User Manual

Copyrights according to DIN ISO 16016
This drawing has to be changed by CAD only
Urheberschutz nach DIN ISO 16016
Diese Zeichnung darf nur mittels CAD geändert werden.
Maßstab / scale:
Projektion / projection :
Ind.
vs
Änderungs-Nr.
change number
Bearb./edited Gepr./check.
Datum /date
10.03.2011
00
Volumen / volume: Gewicht / weight:
Name/nameDatum/date
Name / nameDatum / date
Maßangaben in
dimension units
mm
Geprüft
checked
Bearb.
edited
Farbe / color:
Oberfläche / surface Werkstoff / material:
SKINTOP MS-M25 bis M63plus BRUSH LBZ
SKINTOP MS-M25 to M63plus BRUSH operating instruction
Ersatz für / substitute for:
BS09_3826
Zeichnungs-Nr. / drawing no.:
Benennung / name:
1/1
LBZ
Dok. Art
doc. type
30.06.2009
DIN A 4
Blatt
sheet:
DIN
Toleranzen / tolerances:
D. Müller 30.06.2009
M. Dengler
THSC6
LAPP GROUP
U.I. Lapp GmbH
RAL
Druckfarbe: schwarz
Größe angepasst auf DIN A5 ( mit Art. Nr.)
Papier : Format A5, weiss, 60g, Leporellofalz
M
M
A
Art.Nr. 9110 0009
BS09/3826
OF
U.I. LAPP GmbH
Schulze-Delitzsch-Straße 25
D- 70565 Stuttgart
Tel. 07 11/78 38-01
Fax 07 11/78 38-2 64
Internet:www.lappkabel.de
Gebrauchsanweisung / Instruction sheet
SKINTOP
®
MS-M BRUSH
Klemm- und Dichtbereich
Clamping and Sealing range
EN 50262
UL 514 B
Bezeichnung
Product
Kat.der
Zug-
entlastung
Anzugsdreh-
momente
M [Nm]
Klemm-
bereich
Ø F [mm]
Diameter
[inch]
Ø F
[mm]
Approbationen
Approvals
SKINTOP® MS-M 25x1,5 BRUSH A
12
9 – 17 .35 - .65 9 – 17
SKINTOP® MS-M 32x1,5 BRUSH A
18
11 - 21 .43 - .83 11 - 21
SKINTOP® MS-M 40x1,5 BRUSH A
18
19 - 28 .75 – 1.1 19 - 28
SKINTOP® MS-M 50x1,5 BRUSH A
20
27 - 35 1.06 –1.38
27 - 35
SKINTOP® MS-M 63x1,5 BRUSH A
20
34 - 45 1.34 –1.77
34 - 45
SKINTOP® MS-M 63x1,5 plus BRUSH A
25
44 - 45 1.7 – 2.2 44-55
Schutzart / IP-Protection: IP68 nach/acc. to DIN 60 529 und/and IP 69K nach/acc. to DIN 40 050
Größe/Size: M63 plus, IP68 nach/acc. to DIN 60 529.
Temperaturbereich / Temperature range: -25°C bis/up to +100°C.
Montage / Assembly
1.
SKINTOP
®
in Gehäuse (A) einschrauben oder
mit Gegenmutter festziehen (Drehmoment M)
Screw SKINTOP
®
into housing (A) or tighten with lock nut (Torque M)
2.
Leitung einführen (abgemantelt im Bereich der Bürste)
Put cable through(dismantled in the contact area)
3.
Hutmutter festziehen (Drehmoment M)
Tighten cap nut. (Torque M)
Hinweis / Note:
1.
Die Verschraubungen dürfen ausschließlich für Kabel ohne Bewehrung oder Umspinnung sowie nur für feste Installation
verwendet werden.
The cable entries are to be used only for non-armouring cables and only for fixed installation.
2.
Die Kontaktbürste darf ausschließlich für EMV Zwecke verwendet werden. Eine Verwendung der Kontaktbürste als
Potenzialausgleich ist verboten.
The BRUSH is to be used only for EMC purposes. It is strictly forbidden to use the BRUSH as a potential equalisation.
3.
Sollte der Inhalt dieser Verpackung auf neue Verpackungen verteilt werden, so muss jeder neuen Verpackung eine Kopie
dieser Bedienungsanleitung beigelegt werden.
If the content of this bag will be split on two ore more units, a copy of this instruction sheet must be placed in every packing
units.
4.
Bei Nutzung ohne Gegenmutter: Nur in Gewindebohrungen verwenden!
By usage without locknut: Only use in threaded hubs!

Summary of content (1 pages)