Installation and Care Guide Guide d’installation et d’entretien Guía de instalación y cuidado Sink Strainer Crépine d’évier Coladera de fregadero K–8813 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) K–8814 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com 1084274-2-A ©2007 Kohler Co.
Thank You For Choosing Kohler Company Thank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects the true passion for design, craftsmanship, artistry, and innovation Kohler Company stands for. We are confident its dependability and beauty will surpass your highest expectations, satisfying you for years to come. All the information in this guide is based upon the latest product information available at the time of publication.
Before You Begin NOTICE: Do not reposition the drain after the locknut has been tightened. Observe all local plumbing and building codes. If possible, install the drain before installing the sink. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of drains without notice, as specified in the Price Book. Avant de commencer NOTICE: Ne pas déplacer le drain après avoir serré le contre-écrou. Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Installation/Installation/Instalación Adjustable Wrench Clé à molette Llave ajustable Plumbers Putty Mastic de plombier Masilla de plomería Screwdrivers Tournevis Destornilladores 2 1 a Apply plumbers putty. Appliquer du mastic de plombier. Aplique masilla de plomería. a Slide rubber and friction washer onto strainer. Sécuriser la pièce de raccoredement à la crépine. Deslice la arandela de goma y de fricción en la coladera. b Secure with locknut. Sécuriser avec contre-écrou.
Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: • Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning. Do not use abrasive cleaners that may scratch or dull the surface. • Carefully read the cleaner product label to ensure the cleaner is safe for use on the material. • Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to the entire surface. • Do not allow cleaners to sit or soak on the surface.
Cuidado y limpieza (cont.) • Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice materiales abrasivos como cepillos o estropajos de tallar para limpiar las superficies. Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537 y presione 1 para productos Kohler y luego 3 para documentos.
Garantie limitée d’un an (cont.) d’autres droits qui varient d’un état/province à l’autre. Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co. Garantía limitada de un año Se garantiza que los productos de plomería KOHLER están libres de defectos de material y mano de obra por un año a partir de la fecha de instalación. Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co.
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto 57027* Strainer Crépine Coladera 56845 Washer Rondelle Arandela 57015** Strainer Body Corps de la crépine Cuerpo de la coladera 56848 Washer Rondelle Arandela 56847 Nut/Écrou/Tuerca 57017** Tailpiece Pièce de raccordement Tubo de desagüe 56846 Washer Rondelle Arandela 21587 Nut/Écrou/Tuerca **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande.