Paul 62.8 61 MyScale - Q U I C K S TA R T G U I D E FR GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE I DE KURZANLEITUNG ES GUÍA DE INICIO RÁPIDO I IT GUIDA RAPIDA MyScale - QSG -V1_updated - FR, DE, ES, IT.
TH I S GUI DE IS AVAILABLE IN AD DIT IONA L L A NGUAGES S CAN TO DOWNLOAD OT H ER L A N GUAGES MyScale - QSG -V1_updated - FR, DE, ES, IT.
FR Ce guide est disponible dans d’autres langues Scanner pour télécharger d’autres langues CS T ato příručka je k dispozici v dalších jazycích Skenovat pro stažení dalších jazyků DE Diese Anleitung ist in weiteren Sprachen erhältlich Scannen Sie den QR-Code, um weitere Sprachen herunterzuladen EL Α υτός ο οδηγός είναι διαθέσιμος σε περισσότερες γλώσσες Κάντε σάρωση για τη λήψη άλλων γλωσσών ES E sta guía se encuentra disponible en otros idiomas Escanee el código para descargarla en otros idioma
IMPORTANT NOTE FR INFORMATIONS IMPORTANTES I DE WICHTIGER HINWEIS I ES INFORMACIÓN IMPORTANTE I IT NOTA IMPORTANTE This product is not suitable for pregnant women, for people wearing a pacemaker or other internal medical device. The MyScale data must be considered as reference values only and not as medical advice. FR Ne convient pas aux femmes enceintes, aux personnes portant un stimulateur cardiaque ou autre appareil médical.
OVERVIEW FR VUE D’ENSEMBLE I DE ÜBERSICHT I ES IMAGEN GENERAL I IT INFORMAZIONI GENERALI 1 Display 1 FR Écran DE Display ES Pantalla IT Visualizza 2 USB-C port FR Câble USB-C DE USB-C Anschluss ES Puerto USB-C IT Porta USB-C 3 Reboot button FR Bouton de redémarrage DE Neustart-Taste ES Botón de reinicio IT Pulsante Riavvia 2 3 4 Weight sensors FR Capteurs de poids DE Gewichtssensoren ES Sensores de peso IT Sensori del peso 4 5 Speaker 5 FR Haut-parleur DE Lautsprecher ES Altavoz IT Altoparlan
GETTING STARTED FR POUR COMMENCER I DE ERSTE SCHRITTE I ES PRIMEROS PASOS I IT AVVIO RAPIDO 1 Plug your MyScale to a power source using the supplied USB-C cable. Your MyScale will display a charging icon to indicate it is charging. Charging the battery completely can take up to 5 hours. FR B ranchez votre MyScale sur une source d’alimentation à l’aide du câble USB-C fourni. Votre MyScale affichera une icône de chargement pour indiquer qu’il est en charge.
2 Place your scale on a hard and flat surface. FR Placez votre balance sur une surface dure et plane. DE Stellen Sie Ihre Waage auf eine harte und flache Oberfläche. ES Coloque la báscula en una superficie dura y plana. IT P osizionare la bilancia su una superficie dura e piatta. -5MyScale - QSG -V1_updated - FR, DE, ES, IT.
SYSTEM REQUIREMENTS FR SYSTÈME REQUIS I DE SYSTEMANFORDERUNGEN I ES REQUISITOS DEL SISTEMA I IT REQUISITI DI SISTEMA 1 Smartphone An iOS or Android device running iOS 9.0+ or Android 6.0+ FR Un appareil iOS ou Android fonctionnant sous iOS 9.0+ ou Android 6.0+ DE Ein iOS- oder Android-Gerät mit dem Betriebssystem iOS 9.0 oder höher und Android 6.0 oder höher ES Dispositivo iOS o Android con iOS 9.0+ o Android 6.0+ IT Un dispositivo iOS o Android con iOS 9.0+ o Android 6.
2 3 Bluetooth® and Internet access Bluetooth® and Wi-Fi* enabled MyKronoz mobile app Available on App store and Playstore FR Bluetooth® et accès à Internet Bluetooth® et Wi-Fi* activés DE Bluetooth® und Internet-Zugang Bluetooth® und Wi-Fi* eingschaltet ES Bluetooth® y acceso a Internet Bluetooth® y wifi* habilitados IT Bluetooth® e accesso Internet Bluetooth® e Wi-Fi* abilitato FR Application mobile MyKronoz Disponible sur l’App store et le Playstore DE MyKronoz mobile App Verfügbar im App Store und P
QUICK START FR DÉMARRAGE RAPIDE I DE SCHNELLSTART I ES INICIO RAPIDO I IT GUIDA RAPIDA 1 Scan and get the MyKronoz App FR Scannez et téléchargez l’application MyKronoz DE S cannen Sie den QR-Code der MyKronoz App und laden Sie diese herunter ES Escanee y descargue la aplicación MyKronoz IT Effettuare la scansione e scaricare MyKronoz App 2 Open the MyKronoz App & select Smart home FR Ouvrez l’application MyKronoz et sélectionnez Smart home DE Starten Sie die MyKronoz App und gehen Sie auf „Smart home“
3 Create a new user account or login with your existing account F R Créez un nouveau compte d’utilisateur ou connectez-vous avec votre compte existant D EE rstellen Sie ein Benutzerkonto oder melden Sie sich mit Ihrem bestehenden Benutzerkonto an ES Cree una nueva cuenta de usuario o inicie sesión con su cuenta existente I T Creare un nuovo account utente oppure effettuare il login con l’account esistente i To change the units of your MyScale to pounds (Lb), make sure you enter your weight in pou
HOW TO USE MYSCALE? FR COMMENT UTILISER MYSCALE ? I DE WIE BENUTZT MAN MYSCALE? I ES ¿CÓMO SE USA MYSCALE? I IT COME UTILIZZARE MYSCALE? 1 Step onto your MyScale with parallel bare feet and stand still FR Montez sur votre MyScale avec les pieds nus parallèles et restez immobile DE T reten Sie mit parallel zueinander ausgerichteten nackten Füßen auf Ihre MyScale-Waage und stehen Sie still ES Suba a la báscula MyScale con los pies descalzos y quédese quieto con los pies en paralelo IT Salire su MyScale a
4 A second sound will alert you once the heart rate analysis is complete FR Un second son vous alertera une fois l’analyse du rythme cardiaque terminée DE Ein zweiter Ton wird zu hören sein, sobald die Herzfrequenzanalyse abgeschlossen ist ES Un segundo sonido le alertará cuando el análisis de la frecuencia cardíaca esté completo IT Un secondo suono avviserà che è stata effettuata l’analisi della frequenza cardiaca 5 Step off the scale FR Descendez de la balance DE Treten Sie von der Waage runter ES Baje
MAIN SCREENS FR ÉCRANS PRINCIPAUX I DE HAUPTANZEIGEN I ES PANTALLAS PRINCIPALES I IT SCHERMATE PRINCIPALI Weight (kg, lb) Muscle mass (kg, lb) FR Poids DE Gewicht (kg, lb) ES Peso (kg, lb) IT Peso (kg, libbre) FR Masse musculaire (kg, lb) DE Muskelmasse (kg, lb) ES Masa muscular (kg, lb) IT Massa muscolare (kg, libbre) 2 2 Weight trend (kg, lb) FR Variation du poids DE Gewichtsentwicklung (kg, lb) ES Evolución del peso (kg, lb) IT Andamento del peso (kg, libbre) Body fat (%) FR Masse grasse (%) DE
MAINTENANCE & CARE FR CONSEILS D’ENTRETIEN I DE WARTUNG UND PFLEGE I ES MANTENIMIENTO Y CUIDADOS I IT MANUTENZIONE E CURA Use a soft damp cloth to clean your scale. Never use detergents, antiseptic wipes or highly concentrated glass cleaner to clean your scale. This may cause irreversible damage to the coating that protects the electrodes used to measure your body composition. FR Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer votre balance.
TECHNICAL SPECIFICATIONS FR SPÉCIFITÉS TECHNIQUES I DE TECHNISCHE ANGABEN I ES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS I IT SPECIFICHE TECNICHE I TECHNICAL SPECIFICATIONS DIMENSIONS WEIGHT MATERIALS DISPLAY SENSOR UNITS WEIGHTING RANGE GRADUATION 34 x 2,6 cm ( 13,4 x 0,8 in) 2,1 kg (4 lb) Tempered glass & ABS bottom housing LED color display 4 weight sensors Kg, Lbs 5 -> 180 kg (9 -> 396 lb) 100 g (0.
I ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DIMENSIONES 34 x 2,6 cm ( 13,4 x 0,8 in) PESO 2,1 kg (4 lb) MATERIALES Vidrio templado y carcasa inferior de ABS PANTALLA Pantalla LED en color SENSOR 4 sensores del peso UNIDADES Kg, lb INTERVALO DE MEDICIÓN 5 -> 180 kg (9 -> 396 lb) GRADUACIÓN 100 g (0,2 lb) TIPO DE PILA Ion-litio, 3000 mAh DURACIÓN DE LA PILA Hasta 1 año CARGA Pila recargable a través de cable USB-C TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO 5-35 °C CONECTIVIDAD Bluetooth® 4.0 - wifi 2,4 GHz 802.
IMPORTANT NOTICE & SAFETY INFORMATION FR AVIS IMPORTANT ET INFORMATIONS DE SÉCURITÉ I DE WICHTIGE HINWEISE UND SICHERHEITSINFORMATION I ES AVISO IMPORTANTE E INFORMACIÓN DE SEGURIDAD I IT AVVISO IMPORTANTE E INFORMAZIONI DI SICUREZZA HEALTH WARNING Do not use this product if you have a pacemaker or any other internal medical device. Do not use this product if you are pregnant. Do not use this product to treat or diagnose any medical condition.
ES ADVERTENCIA SOBRE SALUD No utilice este producto si tiene un marcapasos u otro dispositivo médico interno. No use este producto si está embarazada. No utilice este producto para tratar ni diagnosticar ninguna condición médica. No use este producto para ningún otro fin que no sea medir su peso y composición corporal. ADVERTENCIA GENERAL No desmonte el dispositivo. KRONOZ LLC no se hace responsable de los daños o lesiones causados por la extracción de la pila o cualquier otro componente.
REGULATORY NOTICES FR NOTES RÉGLEMENTAIRES I DE RECHTLICHE HINWEISE I ES AVISOS NORMATIVOS I IT AVVISI NORMATIVI USA - FCC STATEMENT This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
REGULATORY NOTICES FR NOTES RÉGLEMENTAIRES I DE RECHTLICHE HINWEISE I ES AVISOS NORMATIVOS I IT AVVISI NORMATIVI Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
REGULATORY NOTICES FR NOTES RÉGLEMENTAIRES I DE RECHTLICHE HINWEISE I ES AVISOS NORMATIVOS I IT AVVISI NORMATIVI DISPOSAL AND RECYCLING INFORMATION After the implementation of the European Directive 2012/19/EU in the national legal system, the following applies : electrical and electronic devices may not be dis-posed of with domestic waste.
WARRANTY FR GARANTIE I DE GARANTIE I ES GARANTIA I IT GARANZIA © Kronoz LLC warrants to the original purchaser that the MyKronoz against defects in material and workmanship under normal use for a period of one year from the date of purchase, except if you reside in European Economic Area (EEA) and your purchased your MyKronoz product in EEA, the warranty period is two years from the date of purchase. MyKronoz does not warrant that the operation of the Product will be uninterrupted or error-free.
NEED HELP FR BESOIN D’AIDE I DE BENÖTIGEN SIE HILFE? I ES ¿NECESITA AYUDA? I IT SERVE AIUTO Scan to access the MyKronoz helpdesk center FR Scanner pour accéder au centre d’assistance MyKronoz DE Scannen Sie den QR-Code, um auf das MyKronoz helpdesk center zuzugreifen ES Escanee el código para acceder al centro de ayuda de MyKronoz IT Effettuare la scansione per accedere al centro assistenza MyKronoz ©2020 Kronoz LLC, all rights reserved.