Model: DIR-170WA User manual – Internet Radio with DAB+, FM and Bluetooth Gebruikshandleiding – Internetradio met DAB+, FM en Bluetooth Bedienungsanleitung – Internetradio mit DAB+, FM und Bluetooth Mode d’emploi – Radio Internet avec DAB+, FM et Bluetooth Manual de usuario – Radio Internet con DAB+, FM y Bluetooth 1
Index English ..................................................................................................................................................... 3 Nederlands ............................................................................................................................................ 27 Deutsch ................................................................................................................................................. 53 Français .........................
English CAUTION: DIR-170WA Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave 5 cm (2”) free space around the whole device. Install in accordance with the supplied user manual.
20. Make sure the unit is adjusted to a stable position. Damage caused by using this product in an unstable position vibrations or shocks or by failure to follow any other warning or precaution contained within this user manual will not be covered by warranty. 21. Never remove the casing of this apparatus. 22. Never place this apparatus on other electrical equipment. 23. Do not allow children access to plastic bags. 24. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 25.
INSTALLATION • Unpack all parts and remove protective material. • Do not connect the unit to the mains before checking the mains voltage and before all other connections have been made.
Product Overview 6
1. Display 2. Standby button 3. Alarm button 4. Fav button 5. Sleep button 6. Vol+/Vol-/OK wheel 7. Previous button 8. Dimmer button 9. Next button 10. Home button 11. Telescopic Antenna 12. ON/OFF switch button 13. DC IN socket 14. Line out socket (3.5mm) 15. AUX IN socket (3.5mm) 16. USB port 17.
Remote Control 1. Standby button 2. Input letters and numbers 3. Navigate Up button 4. Navigate Left button 5. Navigate Right button 6. Navigate Down button 7. OK button 8. Play/pause button 9. Stop button 10. Go back/forward button 11.
12. Home button 13. Mode button 14. Alarm button 15. Dimmer button 16. Sleep button 17. Mute button 18. Fav. button 19. Fav.+ button 20. EQ set tone 21. Language selection button Note: the cursor buttons (3, 4, 5, 6) on the remote control can also be used to navigate through the system menus. INITIAL SETUP Before operation, please make sure that the voltage mentioned on the power supply is the same as the voltage of your local area.
Do you want to check the WIFI network availability when powering on the device? Use the Navigation (6) wheel to select the desired option and press the Navigation (6) wheel to confirm. Now you can configure the wireless network. 1. Select YES if you want to continue and connect to your WIFI network using the standard method. Press the Navigation (6) wheel to confirm. Continue reading ‘network configuration’ option 1. 2.
Network configuration 1. Standard network configuration After selecting this option the DIR-170 will scan for available WIFI networks. The display will show the networks it found. Select your WIFI network by turning the Navigation/OK (6) wheel and confirm by pressing the Navigation/OK (6) wheel. If your selected WIFI network requires a password, you can enter it in the next screen.
If you want to enter the password directly on the DIR-170 front panel, you can turn the Navigation(6) wheel to select the first character and then press the forward to the next character. To make a correction, press the button(9) to move button (7) to go back and delete the last character at the same time.
You can add favorites when playing the station you want to add as favorite or add them directly from the ‘Radio Station/Music’ list. Select with the navigation wheel(6) and press/hold “Fav” on the device or Navigation buttons on the Remote and then press the “Fav+” button. You can replace already saved favorites with a new favorite station. Favorite radio stations cannot be stored twice The saved stations are showed by selecting this menu. You may also press Fav to enter the saved station list.
Local Radio: The Stations are categorized to the country/location in which the unit is operated. Sleep Radio: You can choose Birds, Piano, Rain, Spa, Space, and Wave as sleep radio. History: List of the ten recently listened stations. Service: Search radio station: Enter a stations name/keyword to search through the list of all radio stations. Add new radio station: by using an IP address/web address, the added station will be stored in the ‘My Favorite’ list.
UPnP If you have set up shared media in your network, than you should see it by choosing UPnP. If you have more than one computer sharing media, these will also be shown. Select the shared media you want to play. Use Play/Pause, Next/Prev and Stop. Press Right navigation button to view the display information of the current track. Note: The DIR-170 can only read tracks with filenames less than 40 characters. The characters should be in European Language.
INFORMATION CENTER Weather Information There are weather information and forecasts for 2000 cities. Select the country and then the city for the weather details. Press / to see the weather forecasts. The device is able to display the weather information in the standby mode. On the weather information page, press OK to set the city to show in the standby mode. Then turn on the weather display.
CONFIGURATION Time Display Analog/digital My MediaU When it is enabled, my mediaU will show on the main menu. If various mediaU accounts exist in the Radio, Select the default login account in here. Network Wireless Network Configuration: Enable/disable WiFi network. When you enable the WiFi network, the system will automatically select the required AP. Enter WEP or WPA code to connect the WiFi.
Alarm There are 3 independent Alarms which can be set. 2 different Alarms (Alarm 1, Alarm 2) and one NAP alarm which is a countdown alarm which can be used when doing a quick sleep. Press the Alarm button on the remote control to enter the alarm settings menu directly and follow the following steps. Setting the alarm - Press ‘Alarm’ button on the unit or remote. - Select Alarm 1 - Select Turn On - Press the ‘ok’ button on the remote or press the navigation wheel on the unit.
Timer Countdown timer (max. 100min) Language English/Deutsch/Espanol/Francais/Portugese/Nederlands/Italiano/Pyccknn/ Svenska/Norske/Dansk/Magyar/Cesky/Slovensky/Polski/Turkce/Suomi Dimmer Power Saving/Turn On Display Color/Monochrome Power Management This option configures when the DIR-170 should go into standby mode. You can select Turn off/5 minutes/15 minutes/30 minutes. When configured, the DIR-170 will switch to standby when no music is played for the configured time.
Resume When Power On The system default setting is to resume the internet radio playback if you were listening to internet radio or media center before switching off the unit. If you turn this option off, the system will return to the main menu when switching on the unit again. Software Update If there is a software update on the server, the system will notify you. Before starting a software upgrade, ensure that the unit is plugged into a stable mains power connection.
UPnP Connect your PC to the network. Ensure the Radio is powered on and connected to the same network. Open the UPnP platform Windows Media Player (11 or later), other platforms or servers such as Windows Media Connection may be used. Allow to share your media to the DIR-170. Add the audio files and folders you want to share with the DIR-170 to the media library.
You may search and install any free or commercial DLNA apps from Google Play or Apple Store if you are using Android mobile, tablet or iPhone/iPad. It is suggested to use bubble UPnP, Twonky Beam on Android mobile, tablet or Twonky Beam on iPhone/iPad. Some apps may not support streaming music from iPhone/iPod but iPhone/iPod could still be used to control streaming music from other servers. Procedure for playing shared music on the app are as follow: Select the DIR-170 as the player.
FM (RADIO) Select ‘FM mode’ from the main menu by using the navigation wheel(6) or with the navigation buttons on the remote. Press the navigation wheel(6) to enter the FM radio mode. The FM mode will start on 87.5MHz. To save all stations with strong signal, press the navigation wheel(6), it will show “auto scan?” choose YES. Then it will start auto scan. Once the auto-scan is complete, stations will be saved in your favorites.
DAB+ (DIGITAL RADIO) Select ‘DAB/DAB+’ on the main display screen by turning the knob and pressing the navigation knob or with the remote navigation buttons. On first use of the DAB on your radio, your radio will begin scanning for DAB stations and will show’ Scanning’ on the display screen. It will display how many stations have been found as the search continues. Once all of the available stations have been found, the screen will display the choice of available stations.
Technical Specifications Network 802.11b/g/n (WLAN) Encryption: WEP, WPA, WPA 2 (PSK), WPS Streaming UPnP, DLNA Supported filetypes WMA, MP3, FLAC, AAC Connections DC, USB, 3.5mm AUX-IN, 3.5mm Line-Out Input Output 100-240V~50/60 Hz, 0.8A 12V/2A Power output 2 x 10W RMS Bluetooth version V2.1 + EDR FM Frequency band 87.
DISCLAIMER Updates to Firmware and/or hardware components are made regularly. Therefore some of the instruction, specifications and pictures in this documentation may differ slightly from your particular situation. All items described in this guide for illustration purposes only and may not apply to a particular situation. No legal right or entitlements may be obtained from the description made in this manual.
Nederlands LET OP: DIR-170WA Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd in deze documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling. VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Bedek of blokkeer de ventilatieopeningen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst, dient u 5 cm (2”) vrije ruimte rondom het gehele apparaat te behouden.
19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. staan of instructies hebben over het juiste gebruik van het apparaat hebben gekregen van de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Dit product is alleen voor niet-professioneel gebruik bedoeld en niet voor commercieel of industrieel gebruik. Verzeker u ervan dat het apparaat in een stabiele positie staat opgesteld.
⚫ Stel de batterij niet bloot aan extreem hoge of lage temperaturen of een lage luchtdruk op grote hoogte tijdens gebruik, opslag of transport. ⚫ Vervanging van een batterij door een incorrect type kan leiden tot een ontploffing of de lekkage van ontvlambare vloeistoffen of gas. ⚫ Verwijdering van een batterij in vuur of een hete oven of het mechanisch verpletteren of snijden van een batterij kan leiden tot een ontploffing.
Productoverzicht 30
1. Scherm 2. Stand-by-toets 3. Alarmtoets 4. Favorietentoets 5. Slaap-toets 6. Vol+/Vol-/OK-Knop 7. Vorige-toets 8. Dimmertoets 9. Volgende-toets 10. Home-toets 11. Uitschuifbare antenne 12. AAN-/UIT-schakelaartoets 13. DC-ingang 14. Lijnuitgang (3,5mm) 15. AUX-ingang (3,5mm) 16. USB-poort 17.
Afstandsbediening 1. Stand-by-toets 2. Letters en cijfers invoeren 3. Navigatietoets Omhoog 4. Navigatietoets Links 5. Navigatietoets Rechts 6. Navigatietoets Omlaag 7. OK-toets 8. Afspelen/Pauzeren-toets 9. Stop-toets 10. Terug-/Vooruittoets 11.
12. Home-toets 13. Modus-toets 14. Alarmtoets 15. Dimmertoets 16. Slaap-toets 17. Demptoets 18. Favorietentoets 19. Fav+ toets 20. EQ Voor het instellen van de toon 21. Toets voor taalselectie Opmerking: de cursortoetsen (3, 4, 5, 6) op de afstandsbediening kunnen ook worden gebruikt om de systeemmenu's te navigeren. EERSTE SETUP Controleer vóór gebruik a.u.b. of de spanning aangegeven op het apparaat overeenkomt met uw netspanning.
Wilt u de beschikbaarheid van WiFi-netwerken controleren wanneer het apparaat wordt ingeschakeld? Gebruik het Navigatiewieltje (6) om de gewenste optie te selecteren en druk vervolgens ter bevestiging op het Navigatiewieltje (6). U kunt nu het draadloze netwerk configureren. 1. Selecteer YES (Ja) als u verder wilt gaan en verbinding wilt maken met uw WiFi-netwerk op de gebruikelijke wijze. Druk ter bevestiging op het Navigatiewieltje (6). Lees ‘netwerkconfiguratie’ optie 1. 2.
Netwerkconfiguratie 1. Standaard netwerkconfiguratie De DIR-170 zal naar beschikbare WiFi-netwerken zoeken nadat u deze optie selecteert. De display zal de gevonden netwerken weergeven. Selecteer uw WiFi-netwerk door het Navigatiewieltje/OK (6) te draaien en ter bevestiging op het Navigatieknop/OK (6) te drukken. Als uw geselecteerde WiFi-netwerk een wachtwoord vereist, dan kunt u deze op het volgende scherm invoeren.
Als u het wachtwoord direct op het voorpaneel van de DIR-170 wilt invoeren, dan kunt u het Navigatiewieltje (6) draaien om het eerste karakter te selecteren en vervolgens op de toets (9) drukken om verder te gaan naar het volgende karakter. U kunt iets corrigeren door op de toets (7) te drukken om terug te gaan en tegelijkertijd het laatste karakter te wissen. Druk ter bevestiging op de Navigatietoets (6) wanneer het volledige wachtwoord is ingevoerd.
U kunt favorieten toevoegen terwijl het station dat u als favoriet wilt opslaan wordt afgespeeld of u kunt favorieten direct toevoegen uit de lijst ‘Radio Station/Music’ (Radiostation/Muziek). Selecteer met het Navigatiewieltje (6), houd “Fav” op het apparaat of de Navigatietoetsen op de afstandsbediening ingedrukt en druk vervolgens op de toets “Fav+”. U kunt favorieten die al zijn opgeslagen vervangen door een nieuw favoriet station. Favoriete radiostations kunnen niet tweemaal worden opgeslagen.
Druk op om het submenu ervan te openen. Wanneer u Auto Scan kiest, dan zal elk station in deze subcategorie 30 seconden lang worden afgespeeld totdat alle stations zijn afgespeeld. U kunt de automatische scanfunctie annuleren door op “OK” te drukken. Druk op de toets om informatie te bekijken over het actieve radiostation. Lokale radio: De stations zijn ingedeeld op het land/de locatie waar het apparaat wordt gebruikt.
USB: Steek een USB- geheugenstick-in de USB-poort (16) en selecteer vervolgens USB in het MEDIACENTRUM. De DIR-170 zal de inhoud inlezen van het USB-geheugenapparaat. Browse folders/bestanden met het Navigatiewieltje (6) of de navigatietoetsen op de afstandsbediening. Het scherm toont de map en de bestandsnamen (niet noodzakelijk namen van tracks). Nadat u eenmaal een track hebt gevonden die u wilt afspelen, druk dan op het Navigatiewieltje op het apparaat of op OK op de afstandsbediening.
Mijn MediaU Weergave en afspelen van uw eigen mediaU-stationslijst op de mediaU-server. Stel eerst uw account in. Volg de stappen hieronder om uw eigen stationslijst te activeren: Ga naar http://www.mediayou.net/. Word lidt van “mediaU”. Meld aan op de website; Voer het draadloze MAC-adres van de radio in op de mediaU website.
Systeeminformatie U kunt hier de details bekijken van uw DIR-170 apparaat en de softwareversie en WiFi-informatie vinden. De informatie bevat het unieke MAC-adres dat u nodig hebt wanneer u uw “My MediaU” (Mijn MediaU) lidmaatschap registreert. CONFIGURATIE Tijdweergave Analoog/digitaal MY mediaU beheren Wanneer ingeschakeld, dan zal Mijn MediaU in het hoofdmenu worden weergegeven. Als meerdere MediaU accounts bestaan in de radio, selecteer dan hier het standaard aanmeldaccount.
○ AAN Tips: Wanneer “ON” (Aan) is geselecteerd, dan zal de tijd één uur later zijn dan de huidige tijd. ○ UIT Tips: Wanneer “OFF” (Uit) is geselecteerd, dan zal de tijd hetzelfde zijn als de huidige tijd. Als de modus “Daylight Saving Time (DST)” (Zomertijd (DST)) als was geactiveerd en u kiest ”OFF” (Uit), dan zal de tijd één uur terug worden gezet, d.w.z. de tijd zal hetzelfde zijn als de actuele tijd. Wekker U kunt 3 onafhankelijke Alarmen instellen.
- Gebruik de omhoog-/omlaagtoetsen om de gewenste minuten in te stellen. Kies uit 5/10/20/30/60/90 of 120 minuten en druk vervolgens op de toets ‘ok’ om te selecteren Druk op de linker naviatietoets om terug te keren naar het hoofdscherm. Wanneer het DUJT-alarm is geactiveerd, dan zult u rechtsonder in de hoek een klokicoontje zien met de resterende tijd. Timer Afteller (max.
Energiebeheer Deze optie configureert wanneer de DIR-170 op stand-by-modus moet worden geschakeld. U kunt Turn off (Uitschakelen)/5 minuten/15 minuten/ 30 minuten selecteren. Wanneer geconfigureerd, dan zal de DIR-170 op stand-by schakelen nadat er voor de ingestelde tijd geen muziek wordt afgespeeld. Kies de instelling Turn off (Uitschakelen) om de stand-by-functie te annuleren. Slaaptimer Schakel deze optie uit of stel de slaaptimer in op 15/30/60/90/120/150/180 minuten.
Hervatten bij inschakelen Het systeem is standaard ingesteld om het afspelen van de internetradio te hervatten als u naar de internetradio of het mediacentrum luisterde voordat het apparaat werd uitgeschakeld. Als u deze optie uitschakelt, dan zal het systeem terugkeren naar het hoofdmenu wanneer u het apparaat weer inschakelt. Software-update Als er een software-update beschikbaar is op de server, dan zal het systeem u hiervan op de hoogte stellen.
Zoek en installeer apps in Google Play, die media delen. Voeg de audiobestanden van uw mobiel die u wilt delen toe. Nadat de gedeelde server is ingesteld, kies de muziek en regel het afspelen op de DIR-170 DLNA De DIR-170 ondersteunt naast UPnP ook de DLNA-functie; u deelt de muziekbestanden direct via pc of mobiele Android-telefoon.
Selecteer de (music server) muziek-server en kies de muziek. Sommige apps kunnen een afspeellijst maken als u voor meerdere muziektracks kiest. Opmerking: Wanneer u de DLNA muziek streaming functie gebruikt op de internetradio, dan kunt u alleen het volume en stand-by regelen via het apparaat. De bediening van andere functies is beperkt. Stop DLNA op de pc, mobiele telefoon of tablet voordat u de eigen bediening van de DIR-170 hervat.
FM-radio Selecteer ‘FM mode’ (FM-modus) in het hoofdmenu met het Navigatiewieltje (6) of met de navigatietoetsen op de afstandsbediening. Druk op het Navigatiewieltje (6) om de FM-radiomodus te openen. De FM-modus zal starten op 87,5MHz. Druk op het Navigatiewieltje (6) en kies YES (Ja) wanneer “auto scan?” verschijnt om alle stations met een krachtig signaal op te slaan. Het apparaat zal vervolgens een automatische scan starten.
DAB+ (DIGITALE RADIO) Selecteer ‘DAB/DAB+’ op het hoofdscherm door de knop te draaien en op de navigatieknop of navigatietoetsen op de afstandsbediening te drukken. Wanneer u de DAB-functie op uw radio voor het eerst gebruikt, dan zal de radio beginnen naar DABstations te zoeken terwijl ’Scanning’ (Scannen) op de display verschijnt. De radio zal het aantal gevonden stations weergeven naargelang de scan wordt uitgevoerd.
DAB/DAB+ voorkeuzestations herroepen Bekijk uw favoriete DAB/DAB+ stations in de DAB-modus door op de toets ‘Fav’ te drukken en de opgeslagen stations te doorlopen. Technische specificaties Network (Netwerk) 802.11b/g/n (WLAN) encryptie: WEP, WPA, WPA 2(PSK), WPS Streaming UPnP, DLNA Ondersteunde bestandtypes WMA, MP3, FLAC, AAC Aansluitingen DC, USB, 3,5mm AUX-IN, 3,5mm Lijnuitgang Ingang Uitgang 100-240V~50/60 Hz, 0,8A 12V/2A Muziek vermogen 2 x 10W RMS Bluetooth versie V2.
Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), contact moet opnemen met uw lokale handelaar. Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die moeten worden gerepareerd rechtstreeks naar Lenco te sturen. Belangrijke opmerking: De garantie verloopt als een onofficieel servicecenter het apparaat op wat voor manier dan ook heeft geopend, of er toegang toe heeft gekregen.
SERVICE Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuning www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Nederland.
Deutsch ACHTUNG: DIR-170WA Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Blockieren oder bedecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2”) freien Platz.
18. Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (auch Kinder) mit physischen, sensorischen oder mentalen Beeinträchtigungen oder ohne ausreichender Erfahrung vorgesehen, es sei denn, sie werden durch eine verantwortliche Person beaufsichtigt oder wurden in die ordnungsgemäße Bedienung des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortlichen Person eingewiesen. 19. Dieses Produkt ist nur für den nicht-professionellen Gebrauch und nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke bestimmt. 20.
29. Warnhinweise bzgl. der Verwendung von Batterien: ⚫ Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterien nicht korrekt eingelegt werden. Nur mit Batterien des gleichen oder entsprechenden Typs ersetzen. ⚫ Die Batterie darf während der Benutzung, Aufbewahrung oder des Transports weder sehr hohen oder sehr niedrigen Temperaturen noch niedrigem Luftdruck in großen Höhenlagen ausgesetzt werden.
Produktübersicht 56
1. Anzeige 2. Standby-Taste 3. Wecker-Taste 4. Favoriten-Taste 5. Abschaltautomatik-Taste 6. Lautstärke+/Lautstärke–/OK-Drehknopf 7. Zurück-Taste 8. Dimmer-Taste 9. Vor-Taste 10. Startseite-Taste 11. Teleskop-Antenne 12. EIN/AUS-Schalter 13. DC-Eingangsbuchse 14. LINE-Ausgangsbuchse (3,5 mm) 15. AUX-Eingangsbuchse (3,5 mm) 16. USB-Anschluss 17.
Fernbedienung 1. Standby-Taste 2. Ziffern- und Buchstabeneingabe 3. Nach-oben-Navigationstaste 4. Nach-links-Navigationstaste 5. Nach-rechts-Navigationstaste 6. Nach-unten-Navigationstaste 7. OK-Taste 8. Wiedergabe/Pause-Taste 9. Stopp-Taste 10. Zurück/Vorwärts-Taste 11.
12. Startseite-Taste 13. Modus-Taste 14. Wecker-Taste 15. Dimmer-Taste 16. Abschaltautomatik-Taste 17. Stummschaltungs-Taste 18. Favoriten-Taste 19. Favoriten+-Taste 20. EQ-Auswahltaste 21. Sprachauswahltaste Hinweis: Die Cursortasten (3, 4, 5, 6) der Fernbedienung können ebenfalls für die Navigation durch die Systemmenüs verwendet werden. INBETRIEBNAHME Versichern Sie sich vor Inbetriebnahme des Geräts, das die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der Spannung vor Ort übereinstimmt.
Möchten Sie die Verfügbarkeit des WLANs überprüfen lassen, wenn das Gerät eingeschaltet wird? Wählen Sie die gewünschte Option mit Hilfe des Navigationsdrehknopfes (6) aus und drücken Sie diesen anschließend, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Jetzt können Sie das WLAN einrichten. 1. Wählen Sie YES (JA), wenn Sie fortsetzen und die Verbindung mit Ihrem WLAN über die Standardmethode durchführen möchten. Drücken Sie den Navigationsdrehknopf (6), um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Netzwerkkonfiguration 1. Standard-Netzwerkeinrichtung Nach Auswahl dieser Option scannt das DIR-170 nach verfügbaren Netzwerken. Auf dem Display werden die gefundenen Netzwerke angezeigt. Wählen Sie Ihr WLAN aus, indem Sie den OK/Navigationsdrehknopf (6) drehen und diesen anschließend zur Bestätigung Ihrer Auswahl drücken. Wenn das von Ihnen gewählte WLAN ein Passwort erfordert, dann können Sie dies im nächsten Bildschirm eingeben.
Wenn Sie das Passwort direkt am vorderen Bedienfeld des DIR-170 eingeben möchten, dann können Sie den Navigationsdrehknopf (6) drücken, um das erste Zeichen auszuwählen. Drücken Sie anschließend die Korrigieren die -Taste (9), um zum nächsten Zeichen zu springen. Drücken Sie zum -Taste (7), um zurückzugehen und dabei das letzte Zeichen zu löschen. Drücken Sie zur Bestätigung die Navigationstaste (6), wenn Sie das Passwort vollständig eingegeben haben.
Favoriten Das sind Ihre bevorzugten Senderspeicherplätze. Hier können bis zu 250 Einträge gespeichert werden. Halten Sie „Fav“ am Gerät oder „Fav+“ auf der Fernbedienung gedrückt, um diesen Internetradiosender den Favoriten hinzuzufügen. Sie können Favoriten während der Wiedergabe des Senders, den Sie den Favoriten hinzufügen möchten, hinzufügen oder das Hinzufügen direkt von der Radiosender-/Musikliste aus durchführen.
Radiosender/Musik Radiosender werden in die Unterkategorien Top 20 weltweit, Genre, Land/Standort (Afrika, Asien, Europa, Mittlerer Osten, Nordamerika, Ozeanien/Pazifik und Südamerika) und Highlights eingeteilt. Drücken Sie den Navigationsdrehknopf (6) oder „OK“ auf der Fernbedienung, um eine Unterkategorie und anschließend einen Sender für die Wiedergabe auszuwählen. Drücken Sie für jeden Sender den Navigationsdrehknopf (6) am Gerät oder „OK“ auf der Fernbedienung, um die Wiedergabe direkt zu starten.
MEDIENCENTER Mit dem Mediencenter kann Musik von USB oder UPnP wiedergegeben werden. Verwenden Sie den Navigationsdrehknopf (6) oder die Navigationstasten der Fernbedienung, um eine der nachstehenden Funktionen auszuwählen: USB: Stecken Sie einen USB-Stick in den USB-Port (16) und wählen Sie dann im Mediencenter USB aus. Das DIR-170 liest nun den Inhalt des USB-Sticks ein. Durchsuchen Sie die Verzeichnisse/Dateien mit dem Navigationsdrehknopf (6) oder den Richtungstasten der Fernbedienung.
Wiedergabeliste: Sie können eine Wiedergabeliste Ihrer Lieblings-UPnP-Musik erstellen. Sie können die aktuell ausgewählte Musik der Wiedergabeliste hinzufügen. Halten Sie dafür den OK/Navigationsdrehknopf (6) am Gerät oder die „OK“-Taste der Fernbedienung gedrückt, um sie in der Wiedergabeliste zu speichern. Wiedergabeliste löschen Bitte wählen Sie diese Option, wenn Sie die Wiedergabeliste leeren möchten. Bitte bestätigen Sie die daraufhin erscheinenden Fragen.
INFORMATIONSZENTRUM Wetterinformationen Es sind Wetterinformationen und Wettervorhersagen für 2000 Städte verfügbar. Wählen Sie zuerst ein Land und danach eine Stadt für die Wetterinformationen aus. Drücken Sie für die Wettervorhersage / . Das Gerät kann Wetterinformationen auch im Standby-Modus anzeigen. Drücken Sie auf der Seite Weather Information (Wetterinformationen) OK, um die Stadt für die Wetterinformationsanzeige im Standby-Modus auszuwählen. Schalten Sie danach die Wetteranzeige ein.
Einstellungen Zeitanzeige Analog/Digital My mediaU Bei Aktivierung wird my mediaU im Hauptmenü angezeigt. Wenn im Radio verschiedene mediaU-Konten vorhanden sind, wählen Sie hier das Standard-Anmeldekonto aus. Netzwerk Funknetzwerkkonfiguration: Aktivieren/Deaktivieren des Funknetzwerkes. Wenn Sie WLAN aktivieren, wählt das System automatisch den erforderlichen AP aus. Geben Sie das WEP- bzw. WPA-Passwort ein, um sich mit dem Funknetzwerk zu verbinden.
○ AUS Tipp: Wenn „OFF“ (AUS) ausgewählt ist, dann ist diese Uhrzeit identisch mit der natürlichen Uhrzeit. Wenn Sie die Funktion „Daylight Saving Time(DST)“ (Sommerzeitumstellung) aktiviert haben und nun „OFF“ (AUS) auswählen, dann wird die Uhrzeit um eine Stunde zurückgestellt. Mit anderen Worten, die Uhrzeit ist dieselbe wie die natürliche Uhrzeit. Wecker Es gibt 3 voneinander unabhängig einstellbare Wecker.
Timer Wiederholen Sie die vorstehenden Schritte, um wecker 2 einzustellen Einstellen des Kurzschlafweckers - Drücken Sie am Gerät oder auf der Fernbedienung die Taste „Alarm“. - Wählen Sie NAP alarm (Kurzschlafwecker) aus - Wählen Sie mit Hilfe der nach-oben- und nach-unten-Taste die gewünschten Minuten aus. - Ihnen stehen die Auswahlen 5/10/20/30/60/90 und 120 Minuten zur Verfügung. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste „ok“ - Drücken Sie die nach-links-Taste, um zum Hauptbildschirm zurückzukehren.
Energieeinstellungen Diese Option legt fest, wann das DIR-170 in den Standby-Modus wechseln soll. Sie können aus Turn off (ausgeschaltet)/5 min/15 min/ 30 min auswählen. Nach erfolgter Einstellung wechselt das DIR-170 automatisch in den Standby-Modus, wenn innerhalb der eingestellten Zeit keine Musik wiedergegeben wurde. Verwenden Sie die Einstellung Turn off (Ausschalten), um die StandbyFunktion zu deaktivieren.
Fortsetzen Der Wiedergabe nach Einschalten Die Standardeinstellung des Systems ist die Wiederherstellung der Internetradiowiedergabe, wenn Sie vor dem Ausschalten des Geräts entweder über das Internetradio oder das Mediencenter Musik gehört haben. Wenn Sie diese Funktion ausschalten, dann wechselt das Gerät zum Hauptmenü, wenn Sie es wieder einschalten. Softwareupdate Das System benachrichtigt Sie, wenn auf dem Server eine Softwareaktualisierung verfügbar ist.
Sie können ebenfalls Musikstreams von anderen Musikservern wie beispielsweise von einem Smartphone (Android-Plattform) genießen. Verbinden Sie Ihr Mobilgerät mit dem Netzwerk Suchen Sie auf Google Play Mediensharing-Apps und installieren Sie eine von ihnen. Fügen Sie die Audiodateien Ihres Mobilgerätes hinzu, welche Sie gemeinsam nutzen möchten. Wählen Sie die Musik nach erfolgter Einrichtung des freigebenden Servers aus und steuern Sie die Wiedergabe über Ihr DIR-170.
Wenn Sie ein Android-Mobilgerät, Tablet-PC oder iPhone/iPad benutzen, können Sie freie oder kostenpflichtige DLNA-Apps auf Google Play oder Apple Store suchen und von dort aus auch installieren. Es ist empfehlenswert, auf Android-Mobilgeräten und Tablet-PCs bubble UPnP oder Twonky Beam und auf iPhone/iPad Twonky Beam zu verwenden.
BLUETOOTH Drücken Sie entweder solange MODE, bis im Display Bluetooth angezeigt wird oder wählen Sie Bluetooth über das Hauptmenü aus. Es ertönt ein Klang, der bedeutet, dass der Kopplungsmodus aktiviert wurde. Aktivieren Sie nun den Bluetooth-Kopplungsmodus Ihres Telefons/Tablet-PCs und suchen Sie in der Liste gefundener Geräte Ihres Telefons/Tablet-PCs nach dem Namen Lenco DIR-170. Klicken Sie ihn an, um zu koppeln. Es ertönt der Verbunden-Klang, wenn die Verbindung erfolgreich war.
Halten Sie zum Speichern die Taste „Fav“ ca. 1 bis 2 Sekunden lang gedrückt, woraufhin im Display die Zahl „01“ angezeigt wird. Navigieren Sie mit Hilfe des Navigationsdrehknopfes durch die Speicherplatznummern (bis max. 99) und wählen Sie durch Drücken des Navigationsdrehknopfes (6) die Speicherplatznummer aus, auf der Sie den Sender speichern möchten.
Belegen der Speicherplätze mit favorisierten DAB/DAB+-Radiosendern Wenn Sie Ihren gewünschten Radiosender gefunden haben, dann halten Sie „Fav“ ein paar Sekunden lang gedrückt, um zum Bildschirm „Add to my Favorites“ (Zu meinen Favoriten hinzufügen) zu wechseln. Drehen Sie den Navigationsdrehknopf (6), um eine Speicherplatznummer (bis max. 99) auszuwählen und bestätigen Sie durch Drücken des Navigationsdrehknopfes (6) Ihre Auswahl.
Herstellername: Shenzhen Yingyuan Electronics Co.,Ltd Modellnummer: ICP30-120-2000 Verwenden Sie nur den originalen AC-Adapter Verwenden Sie nur das in dieser Bedienungsanleitung angegebene Netzteil. GARANTIE Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. Im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Geräte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken.
CE-Kennzeichen Hiermit erklärt Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, dass dieses Produkt den grundsätzlichen Anforderungen der EU-Richtlinie entspricht. Die Konformitätserklärung ist erhältlich unter techdoc@commaxxgroup.com SERVICE Besuchen Sie bitte für weitere Informationen und unseren Kundendienst unsere Homepage www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands.
Français ATTENTION : DIR-170WA L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation.
19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation correcte de l’appareil par la personne qui est responsable de leur sécurité. Ce produit est conçu pour un usage non professionnel, et non commercial ou industriel. Vérifiez que l’appareil est en position stable.
⚫ Élimination d’une batterie dans un feu ou un four chaud, ou broyage ou découpe mécanique d’une batterie, qui peut entraîner une explosion. ⚫ Le fait de laisser une batterie dans un environnement extrêmement chaud qui peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. ⚫ Batterie soumise à une pression d’air extrêmement basse qui peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
Présentation du produit 83
1. Affichage 2. Bouton veille 3. Bouton Alarme 4. Bouton Favoris 5. Bouton Veille 6. Molette Vol+/Vol-/OK 7. Bouton Précédent 8. Bouton Variateur 9. Bouton suiv 10. Bouton Accueil 11. Antenne télescopique 12. Interrupteur MARCHE/ARRÊT 13. Prise d’entrée CC 14. Prise de sortie de ligne (3,5 mm) 15. Prise d’entrée de ligne (3,5 mm) 16. Port USB 17.
Télécommande 1. Bouton veille 2. Saisir des lettres et des chiffres 3. Bouton de navigation Haut 4. Bouton de navigation Gauche 5. Bouton de navigation Droite 6. Bouton de navigation Bas 7. Bouton OK 8. Bouton Lecture/pause 9. Bouton Arrêt 10. Bouton Précédent/suivant 11.
12. Bouton Accueil 13. Bouton Mode 14. Bouton Alarme 15. Bouton Variateur 16. Bouton Veille 17. Bouton Sourdine 18. Bouton Favoris 19. Bouton Fav+ 20. Réglage de la totalité de l'égaliseur 21. Bouton de sélection de langue Remarque : les boutons de navigation (3, 4, 5 et 6) de la télécommande peuvent également servir à naviguer dans les menus du système.
Voulez-vous vérifier la disponibilité des réseaux Wi-Fi lors de la mise en marche de l’appareil ? Utilisez la molette de navigation (6) pour sélectionner l’option voulue, et appuyez sur la molette de navigation (6) pour confirmer. Vous pouvez maintenant configurer le réseau sans fil. 1. Sélectionnez YES « Oui » si vous souhaitez continuer et vous connecter au réseau Wi-Fi en utilisant la méthode standard. Appuyez sur la molette de navigation (6) pour confirmer.
Configuration de réseau 1. Configuration réseau standard Après que vous avez sélectionné cette option, le DIR-170 recherchera les réseaux Wi-Fi disponibles. Les réseaux trouvés s’afficheront. Sélectionnez votre réseau Wi-Fi en tournant la molette de navigation/OK (6) et confirmez en appuyant sur la molette de navigation/OK (6). Si votre votre réseau Wi-Fi sélectionné exige un mot de passe, vous pouvez le saisir sur l’écran suivant.
Si vous voulez saisir le mot de passe directement sur la façade du DIR-170, vous pouvez tourner la molette de navigation (6) pour sélectionner le premier caractère et appuyer sur le bouton (9) pour avancer jusqu’au prochain caractère. Pour faire une correction, appuyez sur le bouton (7) pour revenir en arrière et effacer le dernier caractère en même temps. Une fois que le mot de passe est terminé, appuyez sur le bouton Navigation (6) pour confirmer.
Pour ajouter une station de radio favorite, maintenez enfoncé « Fav » sur l’appareil ou « Fav.+ » sur la télécommande pour sauvegarder la station parmi vos favoris. Vous pouvez ajouter des favoris en écoutant les stations à ajouter parmi les favoris ou les ajouter directement à partir de la liste « Radio Station/Music » (station de radio/musique).
Station radio/Musique Les stations de radio sont classées en sous-catégories : Top 20 mondial, Genre, Pays/lieu (Afrique, Asie, Europe, Moyen-Orient, Amérique du Nord, Océanie/Pacifique et Amérique du Sud) et Résumé. Appuyez sur la molette de navigation (6) ou « OK » sur la télécommande, afin de sélectionner les sous-catégories et choisir une station à écouter. Pour chaque station, appuyez sur la molette de navigation (6) sur l’appareil ou sur « OK » sur la télécommande pour la lire directement.
CENTRE MULTIMÉDIA Le centre multimédia vous permet de lire de la musique à partir d’une clé USB ou de UPnP. Utilisez la molette de navigation (6) ou les boutons de navigation de la télécommande pour sélectionner l’une des fonctions suivantes : USB : Branchez une clé USB dans le port USB (16), puis sélectionnez USB dans MEDIA CENTER (centre multimédia). Le DIR-170 lira le contenu de la clé USB.
Ma liste de lecture : Vous pouvez créer une liste de lecture de vos musiques UPnP favorites. Vous pouvez ajouter la musique active à la liste de lecture. Pour ce faire, maintenez enfoncée la molette de navigation (6)/OK sur l’appareil ou maintenez enfoncé le bouton « OK » sur la télécommande pour enregistrer la musique dans « My Playlist » (Ma liste de lecture). Supprimer ma liste de lecture Veuillez sélectionner cette option pour effacer la liste de lecture. Confirmez les questions.
CENTRE D’INFORMATIONS Weather Information (Informations météorologiques) Il existe des informations et prévisions météorologiques pour 2 000 villes. Sélectionnez le pays puis la ville pour les détails de la météo. Appuyez sur / pour consulter les prévisions météorologiques. L’appareil peut afficher les informations météorologiques en mode veille. Sur la page des informations météorologiques, appuyez sur OK pour régler la ville à afficher en mode veille. Ensuite, activez l'affichage de la météo.
CONFIGURATION Affichage de l'heure Analogique/numérique My MediaU Quand my mediaU est activé, il s’affiche dans le menu d’accueil. Si plusieurs comptes mediaU existent dans la radio, sélectionnez le compte d’identification par défaut ici. Réseau Configuration du réseau sans fil : Activez/désactivez le réseau WiFi. Si vous activez le réseau Wi-Fi, le système sélectionnera automatiquement l'AP requise. Saisissez le code WEP ou WPA pour connecter le Wi-Fi.
Réveil 3 alarmes indépendantes peuvent être réglées. 2 alarmes différentes (Alarm 1, Alarm 2 (Alarme 1, Alarme 2)) et une NAP alarm (Alarme de sieste) qui est une alarme de compte à rebours qui peut être utilisée lors d’une courte sieste. Appuyez sur la touche Alarm de la télécommande pour accéder directement au menu des paramètres d’alarme et suivez les étapes suivantes. Réglage de l'alarme - Appuyez sur la touche « Alarm » de l’appareil ou de la télécommande.
Minuteur Compte à rebours (max. 100 min) Langue English/Deutsch/Espanol/Francais/Portugese/Nederlands/Italiano/ Pyccknn/Svenska/Norske/Dansk/Magyar/Cesky/Slovensky/Polski/Turkce/ Suomi Gradateur de lumière Économie d’énergie/Activation Affichage Couleur/monochrome Gestion d’alimentation Cette option configure le moment où le DIR-170 doit se mettre en mode veille. Vous pouvez sélectionner Turn off (désactiver)/ 5 minutes/ 15 minutes/ 30 minutes.
Configurer la lecture Sélectionnez le mode de lecture du centre multimédia. Vous pouvez sélectionner : Off (désactivé) (ni répétition ni ordre aléatoire), Repeat all (répéter tout), Repeat one (répéter une piste) ou Shuffle (aléatoire). Appareil Le nom par défaut de l’appareil DIR-170 pour DLNA est « AirMusic ». Vous pouvez le renommer pour la configuration DLNA sur un ordinateur ou un appareil mobile. Utilisez le code QR pour télécharger et installer l’appli de contrôle « AirMusic ».
Ouvrez la plateforme UPnP Windows Media Player (11 ou ultérieur), ou bien vous pouvez utiliser d’autres plateformes ou serveurs tels que Windows Media Connection. Autorisez le partager de votre contenu multimédia vers le DIR-170. Ajoutez les fichiers audio et les dossiers à partager avec le DIR-170 vers la librairie multimédia. Vous pouvez également écouter de la musique en flux continu à partir d’autres serveurs de musique, tels qu’un smartphone (plateforme Android).
Vous pouvez rechercher et installer n'importe quelle application DLNA gratuite ou payante dans Google Play ou Apple Store si vous utilisez un mobile Android, une tablette ou un iPhone/iPad. Il est suggéré d'utiliser Bubble UPnP, Twonky Beam sur un mobile Android, une tablette ou Twonky Beam sur iPhone/iPad.
AUX (entrée de ligne) Le mode Entrée Aux lit de la musique à partir d’une source externe telle qu’un lecteur MP3 ou d’un autre appareil audio avec la sortie de ligne (Line out). Pour lire de la musique avec le mode Entrée Aux : Baissez bien le volume sur la radio internet et, si possible, sur l'appareil source audio. Branchez la source audio externe sur la prise d'entrée auxiliaire (Aux In) stéréo de 3,5 mm. Appuyez soit sur MODE jusqu’à ce que l’écran affiche AUX IN, soit sur AUX dans le menu d’accueil.
Vous pourrez ensuite naviguer parmi ces stations mémorisées en maintenant les boutons « < » ou « > » enfoncés pour basculer entre les stations mémorisées. Pour naviguer manuellement sur la fréquence FM, appuyez simplement sur les boutons « < » ou « > » pour reculer ou avancer sur l’onde de fréquence. Préréglage de vos stations FM favorites Pour sauvegarder des présélections manuellement, sélectionnez et écoutez le numéro de la fréquence de la station pour la station que vous souhaitez sauvegarder.
Pour revenir à la liste afin de naviguer manuellement, sélectionnez le bouton « < » pour revenir en arrière. Pour recommencer la recherche des stations, allez à la page de la liste principale pour les stations DAB et il y aura un message de rappel « Delete station list? » (Supprimer la liste des stations ?). Choisissez « YES » (oui) pour refaire la recherche. Quand vous êtes sur la station choisie, sélectionnez le bouton « > » pour afficher les informations sur la station.
Bande de fréquence DAB 170 – 240MHz Conditions de fonctionnement Température : 0-35 Humidité 5 à 90 % Horizontal Position de fonctionnement Puissance consommée (veille) Consommation en veille en mode réseau <1W <2 W Adaptateur de puissance : Nom du fabricant : Shenzhen Yingyuan Electronics Co.,Ltd Numéro du modèle : ICP30-120-2000 Utilisez uniquement l’adaptateur CA d’origine Utilisez uniquement l’alimentation électrique indiquée dans ce mode d’emploi.
MISE AU REBUT DE L’APPAREIL USAGÉ Ce symbole indique que le produit électrique concerné ainsi que les piles ne doivent pas être jetés avec les autres déchets ménagers en Europe. Pour garantir un traitement correct des piles et de l’appareil usagés, veuillez les mettre au rebut conformément aux règlementations locales en vigueur relatives aux appareils électriques et autres piles.
Español PRECAUCIÓN: DIR-170WA El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos especificados aquí pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación. PRECAUCIONES PREVIAS AL USO TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en una estantería, deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.
19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. la supervisión o hayan recibido formación sobre el uso correcto del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad. Este producto está diseñado para un uso no profesional únicamente y no para un uso comercial o industrial. Asegúrese de que la unidad esté fijada en una posición estable.
⚫ La sustitución de una pila por un tipo incorrecto puede provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable. ⚫ La eliminación de la pila en un fuego o en un horno, o cortando o aplastando mecánicamente una pila, puede provocar una explosión. ⚫ Dejar una pila en un entorno circundante con temperaturas extremadamente altas puede provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable.
Descripción general del producto 109
1. Pantalla 2. Botón de modo de espera 3. Botón alarma 4. Botón Favoritos 5. Botón de apagado automático 6. Dial de Vol+/Vol-/OK 7. Botón anterior 8. Botón regulador de brillo 9. Botón Siguiente 10. Botón de inicio 11. Antena Telescópica 12. Botón del interruptor ON/OFF 13. Toma de entrada de corriente CC 14. Toma de salida de línea (3.5mm) 15. Toma AUX IN (3.5mm) 16. Puerto USB 17.
Mando a distancia 1. Botón de modo de espera 2. Entrada de letras y números 3. Botón navegar hacia arriba 4. Botón navegar hacia la izquierda 5. Botón navegar hacia la derecha 6. Botón navegar hacia abajo 7. Botón OK 8. Botón Reproducir/Pausar 9. Botón Detener 10. Botón atrás / adelante 11.
12. Botón de inicio 13. Botón de Modo 14. Botón alarma 15. Botón regulador de brillo 16. Botón de apagado automático 17. Botón Silencio 18. Botón Favoritos 19. Botón Fav. + 20. Tono de ecualizador 21. Botón de selección de idioma Nota: Los botones del cursor (3, 4, 5, 6) del mando a distancia asimismo pueden usarse para navegar por los menús del sistema.
¿Desea comprobar la disponibilidad de red WIFI cuando encienda el dispositivo? Use el dial de navegación (6) para seleccionar la opción que desee y pulse el dial de navegación (6) para confirmarlo. Ahora puede configurar la red inalámbrica. 1. Seleccione YES (Si) si desea continuar y conectarse a su red WIFI usando el método estándar. Use el dial de navegación (6) para confirmarlo. Continúe leyendo la opción 1 “network configuration” (Configuración de red). 2.
Configuración de red 1. Configuración de la red estándar Tras seleccionar esta opción, el DIR-170 buscará todas las redes WIFI disponibles. La pantalla mostrará las redes que encuentre. Seleccione su red WIFI girando el dial de navegación/OK (6) y confirmarlo pulsando el dial de navegación /OK (6). Si la red WIFI seleccionada requiere una contraseña, puede introducirla en la siguiente pantalla.
Si desea introducir la contraseña directamente en el panel frontal del DIR-170, puede girar el dial de navegación (6) para seleccionar el primer caracter y después pulsar el botón avanzar al siguiente caracter. Para realizar una corrección, pulse el botón (9) para (7) para ir hacia atrás y eliminar el ultimo caracter al mismo tiempo.
Puede añadirla a favoritos cuando reproduzca la emisora que desee como favorita o añadirla directamente desde la lista de “Radio Station/Music (Emisora de radio / Música)”. Selecciónela con el dial de navegación (6) y mantenga pulsado “Fav” en el dispositivo o los botones de navegación en el mando a distancia, posteriormente pulse el botón “Fav+”. Puede sustituir favoritos ya guardados por una nueva emisora favorita.
Pulse para entrar en su submenú. Cuando elija Auto Scan (búsqueda automática), reproduce cada emisora en esta subcategoría durante 30 segundos hasta que se han reproducido todas las emisoras. Puede cancelar la función de búsqueda automática pulsando “OK”. Pulse el botón para ver información acerca de la emisora de radio activa. Radio local: Las emisoras se categorizan por el país / ubicación donde se opera la unidad.
USB: Inserte una memoria USB en la toma (16) y posteriormente seleccione USB del MEDIA CENTER (Centro multimedia). El DIR-170 leerá los contenidos de la memoria USB. Navegue por carpetas / archivos con el dial de navegación (6) o las teclas de dirección del mando a distancia. La pantalla muestra los nombres de carpeta y de archivo (no necesariamente los nombres de las pistas).
Mis mediosU Aquí se muestran y se reproducen sus propias emisoras mediaU en el servidor mediaU. Fije primero su cuenta. Para activar su propia lista de emisoras, siga los pasos que aparecen debajo: Acceda a http://www.mediayou.net/. Hágase miembro de Mis mediosU. Inicie sesión en la página web; Introduzca la dirección MAC inalámbrica de radio en la página web mediaU.
Información financiera Ver el índice bursátil. Información del sistema Aquí puede ver los detalles de su unidad DIR-170, encontrar la versión de software y la información WIFI. La información incluye la dirección MAC única que es necesario cumplimentar cuando se registre su membresía a “my mediaU” (Mis mediosU). CONFIGURACIÓN Mostrar hora Analógica/Digital Mis mediosU Cuando esté activada, aparecerá my mediaU (Mis mediosU) en el menú principal.
Fecha y hora Configure la fecha y la hora Establezca el formato de visualización de la hora como 12 Hour (12 horas) o 24 Hour (24 horas) Ajuste el formato de fecha (AAAA/MM/DD-DD/MM/AAAA-MM/DD/AAAA) Tiempo de ahorro de luz diurna (DST) ○ ACTIVADO Consejos: Cuando se selecciona «ON» (ACTIVADO), la hora será una hora más tarde que la hora actual. ○ DESACTIVADO Consejos: Cuando se selecciona «OFF» (DESACTIVADO), la hora será la misma que la hora actual.
Temporizador Al seleccionar USB como sonido de despertador, puede seleccionar uno de los archivos de música almacenados en el dispositivo de memoria USB que se ha introducido. Repita los pasos anteriores para establecer la alarma 2 Configuración de la alarma NAP - Pulse el botón "Alarm" en la unidad o el mando a distancia. - Seleccione NAP alarm (Alarma NAP) - Use los botones arriba/abajo para seleccionar los minutos deseados.
sistema detecte su ubicación actual. Si elige detector su ubicación automáticamente, el sistema detectará la ubicación conforme a la dirección IP de la red a la que está conectado. Pulse Emisora local para entrar directamente en la lista de emisoras de radio locales. Configuración de reproducción Seleccione el modo de reproducción del centro multimedia. Puede seleccionar: Off (Desactivado) (sin repetición o cambio), Repeat al (Repetir todo), Repeat one (Repetir una), o Shuffle (Cambio).
Reanudar al encenderse La configuración por defecto del sistema es reanudar la reproducción de radio por Internet si escuchaba la radio por Internet o el centro multimedia antes de apagar la unidad. Si apaga esta opción, el sistema volverá al menú principal cuando vuelva a encender la unidad. Actualizar software Si hay una actualización de software en el servidor, el sistema se lo notificará.
Conecte el móvil a la red Busque en la Google Play aplicaciones para compartir contenidos multimedia e instálelas. Agregue los archivos que desee compartir desde su móvil. Tras configurar el servidor compartido, elija la música y controle la reproducción del DIR-170 DLNA Además de UPnP, el DIR-170 es compatible con la funcionalidad DLNA; comparte los archivos de música desde un PC o teléfono móvil Android.
El procedimiento para compartir música compartida en la aplicación es el siguiente: Seleccione el DIR-170 como el reproductor. Algunas aplicaciones pueden permitir reproducir música en múltiples reproductores al mismo tiempo. Seleccione el servidor de música y escoja la música. Algunas aplicaciones pueden crear una lista de reproducción si escoge varias canciones.
RADIO FM Seleccione “FM mode” del menú principal usando el dial de navegación (6) o usando los botones de navegación del mando a distancia. Gire el dial de navegación (6) para entrar en el modo radio FM. El modo FM se iniciará en 87.5MHz. Para guardar todas las emisoras con una señal fuerte, gire el dial de navegación (6); mostrará “auto scan?” (Búsqueda automática); elija YES (SI). Posteriormente se iniciará la búsqueda automática.
DAB+ (RADIO DIGITAL) Seleccione “DAB/DAB+” en la pantalla principal girando el dial y pulsando el dial de navegación o con los botones de navegación del mando a distancia. Cuando se usa por primera vez DAB en la radio, la radio empezará a buscar emisoras DABH y la pantalla mostrará “Scanning” (búsqueda). Mostrará el número de emisoras que ha encontrado mientras la búsqueda continúa. Una vez que se han encontrado todas las emisoras disponibles, la pantalla mostrará la elección de las emisoras disponibles.
Especificaciones Técnicas Network (Red) 802.11b/g/n (WLAN) Cifrado: WEP, WPA, WPA 2(PSK), WPS Transmisión UPnP, DLNA Tipos de archivo compatibles WMA, MP3, FLAC, AAC Conexiones CC, USB, ENTRADA AUXILIAR de 3.5mm, Salida de línea de 3.5mm Entrada Salida 100-240V~50/60 Hz, 0.8A 12V/2A Potencia de salida 2 x 10W RMS Versión bluetooth V2.1 + EDR Banda de frecuencia FM 87.
Este aparato no es adecuado para el uso profesional. En caso de darle un uso profesional, todas las obligaciones de garantía del fabricante quedarán anuladas.
AVISO LEGAL Regularmente se llevan a cabo actualizaciones en el Firmware y en los componentes del hardware. Por esta razón, algunas de las instrucciones, especificaciones e imágenes incluidas en este documento pueden diferir ligeramente respecto a su situación particular. Todos los elementos descritos en esta guía tienen un objetivo de mera ilustración, y pueden no ser de aplicación en su situación particular.