Displaying a still image for a prolonged period of time may cause image sticking. Avoid displaying a fixed image on the TV screen for a long period of time. Generated sound “Cracking” noise: A cracking noise that occurs when watching or turning off the TV is generated by plastic thermal contraction due to temperature and humidity. This noise is common for products where thermal deformation is required.
CAUTION ENGLISH t %P OPU VTF BOZ VOBQQSPWFE JUFNT UP FOTVSF UIF TBGFUZ BOE QSPEVDU MJGF TQBO t "OZ EBNBHF PS JOKVSJFT DBVTFE CZ VTJOH VOBQQSPWFE JUFNT BSF OPU DPWFSFE CZ UIF XBSSBOUZ t 4PNF NPEFMT IBWF B UIJO öMN BUUBDIFE PO UP UIF TDSFFO BOE UIJT NVTU OPU CF SFNPWFE t 8IFO BUUBDIJOH UIF TUBOE UP UIF 57 TFU QMBDF UIF TDSFFO GBDJOH EPXO PO B DVTIJPOFE UBCMF PS øBU TVSGBDF UP QSPUFDU UIF TDSFFO GSPN TDSBUDIFT t .
Basic functions Securing the TV to a wall Power On (Press) (This feature is not available for all models.) Power Off (Press and hold)1 ENGLISH Volume Control Programmes Control 1 If the Menu button is on the screen, pressing and holding the button will let you exit the Menu. Adjusting the menu When the TV is turned on, press the button one time. You can adjust the Menu items pressing or moving the buttons. Turns the power off. Clears on-screen displays and returns to TV viewing.
Mounting on a wall CAUTION ENGLISH Attach an optional wall mount bracket at the rear of the TV carefully and install the wall mount bracket on a solid wall perpendicular to the floor. When you attach the TV to other building materials, please contact qualified personnel. LG recommends that wall mounting be performed by a qualified professional installer. We recommend the use of LG’s wall mount bracket. LG’s wall mount bracket is easy to move with cables connected.
Antenna connection Euro scart connection Connect the TV to a wall antenna socket with an RF cable (75 Ω). (Depending on model) Adapter connection (Depending on model) CAUTION t Please be sure to connect the TV to the AC-DC power adapter before connecting the TV’s power plug to a wall power outlet. Satellite dish connection (Only satellite models) Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF cable (75 Ω).
Remote control %FQFOEJOH PO NPEFM C ENGLISH 5IF EFTDSJQUJPOT JO UIJT NBOVBM BSF CBTFE PO UIF CVUUPOT PO UIF SFNPUF DPOUSPM 1MFBTF SFBE UIJT NBOVBM DBSFGVMMZ BOE VTF UIF 57 DPSSFDUMZ 5P SFQMBDF CBUUFSJFT PQFO UIF CBUUFSZ DPWFS SFQMBDF CBUUFSJFT 7 """ NBUDIJOH UIF BOE FOET UP UIF MBCFM JOTJEF UIF DPNQBSUNFOU BOE DMPTF UIF CBUUFSZ DPWFS 5P SFNPWF UIF CBUUFSJFT QFSGPSN UIF JOTUBMMBUJPO BDUJPOT JO SFWFSTF D .
Settings Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com. Automatically Setting Up Programme (Settings) Programmes ENGLISH Licenses Auto Tuning Automatically tunes the programmes. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
To set additional picture options Fine-tuning Picture Mode (Settings) Picture Picture Mode Settings This feature allows you to adjust the selected picture mode in detail. ENGLISH t Backlight : Controls the level of screen brightness by adjusting the backlight. The closer to 100, the brighter the screen. t Contrast : Adjusts the contrast of the bright and dark areas of the picture. The closer to 100, the higher the contrast. t Brightness : Adjusts the overall screen brightness.
To use SIMPLINK Selecting Sound Mode (Settings) Sound Sound Mode Settings Sound Mode Adjusts TV audio to an optimal level based on a selected sound mode. Standard : Optimizes the sound for all types of content. Clear Voice : Boosts voice clarity from the TV. Music : [Depending on model] Optimizes the sound for music. Cinema : Optimizes the sound for cinemas. Sports : [Depending on model] Optimizes the sound for sports. Game : Optimizes the sound for gameplay.
SIMPLINK function description ENGLISH t Direct Play : Plays the multimedia device on the TV instantly. t Controlling devices with the TV remote control : Manages the multimedia device with the TV remote control. t Main Power Off : If Auto Power Sync is set to On in the SIMPLINK settings and turn off your TV, the devices connected to your TV via SIMPLINK will also be turned off.
Supported Video Formats t 'JMF UZQF NQ <#JU SBUF> ,CQT ,CQT <4BNQMF GSFR > L)[ L)[ <4VQQPSU> .1&( .1&( -BZFS -BZFS t 'JMF 5ZQF ""$ <#JU SBUF> 'SFF 'PSNBU <4BNQMF GSFR > L)[ _ L)[ <4VQQPSU> "%*' "%54 t 'JMF 5ZQF . " <#JU SBUF> 'SFF 'PSNBU <4BNQMF GSFR > L)[ _ L)[ <4VQQPSU> .1&( t 'JMF 5ZQF 8." <#JU SBUF> ,CQT _ ,CQT <4BNQMF GSFR > L)[ _ L)[ <4VQQPSU> 8." 8." 8." 4UBOEBSE t 'JMF 5ZQF 8.
To see web manual To obtain detailed User Guide information, please visit www.lg.com. ENGLISH External control device setup To obtain the external control device setup information, please visit www.lg.com. Troubleshooting Cannot control the TV with the remote control. t Check the remote control sensor on the product and try again. t Check if there is any obstacle between the product and the remote control. t Check if the batteries are still working and properly installed ( to , to ).
BENUTZERHANDBUCH Sicherheitshinweise und Referenzen LED TV* * LG LED TV verwendet LCD-Bildschirme mit LED-Beleuchtung. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf. www.lg.
Sicherheitshinweise Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte aufmerksam durch. WARNUNG DEUTSCH Stellen Sie das TV-Gerät mit Fernsteuerung nicht in folgenden Umgebungen auf: t Unter direkter Sonneneinstrahlung t In Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit, wie z. B. einem Badezimmer t In der Nähe von Hitzequellen, wie z. B.
Lassen Sie das Gerät beim Anschluss eines externen Gerätes nicht fallen. Andernfalls können Verletzungen verursacht oder das Gerät beschädigt werden. DEUTSCH Es dürfen keine Metallgegenstände wie Münzen, Haarnadeln, Besteck oder Draht bzw. entzündliche Gegenstände wie Papier oder Streichhölzer in das Gerät gelangen. Achten Sie insbesondere auf Kinder. Es besteht die Gefahr von Stromschlag, Brand oder Verletzung.
DEUTSCH Ziehen Sie in jedem der folgenden Fälle sofort den Netzstecker, und setzen Sie sich mit Ihrem Kundendienst vor Ort in Verbindung. t Das Gerät wurde einer Erschütterung ausgesetzt t Das Gerät wurde beschädigt t Fremdkörper sind in das Gerät gelangt t Vom Gerät sind Rauch oder ungewöhnliche Gerüche ausgegangen Dies kann Brand oder Stromschlag verursachen. Im Umgang mit dem Adapter ist Vorsicht geboten – vermeiden Sie externe Erschütterungen am Adapter.
Konsultieren Sie bei der Installation der Antenne eine qualifizierte Fachkraft. Andernfalls besteht Brandgefahr bzw. die Gefahr von Stromschlägen. DEUTSCH Wir empfehlen einen Abstand vom Gerät, der mindestens dem 2- bis 7-Fachen der Bildschirmdiagonale entspricht. Das Fernsehen über einen langen Zeitraum hinweg kann zu Seheintrübung führen. Achten Sie beim Anschluss von externen Geräten, wie z. B. Videospielkonsolen, darauf, dass die Anschlusskabel lang genug sind.
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es bewegen. Ziehen Sie dann das Stromkabel, Antennenkabel und alle anderen Anschlusskabel. Andernfalls kann das TV-Gerät oder das Stromkabel beschädigt werden, wodurch es zu einem Brand oder Stromschlag kommen kann. Üben Sie keinen starken Druck mit der Hand oder einem spitzen Gegenstand wie einem Nagel, Bleistift oder Kugelschreiber auf das Gerät aus. Verkratzen Sie das Gerät nicht.
Vorbereitung HINWEIS Durch das Anzeigen eines Standbilds über einen längeren Zeitraum kann das Bild einbrennen. Lassen Sie stehende Bilder daher nicht über einen längeren Zeitraum auf dem Bildschirm anzeigen. Erzeugtes Geräusch „Knacken“: Das beim Fernsehen oder Ausschalten des Gerätes zu hörende Knacken wird durch Wärmeschrumpfung von Kunststoffen aufgrund von Temperatur und Feuchtigkeit verursacht. Dieses Geräusch ist normal bei Geräten, bei denen die thermische Verformung erforderlich ist.
VORSICHT DEUTSCH t 6N EJF 4JDIFSIFJU VOE -FCFOTEBVFS EFT 1SPEVLUT TJDIFS[VTUFMMFO WFSXFOEFO 4JF LFJOF 'ÊMTDIVOHFO t %VSDI 'ÊMTDIVOHFO WFSVSTBDIUF #FTDIÊEJHVOHFO TJOE OJDIU WPO EFS (BSBOUJF BCHFEFDLU t #FJ FJOJHFO .
Grundfunktionen Einschalten (Drücken) Ausschalten (Gedrückt halten)1 Befestigen des TV-Gerätes an einer Wand (Diese Funktion der Kippsicherung steht nicht bei allen Modellen zur Verfügung.) Lautstärkeregelung Programmauswahl DEUTSCH 1 Wenn die Menütaste auf dem Bildschirm zu sehen ist, können Sie durch Drücken und Halten der Taste das Menü verlassen. Einstellen des Menüs Drücken Sie bei eingeschaltetem TV-Gerät die Taste einmal.
Wandmontage VORSICHT DEUTSCH Befestigen Sie an der Rückseite des TV-Gerätes sorgfältig eine optionale Wandhalterung, und montieren Sie die Wandhalterung an einer stabilen Wand, die senkrecht zum Fußboden steht. Wenn Sie das TV-Gerät an anderen Baustoffen befestigen möchten, fragen Sie zunächst bei einer qualifizierten Fachkraft nach. LG empfiehlt, dass die Wandmontage von einem qualifizierten Techniker durchgeführt wird. Es wird empfohlen, eine Wandmontagehalterung von LG zu verwenden.
Antennenanschluss Euro-Scart-Anschluss Schließen Sie das TV-Gerät mit einem HF-Kabel (75 Ω) an eine Wandantennenbuchse an. (Abhängig vom Modell) Netzsteckeranschluss (Abhängig vom Modell) VORSICHT t Stellen Sie sicher, dass das TV-Gerät mit dem Netzteil verbunden ist, bevor Sie das Stromkabel des TV-Gerätes mit der Wandsteckdose verbinden.
Fernbedienung DEUTSCH (Abhängig vom Modell) Die Beschreibungen in diesem Handbuch beziehen sich auf die Tasten der Fernbedienung. Lesen Sie dieses Handbuch bitte aufmerksam durch, und verwenden Sie das TV-Gerät bestimmungsgemäß. Um die Batterien zu wechseln, öffnen Sie das Batteriefach, wechseln Sie die Batterien (1,5 V, AAA), legen Sie die - und -Enden entsprechend der Kennzeichnung im Fach ein, und schließen Sie das Batteriefach. Gehen Sie zum Herausnehmen der Batterien in umgekehrter Reihenfolge vor.
Lizenzen Menü Setup Die unterstützten Lizenzen sind von Modell zu Modell verschieden. Weitere Informationen zu den Lizenzen erhalten Sie unter www.lg.com. Automatisches Einstellen des Programms (Einstellungen) Sender Auto. Einstellung Stellt automatisch die Programme ein. Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing, LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
Bildmodus feinabstimmen (Einstellungen) Bild Einstellung für Bildmodus Diese Funktion erlaubt eine genaue Einstellung des ausgewählten Bildmodus. DEUTSCH t Beleuchtung. : Steuert die Bildschirmhelligkeit durch Anpassen der Hintergrundbeleuchtung. Je näher der Wert an 100 iegt, desto heller ist der Bildschirm. t Kontrast : Stellt den Kontrast zwischen hellen und dunklen Bildbereichen ein. Je näher der Wert an 100 liegt, desto höher ist der Kontrast.
Auswahl eines Klangmodus SIMPLINK verwenden (Einstellungen) Ton-Modus <"CIÊOHJH WPN .PEFMM> Ton Einstellungen Sound-Modus 1BTTU EFO 5PO EFT 57 (FSÊUT PQUJNBM HFNÊ EFN HFXÊIMUFO 5PO .
Beschreibung der SIMPLINK-Funktion DEUTSCH t Direktwiedergabe : Der Inhalt des Multimediageräts wird sofort über das TV-Gerät wiedergegeben. t Steuern von Geräten mit der TV-Fernbedienung : Steuert das Multimediagerät mit der TV-Fernbedienung. t Hauptstromversorgung aus : Wenn Sie Automatische Synchronisierung der Stromversorgung in den SIMPLINKEinstellungen auf Ein stellen und Ihr TV-Gerät ausschalten, werden die Geräte, die über SIMPLINK mit Ihrem TV-Gerät verbunden sind, ebenfalls ausgeschaltet.
Unterstützte Video Formate t %BUFJUZQ NQ <#JUSBUF> ̓LCJU T o ̓LCJU T <"CUBTUGSFRVFO[> ̓L)[ CJT ̓L)[ <6OUFSTUàU[VOH> .1&( .1&( -BZFS -BZFS t %BUFJUZQ ""$ <#JUSBUF> 'SFJFT 'PSNBU <"CUBTUGSFRVFO[> ̓L)[ _ ̓L)[ <6OUFSTUàU[VOH> "%*' "%54 t %BUFJUZQ . " <#JUSBUF> 'SFJFT 'PSNBU <"CUBTUGSFRVFO[> L)[ _ L)[ <6OUFSTUàU[VOH> .1&( t %BUFJUZQ 8." <#JUSBUF> ,CQT _ ,CQT <"CUBTUGSFRVFO[> L)[ _ L)[ <6OUFSTUàU[VOH> 8." 8." 8." 4UBOEBSE t %BUFJUZQ 8.
Anzeige des Webhandbuchs Detaillierte Benutzerhandbuchinformationen erhalten Sie unter www. lg.com. DEUTSCH Einrichtung der externen Steuerung Informationen zur Einrichtung der externen Steuerung erhalten Sie unter www.lg.com. Fehlerbehebung Das TV-Gerät reagiert nicht auf die Fernbedienung. t Prüfen Sie den Sensor der Fernbedienung, und versuchen Sie es erneut. t Prüfen Sie, ob sich zwischen dem Produkt und der Fernbedienung ein Hindernis befindet.
MANUEL D’UTILISATION 4¨DVSJU¨ FU S¨G¨SFODF LED TV* * -F U¨M¨WJTFVS -&% EF -( DPNCJOF VO ¨DSBO -$% FU VO S¨USP¨DMBJSBHF -&% Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service WPUSF QSPEVJU FU DPOTFSWF[ MF BŻO EF QPVWPJS WPVT Z S¨G¨SFS VMU¨SJFVSFNFOU www.lg.
Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. AVERTISSEMENT Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne s’applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.) Si ce n’est pas le cas, vous risquez d’être électrocuté ou blessé.
Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du branchement de périphériques externes. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou endommager le produit. Ne laissez pas tomber d’objets métalliques (pièces de monnaie, épingles à cheveux, baguettes métalliques ou fils) ou d’objets inflammables (papier et allumettes) dans le produit. Surveillez particulièrement les enfants. Cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie ou des blessures.
Si vous êtes confronté à l’une des situations suivantes, débranchez immédiatement le produit et contactez votre centre de services local. t Le produit a reçu un choc t Le produit a été endommagé t Des corps étrangers sont entrés dans le produit t Le produit dégage de la fumée ou une odeur étrange Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. Veuillez manipuler l’adaptateur avec précaution afin de le protéger des chocs externes.
Lors de l’installation de l’antenne, consultez un agent de maintenance qualifié. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. Utilisez uniquement le type de piles spécifié. Le non-respect de cette consigne peut endommager la télécommande. N’utilisez pas simultanément de nouvelles piles et des piles usagées. Ceci pourrait provoquer la surchauffe des piles et une fuite de liquide.
Protégez le cordon d’alimentation contre les mauvais traitements physiques ou mécaniques, la torsion, la pliure, le pincement, et évitez qu’il ne puisse être pris dans une porte ou que l’on puisse marcher dessus. Vérifiez soigneusement les fiches, les prises murales et les points de sortie du cordon de l’appareil. FRANÇAIS N’appuyez pas avec force sur l’écran avec la main ou avec un objet pointu, tel qu’un clou, un crayon ou un stylo afin d’éviter de le rayer.
Préparation REMARQUE Suivant votre position de visionnage (gauche/droite/haut/bas), la luminosité et la couleur de l’écran peuvent varier. Ce phénomène résulte des caractéristiques de l’écran. Il n’a aucun rapport avec les performances du produit et n’indique pas un dysfonctionnement. L’affichage d’une image fixe pendant une période prolongée peut provoquer une rémanence de l’image. Évitez d’afficher une image fixe à l’écran pendant une période prolongée.
ATTENTION FRANÇAIS t "öO E PQUJNJTFS MB TÏDVSJUÏ FU MB EVSÏF EF WJF EV QSPEVJU O VUJMJTF[ QBT E ÏMÏNFOUT OPO BHSÏÏT t -B HBSBOUJF OF DPVWSF QBT MFT EPNNBHFT PV MFT CMFTTVSFT EVT Ë M VUJMJTBUJPO E ÏMÏNFOUT OPO BHSÏÏT t 4VS DFSUBJOT NPEÒMFT VO öMN öO FTU BQQMJRVÏ TVS M ÏDSBO FU DFMVJ DJ OF EPJU QBT ÐUSF SFUJSÏ t 1PVS öYFS MF TVQQPSU BV UÏMÏWJTFVS QMBDF[ M ÏDSBO GBDF WFST MF CBT TVS VOF UBCMF PV TVS VOF TVSGBDF QMBOF NVOJF E VOF QSPUFDUJPO QPVS ÏWJUFS EF MF SBZFS t "TTVSF[ WPVT RVF MFT WJT T
Fonctions de base Fixation fiable de la TV au mur Alimentation activée (Appuyer sur) (Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.) Alimentation désactivée (Maintenir enfoncé)1 Contrôle du volume Réglage des programmes 1 Si le bouton Menu apparaît sur l’écran, maintenez la touche enfoncée pour sortir du menu. Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois sur le bouton . Vous pouvez régler les éléments du menu en appuyant sur les boutons ou en les manipulant.
Fixation du support mural Prenez les précautions nécessaires pour fixer le support mural en option à l’arrière de la TV. Installez-le sur un mur solide perpendiculaire au sol. Contactez un personnel qualifié pour fixer la TV sur d’autres matériaux de construction. Pour l’installation murale, LG recommande l’intervention de professionnels qualifiés. Nous vous recommandons d’utiliser le support mural LG. Le support de montage mural LG est facile à déplacer même lorsque les câbles sont branchés.
Connexion antenne Connexion Euro scart Connectez la TV à une prise d’antenne murale avec un câble RF (75 Ω). (Selon le modèle) t Utilisez un séparateur de signaux pour utiliser plus de deux téléviseurs. t Si la qualité d’image est mauvaise, installez correctement un amplificateur de signaux pour l’améliorer. t Si vous utilisez une antenne et que la qualité d’image est mauvaise, essayez de réaligner l’antenne dans la bonne direction. t Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
Télécommande C (Selon le modèle) Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement la TV. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AAA). Faites correspondre les pôles et avec les signes sur l’étiquette placée à l’intérieur du compartiment, puis refermez le couvercle. Pour retirer les piles, faites l’inverse de la procédure l’installation.
Licences Paramètres Les licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre. Pour plus d’informations sur les licences, consultez le site www.lg.com. Réglage automatique des chaînes (Paramètres) Chaînes Recherche auto. Recherche automatiquement les chaînes. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Ajustement des préréglages d’image (Paramètres) Image Paramètres du mode image FRANÇAIS Cette fonctionnalité vous permet d’apporter des réglages précis au mode Image sélectionné. t Rétro-éclairage : Permet de modifier la luminosité de l’écran en réglant le rétroéclairage. Plus la valeur est proche de 100, plus l’écran est lumineux. t Contraste : Permet de régler le contraste entre les zones claires et les zones sombres de l’image. Plus la valeur est proche de 100, plus il y a de contraste.
Sélection du Mode du son Pour utiliser SIMPLINK (Paramètres) Son Préréglages du son <4FMPO MF NPEÒMF> Paramètres du mode son 3ÒHMF MF TPO EV UÏMÏWJTFVS TVS VO OJWFBV PQUJNBM FO GPODUJPO EF M PQUJPO 1SÏSÏHMBHFT EV TPO TÏMFDUJPOOÏF t Standard 1FSNFU E PQUJNJTFS MF TPO QPVS UPVU UZQF EF DPOUFOV t Voix nette 1FSNFU E PQUJNJTFS MB DMBSUÏ EFT WPJY EV UÏMÏWJTFVS t Musique <4FMPO MF NPEÒMF> 1FSNFU E PQUJNJTFS MF TPO QPVS MB NVTJRVF t Cinéma 1FSNFU E PQUJNJTFS MF TPO QPVS MFT öMNT t Sport
Description de la fonction SIMPLINK FRANÇAIS t Lecture directe : Lit immédiatement le périphérique multimédia sur le téléviseur. t Contrôle des périphériques avec la télécommande du téléviseur : Gère le périphérique multimédia avec la télécommande du téléviseur. t Arrêt général : Si vous réglez Synchronisation d’allumage automatique sur Marche dans les paramètres SIMPLINK et éteignez votre téléviseur, les appareils connectés à votre téléviseur via SIMPLINK seront également mis hors tension.
Formats vidéo pris en charge t Type de fichier : mp3 [Taux en bits] 32 Kbps - 320 Kbps [Fréq. d’échantillonnage] 16 kHz - 48 kHz [Prise en charge] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 t Type de fichier : AAC [Taux en bits] Format libre [Fréq. d’échantillonnage] 8 kHz ~ 48 kHz [Prise en charge] ADIF, ADTS t Type de fichier : M4A [Taux en bits] Format libre [Fréq. d’échantillonnage] 8 kHz ~ 48 kHz [Prise en charge] MPEG-4 t Type de fichier : WMA [Taux en bits] 128 kbps ~ 320 kbps [Fréq.
Consulter le manuel en ligne Pour recevoir le Guide de l’utilisateur, rendez-vous sur : www.lg.com. Configuration du périphérique de contrôle externe Pour obtenir plus d’informations sur la configuration du périphérique de contrôle externe, rendez-vous sur www.lg.com. FRANÇAIS Dépannage Impossible de commander la TV avec la télécommande. t Vérifiez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de nouveau. t Vérifiez qu’aucun obstacle n’est placé entre la TV et la télécommande.
MANUAL DE USUARIO Seguridad y Referencias LED TV* * Los TV LED de LG disponen de una pantalla LCD con iluminación posterior LED. Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.
Instrucciones de seguridad Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. ADVERTENCIA Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales.
No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o daños en el producto. No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o alambres) ni inflamables (como papel o cerillas) dentro del producto. Debe prestarse una atención especial a los niños. Pueden producirse descargas eléctricas, incendios o daños personales.
Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe inmediatamente el producto y póngase en contacto con su centro de servicio local. t El producto ha sufrido un impacto t Se ha dañado el producto t Se han introducido objetos extraños en el producto t El producto emitió humo o un olor extraño Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas. Si no tiene previsto utilizar el producto durante mucho tiempo, desenchufe el cable de alimentación.
Cuando instale la antena, consulte con un técnico cualificado. De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica. Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV. Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea borroso. No mezcle pilas nuevas y antiguas. De lo contrario, podrían sobrecalentarse las pilas y presentar fugas.
Proteja el cable de alimentación de un mal uso físico o mecánico: no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna puerta sobre él. No camine sobre el cable. Preste especial atención a los enchufes, las tomas de pared y el punto de salida del cable en el aparato. Cuando mueva el producto, asegúrese de apagarlo primero. A continuación, desenchufe los cables de alimentación, los cables de antena y los demás cables de conexión.
Preparación NOTA Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo). Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel. No está relacionado con el rendimiento del producto y no es una avería. Mostrar una imagen fija durante un período de tiempo prolongado puede provocar la adherencia de imágenes. Impida que se quede una imagen fija en la pantalla del TV durante un periodo de tiempo prolongado.
PRECAUCIÓN t 1BSB HBSBOUJ[BS MB TFHVSJEBE Z MB WJEB ÞUJM EFM QSPEVDUP OP VUJMJDF FMFNFOUPT OP BQSPCBEPT t -PT EB×PT P MFTJPOFT DBVTBEPT QPS FM VTP EF FMFNFOUPT OP BQSPCBEPT OP FTUÈO DVCJFSUPT QPS MB HBSBOUÓB t "MHVOPT NPEFMPT JODMVZFO VOB EFMHBEB QFMÓDVMB BEIFSJEB B MB QBOUBMMB /P MB SFUJSF t 1BSB JOTUBMBS FM TPQPSUF FO MB 57 DPMPRVF MB QBOUBMMB NJSBOEP IBDJB BCBKP TPCSF VOB NFTB P VOB TVQFSöDJF QMBOB BNPSUJHVBEBT QBSB FWJUBS RVF TF SBZF MB QBOUBMMB t "TFHÞSFTF EF RVF MPT UPSOJMMPT FTUÈO DP
Cómo fijar la TV a una pared Funciones básicas Encendido (Pulsar) (Esta función no está disponible en todos los modelos.) Apagado (Mantener pulsado)1 Control de volumen Control de programas 1 Si el botón Menú está en la pantalla, mantener pulsado el botón le permitirá salir del menú. Ajuste del menú Cuando la TV esté encendida, pulse el botón una vez. Puede ajustar los elementos de menú pulsando o moviendo los botones. Apaga la televisión. Permite cambiar la fuente de entrada.
Montaje a pared PRECAUCIÓN Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta y perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar la TV sobre otros materiales del edificio, póngase en contacto con personal cualificado. LG recomienda que un profesional cualificado instale el soporte de pared.Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG.
Conexión de la antena Conexión con euroconector Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω). (En función del modelo) t Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar más de dos TV. t Si la imagen es de poca calidad, instale un amplificador de señal correctamente para mejorar la calidad de imagen. t Si la imagen es de poca calidad con una antena conectada, intente volver a orientar la antena en la dirección adecuada. t No se suministran el cable de antena ni el conversor.
Mando a distancia C (En función del modelo) Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y con las indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.
Licencias Configuración Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com. Configuración automática de programas (Config.) Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros países.
Para ajustar con precisión el modo de imagen (Config.) Imagen Configuración del Modo de imagen Esta función permite realizar ajustes detallados al modo de imagen seleccionado. ESPAÑOL t Ilum. post. : Controla el nivel de brillo de la pantalla ajustando la luz de fondo. Cuanto más se aproxima a 100, mayor será el brillo de la pantalla. t Contraste : Ajusta el contraste de las áreas iluminadas y oscuras de la imagen. Cuanto más se aproxima a 100, mayor será el contraste de la pantalla.
Selección de un modo de sonido Para utilizar SIMPLINK (Config.) Sonido Modo de sonido [En función del modelo] Configuración del Modo de sonido Ajusta el audio de la TV a un nivel óptimo de acuerdo a un modo de sonido seleccionado. t t t t t Estándar : Optimiza el sonido de todos los tipos de contenido. Diálogos Claros : Potencia la claridad de voz de la TV. Música : [En función del modelo] Optimiza el sonido de la música. Cine : Optimiza el sonido de las películas.
Descripción de la función SIMPLINK t Reproducción directa : Reproduce inmediatamente los contenidos del dispositivo multimedia en la TV. t Control de dispositivos mediante el control remoto de la TV : Controla el dispositivo multimedia mediante el mando a distancia de la TV. t Apagado principal : Si establece Sincronización de encendido auto en Conex en los ajustes de SIMPLINK y apaga la TV, los dispositivos conectados a la TV mediante SIMPLINK también se apagarán.
Formatos de vídeo admitidos t Tipo de archivo : mp3 [Velocidad de bits] 32 Kbps - 320 Kbps [Frecuencia de muestreo] 16 kHz - 48 kHz [Soporte] MPEG1, MPEG2, capa 2, capa 3 t Tipo de archivo : AAC [Velocidad de bits] Formato libre [Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz [Soporte] ADIF, ADTS t Tipo de archivo : M4A [Velocidad de bits] Formato libre [Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz [Soporte] MPEG-4 t Tipo de archivo : WMA [Velocidad de bits] de 128 kbps a 320 kbps [Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48
Ver manual web Para obtener información detallada sobre la guía del usuario, visite www.lg.com. Configuración del dispositivo de control externo Para obtener más información sobre la configuración del dispositivo de control externo, visite www.lg.com. Solución de problemas ESPAÑOL No se puede controlar la TV con el mando a distancia. t Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e inténtelo de nuevo.
MANUAL DE INSTRUÇÕES Segurança e Referência LED TV* * A TV LG LED aplica luzes de fundo LED ao ecrã LCD. Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futura referência. www.lg.
Instruções de segurança Leia atentamente estas precauções de segurança antes de utilizar o produto. AVISO Certifique-se de que liga o cabo de alimentação à corrente de terra. (Excepto dispositivo que não estejam ligados à terra.) Pode sofrer um choque eléctrico ou ferimentos. Não coloque a TV nem o controlo remoto nos seguintes ambientes: t Um local exposto à luz directa do sol t Um local com humidade elevada, como p. ex. uma casa de banho t Próximo de fontes de calor como p. ex.
Não deixe cair o produto nem deixe que este caia acidentalmente ao ligar aparelhos externos. Caso contrário, poderá provocar ferimentos ou danos do produto. Des icca nt Mantenha o material dissecador da embalagem ou a película de vinil fora do alcance das crianças. O material dissecador é nocivo se for ingerido. Em caso de ingestão acidental, deve-se forçar o paciente a vomitar e, de seguida, dirigir-se ao hospital mais próximo. Além disso, a película de vinil pode provocar asfixia.
Se ocorrer uma das seguintes situações, desligue o produto imediatamente da tomada e entre em contacto com o seu serviço de assistência local. t O produto sofre um choque de impacto t O produto ficou danificado t Objectos estranhos entraram no produto t O produto deita fumo ou tem um cheiro estranho Isto poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico. Tenha cuidado ao manusear o adaptador, de forma a prevenir choques externos no mesmo. Um choque externo pode danificar o adaptador.
Consulte um técnico especializado para instalar a antena. Isto poderá provocar um incêndio ou risco de choque eléctrico. Recomendamos manter uma distância mínima equivalente a 2-7x ao tamanho diagonal do ecrã para ver TV. Se vir TV durante longos períodos de tempo, a sua visão pode ficar desfocada. Utilize apenas os tipos de pilhas especificadas. Pode provocar danos no controlo remoto. Não ligue/desligue o produto retirando/colocando a ficha da tomada. (Não utilize a ficha eléctrica como interruptor.
Proteja o cabo de alimentação contra danos físicos ou mecânicos, como ser torcido, dobrado, comprimido, entalado numa porta ou pisado. Preste atenção às fichas, às tomadas eléctricas e ao ponto em que o cabo sai do aparelho. Não exerça uma pressão forte sobre o painel com uma mão ou um objecto afiado, como p. ex. um prego, lápis ou caneta, nem faça riscos. Evite tocar no ecrã ou manter os dedos em contacto com o ecrã durante longos períodos de tempo.
Preparação NOTA O painel pode apresentar uma luminosidade ou uma cor diferente em função da sua posição de visualização (esquerda/direita/cima/baixo). Este fenómeno deve-se às características do painel. Não tem a ver com o desempenho do produto nem significa uma avaria. A apresentação de uma imagem fixa durante um período de tempo prolongado pode causar fixação de imagem. Evite a apresentação de uma imagem fixa no ecrã da TV durante um período de tempo prolongado.
ATENÇÃO t 1BSB HBSBOUJS B TFHVSBOÎB F B WJEB ÞUJM QSPMPOHBEB EP BQBSFMIP OÍP VUJMJ[F OFOIVN JUFN QJSBUFBEP t 2VBJTRVFS EBOPT PV MFTÜFT EFDPSSFOUFT EB VUJMJ[BÎÍP EF JUFOT QJSBUFBEPT OÍP FTUÍP BCSBOHJEPT QFMB HBSBOUJB t "MHVOT NPEFMPT JODMVFN VNB QFMÓDVMB öOB OP FDSÍ F FTUB OÍP EFWF TFS SFNPWJEB t "P öYBS B 57 OP TVQPSUF DPMPRVF P FDSÍ WJSBEP QBSB CBJYP TPCSF VNB NFTB BMNPGBEBEB PV VNB TVQFSGÓDJF QMBOB EF GPSNB B QSPUFHFS P FDSÍ DPOUSB SJTDPT t $FSUJöRVF TF EF RVF PT QBSBGVTPT FTUÍP DPSSFDUBN
Fixar a TV numa parede Funções básicas Ligar (Premir) (Esta função não está disponível para todos os modelos.) Desligar (Manter premido)1 Controlo do Volume Controlo de programas 1 Caso o botão Menu apareça no ecrã, manter premido o botão permite-lhe sair do Menu. Ajustar o Menu Com a TV ligada, prima o botão uma vez. Para ajustar os Itens do menu, prima ou mova os botões. Desliga a alimentação. Apaga as apresentações no ecrã e volta à visualização de TV. Altera a fonte de entrada.
Montagem numa parede Fixe cuidadosamente um suporte de montagem na parede opcional na parte de trás da TV e monte o suporte numa parede sólida perpendicular ao chão. Quando montar a TV noutros materiais de construção, consulte pessoal qualificado. A LG recomenda que a montagem na parede seja executada por um profissional qualificado. Recomendamos a utilização do suporte de montagem na parede da LG. O suporte de montagem na parede da LG é fácil de mover com cabos ligados.
Ligação da antena Ligação Euro Scart Ligue a TV a uma tomada de antena de parede com um cabo RF (75 Ω). (Dependendo do modelo) t Utilize um separador de sinal se quiser utilizar mais de 2 TVs. t Se a qualidade de imagem for fraca, instale um amplificador de sinal para melhorar a qualidade de imagem. t Se a qualidade de imagem for fraca mesmo que tenha uma antena ligada, tente orientar a antena para a direcção correcta. t O cabo da antena e o conversor não são fornecidos.
Controlo remoto (Dependendo do modelo) C As descrições deste manual baseiam-se nos botões do controlo remoto. Leia cuidadosamente este manual e utilize correctamente a TV. Para substituir as pilhas, abra a tampa do compartimento das pilhas, substitua as pilhas (1,5 V AAA) fazendo corresponder as extremidades e com a etiqueta no interior do compartimento e feche a tampa do compartimento das baterias. Para remover as pilhas, execute as acções de instalação pela ordem inversa.
Licenças Definições As licenças suportadas podem ser diferentes consoante o modelo. Para mais informações sobre as licenças, visite www.lg.com. Configurar programas automaticamente (Definições) Canais Sinton. Automática Sintoniza automaticamente os programas. Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo duplo D são marcas registadas da Dolby Laboratories.
Para realizar o ajuste fino do modo de imagem (Definições) Imagem Definições do Modo da Imagem Esta funcionalidade permite-lhe efectuar ajustes detalhados no modo de imagem seleccionado. PORTUGUÊS t Luz de Fundo : Controla o nível de brilho do ecrã ajustando a retroiluminação. Quanto mais próximo de 100, mais brilhante é o ecrã. t Contraste : Ajusta o contraste das áreas claras e escuras da imagem. Quanto mais próximo de 100, mais elevado é o contraste.
Para utilizar o SIMPLINK Seleccionar um modo de som (Definições) de som Som Definições do Modo de Som Modo Ajusta o áudio da TV a um nível ideal de acordo com o modo de som seleccionado. t Padrão : Optimiza o som para todos os tipos de conteúdo. t Nitidez da Voz : Aumenta consideravelmente a clareza da voz da TV. t Música : [Dependendo do modelo] Optimiza o som para música. t Cinema : Optimiza o som para filmes. t Desporto : [Dependendo do modelo] Optimiza o som para desporto.
Descrição da função SIMPLINK t Reprodução Directa : Reproduz imediatamente o dispositivo multimédia na TV. t Controlar dispositivos com o controlo remoto da TV : Gere o dispositivo multimédia com o controlo remoto da TV. t Fonte de alimentação desligada : Se definir a Ativação Automática Sincronizada para Ligado nas definições SIMPLINK e desligar a TV, os dispositivos ligados à TV através de SIMPLINK também são desligados.
Formatos de vídeo suportados t Tipo de ficheiro : mp3 [Taxa de bits] 32 Kbps - 320 Kbps [Taxa de amostragem] 16 kHz - 48 kHz [Suporte] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 t Tipo de ficheiro : AAC [Taxa de bits] Formato livre [Taxa de amostragem] 8 kHz ~ 48 kHz [Suporte] ADIF, ADTS t Tipo de ficheiro : M4A [Taxa de bits] Formato livre [Taxa de amostragem] 8 kHz ~ 48 kHz [Suporte] MPEG-4 t Tipo de ficheiro : WMA [Taxa de bits] 128 kbps ~ 320 kbps [Taxa de amostragem] 8 kHz ~ 48 kHz [Suporte] WMA7, WMA8, WMA9 St
Para consultar o manual na internet Para obter informações detalhadas do Manual do Utilizador, visite www. lg.com. Configuração do dispositivo de controlo externo Para obter informações sobre a configuração do dispositivo de comando externo, visite www.lg.com. Resolução de problemas Não é possível controlar a TV com o controlo remoto. PORTUGUÊS t Verifique o sensor do controlo remoto no aparelho e tente novamente. t Verifique se há algum obstáculo entre o aparelho e o controlo remoto.
GEBRUIKERSHANDLEIDING Veiligheid en referentie LED TV* * De LG LED-TV heeft een LCD-scherm met LED-achtergrondverlichting. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat bedient en bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen. www.lg.
Veiligheidsinstructies Lees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. WAARSCHUWING Sluit het netsnoer op een geaard stopcontact aan. (Behalve in het geval van niet-geaarde apparaten.) Als u dit niet doet, is dat levensgevaarlijk; er bestaat elektrocutiegevaar, u kunt gewond raken.
Laat het product niet vallen of omkantelen wanneer u externe apparaten aansluit. Hierdoor kunt u zich bezeren of het product beschadigen. Des icca nt Houd het antivochtverpakkingsmateriaal en de vinyl verpakking buiten het bereik van kinderen. Antivochtmateriaal is schadelijk bij inslikken. Als dit materiaal per ongeluk wordt ingeslikt, dient u het slachtoffer te laten braken en naar het dichtstbijzijnde ziekenhuis te brengen. De vinyl verpakking kan bovendien verstikkingsgevaar opleveren.
Trek in de volgende gevallen de stekker uit het stopcontact en neem direct contact op met de dichtstbijzijnde klantenservice. t Er is hard tegen het product gestoten. t Het product is beschadigd. t Er zijn vreemde voorwerpen in het product terechtgekomen. t Er komt rook of een rare geur uit het product. Dit kan brand of een elektrische schok tot gevolg hebben. Wees voorzichtig bij de omgang met de adapter om te voorkomen dat deze aan externe schokken wordt blootgesteld.
Raadpleeg bij het installeren van de antenne een erkend onderhoudstechnicus. Onjuiste montage kan brand of een elektrische schok veroorzaken! Wanneer u tv-kijkt, kunt u het beste een kijkafstand van minstens 2 tot 7 maal de beelddiagonaal aanhouden. Als u langdurig tv-kijkt, kan dit resulteren in onscherp zicht. Gebruik alleen het type batterijen dat in de handleiding wordt geadviseerd. Als u de verkeerde batterijen gebruikt, kan de afstandsbediening worden beschadigd.
Bescherm de kabel tegen fysiek of mechanisch misbruik, zoals draaien, vastzetten, perforeren, klem zitten tussen een deur, of dat erop wordt gelopen. Let op stekkers, stopcontacten en het punt waar de kabel uit het toestel gaat. Druk niet hard op het scherm met uw hand of een scherp voorwerp zoals een nagel, potlood of pen, en maak er geen krassen op. Als u het product wilt verplaatsen, dient u het eerst uit te schakelen. Koppel vervolgens de netsnoeren, antennekabels en alle verbindingskabels los.
Voorbereiden OPMERKING De helderheid en kleur van het scherm kunnen variëren al naar gelang uw kijkpositie (links/rechts/boven/beneden). Dit verschijnsel wordt veroorzaakt door de kenmerken van het scherm. De productprestaties hebben hiermee niets te maken en er is geen sprake van een storing. De weergave van een stilstaand beeld gedurende een langere periode kan beeldinbranding veroorzaken. Voorkom dat een stilstaand beeld lang op het TV-scherm wordt weergegeven.
ATTENTIE t (FCSVJL BMMFFO HPFEHFLFVSEF JUFNT PN EF WFJMJHIFJE FO MFWFOTEVVS WBO IFU QSPEVDU UF HBSBOEFSFO t &WFOUVFMF CFTDIBEJHJOH FO MFUTFM EPPS HFCSVJL WBO OJFU HPFEHFLFVSEF JUFNT XPSEU OJFU HFEFLU EPPS EF HBSBOUJF t )FU TDIFSN WBO TPNNJHF NPEFMMFO JT WPPS[JFO WBO UIJO öMN MBBH %F[F MBBH NBH OJFU XPSEFO WFSXJKEFSE t "MT V EF TUBOEBBSE BBO IFU 57 UPFTUFM XJMU CFWFTUJHFO MFH EBO IFU TDIFSN WPPSPWFS PQ FFO [BDIUF PG QMBUUF POEFSHSPOE PN LSBTTFO PQ IFU TDIFSN UF WPPSLPNFO t ;PSH FSWPPS EBU EF
Basisfuncties De TV aan een muur bevestigen Inschakelen (Drukken) (Deze functie is niet op alle modellen beschikbaar.) Uitschakelen (Indrukken en vasthouden)1 Volumeregeling Kanaalregeling 1 Als de knop Menu op het scherm wordt weergegeven, kunt u het Menu verlaten door de knop ingedrukt te houden. Het menu aanpassen Als de TV is ingeschakeld, drukt u één keer op de knop . U kunt de menu-items aanpassen door op de knoppen te drukken of deze te bewegen. Schakel de TV uit.
Aan een muur monteren Bevestig voorzichtig een optionele muurbevestigingssteun op de achterkant van de TV en monteer de muurbevestigingssteun aan een massieve muur die loodrecht op de vloer staat. Als u de TV monteert op andere bouwmaterialen, vraagt u advies aan vakmensen. LG raadt aan dat de muurbevestiging uitgevoerd wordt door een erkende professionele installateur. We raden aan om een muurbevestigingssteun van LG te gebruiken.
Antenne-aansluiting Euro scart-verbinding Sluit de TV met behulp van een RF-kabel (75 Ω) aan op een antenneaansluiting op de muur. (Afhankelijk van het model) t Gebruik een signaalsplitter om meer dan twee TV’s te gebruiken. t Als de beeldkwaliteit slecht is, installeert u een signaalversterker om de beeldkwaliteit te verbeteren. t Als de beeldkwaliteit slecht is terwijl een antenne is aangesloten, probeert u de antenne in de juiste richting te draaien.
Afstandsbediening C (Afhankelijk van het model) De beschrijvingen in deze handleiding gaan uit van de toetsen op de afstandsbediening. Lees deze handleiding aandachtig door en bedien de TV op de juiste wijze. Om de batterijen te vervangen, opent u het klepje van het batterijvak, vervangt u de batterijen (1,5 V AAA-formaat) waarbij u let op de juiste richting van de - en -polen op de sticker in het batterijvak, en sluit u het klepje van het batterijvak.
Licenties Instellingen Ondersteunde licenties kunnen per model verschillen. Ga voor meer informatie over de licenties naar www.lg.com. Impostazione automatica dei programmi (Instellingen) Kanalen Automatisch afstemmen Hiermee kunt u programma’s automatisch afstemmen. Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
De beeldmodus finetunen (Instellingen) Beeld Beeldmodusinstellingen Met deze functie kunt u gedetailleerde aanpassingen aan de geselecteerde beeldmodus maken. t Backlight : Hiermee regelt u het helderheidsniveau van het scherm door de achtergrondverlichting aan te passen. Hoe dichter bij 100, hoe helderder het scherm. t Contrast : Hiermee past u contrast van de lichte en donkere gebieden van het beeld aan. Hoe dichter bij 100, hoe hoger het contrast.
Een geluidsmodus selecteren SIMPLINK gebruiken (Instellingen) Geluidsmodus <"GIBOLFMJKL WBO IFU NPEFM> Geluid Instellingen geluidsmodus )JFSNFF XPSEU IFU HFMVJE WBO EF UFMFWJTJF PQ FFO PQUJNBBM OJWFBV JOHFTUFME PQ CBTJT WBO FFO HFTFMFDUFFSEF HFMVJETNPEVT t Standaard )JFSNFF PQUJNBMJTFFSU V IFU HFMVJE WPPS BMMF TPPSUFO JOIPVE t Clear Voice )JFSNFF WFSCFUFSU V EF EVJEFMJKLIFJE WBO TUFNNFO PQ EF UFMFWJTJF t Muziek <"GIBOLFMJKL WBO IFU NPEFM> )JFSNFF PQUJNBMJTFFSU V IFU HFMVJE WPPS NV[JFL
Beschrijving van de SIMPLINK-functie t Direct afspelen : Hiermee wordt de inhoud van het multimediaapparaat meteen op de televisie afgespeeld. t Apparaten bedienen met de afstandsbediening van de TV : Hiermee bedient u het multimedia-apparaat met de afstandsbediening van de televisie. t Hoofdstroomvoorziening uit : Als u Auto inschakelsync instelt op Aan in de SIMPLINK-instellingen en u schakelt uw TV uit, zullen de apparaten die via SIMPLINK met uw TV zijn verbonden ook worden uitgeschakeld.
Ondersteunde video-indelingen t Bestandstype : mp3 [Bitsnelheid] 32 kbps - 320 kbps [Bemonsteringsfrequentie] 16 kHz - 48 kHz [Ondersteuning] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 t Bestandstype : AAC [Bitsnelheid] Vrije indeling [Bemonsteringsfrequentie] 8 kHz ~ 48 kHz [ondersteuning] ADIF, ADTS t Bestandstype : M4A [Bitsnelheid] Vrije indeling [bemonsteringsfrequentie] 8 kHz ~ 48 kHz [ondersteuning] MPEG-4 t Bestandstype : WMA [Bitsnelheid] 128 kbps ~ 320 kbps [Bemonsteringsfrequentie] 8 kHz ~ 48 kHz [Onderst
Online handleiding raadplegen U vindt een gedetailleerde gebruikershandleiding op www.lg.com. Bediening extern apparaat instellen Ga naar www.lg.com voor informatie over het instellen van een afstandsbediening. Problemen oplossen De TV kan niet worden bediend met de afstandsbediening. t Controleer de afstandsbedieningssensor op het product en probeer het opnieuw. t Controleer of zich een obstakel tussen het product en de afstandsbediening bevindt.
ǼīȋǼǿȇǿǻǿȅ ȋȇǾȈȉǾ ǹıijȐȜİȚĮ țĮȚ ĮȞĮijȠȡȐ /(' 79 Ǿ IJȘȜİȩȡĮıȘ /(' IJȘȢ /* įȚĮșȑIJİȚ ȠșȩȞȘ /&' ȝİ ijȦIJȚıȝȩ /(' ȆȡȚȞ șȑıİIJİ ıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ IJȘ ıȣıțİȣȒ įȚĮȕȐıIJİ ʌȡȠıİțIJȚțȐ IJȠ ʌĮȡȩȞ İȖȤİȚȡȓįȚȠ țĮȚ ijȣȜȐȟIJİ IJȠ ıİ ĮıijĮȜȑȢ ȝȑȡȠȢ ȖȚĮ ȝİȜȜȠȞIJȚțȒ ĮȞĮijȠȡȐ www.lg.
Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια.
Προσέξτε να μην ρίξετε κάτω το προϊόν και μην το αφήσετε να πέσει κατά τη σύνδεση εξωτερικών συσκευών. Σε μια τέτοια περίπτωση, υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού ή πρόκλησης ζημιάς στο προϊόν. Μην ρίχνετε μεταλλικά αντικείμενα, όπως κέρματα, μεταλλικά τσιμπιδάκια, σύρματα, ή εύφλεκτα υλικά, όπως χαρτί και σπίρτα, μέσα στο προϊόν. Τα παιδιά πρέπει να είναι ιδιαίτερα προσεκτικά. Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή τραυματισμός.
Σε περίπτωση που συμβεί κάτι από τα παρακάτω, αποσυνδέστε αμέσως το προϊόν από την πρίζα και επικοινωνήστε με το τοπικό κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης. t Το προϊόν έχει δεχθεί κρουστική δύναμη t Το προϊόν έχει υποστεί ζημιά t Ξένα αντικείμενα έχουν εισέλθει στο εσωτερικό του προϊόντος t Καπνός ή παράξενη μυρωδιά προέρχεται από το προϊόν Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς η ηλεκτροπληξίας. Αν δεν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε το προϊόν για μεγάλο χρονικό διάστημα, αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα.
Κατά την εγκατάσταση της κεραίας, συμβουλευτείτε έναν αρμόδιο ηλεκτρολόγο. Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας. Συνιστάται να διατηρείτε απόσταση τουλάχιστον 2 έως 7 φορές τη διαγώνια διάσταση της οθόνης όταν παρακολουθείτε τηλεόραση. Η παρακολούθηση τηλεόρασης για μεγάλο χρονικό διάστημα μπορεί να προκαλέσει θολή όραση. Κατά τη σύνδεση εξωτερικών συσκευών, όπως κονσόλες βιντεοπαιχνιδιών, φροντίστε τα καλώδια σύνδεσης να έχουν επαρκές μήκος.
Προστατέψτε το καλώδιο τροφοδοσίας από τυχόν φυσική ή μηχανική κακομεταχείριση, όπως σπείρωμα, στράβωμα, τρύπημα, μάγκωμα ή πάτημα. Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί με τα φις, τις πρίζες και το σημείο εξόδου του καλωδίου από τη συσκευή. Μην πιέζετε με δύναμη την επιφάνεια της οθόνης με το χέρι σας ή με σκληρά και αιχμηρά αντικείμενα, όπως καρφιά, μολύβια ή στυλό, και μην προκαλείτε γρατζουνιές. Αποφύγετε να αγγίζετε την οθόνη και μην την ακουμπάτε με τα δάχτυλά σας για παρατεταμένο χρονικό διάστημα.
Προετοιμασία ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μπορεί να παρατηρήσετε διαφορά στη φωτεινότητα και το χρώμα της οθόνης, ανάλογα με τη θέση τηλεθέασης (αριστερά/δεξιά/επάνω/κάτω). Το φαινόμενο αυτό οφείλεται στα χαρακτηριστικά της οθόνης. Δεν έχει σχέση με την απόδοση του προϊόντος και δεν αποτελεί δυσλειτουργία. Η προβολή μιας στατικής εικόνας για παρατεταμένο χρονικό διάστημα ενδέχεται να προκαλέσει πάγωμα της εικόνας. Αποφύγετε την προβολή σταθερών εικόνων στην οθόνη της τηλεόρασης για μεγάλο χρονικό διάστημα.
ΠΡΟΣΟΧΗ t țɂȺ ɄɗȼɈɌɑ ȺɊɍȺɄȾɕȺɑ ɃȺɂ ȼɂȺ ɆȺ ȽɂȺɋɀɉɀɁȾɕ ɀ ȽɂɒɉɃȾɂȺ ȿɐɔɑ ɋɐɆ ƇɉɈɖɗɆɋɐɆ ɅɀɆ ɎɉɀɊɂɅɈƇɈɂȾɕɋȾ Ʌɀ ȾȼɃȾɃɉɂɅɓɆȺ ȾɇȺɉɋɔɅȺɋȺ t ȧɂ ȿɀɅɂɓɑ ɔ Ɉɂ ɋɉȺɌɅȺɋɂɊɅɈɕ ƇɈɌ ɈɍȾɕɄɈɆɋȺɂ Ɋɋɀ ɎɉɔɊɀ Ʌɀ ȾȼɃȾɃɉɂɅɓɆɐɆ ȾɇȺɉɋɀɅɒɋɐɆ ȽȾɆ ɃȺɄɘƇɋɈɆɋȺɂ ȺƇɗ ɋɀɆ ȾȼȼɘɀɊɀ t ȧɉɂɊɅɓɆȺ ɅɈɆɋɓɄȺ ɓɎɈɌɆ ɊɋɀɆ ɈɁɗɆɀ ɅɂȺ ɄȾƇɋɔ ɅȾɅȻɉɒɆɀ ƇɈɌ ȽȾɆ ƇɉɓƇȾɂ ɆȺ ȺɍȺɂɉȾɁȾɕ t țɂȺ ɆȺ ƇɉɈɊȺɉɅɗɊȾɋȾ ɋɀ ȻɒɊɀ ɊɋɀɆ ɋɀɄȾɗɉȺɊɀ ɋɈƇɈɁȾɋɔɊɋȾ ɋɀɆ ɋɀɄȾɗɉȺɊɀ ɊȾ ɓɆȺ ɋɉȺƇɓȿɂ ɅȾ ɅȺɄȺɃɔ ȾƇɓɆȽɌɊɀ ɔ ɊȾ ɃɒƇɈɂȺ ɒɄɄɀ ȾƇɕƇȾȽɀ ȾƇɂɍɒɆȾɂȺ ɅȾ ɅȺɄȺɃɔ ȾƇɓɆȽɌɊɀ ɅȾ ɋɀɆ ɈɁɗɆɀ
Βασικές λειτουργίες Στερέωση της τηλεόρασης σε τοίχο Ενεργοποίηση (Πατήστε) (Η λειτουργία αυτή δεν είναι διαθέσιμη σε όλα τα μοντέλα.) Απενεργοποίηση (Πατήστε παρατεταμένα)1 Έλεγχος έντασης Έλεγχος προγραμμάτων 1 Αν εμφανίζεται το κουμπί Μενού στην οθόνη, μπορείτε να κλείσετε το Μενού πατώντας παρατεταμένα το κουμπί. Ρύθμιση του μενού Όταν η τηλεόραση είναι ενεργοποιημένη, πατήστε το κουμπί μία φορά. Μπορείτε να προσαρμόσετε τα στοιχεία μενού πατώντας ή μετακινώντας τα κουμπιά. Απενεργοποίηση συσκευής.
Επιτοίχια τοποθέτηση Συνδέστε προσεκτικά μια προαιρετική επιτοίχια βάση στήριξης στο πίσω μέρος της τηλεόρασης και εγκαταστήστε την επιτοίχια βάση στήριξης σε έναν στερεό τοίχο κάθετα προς το δάπεδο. Αν θέλετε να τοποθετήσετε την τηλεόραση σε άλλα δομικά υλικά, απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο προσωπικό. Η LG συνιστά, ότι η εγκατάσταση της επιτοίχιας τοποθέτησης πρέπει να γίνεται από εξειδικευμένο επαγγελματία. Συνιστάται η χρήση της επιτοίχιας βάσης στήριξης της LG.
Σύνδεση Κεραίας Σύνδεση Euro Scart Συνδέστε την τηλεόραση σε μια υποδοχή κεραίας στον τοίχο με ένα καλώδιο RF (75 Ω). (Ανάλογα με το μοντέλο) t Χρησιμοποιήστε ένα διαχωριστή σήματος για τη χρήση περισσότερων από 2 τηλεοράσεων. t Αν η ποιότητα της εικόνας δεν είναι καλή, εγκαταστήστε έναν ενισχυτή σήματος για τη βελτίωση της ποιότητας εικόνας. t Αν η ποιότητα της εικόνας δεν είναι καλή μετά τη σύνδεση της κεραίας, δοκιμάστε να αλλάξετε τον προσανατολισμό της κεραίας στη σωστή κατεύθυνση.
Τηλεχειριστήριο C (Ανάλογα με το μοντέλο) Οι περιγραφές σε αυτό το εγχειρίδιο βασίζονται στα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου. Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και χρησιμοποιήστε σωστά την τηλεόραση. Για να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες, ανοίξτε το κάλυμμα της μπαταρίας, αντικαταστήστε τις μπαταρίες (1,5 V AAA) αντιστοιχώντας τα άκρα και με την ετικέτα στο εσωτερικό της θήκης και κλείστε το κάλυμμα της μπαταρίας. Για να αφαιρέσετε τις μπαταρίες, εκτελέστε τα βήματα τοποθέτησης με την αντίθετη σειρά.
Άδειες χρήσης Ρυθμίσεις Οι υποστηριζόμενες άδειες χρήσης ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το μοντέλο. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις άδειες χρήσης, επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.lg.com. Αυτόματη ρύθμιση προγράμματος (Ρυθμίσεις) Κανάλια Αυτόμ. προγρ/μός Συντονίζει αυτόματα τα προγράμματα. Δημιουργήθηκε με άδεια από την Dolby Laboratories. Τo Dolby και το σύμβολο διπλού D αποτελούν εμπορικά σήματα της Dolby Laboratories.
Για να ρυθμίσετε λεπτομερώς τη λειτουργία εικόνας Για ορισμό πρόσθετων επιλογών εικόνας (Ρυθμίσεις) Εικονα Ρυθμίσεις λειτουργίας εικόνας Αυτή η λειτουργία σας επιτρέπει να πραγματοποιείτε λεπτομερείς ρυθμίσεις στην επιλεγμένη λειτουργία εικόνας. t Φωτισμός : Ελέγχει το επίπεδο της φωτεινότητας της οθόνης μέσω ρύθμισης του οπισθοφωτισμού. Όσο πιο κοντά είναι η τιμή στο 100, τόσο πιο φωτεινή είναι η οθόνη. t Αντίθεση : Ρυθμίζει την αντίθεση των φωτεινών και των σκούρων περιοχών της εικόνας.
Επιλογή λειτουργίας ήχου Για χρήση της λειτουργίας SIMPLINK (Ρυθμίσεις) Ηχος Λειτουργία Ήχου <șɆɒɄɈȼȺ ɅȾ ɋɈ ɅɈɆɋɓɄɈ> Ρυθμίσεις λειτουργίας ήχου ȩɌɁɅɕȿȾɂ ɋɈɆ ɔɎɈ ɋɀɑ ɋɀɄȾɗɉȺɊɀɑ ɊȾ ȻɓɄɋɂɊɋɈ ȾƇɕƇȾȽɈ ȺɆɒɄɈȼȺ ɅȾ ɋɀɆ ȾƇɂɄȾȼɅɓɆɀ ɄȾɂɋɈɌɉȼɕȺ ɔɎɈɌ t Στάνταρ ȚȾɄɋɂɊɋɈƇɈɂȾɕ ɋɈɆ ɔɎɈ ȼɂȺ ɗɄɈɌɑ ɋɈɌɑ ɋɘƇɈɌɑ ƇȾɉɂȾɎɈɅɓɆɈɌ t Λειτουργία καθαρής φωνής ȝɆɂɊɎɘȾɂ ɋɀɆ ɃȺɁȺɉɗɋɀɋȺ ɋɀɑ ɍɐɆɔɑ ɊɋɀɆ ɋɀɄȾɗɉȺɊɀ t Μουσική <șɆɒɄɈȼȺ ɅȾ ɋɈ ɅɈɆɋɓɄɈ> ȚȾɄɋɂɊɋɈƇɈɂȾɕ ɋɈɆ ɔɎɈ ȼɂȺ ɅɈɌɊɂɃɔ t Σινεμά ȚȾɄɋɂɊɋɈƇɈɂȾɕ ɋɈɆ ɔɎɈ ȼɂȺ ɋ
Περιγραφή της λειτουργίας SIMPLINK t Άμεση αναπαραγωγή : Ξεκινά άμεσα την αναπαραγωγή από τη συσκευή πολυμέσων στην τηλεόραση. t Έλεγχος συσκευών με το τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης : Διαχειρίζεται τη συσκευή πολυμέσων με το τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης.
Υποστηριζόμενες μορφές βίντεο t Τύπος αρχείου : mp3 [Ρυθμός bit] 32 Kbps - 320 Kbps [Συχνότητα δειγματοληψίας] 16 kHz - 48 kHz [Υποστήριξη] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 t Τύπος αρχείου : AAC [Ρυθμός bit] Ελεύθερη μορφή [Συχνότητα δειγματοληψίας] 8 kHz ~ 48 kHz [Υποστήριξη] ADIF, ADTS t Τύπος αρχείου : M4A [Ρυθμός bit] Ελεύθερη μορφή [Συχνότητα δειγματοληψίας] 8 kHz ~ 48 kHz [Υποστήριξη] MPEG-4 t Τύπος αρχείου : WMA [Ρυθμός bit] 128 Kbps ~ 320 Kbps [Συχνότητα δειγματοληψίας] 8 kHz ~ 48 kHz [Υποστήριξη]
Για να δείτε το εγχειρίδιο στον ιστό Για να λάβετε λεπτομερείς πληροφορίες για τον Οδηγό χρήσης, επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.lg.com. Ρύθμιση εξωτερικής μονάδας ελέγχου Για να δείτε τις πληροφορίες σχετικά με τη ρύθμιση της εξωτερικής μονάδας ελέγχου, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.lg.com. Αντιμετώπιση προβλημάτων Δεν είναι δυνατός ο χειρισμός της τηλεόρασης με το τηλεχειριστήριο. t Ελέγξτε τον αισθητήρα τηλεχειρισμού του προϊόντος και προσπαθήστε ξανά.
Specifications CI Module Size (W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.
HDMI-DTV supported mode Resolution 640 x 480 720 x 480 720 x 576 1280 x 720 1920 x 1080 Horizontal Frequency (kHz) 31.46 31.50 Vertical Frequency (Hz) 59.94 60.00 31.47 31.50 59.94 60.00 31.25 50.00 37.50 45.00 44.96 28.12 33.75 33.72 56.25 67.50 67.43 27.00 26.97 33.75 33.71 50.00 60.00 59.94 50.00 60.00 59.94 50.00 60.00 59.94 24.00 23.97 30.00 29.
Record the model number and serial number of the TV. Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any service.