Installation Guide

Sealant Tape
Ruban d'étanchéité
Cinta selladora
Rags
Chiffons
Trapos
Installation Guide
Guide d’installation
Guía de instalación
4
Install the handshower and hose
following the manufacturer’s
instructions.
Installer la douchette et le tuyau
suivant les instructions du fabricant.
Instale la ducha de mano y la
manguera de acuerdo a las
instrucciones del fabricante.
3
Install the bracket.
Installer le support.
Instale el soporte.
2
Apply sealant tape to the shower
arm.
Appliquer du ruban d'étanchéité sur
le bras de douche.
Aplique cinta selladora al brazo de
ducha.
1
Remove the existing showerhead.
Clean the threads.
Déposer la pomme de douche
existante. Nettoyer le filetage.
Retire la cabeza de ducha actual.
Limpie las roscas.
For service parts information, visit
www
.kohler.com/serviceparts.
For care and cleaning and other
information, visit www
.us.kohler.com.
Pour tout renseignement sur les
pièces de rechange, visiter
www
.kohler.com/serviceparts.
Pour tout renseignement sur
l'entretien, le nettoyage et autre,
visiter www
.us.kohler.com.
Para consultar información sobre
piezas de repuesto, visite
www
.kohler.com/serviceparts.
Para el cuidado y la limpieza, y más
información, visite www
.us.kohler.com.
Record your model number below
for future reference:
Consigner le numéro de modèle
ci-dessous pour toute référence
ultérieure:
Anote abajo el número de su modelo
como referencia futura:
6
Turn on the water. Check for leaks.
Ouvrir l'arrivée d'eau. Rechercher
des fuites.
Abra el agua. Verifique que no haya
fugas.
5
Turn the sleeve to adjust the tension
on the clamp if needed.
Tourner le manchon pour ajuster la
tension sur la bride de serrage le cas
échéant.
Gire la manga para ajustar la tensión
en la abrazadera, si es necesario.
1263126-2-A

Summary of content (2 pages)