Freisprecheinrichtung für smart / A- Klasse / B- Klasse Hands- free System for smart / A- Class / B- Class Dispositif mains libres pour smart/Classe A/Classe B
MBA_BA_book.book Seite 3 Mittwoch, 21.
MBA_BA_book.book Seite 4 Mittwoch, 21.
MBA_BA_book.book Seite 3 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Einleitung Viel Freude mit Ihrer neuen Freisprecheinrichtung! Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Freisprecheinrichtung. Diese Betriebsanleitung ist gültig für smart Fahrzeuge sowie Fahrzeuge der A-Klasse und B-Klasse mit installierter Freisprecheinrichtung. Diese Betriebsanleitung informiert Sie über die Bedienung Ihrer Freisprecheinrichtung und gibt Ihnen wichtige Hinweise.
MBA_BA_book.book Seite 4 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Inhaltsverzeichnis Symbolerklärung ................................. 5 Betriebssicherheit ............................... 5 Funktionsvoraussetzung .................... 6 Funktionsübersicht ............................. 6 Funkbedienteil ..................................... 6 Navigation mit dem Funkbedienteil........ 7 Symbole................................................. Statusleiste ........................................... Displaytastatur ..
MBA_BA_book.book Seite 5 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Freisprecheinrichtung Symbolerklärung GWarnhinweis Ein Warnhinweis macht Sie auf mögliche Gefahren für Ihre Gesundheit oder Ihr Leben aufmerksam. Zieleingabe 씮 Favoriten Dies zeigt eine Abfolge von nacheinander zu betätigenden Tasten. Spracheingabe Sprachbefehle sind in dieser Schrift gedruckt. Betriebssicherheit Wichtig! Ein so gekennzeichneter Text macht Sie auf die Gefahr von Material- und Funktionsschäden aufmerksam.
MBA_BA_book.book Seite 6 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Freisprecheinrichtung Funktionsvoraussetzung Funkbedienteil Zur Nutzung der Funktionen der Freisprecheinrichtung muss das Radio bzw. das Audio-System des Fahrzeugs eingeschaltet sein, siehe Fahrzeug-Betriebsanleitung. Funktionsübersicht Die Freisprecheinrichtung unterstützt das Bluetooth®-Handsfree-Profil.
MBA_BA_book.book Seite 7 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Freisprecheinrichtung Hinweis Die Freisprecheinrichtung verfügt über einen Bildschirmschoner. Nach 60 Sekunden Inaktivität wird die DisplayUhr eingeblendet (smart) bzw. die Displayhelligkeit reduziert (A-Klasse/B-Klasse). Das NavigationsDisplay kann durch Betätigung des Funkbedienteils wieder aktiviert werden. Ein Tastendruck führt dabei gleichzeitig zur Ausführung der damit verbundenen Funktion.
MBA_BA_book.book Seite 8 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Freisprecheinrichtung Menüoptionen Aktivierte Option Deaktivierte Option Nummerntypen Telefonbuch Private Telefonnummer Mobiltelefonnummer Dienstliche Telefonnummer Freisprecheinrichtung mit Mobiltelefon koppeln GUnfallgefahr Koppeln Sie die Freisprecheinrichtung mit dem Mobiltelefon nur bei Fahrzeugstillstand. Andernfalls besteht die Gefahr, dass Sie vom Verkehrsgeschehen abgelenkt werden und einen Unfall verursachen.
MBA_BA_book.book Seite 9 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Freisprecheinrichtung 1. Bluetooth® am Mobiltelefon aktivieren, siehe Betriebsanleitung Mobiltelefon. 2. Zündschlüssel in Stellung 1 oder 2 drehen, siehe Fahrzeug-Betriebsanleitung. Freisprecheinrichtung wird gestartet. 3. Im Hauptmenü Benutzerverwaltung auswählen. 4. Neuer Benutzer auswählen. Alle verfügbaren Mobiltelefone werden angezeigt.
MBA_BA_book.book Seite 10 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Freisprecheinrichtung Mobiltelefon mit Freisprecheinrichtung verbinden In Zündschlüsselstellung 1 oder 2 sucht die Freisprecheinrichtung automatisch nach dem zuletzt verbundenen Mobiltelefon und baut eine Verbindung zu diesem auf. Zum Verbindungsaufbau mit einem anderen Mobiltelefon muss dieses in der Benutzerverwaltung ausgewählt und aktiviert oder neu gekoppelt werden.
MBA_BA_book.book Seite 11 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Freisprecheinrichtung Menü - Benutzerverwaltung Die Freisprecheinrichtung erlaubt die Verwaltung von bis zu 10 Benutzerprofilen. Für jeden Benutzer werden unter anderem folgende Daten individuell gespeichert: • Telefonbuch • Displayhelligkeit • Klingelton • Displaysprache • Lautstärkeeinstellungen • Ruflisten Neuen Benutzer anlegen Siehe "Freisprecheinrichtung mit Mobiltelefon koppeln", Seite 8.
MBA_BA_book.book Seite 12 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Freisprecheinrichtung • Anruf Einst.: ist Autom. Annahme aktiviert, so werden eingehende Anrufe nach dreimaligem Klingeln automatisch angenommen. • Drehrichtung:die Bedienrichtung des Drehknopfes kann gegen oder mit dem Uhrzeigersinn eingestellt werden. • Nachlaufzeit:über die Einstellung der Nachlaufzeit kann festgelegt werden, wie lange die Freisprecheinrichtung nach Abschalten der Zündung aktiv bleibt.
MBA_BA_book.book Seite 13 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Freisprecheinrichtung • Telefonansagen: bei Aktivierung werden Telefonansagen (bspw. bei in das Telefon integriertem Navigationssystem) über die Freisprecheinrichtung ausgegeben. Das Radio wird während der Ansage stumm geschaltet. • Zurücksetzen:setzt alle AudioEinstellung der Freisprecheinrichtung auf Standardwerte zurück.
MBA_BA_book.book Seite 14 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Freisprecheinrichtung Anruf tätigen 1. Rufnummer an der Freisprecheinrichtung wählen: • Wahl aus dem Telefonbuch • Wahl aus den Ruflisten • Rückrufmöglichkeit aus eingegangenen Textnachrichten • Direkteingabe einer Rufnummer Hinweis Rufnummern können ebenso direkt am Mobiltelefon ausgewählt oder eingegeben werden. 2. Rufnummer mit der grünen Taste am Funkbedienteil bestätigen, um den Rufaufbau zu starten. Rufnummer aus Telefonbuch wählen 1.
MBA_BA_book.book Seite 15 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Freisprecheinrichtung Einstellungen • Wiedergabelautstärke: Sprachwahl Hinweis Die Sprachsteuerung ist nur möglich, wenn eine Bluetooth®-Verbindung zwischen der Freisprecheinrichtung und dem Mobiltelefon besteht, jedoch keine Gesprächsverbindung aktiv ist. Hinweis Es wird empfohlen, die Wiedergabelautstärke wie abgebildet ein zu stellen.
MBA_BA_book.book Seite 16 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Freisprecheinrichtung Sprachwahl des Mobiltelefons 1. Rote Taste am Funkbedienteil lang drücken. Die telefoneigene Sprachwahl wird aktiviert. 2. Sprachwahl, siehe Betriebsanleitung Mobiltelefon. Sprachwahl abbrechen • Rote Taste am Funkbedienteil lang drücken oder • Sprachbefehl: Abbruch Einstellungen Sprache: unter Einstellungen 씮 Sprachsteuer.
MBA_BA_book.book Seite 17 Mittwoch, 21.
MBA_BA_book.book Seite 18 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Freisprecheinrichtung Telefonbuch Unter dem Menüpunkt Telefonbuch können die Telefonbucheinträge des Mobiltelefons gelesen werden. Telefonbuch laden 1. Im Hauptmenü Telefonbuch auswählen. 2. Optionen 씮 Synchronisieren auswählen. 3.
MBA_BA_book.book Seite 19 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Freisprecheinrichtung Textnachrichten iPod® Player Die Freisprecheinrichtung unterstützt das Senden und Empfangen von Textnachrichten. Zum Anschluss eines iPod® an die Freisprecheinrichtung benötigen Sie einen iPod®-Adapter sowie ein iPod®-Adapterkabel. Dieses Zubehör ist bei einem smart Service-Center erhältlich.
MBA_BA_book.book Seite 20 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Freisprecheinrichtung Bedienung Musik Player Titelauswahl* Lautstärkeeinstellung Play, Pause Stopp Der Musik Player ermöglicht die Wiedergabe von Audio-Dateien mittels eines gekoppelten Bluetooth®-Audio-Streaming kompatiblen Gerätes (z.B. MP3-Player). Es können bis zu 10 Audio-Geräte mit der Freisprecheinrichtung gekoppelt werden, jedoch kann immer nur eines aktiv sein.
MBA_BA_book.book Seite 21 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Freisprecheinrichtung 5. Gewünschtes Audio-Gerät zum Verbindungsaufbau aus der Liste auswählen. 6. Nach Aufforderung die Bluetooth® PIN (0000) am Audio-Gerät eingeben. Nach erfolgreicher Kopplung stehen alle Abspielfunktionen zur Verfügung. 7. Audio-System auf AUX stellen, siehe Betriebsanleitung des Audio-Systems. Hinweis Wird ein MP3-Player mit A2DP-Adapter verwendet, koppelt sich dieses Gerät automatisch mit der Freisprecheinrichtung.
MBA_BA_book.book Seite 22 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Freisprecheinrichtung Batteriewechsel des Funkbedienteils GAchtung! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie. Wichtig! Verwenden Sie nur Lithium-Batterien vom Typ CR2477. Andere Batterien können dazu führen, dass das Gerät nicht ordnungsgemäß arbeitet oder sogar beschädigt wird. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch den Einsatz falscher Batterien entstanden sind. Die Batterie ist nicht wiederaufladbar.
MBA_BA_book.book Seite 23 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Introduction Thank you for choosing the new hands-free system! Congratulations! You are the proud owner of a high-quality hands-free telephone system. These Operating Instructions apply to smart vehicles as well as A-Class and B-Class vehicles equipped with a handsfree system. These Operating Instructions provide you with important information on how to operate your hands-free system.
MBA_BA_book.book Seite 24 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Inhaltsverzeichnis Explanation of symbols .................... 25 Operating safety................................. 25 Functional requirement ..................... 26 Function overview.............................. 26 Radio remote control ........................ 26 Navigation with the radio remote control .... 27 Symbols............................................... 27 Status bar ............................................
MBA_BA_book.book Seite 25 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Hands-free system Explanation of symbols GWarning Warning notices draw your attention to hazards that may endanger your health or life. Destination entry 씮 Favourites This text indicates a sequence of buttons to be activated. Voice input Voice commands appear in this font. Important A text marked with this label alerts you to a risk of material damage and possible malfunctions.
MBA_BA_book.book Seite 26 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Hands-free system Functional requirement Radio remote control In order to use the functions of the hands-free system, the radio or the audio system of the vehicle must be switched on. (Please refer to the vehicle Owner's Manual.) Function overview The hands-free system supports the Bluetooth® hands-free profile.
MBA_BA_book.book Seite 27 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Hands-free system Note The hands-free system has a screen saver. After 60 seconds of inactivity, the display clock appears (smart) or the display brightness is reduced (A-Class/B-Class). The navigation display can be reactivated by operating the radio remote control. Press a button to simultaneously run the associated function. Navigation with the radio remote control Use the rotary knob to navigate to a menu item.
MBA_BA_book.book Seite 28 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Hands-free system Menu options Activated option Deactivated option Number types in the phone book Private phone number Mobile phone number Work phone number Pairing the hands-free system with the mobile phone GRisk of accident Only pair the hands-free system with the mobile phone when the vehicle is at a standstill. Otherwise, there is a risk that you could be distracted from the traffic situation and cause an accident.
MBA_BA_book.book Seite 29 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Hands-free system 1. Activate Bluetooth® on the mobile phone. 7. Accept the request for connection. (Please refer to the mobile phone opera8. Enter the initials of the user or of the mobile ting instructions.) phone. 2. Turn the ignition key to position 1 or 2. After a connection has been established, the (Please refer to the vehicle Owner's Manual.) mobile phone's phone book is automatically The hands-free system is activated.
MBA_BA_book.book Seite 30 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Hands-free system Connecting the mobile phone to the hands-free system With the ignition key in position 1 or 2, the hands-free system automatically searches for the mobile phone connected last and establishes a connection to this mobile phone. To establish a connection to another mobile phone, this phone has to be selected in the user administration and activated or paired.
MBA_BA_book.book Seite 31 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Hands-free system Menu – User management The hands-free system allows you to manage up to 10 user profiles. Among other things, the following data is stored individually for each user: • Phone book • Display brightness • Ringing tone • Display language • Volume settings • Call lists Creating a new user See "Pairing the hands-free system with the mobile phone" on page 28. Settings • Select Initials to edit the name of the user.
MBA_BA_book.book Seite 32 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Hands-free system • Follow-up: setting the follow-up time specifies how long the hands-free system remains active after the ignition is switched off. • Audio: • Mic. sens.: sets the microphone sensitivity Note It is recommended to set the follow-up time to 0. • Reset: resets all the settings of the handsfree system to default values. Important Reset removes all the user settings from the hands-free system, including phone book data.
MBA_BA_book.book Seite 33 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Hands-free system • Select Switch off to end the current Bluetooth® connection between the handsfree system and the mobile phone and to switch off the hands-free system. Note The hands-free system can be switched on again by pressing a button on the radio remote control.
MBA_BA_book.book Seite 34 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Hands-free system Making a call 1. To dial the phone number on the handsfree system: • Select number from the phone book • Select number from the call lists • Callback option from received text messages • Dial a phone number directly Note Phone numbers can also be selected or dialled directly on the mobile phone. 2. Confirm the phone number with the green button on the radio remote control to initiate the call.
MBA_BA_book.book Seite 35 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Hands-free system Settings • Playback volume: Voice control Note Voice control is only possible if there is a Bluetooth® connection between the handsfree system and the mobile phone and no call is currently active. Note It is recommended to set the playback volume as shown in the illustration. The playback volume can be regulated during a call and during active speech recognition on the radio.
MBA_BA_book.book Seite 36 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Hands-free system Voice control of the mobile phone 1. Press the red button on the radio remote control for a longer period. The telephone's own voice control is activated. 2. Voice control (Please refer to the mobile phone operating instructions.) Cancelling voice control • Press the red button on the radio remote control for a longer period or • Voice command: Cancel Settings Language: Go to Settings 씮 Voice control.
MBA_BA_book.book Seite 37 Mittwoch, 21.
MBA_BA_book.book Seite 38 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Hands-free system Phonebook Go to the menu item Phonebook to have the phone book entries of the mobile phone read. Loading a phone book 1. In the main menu, select Phonebook. 2. Select Options 씮 Synchronisation. 3.
MBA_BA_book.book Seite 39 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Hands-free system Text messages iPod® player The hands-free system supports sending and receiving text messages. To connect an iPod® to the hands-free system, you need an iPod® adapter as well as an iPod® adapter cable. These accessories are available from an authorised smart Service Centre. Note If this function is not supported by the mobile phone via Bluetooth®, the menu item Messages cannot be selected in the handsfree system.
MBA_BA_book.book Seite 40 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Hands-free system Operation Music player Track selection* Volume setting Play, Pause Stop The music player function enables playback of audio files by means of a paired, compatible Bluetooth® audio streaming device (e.g. an MP3 player). A maximum of 10 audio devices can be paired with the hands-free system, but only one can be active at any one time.
MBA_BA_book.book Seite 41 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Hands-free system 5. To establish a connection, select the desired audio device from the list. 6. When asked to do so, enter the Bluetooth® PIN (0000) on the audio device. After successful pairing, all the playback functions are available. 7. Set the audio system to AUX. (Please refer to the audio system operating instructions.) Note If an MP3 player is used with an A2DP adapter, this device is automatically paired with the hands-free system.
MBA_BA_book.book Seite 42 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Hands-free system Replacing the radio remote control battery GWarning Danger of explosion in the case of incorrectly changing the battery. Important Use only lithium batteries of the type CR2477. Using other batteries can cause the device to malfunction and can even damage the device. The manufacturer accepts no liability for damage caused by the use of incorrect batteries. The battery is not rechargeable.
MBA_BA_book.book Seite 43 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Introduction Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau dispositif mains libres ! Félicitations pour l'acquisition de votre nouveau dispositif mains libres. Cette notice d'utilisation s'applique aux véhicules smart ainsi qu'aux véhicules de la Classe A et Classe B équipés d'un dispositif mains libres. Vous y trouverez des informations sur l'utilisation de votre dispositif mains libres ainsi que des remarques importantes.
MBA_BA_book.book Seite 44 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Table des matières Symboles utilisés .............................. 45 Sécurité de fonctionnement ............. 45 Conditions préalables au fonctionnement .................................. 46 Vue d'ensemble des fonctions ......... 46 Unité de commande radio ................ 46 Navigation avec l'unité de commande radio .................................. 47 Symboles............................................. 47 Affichage du statut ...............
MBA_BA_book.book Seite 45 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Dispositif mains libres Symboles utilisés GAvertissement Ce symbole est utilisé pour attirer votre attention en cas de risque pour votre santé ou votre vie. Entrée de destination 씮 Favoris Ceci indique une succession de touches à actionner les unes après les autres. Entrée vocale Les commandes vocales apparaissent dans cette police de caractères.
MBA_BA_book.book Seite 46 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Dispositif mains libres Conditions préalables au fonctionnement Unité de commande radio Pour pouvoir utiliser les fonctions du dispositif mains libres, il faut que la radio ou le système audio du véhicule soit en marche (voir la notice d'utilisation du véhicule). Vue d'ensemble des fonctions Le dispositif mains libres prend en charge le profil Handsfree Bluetooth®. C'est le système idéal pour pouvoir téléphoner confortablement en conduisant.
MBA_BA_book.book Seite 47 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Dispositif mains libres Nota Le dispositif mains libres dispose d'un économiseur d'écran. Au bout de 60 secondes d'inactivité, l'affichage de l'heure est activé (smart) ou la luminosité du visuel diminue (Classe A/Classe B). Le visuel de navigation peut être réactivé en actionnant l'unité de commande radio. Ce faisant, lorsque vous appuyez sur une touche, la fonction correspondante est exécutée.
MBA_BA_book.book Seite 48 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Dispositif mains libres Options des menus Option activée Option désactivée Types de numéros du répertoire téléphonique Numéro de téléphone privé Numéro de téléphone portable Numéro de téléphone professionnel Couplage du dispositif mains libres avec le téléphone portable GRisque d'accident Couplez le dispositif mains libres au téléphone portable uniquement lorsque le véhicule est à l'arrêt.
MBA_BA_book.book Seite 49 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Dispositif mains libres 1. Activez la fonction Bluetooth® sur le téléphone portable (voir la notice d'utilisation du téléphone portable). 2. Tournez la clé de contact en position 1 ou 2 dans le contacteur d'allumage (voir la notice d'utilisation du véhicule). Le dispositif mains libres est mis en marche. 3. Sélectionnez Gestion utilisateurs dans le menu principal. 4. Sélectionnez Nouvel utilisateur.
MBA_BA_book.book Seite 50 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Dispositif mains libres Connexion du téléphone portable au dispositif mains libres Lorsque la clé est en position 1 ou 2, le dispositif mains libres recherche automatiquement le téléphone portable qui a été connecté en dernier et établit une liaison avec celui-ci. Pour établir une liaison avec un autre téléphone portable, celui-ci doit être sélectionné et activé dans les paramètres utilisateurs, ou il doit à nouveau être couplé.
MBA_BA_book.book Seite 51 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Dispositif mains libres Menu – Gestion utilisateurs Le dispositif mains libres permet de gérer jusqu'à 10 profils d'utilisateur.
MBA_BA_book.book Seite 52 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Dispositif mains libres • Temps d'inertie : permet de définir la durée pendant laquelle le dispositif mains libres reste actif une fois le contact coupé. • Gestion audio : • Sensibilité micro. : réglage de la sensibilité du microphone Nota Il est recommandé de régler sur 0 la durée de fonctionnement du dispositif mains libres après coupure du contact.
MBA_BA_book.book Seite 53 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Dispositif mains libres • Sélectionnez Couper pour interrompre la connexion Bluetooth® en cours entre le dispositif mains libres et le téléphone portable et désactiver le dispositif mains libres. Nota Vous pouvez remettre le dispositif mains libres en marche en appuyant sur une touche de l'unité de commande radio.
MBA_BA_book.book Seite 54 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Dispositif mains libres Passer un appel 1. Composez le numéro sur le dispositif mains libres : • Sélection à partir du répertoire téléphonique • Sélection à partir des listes d'appel • Possibilité de rappel à partir d'un SMS reçu • Saisie directe d'un numéro d'appel Nota Vous pouvez également sélectionner ou saisir les numéros directement sur le téléphone portable. 2.
MBA_BA_book.book Seite 55 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Dispositif mains libres Réglages • Volume sonore des appels : Numérotation vocale Nota Pour pouvoir utiliser la commande vocale, une liaison Bluetooth® doit exister entre le dispositif mains libres et le téléphone portable, mais aucune communication ne doit être en cours. Nota Il est recommandé de régler le volume sonore comme indiqué sur l'illustration.
MBA_BA_book.book Seite 56 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Dispositif mains libres Commande vocale du téléphone portable 1. Appuyez longuement sur la touche rouge de l'unité de commande radio. La commande vocale propre au téléphone est activée. 2. Sélection par commande vocale (voir la notice d'utilisation du téléphone portable).
MBA_BA_book.book Seite 57 Mittwoch, 21.
MBA_BA_book.book Seite 58 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Dispositif mains libres Répertoire téléphonique Le sous-menu Répertoire permet de lire les entrées du répertoire du téléphone portable. Chargement du répertoire téléphonique 1. Sélectionnez Répertoire dans le menu principal. 2. Sélectionnez Options 씮 Synchroniser. 3.
MBA_BA_book.book Seite 59 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Dispositif mains libres SMS Lecteur iPod® Le dispositif mains libres prend en charge la réception et l'envoi de SMS. Pour raccorder un iPod® au dispositif mains libres, vous avez besoin d'un adaptateur iPod® ainsi que d'un câble adaptateur iPod®. Ces accessoires sont disponibles dans les points de service smart.
MBA_BA_book.book Seite 60 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Dispositif mains libres Utilisation Lecteur audio Sélection du titre* Réglage du volume sonore Lecture, pause Arrêt Le lecteur audio permet de lire des fichiers audio depuis un appareil compatible avec le streaming audio Bluetooth® (par exemple un lecteur MP3). Il est possible de coupler jusqu'à 10 appareils audio avec le dispositif mains libres. Cependant, seul un appareil à la fois peut être activé.
MBA_BA_book.book Seite 61 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Dispositif mains libres 4. Sélectionnez Options 씮 Nouvel appareil. Tous les appareils audio disponibles sont alors affichés. 5. Sélectionnez dans la liste l'appareil audio pour lequel vous souhaitez établir une liaison. 6. Saisissez le code PIN Bluetooth® (0000) sur l'appareil audio lorsque le système vous le demande. Une fois le couplage terminé, toutes les fonctions de lecture sont disponibles. 7.
MBA_BA_book.book Seite 62 Mittwoch, 21. Januar 2009 9:52 09 Dispositif mains libres Remplacement des piles de l'unité de commande radio GAttention ! Il y a un danger d’explosion si la batterie est remplacée d’une façon incorrecte. Important ! Utilisez uniquement des piles au lithium de type CR2477. Si vous utilisez un autre type de piles, l'appareil risque de ne pas fonctionner correctement, voire d'être endommagé.
Redaktion Mercedes- Benz Accessories GmbH, Stuttgart · Ein Unternehmen der Daimler AG. Änderungen von technischen Details gegenüber den Angaben und Abbildungen der Betriebsanleitung sind vorbehalten. Nachdruck, Übersetzung und Vervielfältigung, auch auszugsweise, sind ohne schriftliche Genehmigung nicht erlaubt. Redaktionsschluss: 19.01.2009 Titelbild: M+P- 03F- 7463 03F056- 08 Issued by Mercedes- Benz Accessories GmbH, Stuttgart · A Daimler AG Company.