Homeowners Guide Wall-Mount Bath and Shower Trim K-T442, K-T443, K–T461 K–T462, K–T463, K–T464 K–T465, K–T466, K-449 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
IMPORTANT INSTRUCTIONS READ AND SAVE FOR THE CONSUMER WARNING: Risk of scalding or other severe injury. • Before completing installation, the installer must set the maximum water temperature setting of this valve to minimize the risks associated with scalding hazards according to ASTM F 444. • Do not install a shut-off device on either outlet of this valve. The installation of any such device may create a cross-flow condition at the valve and affect the water temperature.
IMPORTANT INSTRUCTIONS (cont.) NOTICE TO HOMEOWNERS! This device has been preset by _______________________ of _______________________________ to ensure a safe maximum temperature. Any change in the setting may raise the discharge temperature above the limit considered safe, and lead to scalds. Date: ______________ Thank You For Choosing Kohler Company Thank you for choosing the Bold Look of Kohler.
Care and Cleaning (cont.) If your chrome or Vibrant® color/finish faucet gets excessively dirty, consider using the following cleaners: Windex ® Original, Fantastik® All Purpose, Spic and Span Pine Liquid, or Mr. Clean® Springtime Fresh Scent. For solid color faucets and fittings, consider using these cleaners: Fantastik® All Purpose, Spic and Span Pine Liquid, or Mr. Clean® Springtime Fresh Scent. Failure to comply with these cleaning instructions may void Kohler’s warranty obligations.
All Other Valves HiFlow Valve Setscrew Tab Tab Collar Valve Label Setscrew Collar Valve Stem O-Ring Adjusting the Water Temperature CAUTION: Risk of personal injury. The water temperature should never be set above 120° F (49° C). Turn the valve clockwise to the full open position and let the hot water run for several minutes. Position a thermometer in the water stream and check the temperature. For minor water temperature changes, adjust the setscrew, and recheck the water temperature.
Lifetime Limited Warranty — USA and Canada (cont.) condition. Kohler also warrants all other aspects of the faucet, except gold finish, to be free of defects in material and workmanship during normal residential use for as long as the original consumer purchaser owns his/her own home. If a defect is found in normal residential use, Kohler Co. will, at its election, repair, provide a replacement part or product, or make appropriate adjustment.
Lifetime Limited Warranty — USA and Canada (cont.) *Trend® faucets, MasterShowerTM Tower, polished gold finish, all items within the ″Fixture Related″ section of the KOHLER Faucets Price Book, drains, Duostrainer® sink strainers, soap/lotion dispensers and faucets used in commercial settings are covered by Kohler’s one-year limited warranty. One-Year Warranty — Mexico For Mexico Only KOHLER CO.
One-Year Warranty — Mexico (cont.) 3. This warranty does not cover the damages as a result of disaster such as fire or acts of God, including flooding, earthquake, or electric storms, etc. To obtain a list of distributors in your area where you can exercise your rights under this warranty, please call 001-877-680-1310. KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A. IMPORTER: INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A. DE C.V. AV. CARLOS PACHECO NO. 7200 CHIHUAHUA, CHIH., MEXICO C.P.
88034** Spout 1021950** Spout 88187** Lift Rod 1021951** Lift Rod 86508 Stream Breaker 50713 Cup Washer 86508 Stream Breaker 50713 Cup Washer 73646 Bushing 33974 Spring 33974 Spring 59391 Washer 59347 Seal Plate 51290 Gasket 41517 Nut 51290 Gasket 41517 Nut 38676 O-Ring 86507 Cap 86507 Cap 73646 Bushing 59391 Washer 59347 Seal Plate 38676 O-Ring 73744** Spout 20536** Lift Rod 38808 Stream Breaker 50713 Cup Washer 73646 Bushing 59391 Washer 33974 Spring 51290 Gasket 59347 Seal Plate 38676
88028** Flange & Setscrew 1020007** Shower Arm 34453 Setscrew 79676 Screen 1030635** Showerhead 56953 Screen 32698 O-Ring 76029** Showerhead 29470 Retaining Ring 77448** Nut 78887 Face 29476** Screw 88031** Flange & Setscrew 34453 Setscrew 1020007** Shower Arm 79676 Screen 1013934** Showerhead 1024421** (Mexico) Showerhead **Finish/color code must be specified when ordering. 116831-5-D 10 Kohler Co.
87117 Backing Plate 1016558** (With Red/Blue Indicator) 88227** Face Plate 87118** Collar Indicator 87448** Sleeve 59429 Screw 52705** Screw B 1000658** Bonnet 56283 Setscrew 1020715** Handle **Finish/color code must be specified when ordering. Kohler Co.
1016557** (With Red/Blue Indicator) 88053** Face Plate 52376 Gasket 88093** Screw 52375 Gasket 59429 Screw Indicator 59636** Sleeve 1000658** Bonnet B 86547** Handle 56283 Setscrew 87819** Handle **Finish/color code must be specified when ordering. 116831-5-D 12 Kohler Co.
Guide du propriétaire Garniture montage mural pour baignoire et douche INSTRUCTIONS IMPORTANTES À LIRE ET À LAISSER AU CLIENT AVERTISSEMENT : Risque de brûlures ou de blessures graves. • Avant de commencer l’installation, l’installateur doit régler la température maximale de l’eau de cette valve pour réduire au minimum les risques de brûlures, ceci conformément à la norme ASTM F 444. • Ne pas installer un dispositif d’arrêt sur les sorties de cette valve.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES (cont.) S’il ne vous est pas possible de comprendre les instructions d’installation ou de réglage de la température données par ce document, veuillez contacter notre département du service clientèle aux États-Unis.1-800-4-KOHLER. Hors des États-Unis, veuillez contacter votre distributeur. AVIS IMPORTANT AUX INSTALLATEURS! Veuillez remplir le coupon sur la boîte adjacente ainsi que sur l’étiquette de la valve.
Votre robinet de baignoire Kohler (cont.) problème, et ceci même dans des conditions d’eau les plus extrêmes. Entretien et nettoyage Comme tout appareil de qualité durable, les robinets et raccordements Kohler exigent un certain entretien périodique pour conserver leur finition lustrée. Nettoyer le nouveau robinet et les raccordements Kohler avec un savon doux, bien rincer avec de l’eau tiède et essuyer avec un chiffon doux et propre.
Toutes les autres valves Vis de retenue Languette Collier Valve haut débit Languette Etiquette valve Vis de retenue Collier Valve tige Joint torique Réglage de température d’eau ATTENTION : Risque de blessure corporelle. La température de l’eau ne devrait jamais être supérieure à 120°F (49°C). Tourner la valve vers la droite à la position ouverte et laisser couler l’eau chaude pendant quelques minutes. Placer un thermomètre dans le courant d’eau et vérifier la température.
Garantie limitée à vie pour les É.U. et le Canada (cont.) d’utilisation normale, Kohler vous enverra par courrier, sans frais, la cartouche nécessaire pour réparer le robinet. Kohler garantit aussi que toutes les caractéristiques de ce robinet, à l’exception de la finition dorée, sont exemptes de défaut et de fabrication durant son utilisation résidentielle normale, aussi longtemps que l’acquéreur initial soit propriétaire de son domicile.
Garantie limitée à vie pour les É.U. et le Canada (cont.) erronée, un usage abusif ou une mauvaise utilisation du produit, qu’ils soient effectués par un entrepreneur, une société de services ou le consommateur. Ceci constitue notre garantie écrite exclusive.
88034** Bec 1021950** Bec 88187** Tige de levage 50713 Rondelle coupelle 33974 Ressort 51290 Joint 41517 Écrou 86507 Capuchon 1021951** Tige de levage 86508 Brise jet 86508 Brise jet 73646 Bague 59391 Rondelle 59347 Plaque d'étanchéité 38676 Joint torique 50713 Rondelle coupelle 33974 Ressort 51290 Joint 41517 Écrou 86507 Capuchon 73646 Bague 59391 Rondelle 59347 Plaque d'étanchéité 38676 Joint torique 73744** Bec 20536** Tige de levage 38808 Brise jet 50713 Rondelle coupelle 33974 Ressort 51290 Joi
88028** Bride & Vis de fixation 1020007** Bras de douche 34453 Vis de retenue 1030635** Pomme de douche 79676 Grille 56953 Grille 32698 Joint torique 76029** Pomme de douche 29470 Anneau de retenue 77448** Écrou 78887 Face 29476** Vis 88031** Bride & Vis de fixation 34453 Vis de retenue 1020007** Bras de douche 79676 Grille 1024421** (Mexique) Pomme de douche 1013934** Pomme de douche **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande.
87117 Plaque de support 1016558** (Avec un indicateur Rouge/Bleu) 88227** Couvercle 87118** Collier Indicateur 87448** Manchon 59429 Vis 52705** Vis B 1000658** Chapeau 56283 Vis de retenue 1020715** Poignée **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co.
1016557** (Avec un Indicateur Rouge/Bleu) 88053** Couvercle 52376 Joint 88093** Vis 52375 Joint 59429 Vis Indicateur 59636** Manchon B 1000658** Chapeau 86547** Poignée 56283 Vis de retenue 87819** Poignée **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 116831-5-D Français-10 Kohler Co.
Guía del usuario Guarnición de grifería mural para bañera y ducha INSTRUCCIONES IMPORTANTES LÉALAS Y GUÁRDELAS PARA EL CLIENTE • • • • ADVERTENCIA: Riesgo de quemaduras u otras lesiones graves. Antes de terminar la instalación, el instalador debe ajustar la temperatura máxima del agua de la válvula para reducir el riesgo de quemadura, según la norma ASTM F 444. No instale llaves de paso en ninguna de las salidas de esta válvula.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES (cont.) Si usted no entiende las instrucciones de instalación o de ajuste de temperatura contenidas en este documento, llame a nuestro Departamento de Atención al Cliente, al 1-800-4-KOHLER. Fuera de los Estados Unidos, comuníquese con su distribuidor. ¡AVISO IMPORTANTE A LOS INSTALADORES! Por favor, rellene los espacios en blanco en la caja adyacente y en la etiqueta de la válvula.
Cuidado y limpieza Al igual que con todos los productos de calidad perdurable, la grifería y accesorios de Kohler requieren el cuidado periódico para mantener su acabado brillante. Limpie su grifería y accesorios nuevos de Kohler con un detergente suave, enjuague bien con agua tibia y seque con un paño limpio y suave. La técnica de limpieza ideal consiste en secar siempre las superficies metálicas. Si deja que el agua se evapore en las superficies de metal, se formarán residuos.
El resto de las válvulas Tornillo de fijación Lengüeta Collarín Válvula HiFlow Lengüeta Tornillo de fijación Collarín Etiqueta de la válvula Espiga de la válvula Empaque de anillo (O-Ring) Ajustes de la temperatura del agua PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. La temperatura del agua nunca debe ajustarse a más de 120° F (49° C). Gire la válvula a la derecha, a la posición completamente abierta, y deje correr el agua caliente durante varios minutos.
Garantía limitada de por vida - Estados Unidos y Canadá (cont.) normal residencial, siempre y cuando el comprador original sea el usuario del producto. *En caso de que la grifería presente fugas o goteo durante el uso normal, Kohler le enviará, libre de cargo, el cartucho necesario para corregir el problema.
Garantía limitada de por vida - Estados Unidos y Canadá (cont.) estas limitaciones o exclusiones no le afecten. La presente garantía otorga al consumidor ciertos derechos legales específicos. Además, es posible que usted cuente con derechos que varían de estado en estado y provincia en provincia.
Garantía de un año — México (cont.) garantía, en caso de que exista discrepancia en cuanto a la validez de la misma. EXCEPCIONES Y RESTRICCIONES La garantía no tendrá validez en los siguientes casos: 1. Cuando el producto no se haya utilizado conforme a las instrucciones de uso y funcionamiento incluidas en el manual del usuario y cuando no se hayan observado las recomendaciones y advertencias allí contenidas. 2.
88034** Surtidor 1021950** Surtidor 88187** Tirador de desagüe 50713 Arandela cóncava 33974 Resorte 51290 Empaque 41517 Tuerca 86507 Tapa 1021951** Tirador de desagüe 86508 Rompedor de flujo 86508 Rompedor de flujo 50713 Arandela cóncava 73646 Buje 59391 Arandela 59347 Disco de sellado 38676 Empaque de anillo (O-Ring) 33974 Resorte 51290 Empaque 41517 Tuerca 86507 Tapa 73646 Buje 59391 Arandela 59347 Disco de sellado 38676 Empaque de anillo (O-Ring) 73744** Surtidor 20536** Tirador de desagüe 38808
88028** Brida y tornillo de fijación 1020007** Brazo de ducha 34453 Tornillo de fijación 79676 Rejilla 1030635** Cabeza de ducha 56953 Rejilla 32698 Empaque de anillo (O-Ring) 76029** Cabeza de ducha 29470 Anillo de retención 77448** Tuerca 78887 Placa 29476** Tornillo 88031** Brida y tornillo de fijación 34453 Tornillo de fijación 1020007** Brazo de ducha 79676 Rejilla 1024421** (México) Cabeza de ducha 1013934** Cabeza de ducha **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido.
87117 Placa de soporte 1016558** (con indicador rojo/azul) 88227** Placa frontal 87118** Collarín Indicador 87448** Manga 59429 Tornillo 52705** Tornillo B 1000658** Base 56283 Tornillo de fijación 1020715** Manija **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 116831-5-D Español-10 Kohler Co.
1016557** (con indicador rojo/azul) 88053** Placa circular 52376 Empaque 88093** Tornillo 52375 Empaque 59429 Tornillo Indicador 59636** Manga B 1000658** Base 86547** Manija 56283 Tornillo de fijación 87819** Manija **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co.
116831-5-D
116831-5-D
USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2004 Kohler Co.